Obrigado por escolher a Electrolux. Neste manual
você encontra todas as informações para a sua
segurança e o uso adequado
de seu Refrigerador. Leia
todas as instruções antes de
utilizar o aparelho e guardeas para futuras referências.
Em caso de qualquer dúvida,
ligue gratuitamente para o
Serviço de Atendimento ao
Consumidor (0800 728 8778).
Guarde a nota scal de compra. A garantia só
é válida mediante sua apresentação no Serviço
Autorizado Electrolux.
A etiqueta de identicação onde estão as informações do código, modelo, fabricante e outras, será
utilizada pelo Serviço Autorizado Electrolux caso
seu Refrigerador necessite reparo. Não retire-a
do local onde está adesivada.
Consulte nosso site na Internet www.electrolux.
com.br, nele você encontrará informações sobre
acessórios originais Electrolux, assim como informações de manuais e catálogos de toda a linha
de produtos Electrolux.
0800 728 8778
Dicas Ambientais
O material da embalagem é reciclável. Procure selecionar plásticos, papel e papelão e enviar às
companhias de reciclagem.
Como contribuição para a preservação do Meio Ambiente, o gás refrigerante deste
produto é o R134a (Hidrouorcarbono - HFC) e o
agente expansor é o ciclopentano, que não afetam
a camada de ozônio e têm pouca ação sobre o
efeito estufa.
Este produto não pode ser tratado como lixo
doméstico. Em vez disso deve ser entregue ao
centro de coleta seletiva para reciclagem de
equipamentos eletro-eletrônicos.
Certicado de Garantia ................................ 22
2
1. Segurança
Este aparelho não se destina à utilização por
pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas com
falta de experiência e conhecimento, a menos que
tenham recebido instruções referentes à utilização do
aparelho ou estejam sob a supervisão de uma pessoa
responsável pela sua segurança. Recomenda-se que
as crianças sejam vigiadas para assegurar que elas
não estejam brincando com o aparelho.
Para Crianças
Evite acidentes. Após desembalar
o refrigerador, mantenha o material
da embalagem fora do alcance de
crianças.
Não permita que seu refrigerador
seja manuseado por crianças,
mesmo estando desligado.
Caso seu refrigerador contenha
algum pacote de sílica gel ou argila Desi Pak® em
seu interior, jogue-o fora e não permita que crianças
brinquem com ele.
Para o Usuário / Instalador
IMPORTANTE
Desligue o Refrigerador da tomada sempre que
zer limpeza ou manutenção.
Nunca desligue o Refrigerador da tomada puxan-
do pelo cabo elétrico. Use o plugue.
Não prenda, torça ou amarre o cabo elétrico. Não
tente consertá-lo, caso ocorram danos chame
o Serviço Autorizado Electrolux, a m de evitar
riscos.
Não armazene no Refrigerador medicamentos,
produtos tóxicos ou químicos, pois estes podem
contaminar os alimentos.
Produtos em aerosol sob alta pressão, identicados pela palavra inamável ou com o símbolo
de uma pequena chama, não podem ser armazenados em nenhum refrigerador ou freezer sob o
risco de explosão.
Não se apóie sobre as portas. As dobradiças poderão desregular-se, prejudicando a vedação do
Refrigerador e comprometendo seu desempenho.
Transporte seu refrigerador na posição vertical
(em pé). Não se recomenda o transporte na posição horizontal.
ATENÇÃO
Jamais deixe velas ou incensos
acesos sobre o Refrigerador, sob
risco de provocar incêndios.
Pacote de sílica
gel ou argila
Desi Pak®
Page 3
2. Instalação
Desembalar
Remova a embalagem do produto
e para retirar a base da embalagem incline cuidadosamente o
refrigerador para um dos lados.
Com a ajuda de outra pessoa quebre a base com as mãos. Incline
o refrigerador para o outro lado e
retire o restante da base.
Na parte traseira do refrigerador re-
tire as tas adesivas e destrave os dois distanciadores
traseiros. Deixe-os na posição horizontal.
