AEG KE 7415001, KE7415001M, KE7415002M User Manual

KE7415001

EN

USER MANUAL

BUILT IN ELECTRIC OVEN

2

KE7415002

FR

NOTICE D’UTILISATION

FOUR INTÉGRÉ

24

 

DE

GEBRUIKERSHANDLEIDING

INBOUWOVEN

46

 

NL

ANWENDERHANDBUCH

EINBAUBACKOFEN

68

 

ES

MANUAL DEL USUARIO

HORNO INTEGRADO

90

2

FOR PERFECT RESULTS

Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make

life simpler - features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.

ACCESSORIES AND CONSUMABLES

In the AEG webshop, you’ll find everything you need to keep all your AEG appliances looking spotless and working perfectly. Along with a wide range of accessories designed and built to the high quality

standards you would expect, from specialist cookware to cutlery baskets, from bottle holders to delicate laundry bags.

Visit the webshop at: www.aeg-electrolux.com/shop

Contents 3

CONTENTS

03 Operating instructions

04 Safety information

05 Product description

06 Control panel

07 Oven functions

09 Before using for the first time

09 Using the oven

13 Cooking tables

17 Child lock function

17 Oven safety cut-out

17 Water cleaning function

18 Care and cleaning

20 Environments concerns

20 What to do if…

21 Technical data

21 Installation

The following symbols are used in this user manual:

Important information concerning your personal safety and information on how to avoid damaging the appliance.

General information and tips.

Environmental information.

Subject to change without notice.

4 Safety information

SAFETY INFORMATION

In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features.

Save these instructions and make sure that they remain with the appliance if it is moved or sold, so that everyone using it through its life will be properly informed on appliance use and safety.

Correct use

The oven must not be operated with the door open.

The manufacturer will not be held responsible if this oven is used for anything other than domestic purposes.

Only use the oven when it is installed within kitchen units.

Do not store oils, fats or inflammable materials inside the oven, as it could be dangerous if the oven is switched on.

Do not lean or sit on the open door of the oven as it could damage the door and be dangerous for you.

Do not cover the bottom of the oven with aluminium foil, as it could affect cooking and damage the interior enamelling of the oven.

To use the oven, insert the Deep Roasting Pan or rack supplied onto the side guides inside the oven. The Deep Roasting Pans and racks are fitted with a system to facilitate partial extraction and make handling easier.

Do not put containers or food on the floor of the oven. Always use the Deep Roasting Pans and Wire Shelfs.

Do not spill water on the floor of the oven while it is working as this could damage the enamel.

While using the oven, open the door as little as possible to reduce electricity consumption.

Use protective gloves if you need to work inside the hot oven.

To cool the oven, open the door to allow ventilation and odours to escape from inside.

In recipes with a high liquid content, it is normal for condensation to form on the oven door.

Child safety

The appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision. Young children should be supervised to ensure they do not play with the appliance.

Do not allow children to approach the oven while it is in use, as high temperatures can be reached.

Installation

Check your oven for any transport damage. Never connect a damaged machine. If your oven is damaged contact your supplier.

All packaging must be removed before use.

Any electrical work required to install this appliance must be carried out by a qualified and competent person.

Product description

5

 

 

For safety reasons it is dangerous to alter the specifications or attempt to modify this product in any way.

Never use the oven if the electrical supply cable is damaged; or if the control panel, work top or plinth area are damaged such that the inside of the appliance is freely accessible. Contact your local Service Force centre, in order to avoid hazard.

All sides of the oven must never be drilled to prevent damage to hydraulic and electric components.

Warning!

For electrical connection carefully follow the instructions given in specific paragraphs.

PRODUCT DESCRIPTION

1

9

10

 

2

 

3

11

12

 

 

13

4

14

 

5

15

 

6

 

7

 

8

16

 

 

Control Panel

 

Air Outlet

 

Oven Seal

 

Fixing to Unit

 

 

 

Grill Element

 

Grill Screen

 

 

 

Shelf Support Runners

 

Smoke Outlet

 

 

 

Wire Shelf

 

Rear Panel

 

 

 

Deep Roasting Pan

 

Light

 

 

 

Hinge

 

Fan

 

 

 

Door

 

Large Interior Glass Door

 

 

6 Control panel

Oven Shelf Runner (KE 7415001)

2 side rails with 1 telescopic runners.

4

3

2

1

CONTROL PANEL

Buttons

Temperature display

Time display

Time functions display

Oven functions

Indicator lights

The oven will only work if the time of day has been set.

However, the oven can also be operated without any programme.

Buttons

Function

 

 

To switch appliance on or off

To Select oven functions

To set temperature and time values or defrosting level

To set temperature values

To select clock functions

To set minute minder

To switch light on or off

 

 

 

Oven functions

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indicator lights

 

Oven temperature

Flashes when setting temperature is carried out.

 

Cooking duration

Illuminates when a programmed cooking duration is set and will start

 

 

 

 

flashing when the cooking time is over.

 

End of cooking

Illuminates when a programmed end of cooking is set and will start

 

 

 

 

flashing when the cooking time is over.

 

Minute minder

Illuminates when the minute minder alarm is set.

 

Time of day

Flashes when setting the time of day is carried out.

