AEG ESF656W User Manual [pt]

Máquina automática de lavar a loiça
Instruções de utilização
ANC 822 945 175 - 00 - 1100
ESF 656
PT
Prezada/o cliente,
por favor, leia as informações deste manual de instru­ções de utilização com atenção. Observe principalmente as instruções de segurança nas primeiras páginas destas informações ao utiliza­dor! Guarde estas informações ao utilizador para consultas posteriores. Passe-as eventualmente ao novo proprietário do aparelho.
1
3
2
Há instruções que são ressaltadas por um triângulo de advertência e ou por palavras de apelo (Advertência!, Cuidado! Atenção!), visto que são importantes para a sua própria segurança ou para o bom funcio­namento do aparelho. Observe-as, portanto, imprescindivelmente.
Instruções de manejo numeradas orientam-
lhe passo a passo na utilização do aparelho. Este símbolo identifica informações suple-
mentares sobre a operação e utilização prá­tica do aparelho.
Este símbolo identifica sugestões e informa­ções sobre o uso do aparelho de forma eco­nómica e ecológica.
No capítulo ”O que fazer se...” destas instruções de utilização é fornecida uma ajuda para a correcção de defeitos que possam surgir, eventualmente. Caso esta ajuda não seja suficiente, contacte a assistência técnica mais próxima. Em casos de problemas técnicos , nossa assistência técnica está, a qualquer tempo, à sua disposição. Observe o capítulo ”Assistência técnica”.
2
Índice
Instruções de segurança .................................................................4
Protecção da porta da máquina de lavar a loiça ................................................5
Remoção controlada de materiais .........................................................6
Lavar pratos de forma económica e ecológica ...............................................6
Vista do aparelho e painel de comandos ....................................................7
Painel de comandos .....................................................................8
Antesdaprimeiroutilização ..............................................................9
Ajustar o descalcificador da água ...........................................................9
Colocar sal especial e descalcificador da água ................................................10
Colocar o abrilhantador ..................................................................11
Ajuste da dosagem do abrilhantador .....................................................12
No uso diário .........................................................................13
Arrumação de talheres e a loiça ...........................................................13
Arrumarostalheres ..................................................................14
Arrumação de panelas, frigideiras e pratos . ...............................................14
Colocar chávenas, copos e serviçodecafé ................................................15
Ajuste da altura do cesto superior .......................................................15
Colocar o detergente ....................................................................16
Seleccionar o programa de lavagem (Tabela de programas) .....................................17
Iniciar o programa de lavagem .............................................................18
Mudar / interromper o programa de lavagem ...............................................18
Desligar da máquina de lavar a loiça........................................................18
Cuidados e limpeza .....................................................................19
Limpezadosfiltros ......................................................................19
Limpezadopainel ......................................................................20
O que fazer se... .......................................................................21
...houver problemas no funcionamento da máquina de lavar a loiça. ...............................21
...se o resultado da lavagem não for satisfatório. ..............................................21
Dados técnicos ........................................................................22
Informações para os institutos de controlo ................................................23
Instruções de instalação ................................................................25
Instalaçãodamáquina de lavar a loiça ....................................................25
Máquina de lavar a loiçaencastrada .....................................................26
Máquina de lavar a loiçadeencastrar ....................................................26
Aparelhos de livre instalação ...........................................................26
Ligaçãodamáquina de lavar a loiça ......................................................28
Ligaçãodaágua........................................................................28
Pressão permitida da água.............................................................28
Conexão da mangueira de entrada ......................................................28
Saída da água.......................................................................29
Sistema de protecção contra inundações..................................................29
Ligaçãoeléctrica .......................................................................30
Esquema de ligações....................................................................30
Assistência técnica.....................................................................31
3
1 Instruções de segurança
A segurança dos aparelhos electrodomésticos da ELECTROLUX corresponde ao padrãotécnico actual e à respectiva legislação em vigor. No entanto, no papel de fabricante do aparelho, sentimo-nos na obri­gação de passar-lhe as instruções de segurançaa seguir:
Instalação, ligação, colocaçãoem funcionamento
Amáquina de lavar a loiçasó pode ser transpor-
tada na posiçãovertical.
