|
................................................ ............................................. |
||
ESF2300OW |
PT MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA |
MANUAL DE INSTRUÇÕES |
2 |
ESF2300OH |
ES LAVAVAJILLAS |
MANUAL DE |
17 |
ESF2300OK |
|
INSTRUCCIONES |
|
ESF2300OS |
|
|
|
2 www.electrolux.com
ÍNDICE
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3. PAINEL DE CONTROLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4. PROGRAMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5. OPÇÕES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 6. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 7. UTILIZAÇÃO DIÁRIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 8. SUGESTÕES E DICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 9. MANUTENÇÃO E LIMPEZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 11. INFORMAÇÃO TÉCNICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ESTAMOS A PENSAR EM SI
Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz consigo décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de quem sabe que terá sempre óptimos resultados.
Bem-vindo(a) à Electrolux.
Visite o nosso website para:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre serviços:
www.electrolux.com
Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.electrolux.com/productregistration
Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparelho: www.electrolux.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Recomendamos a utilização de peças de substituição originais.
Quando contactar a Assistência, certifique-se de que tem os seguintes dados disponíveis. A informação encontra-se na placa de características. Modelo, PNC, Número de Série.
Aviso / Cuidado - Informações de segurança.
Informações gerais e conselhos úteis
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
PORTUGUÊS 3
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Para instalar e utilizar o aparelho correctamente, leia atentamente as instruções fornecidas. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes da instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto ao aparelho para futura referência.
1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
ADVERTÊNCIA
Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade permanente.
•Não permita que o aparelho seja utilizado por pessoas com capacidades físicas e sensoriais reduzidas, funções mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento quanto à utilização do mesmo, inclusivamente crianças. Devem ser vigiadas ou receber formação para a utilização do aparelho por parte de uma pessoa que seja responsável pela sua segurança. Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.
•Mantenha todas as embalagens fora do alcance das crianças.
•Mantenha todos os detergentes fora do alcance das crianças.
•Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados da porta do aparelho quando esta estiver aberta.
1.2 Instalação
•Retire a embalagem.
•Não instale nem utilize o aparelho se estiver danificado.
•Não instale nem utilize a máquina em locais com temperatura inferior a 0 °C.
•Cumpra as instruções de instalação fornecidas com o aparelho.
Ligação à rede de abastecimento de água
•Certifique-se de que não danifica as mangueiras de água.
•O aparelho deve ser ligado à rede de abastecimento de água com os novos conjuntos de mangueiras fornecidos.
Os conjuntos de mangueiras antigos não podem ser reutilizados.
•Antes de ligar o aparelho a canos novos ou canos que não sejam usados há muito tempo, deixe sair água até que saia limpa.
•Na primeira utilização do aparelho, cer- tifique-se de que não há fugas de água.
Ligação eléctrica
ADVERTÊNCIA
Risco de incêndio e choque eléctrico.
•O aparelho tem de ficar ligado à terra.
•Certifique-se de que a informação sobre a ligação eléctrica existente na placa de características está em conformidade com a fonte de alimentação. Se não estiver, contacte um electricista.
•Utilize sempre uma tomada devidamente instalada e à prova de choques eléctricos.
•Não utilize adaptadores de tomadas duplas ou triplas, nem cabos de extensão.
•Certifique-se de que não danifica a ficha e o cabo de alimentação eléctrica. Contacte a Assistência Técnica ou um electricista para substituir o cabo de alimentação se estiver danificado.
•Ligue a ficha à tomada de alimentação eléctrica apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação.
•Não puxe o cabo de alimentação eléctrica para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha.
1.3 Utilização
•Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizações domésticas ou semelhantes, tais como:
–Áreas de cozinha destinadas a lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho
–Turismo rural
–Utilização por clientes de hotéis, motéis e outros ambientes hoteleiros
–Ambientes hoteleiros tipo residencial.
4 www.electrolux.com
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos.
•Não altere as especificações deste aparelho.
•Coloque as facas e todas as cutelarias de ponta afiada no cesto de talheres com as pontas viradas para baixo ou na horizontal.
•Não deixe a porta do aparelho aberta sem supervisão, para evitar quedas sobre esta.
•Não se sente nem se apoie na porta aberta.
•Os detergentes de máquina de lavar loiça são perigosos. Cumpra as instruções de segurança existentes na embalagem do detergente.
•Não beba a água do aparelho, nem a utilize para qualquer outro fim.
•Não retire a loiça do aparelho enquanto o programa não estiver concluído. Pode ainda haver detergente na loiça.
ADVERTÊNCIA
Risco de choque eléctrico, incêndio e queimaduras.