 

OVEN FUNCTIONS

Conventional

 

 

 

It is used for sponges and cakes where the heat received must be

 

 

 

 

uniform to achieve a spongy texture.

Lower element

 

 

 

Heat only from beneath. Suitable for heating dishes and raising pastry

 

 

 

 

 

 

 

and similar.

Grill and Lower

 

 

 

Special for roasts. It can be used for any piece, whatever its size.

element

 

 

 

 

Single Grill

 

 

 

For preparing dishes with superficial roasting.

 

 

 

 

It allows the outer layer to be browned without affecting the inside of

 

 

 

 

the food. Ideal for flat food, such as steaks, ribs, fish, toast.

Dual Grill

 

 

 

Allows greater surfaces to be prepared, than with the grill, together with

 

 

 

 

higher power reducing the time required for browning of the food.

Dual Grill

 

 

 

Allows uniform roasting at the same time as surface browning. Ideal

 

 

 

with fan

 

 

 

for grills. Special for large volume pieces, such as poultry game etc. It

 

 

 

 

is recommended to put the item on a rack with a Deep Roasting Pan

 

 

 

 

beneath to collect the stock and juices.

Conventional

 

 

 

Suitable for roasts and cakes. The fan spreads the heat evenly throughout

 

 

 

with fan

 

 

 

the inside of the oven to reduce cooking time and temperature.

Turbo

 

 

 

The fan distributes the heat produced by an element located at the rear

 

 

 

 

of the oven.

 

 

 

 

Due to the uniform heat distribution, it allows roasting and baking to

 

 

 

 

take place at two heights at the same time.

8

Oven functions

 

 

 

 

 

Lower element

Ideal for baking pizzas, pies, and fruit tarts or sponges.

 

with fan

 

 

Low

Designed to cook casseroles, stews, etc, in the traditional way, and for all

 

temperature

recipes specifying long cooking times and low heat.

 

cooking

For the best results, we recommend using covered casserole pans with

 

 

lids, first making sure that they can be used in the oven.

 

Defrosting

For defrosting e.g. gateaux and flans, butter, bread, fruit or other frozen

 

 

foods.

Caution!

While using the Grill, Dual Grill or Dual Grill with fan, the door must be kept closed.

Recommendations for Defrosting Food

The defrost function works by means of a 2-level system of hot air. HI is for meats in general and LO is for fish, cakes, pastries and bread. When selecting the defrost function, select HI or LO on the temperature display by pressing on the temperature button and then the buttons.

Unpackaged food should be placed on the oven Deep Roasting Pan or on a dish.

Defrost large pieces of meat or fish by placing them over the Wire Shelf with a Deep Roasting Pan underneath to collect any liquid.

Meat and fish do not need to be completely thawed before cooking. Condiments can be added once the surface is soft.

Food should always be cooked after defrosting.

Do not refreeze defrosted food.

See the following chart for defrosting times and temperature levels:

FOOD

LO LEVEL

 

 

HI LEVEL

Weight

Time

Weight

Time

 

 

 

 

 

 

Bread

1/2 Kg

35 min

 

 

Cake

1/2 Kg

25 min

 

 

Fish

1/2 Kg

30 min

 

 

Fish

1 Kg

40 min

 

 

Chicken

 

 

1 Kg

75 min

Chicken

 

 

1,5 Kg

90 min

Rib steak

 

 

1/2 Kg

40 min

Minced meat

 

 

1/2 Kg

60 min

Minced meat

 

 

1 Kg

120 min

Using the oven

9

 

 

BEFORE USING FOR THE FIRST TIME

Carefully read this Instruction Manual to achieve the best results from your oven. Due to the manufacturing process there may be residues of grease and other substances. To eliminate these, proceed as follows:

Remove all the packaging material, including the protective plastic, if included.

Select the or function at 200ºC for one hour. To do so, consult the feature list provided with this manual.

To cool the oven open the door to allow ventilation and odours to escape from inside.

After cooling, clean the oven and the accessories.

During the first use, fumes and odours may occur and the kitchen should therefore be well ventilated.

USING THE OVEN

In the event of a power failure, all the settings (time of day, programme setting or programme in operation) will be cancelled. When the power is restored, the numbers in the display will flash, and the clock/timer has to be reset.

Caution!

The electronic clock features Touch-Control technology. To operate, simply touch the glass control symbols with your fingertip.

The touch control sensitivity continuously adapts to changing conditions. Ensure that the glass front of the control panel is clean and free of any obstacles when turning on the oven.

If the clock does not respond correctly when you touch the glass, you will need to turn off the oven for a few seconds and then turn it back on. By doing this, the buttons adjust automatically and will react once more to fingertip control.

Setting the Electronic Clock

When turning your oven on, you will see the clock flashing 12:00 . Set the clock by touching the symbols on the glass.

You will hear 2 beeps confirming the time has been set.

If you want to change the time, turn the oven off. Touch the clock button until the indicator flashes.

Change the time by touching the buttons. The two beeps you hear after that will confirm the new time has been set.

Manual operation

After setting the clock, the oven is ready for use: 1 Press the On button .

2 Press to select the desired cooking function.

10 Using the oven

3The temperature display will show the preset temperature for that cooking function.

Press on the temperature button to change it. Select the desired temperature by pressing on the buttons.