Antes de ligar o refrigerador, retire o calço das
portas, o calço do compressor localizado na parte
traseira e retire também a base da embalagem.
Escolher o Local
Instale o seu refrigerador em um local arejado que não
permita a incidência direta de raios solares, distante
de fontes de calor (fogão, fornos, etc.) e produtos
inamáveis.
Não instale seu refrigerador ao ar livre.
Para o posicionamento denitivo do refrigerador, respeite as distâncias mínimas recomendadas:
- Em cima: 10 cm
- Ao lado: 10 cm
- Atrás: 10 cm
Verique se o espaço deixado na
frente do refrigerador e no lado
direito (olhando o refrigerador de
frente) são sucientes para permitir a abertura completa da porta e das gavetas hortifruti.
Nivelar
Ajuste os pés niveladores de forma a garantir a perfeita
estabilidade do refrigerador, evitando
movimentos de balanço. Para um
melhor fechamento das portas,
recomenda-se que o produto seja
levemente inclinado para trás. O bom
funcionamento do refrigerador depende de seu perfeito nivelamento.
ATENÇÃO
Seu refrigerador foi desenvolvido para usar os
pés niveladores que o acompanham. Portanto,
não utilize outros tipos de pés que não sejam os
originais. Existem rodízios na parte traseira do
seu refrigerador para facilitar a movimentação.
Após desembalar e nivelar, aguarde no mínimo
duas horas antes de ligar o seu refrigerador para
evitar mau funcionamento.
Instalação Elétrica
Antes de ligar seu refrigerador retire
os lmes plásticos protetores transparentes que se encontram aplicados em cima do painel de controle
na porta do freezer e na porta do
refrigerador.
Antes de ligar o seu refrigerador, veri-
que se a tensão elétrica da tomada
onde será ligado é igual à indicada na
etiqueta localizada próxima ao plugue
(no cabo de alimentação elétrica)
ou na etiqueta de identicação do
refrigerador.
Tenha cuidado para que o refrigera-
dor não que apoiado sobre o cabo
elétrico.
Ligue seu refrigerador a uma toma-
da exclusiva. Não utilize extensões
ou conectores tipo T (benjamim).
Para sua segurança, solicite a um
eletricista de sua confiança que
verique a condição da rede elétrica
do local de instalação do refrigerador e, para maiores informações, consulte a norma
NBR5410 ou entre em contato com o Serviço Autorizado Electrolux.
Os os da tomada onde será ligado o seu refrigerador
devem ser de cobre e ter seção mínima de 2,5 mm²,
conforme NBR5410.
Variação Admissível de Tensão*
Tensão (V)Mínima (V)Máxima (V)
127
220
* Nosso produto está em conformidade com os
níveis de tensão estabelecidos na resolução número 505, de 26 de novembro de 2001 da ANEEL
(Agência Nacional de Energia Elétrica).
116
201
133
231
ATENÇÃO
Se o refrigerador 127V for ligado a uma
tomada 220V não ligará nenhum componente,
irá soar um alarme sonoro e o painel cará
travado (_ _). As lâmpadas do refrigerador
queimarão caso a porta do refrigerador
seja aberta. Já o refrigerador 220V que for
ligado a uma tomada 127V não apresentará
erro, porém o produto não entrará em
funcionamento (não irá gelar).
3
Page 4
IMPORTANTE
Caso a tensão de alimentação do aparelho
esteja fora dos limites indicados na tabela
Variação Admissível de Tensão, solicite à
concessionária de energia a adequação dos
níveis de tensão e instale um regulador de
tensão (estabilizador) com potência igual
ou superior a 2000VA. Se houver, no local
da instalação, variação de tensão fora dos
limites especicados (vide tabela citada acima) ou quedas frequentes no fornecimento
de energia, o aparelho poderá sofrer alterações no seu funcionamento. Caso isso
ocorra, retire o plugue da tomada por 5 min.
e reconecte-o a seguir (verique o item 6 Soluções de Problemas - páginas 16 e 17).