2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
1 2 3
8
•Não coloque produtos inflamáveis ou objectos molhados com produtos inflamáveis no interior, ao lado ou em cima do aparelho.
•Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o aparelho.
•O aparelho pode libertar vapor quente se abrir a porta quando um programa estiver em funcionamento.
1.4 Eliminação
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos e asfixia.
•Desligue o aparelho da alimentação eléctrica.
•Corte o cabo de alimentação eléctrica e elimine-o.
•Remova o trinco da porta para evitar que crianças ou animais de estimação possam ficar presos no interior do aparelho.
4 5
7 6
1 |
Depósito de sal |
4 |
Cesto principal |
|
Braço aspersor |
|
Cesto de talheres |
2 |
5 |
||
|
Filtros |
|
Distribuidor de abrilhantador |
3 |
6 |
PORTUGUÊS 5
7 |
Distribuidor de detergente |
8 |
Placa de características |
3. PAINEL DE CONTROLO
Os comandos encontram-se na parte superior da porta do aparelho. Para utilizar os comandos, mantenha a porta do aparelho entreaberta.
1 |
|
2 |
|
3 |
|
4 |
|
5 |
|
6 |
|
7 |
|
8 |
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A B C |
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
Botão On/Off (ligar/desligar) |
|
Botão EnergySaver |
|||||||||||||||||
1 |
6 |
|||||||||||||||||||
|
Display |
|
Botão Extra Rinse |
|||||||||||||||||
2 |
7 |
|||||||||||||||||||
|
Botão Delay |
|
Botão Reset |
|||||||||||||||||
3 |
8 |
|||||||||||||||||||
|
Botão de programa (cima) |
|
Indicadores |
|||||||||||||||||
4 |
9 |
|||||||||||||||||||
|
Botão de programa (baixo) |
|
Botões de função |
|||||||||||||||||
5 |
10 |
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicadores Descrição
Indicador de falta de sal. Está desligado durante o funcionamento dos programas.
Indicador de falta de abrilhantador. Está desligado durante o funcionamento dos programas.
Indicador sonoro de final de programa.
4. PROGRAMAS
Programa |
Nível de sujidade |
Fases do |
Opções |
|
Tipo de carga |
programa |
|
P11) |
Sujidade normal |
Pré-lavagem |
EnergySaver |
|
Faianças e talheres |
Lavagem a 55 °C |
Enxaguamento |
|
|
Enxaguamentos |
Extra |
|
|
Secagem |
|
|
|
|
|
6 www.electrolux.com
Programa |
Nível de sujidade |
Fases do |
Opções |
|
Tipo de carga |
programa |
|
P22) |
Tudo |
Pré-lavagem |
EnergySaver |
|
Faianças, talheres, |
Lavagem a 45 °C ou |
Enxaguamento |
|
tachos e panelas |
70 °C |
Extra |
|
|
Enxaguamentos |
|
|
|
Secagem |
|
|
|
|
|
P3
70º
P4
Sujidade intensa |
Pré-lavagem |
EnergySaver |
Faianças, talheres, |
Lavagem a 70 °C |
Enxaguamento |
tachos e panelas |
Enxaguamentos |
Extra |
|
Secagem |
|
Sujidade normal ou |
Lavagem a 40 °C |
Enxaguamento |
ligeira |
Enxaguamentos |
Extra |
Faianças e vidros |
|
|
P53)
P64)
Rinse &
Hold
Sujidade ligeira |
Lavagem a 50 °C |
Enxaguamento |
Faianças e talheres |
Enxaguamentos |
Extra |
Tudo |
Pré-lavagem |
|
1)Com este programa, terá o consumo de água e energia mais eficiente para faianças e talheres com sujidade normal. (Este é o programa standard para testes).
2)O aparelho detecta o nível de sujidade e a quantidade de loiça nos cestos. Ajusta automaticamente a temperatura e a quantidade de água, o consumo de energia e a duração do programa.
3)Com este programa, pode lavar loiça com sujidade recente. Proporciona bons resultados de lavagem em pouco tempo.
4)Utilize este programa para enxaguar rapidamente a loiça. Isto evita que os resíduos de comida adiram à loiça e que saiam odores desagradáveis do aparelho.
Não utilize detergente com este programa.