4 The top oven cavity will start to heat up.

Functions will start the fast preheating function for a few minutes. The oven will beep when it reaches the selected temperature.

Caution!

This preheating function turns on the turbo motor at the back of the top oven cavity.

5During oven heating, the temperature degree symbol on the temperature display will flash to show that the food is being

heated.

 

6 Press on the Off button

to stop cooking.

Caution!

When cooking has finished, you will notice that oven cooling feature will work until the temperature inside the oven has been suitably lowered.

Oven Lighting

The inside light will go on:

When the oven door is open. If the door is not closed after a certain time, the light will turn

off to reduce power consumption.

– When any cooking function is selected. The light will turn off after a certain time.

If you want to turn the light on during cooking, just touch the Oven Light button . If you want

to turn off the light press the the Oven Light button .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Using the oven

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Electronic clock functions

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Electronic programmer functions

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cooking Duration

This function allows you to programme cooking time length, after which

 

 

 

 

the oven will turn off automatically.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programming Cooking Time:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Press on the clock button . The symbol

 

 

 

will light up.

 

 

 

 

 

2

Select the cooking time by pressing the

 

 

 

 

buttons.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Two consecutive beeps will then sound and the display will show the

 

 

 

 

 

remaining cooking time. The symbol

 

 

 

will flash slowly to indicate

 

 

 

 

 

that the oven will switch itself automatically.

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Select a cooking function and temperature.

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Once the cooking time is complete, the oven will turn off, an alarm

 

 

 

 

 

will sound and the

 

symbol will flash more quickly.

 

 

 

 

 

6

Press on any button on the control panel to stop the alarm.

 

 

 

 

 

You can change the programmed time whenever you want by touching

 

 

 

 

the clock button

and then on the

 

buttons.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The two beeps you hear after that will confirm the new time has been set.

 

End of cooking

This function allows you to programme the time for cooking to stop,

 

 

 

 

 

after which the oven will turn off automatically.

 

 

 

 

 

Programming the Cooking Stop Time:

 

 

 

 

 

 

 

1Press on the clock button several times until the symbol lights up.

2Select the cooking stop time by pressing the buttons.

3Two consecutive beeps will then sound and the display will show the remaining cooking time. The symbol will flash slowly to indicate that the oven will switch itself automatically.

4Select a cooking function and temperature.

5Once it is the set time, the oven will turn off, an alarm will sound and the symbol will flash more quickly.

6Press on any button on the control panel to stop the alarm.

You can change the programmed cooking stop time at any moment by pressing on the clock button until the symbol flashes and then

by pressing on the buttons. The two beeps you hear after that will confirm the new time has been set.

You can use this function even if you are already cooking with the oven. If this is the case, follow all of the above instructions except No. 4.

12

Using the oven

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Electronic programmer functions

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cooking duration

This function allows both cooking time length and the stop time to be

 

and End of cooking

programmed. With this function, the oven switches on automatically at

 

time combined

the set time and operates for the cooking time it has been programmed

 

 

for. It switches itself off automatically at the entered stop time.

 

 

 

 

1

Press on the clock button

 

. The symbol

 

 

 

 

 

will light up.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Select the cooking time by pressing the

 

 

 

buttons.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Two consecutive beeps will then sound, and the display will show the

 

 

 

remaining cooking time. The

 

 

symbol will flash slowly.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Press on the clock button

 

 

several times until the symbol

 

 

 

 

 

lights up.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Select the cooking stop time by pressing the

 

 

 

 

buttons.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

This will be confirmed by two beeps. The current time will show on

 

 

 

the display and the

symbol will remain lit.

 

 

 

 

7

Select a cooking function and temperature.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

The oven will remain off, with the

symbol lit and the

 

 

 

symbol

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

flashing slowly. The clock will show the current time and the inside

 

 

 

light will remain off. The oven is now programmed.

 

 

 

 

9

When it is time to start cooking, the oven will switch on and will

 

 

 

operate for the programmed cooking time. The time function display

 

 

 

will show the remaining cooking time.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

Once the set time is reached, the oven will turn off, an alarm will

 

 

 

sound and the

 

 

and

symbols will flash.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

Press on any button on the control panel to stop the alarm.

 

 

If you wish to change the cooking stop time while cooking is in progress, press on the clock button until the symbol flashes.

You can then change the cooking stop time by pressing on the buttons.

The two beeps you hear after that will confirm the new time has been set.

Minute minder

A beep will go sound when the set time has finished, whether the oven is

 

on or off.

 

Programming the Minute Minder:

1Press on the minute minder button . The symbol lights up.

2Select the length of time after which you want the alarm to sound by pressing on the buttons.

3You will then hear two beeps; the display will show the time left before the alarm sounds and the symbol will flash slowly, indicating that the timer has been set.

4Once the programmed time has passed, an alarm will sound and the symbol will begin to flash more quickly.

5Press on any button on the control panel to stop the alarm.

You can change the programmed time whenever you want by touching the minute minder button until the symbol flashes, and then

touching the buttons. The two beeps you hear after that will confirm the new time has been set.

Cooking tables

13

 

 

COOKING TABLES

The Cooking Tables show examples of temperature ranges and approximate cooking times. The cooking mode depends on the model.

For the best results we recommend the oven to be preheated with the function or for 10 minutes.