Informamos que o plugue do cabo de alimentação
deste eletrodoméstico respeita o novo padrão estabelecido pela norma NBR 14136, da Associação
Brasileira de Normas Técnicas – ABNT, e pela
Portaria nº 02/2007, do Conmetro.
Assim, caso a tomada da sua residência ainda se
encontre no padrão antigo, recomendamos que
providencie a substituição e adequação da mesma
ao novo padrão NBR14136, com um eletricista de
sua conança.
Os benefícios do novo padrão de tomada são:
• Maior segurança contra risco de choque elétrico
no momento da conexão do plugue na tomada;
• Melhoria na conexão entre o plugue e tomada,
reduzindo possibilidade de mau contato elétrico;
• Diminuição das perdas de energia.
Lembramos, ainda, que para aproveitar o avanço
e a segurança da nova padronização, é necessário o aterramento da tomada, conforme a norma de
instalações elétricas NBR5410 da ABNT.
Em caso de dúvidas, consulte um prossional
da área.
Fio Terra
Caso seu refrigerador possua um o terra (verde ou
verde/amarelo) próximo ao cabo de alimentação,
este o terra deverá ser conectado a um ponto de
aterramento adequado.
Não ligue o o terra em torneiras, canos de água,
tubulações elétricas ou de gás ou ao o neutro da rede.
Se o seu produto estiver equipado com plugue de 3
pinos, conecte-o a uma tomada adequada com aterramento. O pino de terra do plugue não pode ser cortado.
Para sua segurança solicite a um eletricista que instale
na sua residência o o terra de acordo com a norma
NBR 5410.
4
3. Descrição do R efrigerador
Peças
1. “Ice Twister” - formas de gelo
2. Recipiente para armazenar gelo
3. Prateleira da porta do freezer
4. Compartimento turbo congelamento (Fast
Freezing)
5. Prateleira retrátil e escamoteável do freezer
6. Prateleira do freezer
7. Lâmpada do compartimento freezer - 1
unidade
8. “Drink Express” - resfriamento rápido de
bebidas
9. “Ice Stock” removível - balde de gelo
10. “Frosty Cups” (2 unidades) - Porta taças
11. Compartimento de alimentos frescos (Fresh
Food)
12. Lâmpadas do compartimento do refrigerador
- 2 unidades
13. Seletor de controle de temperatura do
refrigerador
14. Cesta para ovos (acondiciona 18 ovos)
15. Divisória vertical
16. Gaveta multi-uso (2 unidades)
17. Prateleira de vidro dobrável
18. Prateleira de vidro removível (2 unidades)
19. Gaveta extra de frutas/verduras
20. Controle de umidade
21. Gaveta de frutas/verduras
22. Divisor móvel da gaveta de frutas/verduras
23. Pés niveladores/rodízios
24. Reservatório de água
25. Prateleira da porta refrigerador
26. Porta latas removível (1 unidade)
27. Prateleira multi uso deslizante (2 unidades)
28. Barra alumínio removível (3 unidades)
29. Prateleira porta garrafas
30. Trava da barra alumínio (6 unidades)
31. Trava garrafas
32. Tampa da gaveta de frutas/verduras
33. Multiow
34. Suporte da prateleira da porta do freezer
35. Suporte da prateleira da porta do refrigerador
(2 unidades)
36. Painel de controle
37. Puxadores
38. Dispenser de água giratório
39. Tecla acionador do dispenser de água
40. Porta do freezer (não reversível)
41. Porta do refrigerador (não reversível)
Page 5
5
Page 6
Painel de Controle
Tecla “AUTO CONTROL” (Controle Automático)
Tocando a tecla “AUTO CONTROL“ é possível selecionar uma das funções de controle automático:
Férias, Festa e Compras.
ATENÇÃO
Se a função “AUTO CONTROL” for selecionada
as funções TURBO CONGELAMENTO, “DRINK
EXPRESS”, “ICE EXPRESS” e TEMPERATURA
FREEZER não poderão ser selecionadas, até que
a função “AUTO CONTROL” seja interrompida.
Indicadores “AUTO CONTROL” (Controle
Automático)
Mostra a função de controle automático selecionada.