Valores de consumo
Programa1) |
Duração |
Energia |
Água |
||
|
|
|
(min.) |
(kWh) |
(l) |
|
|
|
170 |
0.64 |
7.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 - 110 |
0.5 - 0.8 |
5 - 9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
1.0 |
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70º |
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
0.40 |
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
0.45 |
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PORTUGUÊS 7 |
|
|
|
|
Programa1) |
Duração |
Energia |
Água |
|
(min.) |
(kWh) |
(l) |
|
7 |
0.10 |
2 |
Rinse & |
|
|
|
Hold |
|
|
|
|
|
|
|
1) A duração do programa e os valores de consumo podem variar em função da pressão e da temperatura da água, das variações da corrente eléctrica, das opções e da quantidade de loiça.
Informação para teste
Para obter a informação necessária para testes de desempenho, por favor envie um e-mail para:
info.test@dishwasher-production.com
Anote o número do produto (PNC) indicado na placa de características.
5. OPÇÕES
Active ou desactive as opções antes de iniciar um programa. Não pode activar ou desactivar as opções durante o funcionamento de um programa.
Se desejar seleccionar uma ou mais opções, certifique-se de que os respectivos indicadores ficam acesos antes de iniciar o programa.
5.1 EnergySaver
Esta opção diminui a temperatura na última fase de enxaguamento.
A utilização desta opção diminui o consumo de energia (até 25%) e a duração do programa.
A loiça pode estar molhada no fim do programa.
Prima o botão EnergySaver. O indicador luminoso correspondente acende-se.
•Esta opção encontra-se disponível para todos os programas de lavagem. A opção EnergySaver não tem qualquer efeito em alguns programas. Consulte o capítulo "Programas".
5.2 Extra Rinse
Esta opção adiciona uma fase de enxaguamento a frio a um programa de lavagem.
Esta opção aumenta a duração do programa e o consumo de água.
Prima o botão Extra Rinse:
•Se a opção for aplicável ao programa, o indicador correspondente acende-se. A duração do programa vai sendo actualizada no display.
5.3 Indicadores sonoros
Os sinais sonoros são emitidos nestas condições:
•O programa termina.
•O nível de dureza da água é ajustado electronicamente.
•O aparelho tem uma anomalia.
Definição de fábrica: off (desligado). Pode activar os sinais sonoros.
Activar os sinais sonoros
1.Prima o botão On/Off (ligar/desligar) para activar o aparelho. Certifique-se de que o aparelho está no modo de selecção. Consulte “SELECCIONAR E INICIAR UM PROGRAMA”.
2.Mantenha os botões (B) e (C) premidos simultaneamente até os indicadores dos botões de função (A), (B) e (C) ficarem intermitentes.
3.Prima o botão de função (C).
•Os indicadores dos botões de função (A) e (B) apagam-se.
•O indicador do botão de função (C) continua a piscar.
8www.electrolux.com
•O display mostra a configuração 4. Prima o botão de função (C) para alte-
dos sinais sonoros. |
|
rar a configuração. |
|
|
5. |
Desactive o aparelho para confirmar. |
|
Off (desligado) |
|||
|
|
||
|
|
|
On (ligado)
6. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
1.Certifique-se de que o nível definido corresponde à dureza da água na sua área. Caso contrário, regule o nível da dureza da água. Contacte os serviços de abastecimento de água locais para saber qual é a dureza da água na sua área.
2.Encha o depósito de sal.
3.Encha o distribuidor de abrilhantador.
4.Abra a torneira da água.
5.É possível que fiquem resíduos no aparelho. Inicie um programa para re- movê-los. Não utilize detergente e não coloque loiça nos cestos.
6.1 Regular o descalcificador da água
|
Dureza da água |
|
Regula- |
|
Grau |
Grau |
mmol/l |
Grau |
ção |
alemão |
francês |
|
Clarke |
electró- |
(°dH) |
(°fH) |
|
|
nica |
> 24 |
> 40 |
> 4,2 |
28 |
5 |
1824 |
32 - 40 |
3,2 - 4,2 |
22 - 28 |
4 |
1218 |
19 - 32 |
2,1 - 3,2 |
13 - 22 |
31) |
4 - 12 |
7 - 19 |
0,7 - 2,1 |
5 - 13 |
2 |
< 4 |
< 7 |
< 0,7 |
< 5 |
12) |
1)Posição de fábrica.
2)Não utilize sal neste nível.
Regulação electrónica
1.Prima o botão On/Off (ligar/desligar) para activar o aparelho. Certifique-se de que o aparelho está no modo de selecção. Consulte “SELECCIONAR E INICIAR UM PROGRAMA”.
2.Mantenha os botões (B) e (C) premidos simultaneamente até os indicadores dos botões de função (A), (B) e (C) ficarem intermitentes.
3.Prima o botão de função (A).
•Os indicadores dos botões de função (B) e (C) apagam-se.