STARTERS

Weight

Deep Roasting

Cooking

Temperat.

Time

Receptacle

(Kg)

Pan Position

Mode

(ºC)

(min)

 

 

Baked rice

1,0

Lower

 

 

 

 

 

180-200

25-30

Shallow

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170-190

20-25

oven dish

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pasty

1,2

Intermediate

 

 

 

 

 

170-190

45-50

Deep Roasting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160-180

30-35

Pan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Intermediate

 

 

 

 

 

190-210

25-30

 

Vegetable

1,0

 

 

 

 

 

180-200

25-30

Shallow dish

 

 

 

 

 

 

Pastry

 

 

 

 

 

 

 

Lower

 

 

 

 

 

170-190

35-40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vegetable Pie

1,0

Intermediate

 

 

 

 

 

190-210

55-60

Shallow dish

 

 

 

 

 

170-190

45-50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Baked

1,0

Lower

 

 

 

 

 

180-200

55-60

Deep Roasting

 

 

 

 

 

 

 

potatoes

 

 

 

 

 

180-200

40-45

Pan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pizza

0,6

Intermediate

 

 

 

 

 

190-210

15-20

Wire Shelf

 

 

 

 

 

170-190

10-15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180-200

40-45

 

Quiche

0,8

Intermediate

 

 

 

 

 

160-180

35-40

Quiche Mould

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170-190

40-45

 

Stuffed

0,8

Intermediate

 

 

 

 

 

170-190

10-12

Deep Roasting

 

 

 

 

 

 

 

tomatoes

 

 

 

 

 

160-180

10-12

Pan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lasagne

1,0

Intermediate

 

 

 

 

 

180-200

8-10

Shallow dish

14

Cooking tables

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MEAT

Weight

Deep Roasting

Cooking

Temperat.

Time

Receptacle

 

(Kg)

Pan Position

Mode

(ºC)

(min)

 

 

 

 

Suckling Pig

1,4

Intermediate

 

 

 

 

 

190-210

70-75

Deep Roasting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170-190

70-75

Pan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180-200

55-60

 

 

Rabbit

1,2

Intermediate

 

 

 

 

 

170-190

45-50

Deep Roasting

 

 

 

 

 

 

Pan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170-190

30-35

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

190-210

50-55

 

 

Lamb

1,0

Intermediate

 

 

 

 

 

170-190

45-50

Deep Roasting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180-200

50-55

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Salted Pork

0,6

Intermediate

 

 

 

 

 

170-190

35-40

Deep Roasting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Loin

 

 

 

 

 

170-190

40-45

Pan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Chicken

1,2

Lower

 

 

 

 

 

190-210

50-55

Deep Roasting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170-190

45-50

Pan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

190-210

30-35

 

 

Roast-beef

0,6

Intermediate

 

 

 

 

 

180-200

25-30

Deep Roasting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

190-210

30-35

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fillet Steak

1,0

Intermediate

 

 

 

 

 

180-200

35-40

Deep Roasting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pastry

 

 

 

 

 

160-180

30-35

Pan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brochettes

0,3

Higher

 

 

 

 

 

180-200

10-12

Wire Shelf

 

 

 

 

 

 

 

Sausages

0,6

higher

 

 

 

 

 

190-210

10-15

Wire Shelf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cooking tables

 

15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FISH

Weight

Deep Roasting

Cooking

Temperat.

Time

Receptacle

 

(Kg)

Pan Position

Mode

(ºC)

(min)

 

 

 

 

 

 

Red Bream

1,0

Intermediate

 

 

 

 

 

180-200

25-30

Deep Roasting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170-190

20-25

Pan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Salted Dorado

1,0

Intermediate

 

 

 

 

 

190-210

25-30

Deep Roasting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180-200

25-30

Pan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sole

1,0

Intermediate

 

 

 

 

 

170-190

15-20

Deep Roasting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160-180

10-15

Pan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sea-bass

1,0

Intermediate

 

 

 

 

 

190-210

20-25

Deep Roasting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180-200

10-15

Pan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hake

1,1

Intermediate

 

 

 

 

 

190-210

25-30

Deep Roasting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180-200

20-25

Pan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fish Pie

1,1

Intermediate

 

 

 

 

 

190-210

60-65

Casserole dish

 

 

 

 

 

 

190-210

60-65

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Salmon in

1,0

Intermediate

 

 

 

 

 

180-200

20-25

Deep Roasting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

greased paper

 

 

 

 

 

170-190

15-20

Pan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Trout

1,1

Intermediate

 

 

 

 

 

190-210

20-25

Deep Roasting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

180-200

15-20

Pan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fillet of Fish

1,0

Higher

 

 

 

 

 

170-190

15-20

Wire Shelf

 

Sardines

1,0

Higher

 

 

 

 

 

180-200

10-15

Wire Shelf

16

Cooking tables

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CAKES AND

Weight

Deep Roasting

Cooking

Temperat.

