Encimera - Placa de encastrar Встраиваемая варочная панель -Hällförinbyggnad - Keittotaso - Piano di cottura
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
Mod./Mод./Malli EHB 30100
35689-7205 |
ES-PT-IT |
1
P o r t u g u ê s
Para a sua segurança
Estas advertências são feitas por razões de segurança. Devem ser lidas atentamente antes da instalação e/ou utilização do aparelho. É bastante importante a conservação deste manual de instruções junto do aparelho, para qualquer consulta posterior. Se o aparelho fôr vendido ou transferido para outra pessoa, assegure-se que este manual acompanha o aparelho, por forma a que o novo utilizador possa usufruir das instrucções de funcionamento e ter conhecimento das advertências.
Instalação
zTodos os trabalhos eléctricos durante a instalação do aparelho deverão apenas ser efectuados por pessoal qualificado, em conformidade com as normas em vigor.
zÉ perigoso alterar as características do aparelho.
zLogo após ter removido da placa todo o material que acompanhaamesma,certifique-sequeocaboeléctrico se encontra em boas condições. Se este não fôr o caso, indique-o à loja onde comprou o aparelho antes de prosseguir com a instalação.
zO fabricante declina toda a responsabilidade em caso de incumprimento das normas de prevenção contra acidentes.
Crianças
zEste aparelho foi concebido para ser utilizado por adultos. Assegure-se que as crianças não se aproximam com o objectivo de brincar com o mesmo.
zDurante a cozedura, algumas partes acessíveis do aparelho podem ficar quentes. Assegure-se que as crianças não se aproximam até este ter arrefecido suficientemente.
zEste aparelho não deve ser utilizado por crianças ou pessoas com diminuídas capacidades físicas ou mentais ou cuja falta de experiência e conhecimento as impeça de utilizar o aparelho em segurança ou sem supervisão de uma pessoa responsável que possa assegurar a sua correcta utilização.
Durante a Utilização
zEste aparelho foi concebido para apenas cozinhar alimentos. Não o utilize para propósitos diferentes.
zVerifique sempre que todos os comandos estão na posição de desligado, quando o aparelho não estiver a ser utilizado.
zSe usar uma tomada de corrente próxima do forno, certifique-sequeoscabosdeoutroselectrodomésticos que está a utilizar, não toquem algumas das zonas mais quentes do forno.
zCasoseverifiqueummaufuncionamentodoaparelho, desligue-o da tomada de corrente.
zAntes das operações de manutenção ou limpeza, desligar o aparelho da tomada de corrente.
Service
zEmcasodeavaria,nuncatenterepararoaparelho.As reparações efectuadas por pessoas não qualificadas podemcausardanosoumaufuncionamento.Contacte comoconcessionáriomaispróximodasuaresidência e aceite apenas peças originais.
Ambiente
zTodoomaterialutilizadoparaotransporteeembalagem do aparelho deve ser deitado fora cuidadosamente.
zOs aparelhos danificados não devem ser utilizados. Em caso de problema ou qualquer avaria, a corrente deve ser desligada no disjuntor.
z O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico.Emvezdisso,deveserentregueaocentro derecolhaselectivaparaareciclagemdeequipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto.Paraobterinformaçõesmaispormenorizadas sobreareciclagemdesteproduto,contacteosserviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
Estas instruções são apenas válidas para os países de destino cujos símbolos figuram na capa do livro de instruções e sobre o aparelho.
Guia para uso do Manual de Instruções
Os símbolos a seguir serão encontrados no texto para guiá-lo através das instruções
Instruções de Segurança
)Instruções de Operação Passo a Passo Dicas e Conselhos
Informações Ambientais
12
Índice
Para o utilizador |
|
Para o técnico instalador |
|
Para a sua segurança |
12 |
Características técnicas |
18 |
Desçricão do aparelho |
13 |
Instruções para o técnico instalador |
18 |
Antes da primeira utilização |
14 |
Ligação eléctrica |
19 |
Instruções para o utilizador |
14 |
Encastre nos móveis de cozinha |
20 |
Conselhos prácticos |
15 |
Possibilidade de encastrar |
21 |
Limpeza e manutenção |
15 |
|
|
Garantia/Assistência Técnica |
16 |
|
|
Garantia europeia |
17 |
|
|
Assistência Técnica e Peças Originais |
18 |
|
|
Desçricão do aparelho
Churrasqueira
Indicador luminoso do funcionamento
panela de proteção en aço inoxídavel
Manípulo de comando da churrasqueira
Resistência
eléctrica
13
Antes da primeira utilização
Antes de utilizar o aparelho, retire todos os materiais de embalagem, incluindo as etiquetas publicitárias e as eventuais películas de protecção.
)1. Retire todas partes sob a grelha de ferro fundido: a sacola de plástico com o livreto de instruções, a guarnição de vedação para o procedimento de instalação, a folha de polyphrene e a película de protecção que cobre a panela de protecção de aço (Fig. 1).
2.Coloque de novo a panela de protecção de aço e a grelha de ferro fundido em seua posição original.
3.Rode o manípulo da churrasqueira para a posição "max" e deixe a churrasqueira vazía a funcionar por, aproximadamente, 10 minutos.
Na primeira ligação, pode-se produzir um odor desagradávelprovocadoporresíduosdofabrico,o que é absolutamente normal.
livreto de
instruções
folha de polyphrene
grelha de ferro fundido
película de protecção
Fig. 1
Instruções para o utilizador
De acordo com as necessidades de cozedura, a churrasqueira eléctrica pode ser regulada em oito posições diferentes, que se obtêm tanto com a rotação no sentido dos ponteiros do rélogio, como no sentido inverso.
Na posição "max" há o máximo fornecimento de calor, na posição "0" a churrasqueira eléctrica está desligada.
max
14