2.1. Férias (1 toque na tecla AUTO CONTROL)
A função Férias, quando selecionada, mantém a temperatura do freezer na regulagem mínima. Esta função
é indicada quando o produto permanece fechado por
longos períodos de tempo. Durante os primeiros 30
minutos, após selecionada a função, o produto pode
ser aberto sem que desative a função. A função Férias
pode ser desativada a qualquer momento, basta tocar
a tecla “AUTO CONTROL” ou abrir qualquer uma das
portas 30 minutos após selecionada a função.
2.2. Festa (2 toques na tecla AUTO CONTROL)
A função festa, quando selecionada, mantém a capacidade de congelamento no máximo por 6 horas, mesmo
com várias aberturas das portas. A função Festa pode
ser desativada a qualquer momento, basta tocar a tecla
“AUTO CONTROL”.
6
2.3. Compras (3 toques na tecla AUTO CONTROL)
A função compras, quando selecionada, mantém a
capacidade de congelamento no máximo, permitindo
assim um rápido congelamento dos novos alimentos.
A função Compras tem duração de 3 horas, porém
pode ser desativada a qualquer momento, basta tocar
a tecla “AUTO CONTROL”. Selecionando esta função,
o alarme de porta aberta passa para 30 minutos.
Tecla “DRINK EXPRESS” (Resfriamento Rápido
de Bebidas)
Acionando esta tecla, seleciona-se o tipo de bebida
que se deseja resfriar mais rapidamente durante
um tempo pré-estabelecido para cada bebida. Caso
deseje interromper esta função, basta pressionar novamente a tecla “DRINK EXPRESS” até o indicador
mostrar duas barras (- -). As bebidas deverão estar na
prateleira Drink Express ou no porta latas removível e
no freezer, para o resfriamento adequado.
ATENÇÃO
A função “Drink Express” (Resfriamento Rápido
de Bebidas) pode ter alteração na temperatura nal
da bebida devido à variação da tensão elétrica,
da temperatura ambiente e da temperatura inicial
da bebida. Evite abrir a porta do refrigerador e do
freezer com frequência quando esta função estiver
sendo usada e tenha cuidado com garrafas de vidro
colocadas no freezer.
Indicador de Bebidas
Mostra qual foi a bebida selecionada para o Resfriamento Rápido: champagne, cerveja ou bebida em lata.
A seleção é feita tocando a tecla “DRINK EXPRESS”.
Indicador de Tempo do TURBO FREEZER ou
“DRINK EXPRESS”
Caso seja escolhida uma das funções acima, o indica-
dor mostra o tempo que falta para o m da operação.
Por exemplo: 30, 29, 28 minutos e assim sucessivamente até atingir zero (0:00).
Tecla TURBO FREEZER:
Permite o resfriamento ou congelamento mais rápido
dos alimentos. O tempo de operação desta função
pode ser ajustado de 30 minutos (mínimo) até 2 horas
e 30 minutos (máximo).
Outros períodos que poderão ser selecionados: 45
minutos, 1 hora, 1 hora e 30 minutos e 2 horas.
Caso deseje interromper esta função, basta pressionar
novamente a tecla TURBO FREEZER até o indicador
mostrar (- -) minutos.
ATENÇÃO
A função TURBO FREEZER não funcionará
caso a função “DRINK EXPRESS” estiver em
operação ou for selecionada antes.
Page 7
Indicadores de Seleção de Temperatura do
Compartimento Freezer
Indicam a temperatura selecionada no compartimento
freezer.
O ajuste é feito tocando a tecla TEMP. FREEZER.
Quando o refrigerador for ligado pela primeira vez, religado após limpeza ou após queda de energia elétrica,
o controle sempre indicará posição médio.
Tecla TEMP. FREEZER
Esta tecla permite o ajuste da temperatura no compartimento freezer entre Mínimo, Médio e Máximo.