Time

Receptacle

 

DESSERTS

(Kg)

Pan Position

Mode

(ºC)

(min)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150-170

35-40

 

 

Sponge Cake

0,5

Intermediate

 

 

 

 

 

170-190

30-35

Cake Mould

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160-180

30-35

 

 

Swiss Roll

0,5

Intermediate

 

 

 

 

 

170-190

10-15

Deep Roasting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160-180

10-15

Pan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Flan

0,8

Intermediate

 

 

 

 

 

160-180

55-60

Bread Mould

 

 

 

 

 

 

150-170

50-55

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Biscuits

1,0

Intermediate

 

 

 

 

 

160-180

20-25

Deep Roasting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150-170

20-25

Pan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vol-au-vents

0,3

Intermediate

 

 

 

 

 

170-190

20-25

Deep Roasting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160-180

15-20

Pan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cup Cakes

0,7

Intermediate

 

 

 

 

 

160-180

20-25

Deep Roasting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160-180

20-25

Pan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Baked Apples

0,5

Intermediate

 

 

 

 

 

180-200

30-35

Deep Roasting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170-190

20-25

Pan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Meringue

0,35

Intermediate

 

 

 

 

 

100-120

70-75

Deep Roasting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100-120

60-65

Pan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Baked bananas

0,5

Intermediate

 

 

 

 

 

180-200

20-25

Casserole dish

 

 

 

 

 

 

170-190

15-20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plum-Cake

0,6

Intermediate

 

 

 

 

 

170-190

55-60

Cake Mould

 

 

 

 

 

 

160-180

50-55

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Apple Pie

0,8

Intermediate

 

 

 

 

 

170-190

45-50

Deep Roasting

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

160-180

40-45

Pan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cheesecake

0,8

Intermediate

 

 

 

 

 

180-200

40-45

Cheesecake

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

170-190

40-45

Mould

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Child lock function

17

 

 

CHILD LOCK FUNCTION

This function locks the oven, preventing small

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

children from playing with it.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

To turn on the function, press on the

and

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

buttons until you hear a long beep.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The oven is now locked.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

If the oven is Off the word SAFE appears on the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

time display.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

When the oven is on all the buttons keys are

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

locked except the Off button .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

To switch off the child lock, touch the

and

buttons simultaneously until you hear a

long beep and SAFE goes out in the display.

OVEN SAFETY CUT-OUT

If not switched off after a certain time, or if the temperature is not modified, the oven

switches off automatically.

 

 

 

The oven switches itself off when the oven temperature is:

 

 

 

50-120ºC

after

12,5 hours

 

 

 

120-200ºC

after

8,5 hours

 

 

 

200-250ºC

after

5,5 hours

 

 

 

Press any button for using the appliance after a safety cut out.

 

 

 

The safety cut-out is cancelled if the clock function DURATION

 

 

 

or END

is set.

 

 

WATER CLEANING FUNCTION

About this function

In order to keep you appliance working properly it should be regularly cleaned to prevent any build up of food, deposits or greases. This function can help to make the cleaning process easier and more convenient for you.

How it works

By using heat, Steam and few drops of washing up liquid food deposit are loosened and softened enough to make their removal much easier-eliminating the need to scrub the enamel and avoid any scratches on the surface.

How to use

Remove all internal components (side shelves support/Wire Shelfs/pans ) before use.

Put 500 ml approximately of water with a few drops of washing up liquid added into a large absorbent sponge which is placed on the base of the oven cavity.

If the oven cavity is heavily soiled, you may want to leave the solution to soak for a short time.

Close the oven door

Select the “Bottom” function at a temperature of 220°C

Select with the Timer a period of 5 minutes

18Care and cleaning

After the cycle is finished please wait 15 minutes before opening the door.

Make sure that the appliance is switched off.

Use the large absorbent sponge to remove any excess of water from the base of the cavity.

You can now clean the inside of the oven

Make sure at the end to dry all the inside and the surround of the appliance, particularly the door seals.

CARE AND CLEANING

Caution!

Before carrying out any work, the appliance must be disconnected from the mains electricity supply.

Cleaning the Inside of the Oven

The inside of the oven should be cleaned to remove food and grease deposits, which can give off smoke or odours and cause stains to appear.

With the oven cold and for enamelled surfaces (e.g. the floor of the oven) use a nylon brush or sponge with warm soapy water. If using special oven cleaning products, use only on enamelled surfaces and follow the manufacturer’s instructions.

Caution!

Do not clean the inside of your oven with a steam or pressurised water jet. Do not use either metallic scouring pads or any material that could scratch the enamel.

Cleaning the Oven Exterior and Accessories

Clean the outside of the oven and the accessories with warm soapy water or with a mild detergent.

Caution!

Never use metallic scouring pads or commercial or scouring powders that could scratch the enamel. For stainless steel surfaces, proceed with care and only use sponges or cloths that cannot scratch them.

To clean the outside of the oven do not attempt to remove the controls, as for this, the oven has to be first removed from the kitchen unit.

AEG KE 7415001, KE7415001M, KE7415002M User Manual

Care and cleaning

19

 

 

Cleaning the Large Interior Glass Door

Warning!

Be careful: the oven door closes when the interior glass is removed.

1.Open the oven door.

2.Pull the glass upwards from the bottom (A).

3.The interior glass is now free. Remove it.

4.Clean the interior glass and the inside of the oven door.

5.Insert the supports on the interior glass into the grooves at the top of the door (B).

6.Lower the glass into the door (C).

7.The glass is fixed to the door by pressing the two lower supports (D) while pushing the glass into the door (E).