•O indicador do botão de função (A) continua intermitente.
•São emitidos sinais sonoros. Por exemplo, cinco sinais sonoros intermitentes = nível 5.
•O display mostra a configuração do descalcificador da água. Por exemplo, = nível 5.
4.Prima o botão de função (A) repetidamente para alterar a configuração.
5.Desactive o aparelho para confirmar.
PORTUGUÊS 9
6.2 Encher o depósito de sal
1. Rode a tampa para a esquerda e abra o depósito de sal.
2. Coloque 1 litro de água no depósito de sal (apenas na primeira vez).
3. Encha o depósito de sal com sal para máquinas de lavar loiça.
4. Retire o sal em torno da abertura do depósito de sal.
5. Rode a tampa para a direita para fechar o depósito de sal.
CUIDADO
É possível que saia água e sal do depósito de sal quando estiver a enchê-lo. Risco de corrosão. Para o evitar, inicie um programa depois de encher o depósito de sal.
6.3 Encher o distribuidor de abrilhantador
A D |
B |
|
C |
1.Prima o dispensador (D) para abrir a tampa (C).
2.Encha o distribuidor de abrilhantador (A) apenas até à marca “max”.
3.Retire o abrilhantador entornado com um pano absorvente para evitar demasiada espuma.
4.Feche a tampa. Certifique-se de que o dispensador fica trancado na posição correcta.
Pode rodar o selector de quantidade a libertar (B) entre a posição 1 (menos quantidade) e a posição 6 (mais quantidade).
7.UTILIZAÇÃO DIÁRIA
1.Abra a torneira da água.
2.Prima o botão de Ligar/Desligar (On/ Off) para activar o aparelho. Certifique- -se de que o aparelho está no modo de selecção. Consulte "SELECCIONAR E INICIAR UM PROGRAMA".
•Se o indicador de sal estiver aceso, encha o depósito de sal.
•Se o indicador de abrilhantador estiver aceso, encha o distribuidor de abrilhantador.
3.Coloque loiça nos cestos.
4.Adicione o detergente.
10www.electrolux.com
5.Seleccione e inicie o programa correcto para o tipo de carga e grau de sujidade.
7.1 Utilizar o detergente |
|
|
|
A B |
1. |
Prima o dispensador (B) para abrir a |
|
|
tampa (C). |
||
|
|
||
|
2. |
Coloque o detergente no comparti- |
|
D |
|
mento (A). |
|
3. |
Se o programa tiver uma fase de pré- |
||
|
|||
|
|
-lavagem, coloque uma pequena |
|
|
|
quantidade de detergente no com- |
|
C |
|
partimento (D). |
|
4. |
Se utilizar pastilhas de detergente, |
||
|
|||
|
|
coloque a pastilha no compartimento |
|
|
|
(A). |
|
|
5. |
Feche a tampa. Certifique-se de que |
|
|
|
o dispensador fica trancado na posi- |
|
|
|
ção correcta. |
7.2 Utilizar pastilhas de detergente combinadas
Quando utilizar pastilhas que contenham sal e abrilhantador, não encha o depósito de sal e o distribuidor de abrilhantador.
1.Regule a dureza da água para o nível mais baixo.
2.Regule o distribuidor de abrilhantador para a posição mais baixa.
Se deixar de utilizar pastilhas de detergente combinadas, execute estes passos antes de começar a utilizar detergente, abrilhantador e sal para máquinas de lavar loiça em separado:
1.Prima o botão de Ligar/Desligar (On/ Off) para activar o aparelho.
2.Regule a dureza da água para o nível mais elevado.
3.Certifique-se de que o depósito de sal e o distribuidor de abrilhantador estão cheios.
4.Inicie o programa mais curto que tenha fase de enxaguamento e não coloque detergente nem loiça.
5.Regule a dureza da água à dureza da água da sua área.
6.Regule a quantidade de abrilhantador a libertar.
7.3 Seleccionar e iniciar um programa
Modo de selecção
O aparelho tem de estar no modo de selecção para aceitar algumas operações. O aparelho está no modo de selecção quando, após a activação:
•O display mostra 2 barras de estado horizontais.
•Os indicadores dos botões de programa acendem-se.
Se o painel de comandos mostrar outras condições, mantenha premido o botão Reset até que o aparelho fique em modo de selecção.
Iniciar um programa sem início diferido
1.Abra a torneira da água.
2.Prima o botão On/Off (ligar/desligar) para activar o aparelho. Certifique-se de que o aparelho está no modo de selecção.
3.Seleccione o programa. O número associado ao programa pisca no display.
4.Feche a porta do aparelho. O programa inicia.