Função TRAVA TECLADO
Permite travar o teclado evitando o acionamento
acidental de alguma função. Para ativar esta função
toque simultaneamente as teclas “AUTO CONTROL”
e “TEMP. FREEZER” por aproximadamente 3 segundos, o Indicador de Funções mostrará a palavra
“loc”. Para desativar a função toque simultaneamente
as teclas “AUTO CONTROL” e “TEMP. FREEZER”
Tecla “ICE EXPRESS”
Esta tecla permite que o gelo possa ser formado mais
rapidamente no compartimento freezer. Certique-se
que as formas de gelo do “Ice Twister” estão abastecidas com água. Para desativar esta função, basta tocar
a tecla “Ice Express” a qualquer momento.
O refrigerador possui cinco tipos de alarme:
11.1 Alarme Porta Aberta
Após, aproximadamente 4 minutos (em funcionamento
normal) e 30 minutos (em funcionamento do modo
compras) com a(s) porta(s) aberta(s), o alarme dispara.
Ao fechar a(s) porta(s), o alarme se desligará automaticamente. Obs: Caso permaneça com uma das portas
aberta, após transcorrido o tempo de silêncio, o alarme
voltará a soar.
11.2Alarme TURBO FREEZER LONGO
(Períodos de 1:00h, 1:30h, 2:00h e 2:30h)
Terminado o tempo escolhido para o TURBO FREEZER, a tecla respectiva e os números do painel carão
piscando por, aproximadamente, 10 segundos. Para
desligar é só abrir e fechar a porta do freezer ou acionar
a respectiva tecla.
11.3 Alarme TURBO FREEZER CURTO
(Períodos de 30 e 45 minutos)
Terminado o tempo escolhido para o TURBO FREEZER, o alarme disparará por aproximadamente 1
minuto. Neste caso, se a porta não for aberta, um “bip”
de alerta soará de minuto em minuto. Após o término
da operação, além do sinal sonoro a tecla respectiva
cará piscando no painel de controle. Para desligar o
alarme sonoro e o alarme visual é só abrir e fechar a
porta do freezer ou acionar a respectiva tecla.
11.4 Alarme Resfriamento Rápido de Bebidas
(DRINK EXPRESS)
Terminado o tempo pré-estabelecido para o resfriamento rápido da bebida escolhida, o alarme disparará por
um minuto. Retire a bebida e feche a porta. Se esse
procedimento não for seguido, após 1 minuto, soará
1 “bip” de alerta a cada minuto. Após o término da
operação, além do sinal sonoro a tecla respectiva cará
piscando no painel de controle. Para desligar o alarme
sonoro e o alarme visual acione a respectiva tecla ou
retire a bebida e feche a porta.
11.5 Alarme ICE EXPRESS
Terminado o tempo escolhido para o ICE EXPRESS,
a tecla respectiva e os números do painel carão
piscando por, aproximadamente, 10 segundos. Para
desligar é só abrir e fechar a porta do freezer ou acionar
a respectiva tecla.
Tecla “Acionador do Dispenser de Água”
Tocando a tecla e mantendo a mesma pressionada,
você poderá se servir de água em um copo. Para isso
é necessário que: a) a moldura giratória do dispenser
de água esteja na posição aberta; b)O reservatório de
água esteja abastecido com água potável.
Compartimento Turbo Congelamento
Este compartimento possibilita
um resfriamento mais rápido
dos alimentos. Este compartimento está localizado na parte
superior direita do seu freezer.
“Ice Twister”
Após retirá-lo do local, encha
com água potável o “Ice Twister” tomando cuidado para não
transbordar as formas de gelo.
Coloque-o sobre o recipiente
para gelo. Após algumas horas a
água congelará. Gire o manípulo no sentido horário até
que os cubos se soltem e caiam no recipiente para gelo.
Drink Express
Coloque garrafa nesta prateleira
para resfriar sua bebida mais rapidamente no compartimento freezer
e acione a função drink express
no painel de controle (consulte
na seção “Dicas e Conselhos” a
tabela para resfriamento rápido de
bebidas).