Verifiqueseamáquina de lavar a loiça tem danos
de transporte. Não ligue, de forma alguma, um
aparelho danificado. Em caso de danos, entre em
contacto com o transportador.
Antes da colocaçãodamáquina em funciona-
mento, verifique se a tensão nominal e o tipo de
corrente indicados na placa de características
correspondem à tensãoderedeeaotipodecor-
rente existentes no local de instalação. A protec-
çãoeléctrica por fusível necessária deverá ser
igualmente consultada na placa de característi-
cas.
Como se deve instalar correctamente a máquina
de lavar a loiça, pode ser lido no capítulo Instala-
ção.Não se pode utilizar cabos de extensãoe
tomadas múltiplas. Perigo de incêndio devido a
sobreaquecimento.
Segurançaparacrianças
Crianças não podem, muitas vezes, reconhecer
perigos ligados ao uso de aparelhos electrodo-
mésticos. Por isto, preste atenção para que haja o
cuidado necessário e não deixe crianças brinca-
rem com a máquina de lavar a loiça – existe o
perigo de que crianças se prendam no aparelho
(perigo de sufocamento!).
A embalagem (por exemplo, folhas plásticas,
esterovite) podem ser perigosas para crianças.
Perigo de sufocamento! Manter a embalagem
longe de crianças.
Detergentes podem, devido a sua propriedade
cáustica, ferir os olhos, boca e garganta e até
causar sufocamento! Observe as indicações de
segurança do fabricante dos detergentes.
A água da máquina de lavar não pode ser bebida.
Caso haja restos dedetergente no aparelho, há
perigo de danos para a saúde, devido ao teor
cáustico da água.
Antes de eliminar a máquina de lavar a loiça: puxe
a ficha da tomada,corte e retire o cabo de ligação.
Destrua o fecho da porta, de forma que ela não
possa ser mais fechada.
Segurança em geral
Máquina de lavar a loiçasó podem ser reparadas por profissionais especializados. A reparação incorrecta pode ocasionar perigos acentuados. Em caso de defeito contacte a nossa assistência técnica ou o seu revendedor especializado.
Nunca ligue a máquina de lavar a loiça, caso o cabo de ligação, a mangueira de entrada ou a mangueira de saída estejam danificados ou se o painel de serviço, o tampo de trabalho ou a base estejam de tal forma danificados que seja possí- vel ter acesso ao interior do aparelho.
Caso o cabo de ligação esteja danificado ou necessite ser substituído por um cabo mais longo, este tem de substituído por um serviçoassistên- cia técnica autorizado pela ELECTROLUX (o novo cabo pode ser adquirido na assistência téc­nica da ELECTROLUX).
Nunca retire a fixa da tomada puxando pelo cabo, mas sim puxando directamente pela ficha.
Por motivos de segurança, não é permitido execu- tar modificações na máquina de lavar a loiça.
Cuide para que a porta da máquina de lavar a loiça esteja sempre fechada, excepto ao colocar ou retirar a loiça. Desta forma, evita-se que alguém tropece na porta aberta, causando feri­mentos.
Caso a máquina de lavar a loiça tenha uma gaveta para facas, facas de ponta e talheres afia­dos têm de ser colocados nela. Casoamáquina não possua uma gaveta para facas, as facas de ponta e talheres afiados tem de ser colocados de forma deitada no cesto superior ou no cesto de talheres, com a ponta para baixo.
Utilizaçãodoaparelhoconforme sua finalidade
Lave na máquina de lavar a loiça somente loiça doméstica. Caso se venha utilizar o aparelho para outra finalidade ou caso ele venha a ser manuse­ado de forma incorrecta, o fabricante nãoseres­ponsabilizará por eventuais danos.
Antes de utilizar sais especiais, detergentes e abrilhantadores, assegure-se de que o fabricante destes produtos os liberou claramente para uso em máquinas de lavar a loiça domésticas.
Não coloque solventes na máquina de lavar a loiça. Perigo de explosão!
4
O sistema de protecção contra inundações pro­tege de forma segura contra danos causados por inundações. Para isso, é necessário preencher-se os seguintes requisitos: – A ligação à rede tem de ser mantida, mesmo
com a máquina de lavar a loiça desligada.