A

C

B

E

D

Changing the oven bulb

Caution!

To change the bulb, first ensure that the oven is disconnected from the power supply.

1.Ease out the Shelf Support Runnerss, releasing them from the bolt (F).

F

20 Enviroments concerns

2.Loosen the lens from the lamp holder with the help of the appropriate tool. Exchange

the bulb.

3. Replace the lens, making sure it fits in the correct position without forcing it.

The replacement bulb must be temperature resistant to 300 °C. These can be ordered from the Technical Service Department.

ENVIROMENTS CONCERNS

The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product

is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, wich could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. Please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

Ecological Packaging

The packaging materials are completely recyclable and can be used again. Check with your local authority on the regulations for disposing of this material.

WHAT TO DO IF…

If the appliance is not working correctly, please check the following before contacting the Electrolux Service Centre.

 

 

Technical data

 

21

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Problem

Solution

 

 

 

 

 

 

The oven does not work

Check the connection to the electrical circuit.

 

 

 

Check the fuses and current limiter of your installation.

 

 

 

Ensure the clock is in the manual or programmed mode.

 

 

 

Check the position of the function and temperature selectors

 

The inside light of the

Change the bulb.

 

 

oven does not work

Check its assembly in accordance with the instruction manual.

 

 

 

 

 

Smoke is given off while

This is normal during its first use.

 

 

the oven is working

Periodically clean the oven.

 

 

 

Reduce the amount of grease or oil added to the Deep

 

 

 

Roasting Pan.

 

 

Expected cooking results

Do not use higher temperature settings than those in the cooking tables.

 

are not achieved

 

 

 

 

 

 

 

 

Steam and condensation

Review the cooking tables to obtain guidance on

 

 

settle on the food and in

the working of your oven.

 

 

the oven cavity.

 

 

 

 

 

 

 

 

The oven fan is noisy

When the cooking process is completed, do not leave the

 

 

 

dishes standing in the oven for longer than 15-20 minutes.

 

 

 

 

The display shows “12.00”

Check that shelves and bakeware are not vibrating in contact

 

 

 

 

 

Warning!

If, despite these recommendations, the problem continues, contact our Technical Assistance Service.

TECHNICAL DATA

If the equipment does not work, please contact the Technical Service Department and advise them of the problem, indicating:

1.Serial number (S-No)

2.Appliance model. (Model)

3.Product number (PNC)

You will find this information on the rating plate on the lower part of the oven when the door is opened.

The item that you have bought meets the European directives on electrical material safety (73/23/CEE) and electromagnetic compatibility (89/336/CEE).

INSTALLATION

This information is intended for the installer, as the person responsible for assembly and electrical connection. If you install the oven yourself, the manufacturer will not be held responsible for any possible damage.

Installation must only be performed by a fully qualified electrician who must ensure regulations laid down for installation are observed.

22 Installation

Before Installation. Comments

To unpack the oven, pull the tab located on the lower part of the box.

A niche is required in the kitchen unit as per the dimensions shown on the figure, providing a minimum depth of 580 mm. (See figures describing oven fitting on the page 23).

To fit multifunction ovens in their locations, the back part of the unit, must not have any projections (reinforcements, pipes, sockets, etc).

The adhesive used for the plastic covering of kitchen furniture must be able to withstand temperatures up to 85ºC.

Electrical Connection. Legal Requirements

The installer must check that:

The voltage and cycles of the mains supply correspond to that indicated on the rating plate.

The electrical installation can stand the maximum power indicated on the rating plate.

The connection diagram is shown in the following figure:

The electrical connection has adequate earthing in accordance with regulations in force.

The connection must be carried out with an omnipolar switch, of an adequate size for the current drawn. There must be a minimum aperture between contacts of 3 mm to enable disconnection in the case of emergency, cleaning or bulb exchange.

Under no circumstances must the earth wire pass through this switch.

After connecting the electricity, check that all the electrical parts of the oven are working.

Installation 23

Installing the Oven

For all ovens and after carrying out the electrical connection,

1.Introduce the oven into the kitchen unit, taking care not to trap the cable.

2.Fix the oven to the unit by means of the 2 screws supplied via the holes that can be seen when the door is opened.

3.Check that the oven housing is not in contact with the sides of the unit and that there is at least 2 mm separating the neighbouring units.

min. 450

min. 580

-568 558

540

23

0 60

455

348

594

24

POUR DES RÉSULTATS PARFAITS

Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons créé pour vous offrir la meilleure performance pour une longue durée, avec des technologies innovantes qui vous simplifient la vie - autant de caractéristiques que vous ne trouverez pas sûrement pas sur d’autres appareils. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d’utiliser au mieux votre appareil.

ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES

Dans la boutique en ligne d’AEG, vous trouverez tout ce qu’il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d’accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles aux sacs à linge délicats...

Visitez la boutique en ligne sur: www.aeg-electrolux.com/shop

Sommaire 25

SOMMAIRE

25 Instructions de fonctionnement

26 Informations de sécurité

27 Description du produit

28 Tableau de commandes

29 Fonctions du four

31 Avant la première utilisation

31 Utilisation du four

35 Tableaux de cuisson

39 Fonction sécurité enfants

39 Arrêt automatique du four

39 Fonction nettoyage à l’eau

40 Entretien et nettoyage

42 Considérations environnementales

42 Que faire si...

43 Informations techniques

44 Installation

Les symboles suivants sont employés dans ce manuel d’utilisation :

L’information importante au sujet de votre sûreté et information personnelles sur la façon dont éviter endommager appareil

Informations générales et bouts.