Caso queira, você pode usar esta
prateleira para conservar bebidas
7
Page 8
no refrigerador, nesta posição, mesmo acionando a
função DRINK EXPRESS não ocorrerá o resfriamento rápido de bebidas. A gaveta possui uma trava que
permite regular o tamanho da garrafa e que pode ser
desmontada, conforme desenho anterior.
Frosty Cups
Desenvolvido para armazenar
copos e taças, para que estejam
gelados no momento de sua
utilização.
Ice Stock
Neste compartimento é possível
armazenar gelo feito no “Ice Twister”. O compartimento possui uma
alça que facilita a retirada dele do
produto. Este compartimento está
localizado na parte inferior direita
da porta do seu freezer, mas pode ser montado onde
haja a barra de alumínio, tanto no freezer quanto no
refrigerador.
Prateleira Retrátil e Escamoteável
Esta prateleira pode
ser diminuída e dobrada, permitindo o
armazenamento de
objetos maiores em
seu compartimento
freezer, como jarras e bolos. Para destravá-la, pressione para baixo as travas (A) na parte de baixo da
prateleira e depois empurre-a para trás.
Caso prera, ainda se pode dobrá-la para cima.
A
Posição 1
Posição 2
Gavetas de Frutas / Verduras
Mantém a umidade e o frescor dos
vegetais e frutas devido à circulação
do ar frio que não ca em contato
direto com os alimentos. Para melhor
conservação, mantenha sempre os
vegetais e frutas neste local.
Na gaveta maior você dispõe de um
separador de frutas e verduras para facilitar a organização dos seus alimentos.
Controle de Umidade
Para melhor conservação dos
alimentos, existe um controle de
umidade nas gavetas de frutas/
verduras que regula a passagem
de ar. Quando armazenar verduras recomenda-se
a redução da abertura de passagem de ar, evitando
a desidratação dos alimentos. Ao armazenar frutas
recomenda-se aumentar a passagem de ar.
No armazenamento de frutas e verduras juntas, regule
o Controle de Umidade em uma posição intermediária.
Aberto
Fechado
Prateleira de Vidro Dobrável
Esta prateleira pode ser dobrada em duas posições
permitindo o armazenamento de objetos maiores
em seu refrigerador, como jarras e bolos. Para
facilitar o manuseio, utlilize a pega existente.
Posição 1Posição 2
Compartimento de Alimentos Frescos
Este compartimento serve para
conservar alguns alimentos que
necessitam de menor temperatura
de conservação (próxima a 0°C)
sem necessidade de congelamento.
Exemplo: alimentos para serem consumidos ou cozidos em curto espaço de tempo como
carnes, peixes, sobremesas e similares.
Cesta de Ovos
A cesta de ovos é removível e
possui uma alça para melhor movimentação entre o refrigerador, pia
e mesa. Sua capacidade máxima
é de 18 ovos.
Gavetas Multi-uso
Estas gavetas servem para armazenar diversos tipos de alimentos.
8
Sistema Multi-Flow
Este sistema tem a função
de distribuir o ar frio para o
resfriamento dos alimentos no
compartimento refrigerador.
Page 9
Prateleira Multi-uso Removível
Esta prateleira serve para armazenar diversos tipos de alimentos.
Esta prateleira pode ser montada
em diversas posições no refrigerador, mas não devem ser usadas
na porta do freezer, pois impedem o fechamento
desta, conforme indicado nos exemplos abaixo.
Porta Latas Removível
Esta peça foi desenvolvida especialmente
para o armazenamento de latas de 350 ml
da sua bebida preferida.
O porta-latas pode
ser utilizado no refrigerador ou no freezer.
Nele pode-se resfriar mais rapidamente todas as latas
ao mesmo tempo, bastando apenas acionar a função
“DRINK EXPRESS” no Painel de Controle.
Reservatório para Água
Basta abastecer com água (previamente tratada e que atenda a
portaria 518/04 do Ministério da
Saúde) e aguardar a ltragem.
Para servir, abra o dispenser girando-o, coloque um
copo junto a saída de água localizada na extema da
porta do refrigerador e acione o botão (A) localizado
logo acima.
Para se prevenir de acionamentos indesejados,
gire o dispenser e mantenha-o fechado (posição 1).