– Amáquina de lavar a loiça tem de ter sido ins-
talada correctamente.
– Fechar sempre a torneira de água em caso de
ausência por longo tempo, por exemplo, em viagens de férias.
Nãodevesentar-seouficardepé sobre a porta aberta, pois o aparelho pode virar.
Em caso de defeito, fechar primeiro a torneira de água, só então deve desligar o aparelho e puxar a
ficha da tomada. Em caso de ligação fixa: desligar o(s) disjuntor(es) ou retirar os fusíveis.
Protecção da porta da máquinadelavaraloiça
Amáquinadelavaraloiça é provida de uma protec- ção que evita que crianças possam abrir a porta por
distracção. A protecção da porta pode ser ajustada da seguinte maneira:
1. No lado esquerdo do punho da porta, encontra-se uma alavanca (1). Ela serve para proteger a porta
contra a abertura despropositada, devendo-se para tal deslocar a alavanca para trás, com auxílio de uma chave de fendas pequena ou com o cabo de uma colher.
2. Caso a protecção tenha sido utilizada, é necessá- rio para abrir a porta que o punho seja primeira­mente deslocado para a esquerda (2) e depois levantado (3).
3. Para desactivar a protecção da porta, desloque a alavanca novamente para a frente, utilizando para tal uma chave de fendas pequena ou o cabo de uma colher.
5
2 Remoção controlada de materiais
Eliminação da embalagem
Elimine a embalagem da máquina automática de lavar a loiça de forma correcta. Todos os materiais utilizados na embalagem sãorecicláveis e não cau- sam danos à natureza.
As peças de plástico são marcadas com abrevia­turas padronizadas internacionalmente: – >PE< para polietileno, por exemplo, emba-
lagens de folha plástica
– >PS< para poliestireno, por exemplo, nas
peças de estofo (sempre livre de CFC)
– >POM< para polioximetileno, por exemplo,
grampos de plástico
As partes de papelão foram fabricadas com papel reciclado e devem ser entregue novamente para a reciclagem.
Eliminação de aparelhos velhos
Caso sua máquina de lavar a loiça seja, um dia, defi­nitivamente retirada de funcionamento, leve-a, por favor, para um centro de reciclagem ou para o reven­dedor especializado, que receberá seu aparelho de volta em troca de uma contribuição para cobertura dos custos.
2 Lavar pratos de forma económica e
ecológica
Ligua sua máquina de lavar a loiça a uma linha de água quente desde que esta não seja aquecida
electricamente.
Ajuste de forma correcta o sistema de descalcifi­caçãodaágua.
Nãolavealoiçacomágua corrente.
Escolha o programa de lavagem de acordo com o
tipo e o grau de sujidade.
Não exceda a dosagem de detergentes, sal ou abrilhantador aconselhado pelo fabricante do pro­duto e neste manual.
6
Vista do aparelho e painel de comandos
Duche superior
Vedaçãodeborra­cha para a conexão da entrada de água do braçoaspersor superior.
Braços de aspersão
Selector do grau de dureza
Recipiente do sal especial
Recipiente do abrilhantador
Recipiente do detergente
Filtros
Placa de características
7
Painel de comandos
Indicador da execuçãodoprograma
Te c la Ligar/Desligar
Tecla Ligar/Desligar
a
Teclas de programa
Pré-Lavagem
b
c
Intensivo 65 °C
q
é
Normal 65 °C
Normal 50 °C
è
Económico 50 °C
ã
Teclas de programa
Punho da porta
Interruptor de indicação das fases do programa
Interruptor de indicação das fases do programa
Através do interruptor de indicação das fases do programa se ajusta o ponto de partida de um programa de lavagem.
Indicador da execuçãodoprograma
Enquanto o programa é executado, o disco indi­cador gira e indica a fase actual do programa de lavagem.