Information sur l’environnement.

Sujet au changement sans communication préalable.

26 Informations de sécurité

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Pour votre sécurité et afin de garantir une utilisation correcte, avant d’installer et d’utiliser pour la première fois cet appareil électroménager, lisez attentivement la notice d’utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements. Pour éviter des erreurs et des accidents inutiles, il est important de s’assurer que toutes les personnes utilisant l’appareil électroménager connaissent son fonctionnement et ses mesures de sécurité. Rangez ces instructions et assurez-vous de les conserver avec l’appareil électroménager si vous le déplacez ou le vendez, afin que toute personne l’utilisant au cours de sa durée de vie soit informée de son utilisation et des avertissements de sécurité.

Utilisation correcte

Le four doit toujours fonctionner porte fermée.

Le fabricant ne sera en aucun cas responsable si le four est utilisé à des fins autres que domestiques.

Utilisez le four uniquement lorsqu’il est installé dans une cuisine.

Ne laissez pas d’huile, de graisse ni de matières inflammables à l’intérieur du four, car cela peut être dangereux lorsque le four est mis en marche.

Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte du four car vous pourriez l’endommager et cela pourrait être dangereux pour vous.

Ne recouvrez pas la sole du four avec du papier aluminium car cela pourrait affecter la cuisson et endommager l’émail intérieur du four.

Pour utiliser le four, introduisez la plaque ou la grille fournie dans les guides latéraux intérieurs. Les plaques et les grilles sont pourvues d’un système permettant de les retirer partiellement et facilitant leur manipulation.

Ne placez aucun récipient ou aliment sur la sole du four. Utilisez toujours les plaques et les grilles.

Ne versez pas d’eau sur la sole lorsque le four fonctionne car cela pourrait endommager l’émail.

Lorsque vous utilisez le four, ouvrez la porte le moins possible afin de réduire la consommation d’électricité.

Utilisez des gants de protection lorsque vous devez intervenir à l’intérieur du four chaud.

Pour refroidir le four, ouvrez la porte afin de faciliter la ventilation et la sortie des odeurs provenant de l’intérieur.

Pour les recettes à forte teneur en liquide, il est normal que de la condensation se forme sur la porte du four.

Sécurité enfants

Cet appareil électroménager n’est pas conçu pour être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes handicapées sans surveillance. Il faut surveiller les jeunes enfants pour éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil électroménager.

Ne laissez pas les enfants s’approcher du four lorsqu’il fonctionne, car il peut atteindre des températures élevées.

Installation

Vérifiez que le four n’a subi aucun dommage pendant le transport. Ne branchez jamais un appareil électroménager endommagé. Si votre four est endommagé, contactez votre fournisseur.

Description du produit

27

 

 

Retirez tout l’emballage avant de l’utiliser.

Tous les travaux électriques nécessaires pour installer cet appareil électroménager doivent être effectués par une personne qualifiée et compétente.

Pour des raisons de sécurité, ne changez pas les spécifications et n’essayez pas de modifier ce produit.

N’utilisez pas le four si le câble d’alimentation électrique est endommagé ou si le panneau de commandes, la partie supérieure ou la base sont endommagés, de sorte qu’il soit possible d’accéder à l’intérieur de l’appareil électroménager. Contactez votre service technique local pour éviter tout danger.

Ne percez pas les côtés du four afin d’éviter d’endommager les composants hydrauliques et électriques.

Attention!

Pour réaliser le branchement électrique, suivez attentivement les instructions des sections correspondantes.

DESCRIPTION DU PRODUIT

1

9

10

 

2

 

3

11

12

 

 

13

4

14

 

5

15

 

6

 

7

 

8

16

 

 

Tableau de commandes

 

Sortie d’air

 

Joint de porte

 

Fixation à l’unité

 

 

 

Gril

 

Écran du gril

 

 

 

Support chromé + rails télescopiques (*)

 

Évacuation de la fumée

 

 

 

Grille

 

Panneau arrière

 

 

 

Plaque

 

Lumière

 

 

 

Charnière

 

Ventilateur

 

 

 

Porte

 

Vitre intérieure de la porte

 

 

(*) Il est possible que cette caractéristique ne soit pas présente sur tous les modèles.

28 Tableau de commandes

Glissières télescopiques du four (KE 7415001)

2 rails latéraux avec 1 glissières télescopiques.

4

3

2

1

TABLEAU DE COMMANDES

Boutons

Indicateur de température

Indicateur de temps

Indicateur des fonctions de temps

Fonctions du four

Voyants indicateurs

Le four ne fonctionne que si l’heure a été définie.

Le four peut cependant être utilisé sans avoir été programmé.

Boutons

Fonction

 

 

Pour brancher ou débrancher le four

Pour sélectionner les fonctions du four

Pour régler la température et la durée ou le niveau de décongélation

Pour régler les valeurs des températures

Pour sélectionner les fonctions de l’horloge

Pour régler la minuterie

Pour allumer et éteindre la lumière

 

 

 

Fonctions du four

29

 

 

 

 

 

 

 

 

Voyants indicateurs

 

Température du four

Clignote pendant le réglage de la température.