Pré-Lavagem
b
Lavagem
x
Enxaguamento intermédio
Ö
Enxaguamento
u
Secagem
z
8
Antes da primeiro utilização
Antes de colocar o aparelho em funcionamento, retire todos os grampos utilizados para a segurança dos cestos de loiça durante o transporte. Em seguida, proceda da seguinte maneira:
1. Ajustar o descalcificador da água
2. Colocar sal especial e descalcificador da água
3. Colocar o abrilhantador
Ajustar o descalcificador da água
Para evitar o depósito de cal sobre a loiçaena máquina, a loiça tem que ser lavada com água com baixo teor de cal. Por isto, a máquinadelavaraloiça tem um descalcificador, no qual a água da linha é descalcificada, com auxílio de um sal especial, caso a água tenha uma dureza maior ou igual a 4 °d(grau alemão).
3
Sobre a escala de dureza da água na locali­dade onde mora, consulte a companhia local de fornecimento de água. A dureza da água pode ser ajustada em 4 escalas:
Grau de
dureza
IV
III 15–21 2,6–3,8
I/II 4–14 0,7–2,5 1
I
1) [°d] Deutscher Grad (grau alemão), unidade de medida da
dureza da água
2) [mmol/l} Milimol por litro, unidade internacional da
dureza da água
3) Ajuste realizado pela fábrica
Ajustar o descalcificador da água, conforme a tabela, no nível correspondente à dureza da água da locali­dade onde mora:
1. Abrir a porta da máquina de lavar a loiça.
2. Retirarocestoinferiordamáquina de lavar a
loiça.
3. Ajustar o selector da faixa de dureza utilizando, por exemplo, uma moeda.
4. Colocar o cesto inferior novamente na máquina e fechar a porta.
Dureza da água
1)
em °d
29–50 22–28
abaixo de4abaixo de
em mmol/l
5,1–9,0 3,9–5,0
0,7
2)
Ajuste
do selector
do grau de
dureza da
água
4 3
3)
2
1
não é
necessário sal
9
Colocar sal especial e descalcificador da água
1
Utilize somente sal especial para máquinas de lavar a loiça. Nunca coloque outros tipos de sal (por exemplo, sal de cozinha) ou detergentes para máquinas de lavar a loiça no recipiente de sal, pois isto destruiríao descalcificador. Antes de colocar o sal, certifique-se sempre que tem realmente um pacote de sal espe­cial na mão.
Coloque o sal especial:
Antes de colocar a máquina de lavar a loiça pela primeira vez em funcionamento
Caso apareça abaixo da tampa do recipiente de depósito de sal especial uma marca verde, isto significa que há bastante sal no recipiente. Se a marca verde não estiver aparecendo, é necessá- rio colocar sal especial.
3
1. LAbrir a porta, retirar o cesto de baixo.
2. Abrir a tampa do recipiente de sal especial,
3. Somente na primeira utilização:
4. Encaixar o funil fornecido com o aparelho no orifí-
3
5. Limpar restos de sal do orifício do recipiente.
6. Fechar a tampa, girando-a no sentido dos pontei-
3
Caso a dureza da água da região onde mora seja menor que 4 °dh, não é necessário colocar sal especial. A marca verde não apa­recerá. Isto, porém, não prejudica o funcio­namento do aparelho.
girando-a no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
encher anteriormente recipiente de sal com água.
cio do recipiente. Colocar o sal no recipiente através do funil. Dependendo da granulação do sal, a capacidade do recipiente é de aprox. 1,0 a 1,5 kg. Não encha o recipiente com sal especial de forma excessiva.
Ao colocar-se o sal especial, a água do reci­piente transborda, caindo no chãoda máquina. Isto não é grave, pois a água será bombeada para fora do aparelho no início do próximo programa de lavagem.
ros do relógio até o limite. Caso contrário, pode cairsalespecialnaágua da lavagem. Como con­sequência, pode-se se obter copos baços. Por­tanto, após o enchimento do sal especial, executar um programa de lavagem. Desta maneira, o sal e a água transbordados são remo­vidos da máquina.
Dependendo do granulado do sal, pode ser que demore algumas horas até que o sal se tenha dissolvido na água e a marca verde possa ser vista novamente. O ajuste do des­calcificador e, consequentemente, do con­sumo de sal, dependem da dureza da água local.
SALE
SALT
SALZ
SEL
10
Loading...
+ 22 hidden pages