 

Durée de la cuisson

S’allume lors de la programmation du temps de cuisson et commence à

 

 

 

clignoter lorsque celui-ci est écoulé.

 

Fin de la cuisson

Il s’allume lors de la programmation de la fin de la cuisson et commence

 

 

 

à clignoter lorsque la cuisson s’achève.

 

Minuterie

S’allume lors de l’activation de l’alarme de la minuterie.

 

Heure

Il clignote lors du réglage de l’heure.

 

FONCTIONS DU FOUR

Traditionnelle

 

 

 

Utilisée pour les biscuits et les tartes lorsque la chaleur doit être

 

 

 

 

uniforme pour obtenir une texture moelleuse.

Sole

 

 

 

Chauffe uniquement par le bas. Idéale pour réchauffer des plats et

 

 

 

 

 

 

 

élaborer des gâteaux, etc.

Gril et sole

 

 

 

Spécialement conçue pour les rôtis. Peut être utilisée avec n’importe

 

 

 

 

quel morceau, quelle que soit sa taille.

Gril simple

 

 

 

Pour préparer des plats .

 

 

 

 

Elle permet de dorer l’extérieur sans modifier l’intérieur des aliments. Idéale pour des

 

 

 

 

morceaux plats, comme des steaks, des côtelettes, du poisson et du pain grillé.

Gril double

 

 

 

Permet de cuisiner des surfaces plus volumineuses qu’avec le gril simple, et grâce

 

 

 

 

à sa puissance accrue, elle réduit le temps de cuisson des aliments.

Gril double et

 

 

 

Permet de rôtir de manière uniforme tout en dorant en surface. Idéale

 

 

 

ventilateur

 

 

 

pour les grillades. Spécialement conçue pour les morceaux de grande taille,

 

 

 

 

comme des volailles, etc. Il est recommandé de placer le morceau sur la grille

 

 

 

 

avec une plaque en dessous afin de récupérer le jus de cuisson.

Conventionnelle

 

 

 

Idéale pour les rôtis et gâteaux. Le ventilateur diffuse la chaleur à

 

 

 

et ventilateur

 

 

 

l’intérieur du four pour réduire le temps et la température de cuisson.

Turbo

 

 

 

Le ventilateur répartit la chaleur produite grâce à un élément situé à

 

 

 

 

l’arrière du four.

 

 

 

 

Grâce à la diffusion uniforme de la chaleur, il est possible de rôtir et

 

 

 

 

d’enfourner sur deux hauteurs en même temps.

30

Fonctions du four

 

 

 

 

 

Sole et

Idéale pour les pizzas, gâteaux et tartes aux fruits ou biscuits.

 

ventilateur

 

 

Cuisson à basse

Conçue pour cuisiner des ragoûts, etc. au style traditionnel, et pour toutes

 

température

les recettes nécessitant des temps de cuisson longs avec peu de chaleur.

 

 

Pour obtenir un résultat optimal, nous recommandons d’utiliser des casseroles avec des

 

 

couvercles, mais il faut toujours vérifier qu’elles sont adaptées à cet appareil électroménager.

 

Décongélation

Pour décongeler par ex. des tartes et des flans, du beurre, du pain, des

 

 

fruits ou d’autres aliments surgelés.

Attention!

Quand vous utilisez les fonctions gril, gril double ou gril double et ventilateur, la porte doit rester fermée.

Recommandations pour décongeler des aliments

La fonction décongélation fonctionne avec un système d’air chaud à 2 niveaux. HI sert pour la viande en général et LO pour les poissons, tartes, gâteaux ainsi que pour le pain. Si vous sélectionnez la fonction Décongélation, réglez HI ou LO sur l’indicateur

de température d’abord à l’aide du bouton de température et ensuite avec les boutons .

Il faut placer les aliments sans emballage sur la plaque du four ou dans un récipient.

Pour décongeler de grosses pièces de viande ou de poisson, il faut les disposer sur la grille et placer une plaque en dessous pour récupérer le jus.

La viande et le poisson n’ont pas besoin d’être totalement décongelés pour être cuisinés. Les condiments peuvent être ajoutés lorsque la surface est déjà ramollie.

Les aliments doivent être cuisinés une fois décongelés.

Ne recongelez pas des aliments qui ont été décongelés.

Veuillez consulter le tableau suivant indiquant les temps de décongélation et les niveaux de température:

ALIMENT

NIVEAU BAS (LO)

NIVEAU HAUT (HI)

Poids

Temps

Poids

Temps

 

 

 

 

 

 

Pain

1/2 Kg

35 min

 

 

Gâteau

1/2 Kg

25 min

 

 

Poisson

1/2 Kg

30 min

 

 

Poisson

1 Kg

40 min

 

 

Poulet

 

 

1 Kg

75 min

Poulet

 

 

1,5 Kg

90 min

Entrecôte

 

 

1/2 Kg

40 min

Viande hachée

 

 

1/2 Kg

60 min

Viande hachée

 

 

1 Kg

120 min

Loading...
+ 82 hidden pages