A
Prateleiras e Trava Garrafas
1. Prateleiras Porta-garrafas:
A prateleira porta garrafas acondiciona garrafas de bebidas com
até 3,3 litros.
2. Trava garrafas:
O trava garrafas possui a função
de evitar que as garrafas quem
balançando soltas na prateleira. Para utilizá-lo, basta
encaixá-lo na prateleira e deslizá-lo para os lados, con-
forme indica a gura. Também pode ser utilizado para
armazenar pequenos condimentos em seu interior.
9
Page 10
ATENÇÃO
Antes de iniciar a utilização, lave o reservatório
com água e sabão neutro a m de eliminar eventuais resíduos. Consulte o tópico “Limpeza do
Reservatório para água”, na página 14.
Utilize somente água própria para consumo
(potável). O uso de qualquer outro tipo de bebida
poderá deixar resíduos, gosto ou odor no reservatório.
O reservatório para água somente deve ser
abastecido quando estiver encaixado em sua
posição na porta.
Aguarde a água resfriar por, aproximadamente,
12 horas.
É possível ouvir alguns ruídos causados pela
entrada de ar quando a água sai do reservatório.
Caso a água não ua bem, aperte mais uma vez
o botão de acionamento. Permaneça com o copo
abaixo da saída de água por alguns instantes para
assegurar que toda a água seja coletada pelo
copo.
Não utilize bebidas gaseicadas, tais como refrigerantes. A bebida pode vazar devido à pressão
do gás.
Distanciadores Traseiros
Evita que o refrigerador que encostado na parede. Deixe sempre
os distanciadores traseiros na posição 1 (horizontal). Ao transportar
o refrigerador deixe o distanciador
na posição 2 (vertical). Isto facilitará
a passagem do refrigerador pela
porta por exemplo. Use uma ta adesiva para deixá-
las na posição 2
Acessórios que podem ser instalados
no Refrigerador
O seu refrigerador está preparado para receber
vários acessórios que podem ser comprados no
Serviço Autorizado Electrolux, permitindo sua
personalização.
Consulte o site: www.electrolux.com.br ou o
Serviço Autorizado Electrolux sobre a disponibilidade de outros acessórios para o seu modelo
de Refrigerador.
4. Como Usar
Como Ligar e Desligar seu Refrigerador
Para ligar ou desligar o seu refrigerador, basta
conectar ou desconectar o plugue da tomada
vericando a tensão correta do produto.
Antes de ligar o refrigerador pela primeira vez, leia
atentamente o folheto de instruções colocado na
porta e todo este manual.
IMPORTANTE
Sempre que desligar o Refrigerador,
aguarde 10 minutos antes de religá-lo.
Carregar / Abastecer
No primeiro abastecimento ou após a limpeza.
1. Para melhor acondicionamento dos recipientes
nos compartimentos freezer e refrigerador,
todas as prateleiras podem ser removidas ou
reposicionadas e as tampas dos compartimentos do freezer e de alimentos frescos podem ser
retiradas.
2. Conecte o plugue de seu refrigerador na tomada.
3. Deixe-o funcionando no mínimo por duas
horas antes de armazenar qualquer alimento
em seu interior.
4. Inicie o abastecimento dos alimentos pelas prateleiras do refrigerador, deixando as prateleiras da
porta por último. É importante respeitar os limites
máximos de carga indicados na gura abaixo.
5. Após o abastecimento, ajuste os controles de
temperatura para a posição mais adequada,
seguindo as informações dos itens “Controle
Eletrônico de Temperatura no Freezer” e “Controle de Temperatura no Refrigerador”.
6. Não coloque alimentos encostados nas saídas
de ar para não comprometer o desempenho do
refrigerador.
Limites Máximos de Carga
A instalação dos acessórios é de responsabilidade do consumidor. Caso queira, poderá
solicitar a instalação ao Serviço Autorizado
Electrolux (neste caso será cobrada uma taxa).
10
Page 11
Controle Eletrônico de Temperatura
no Freezer
Tocando a tecla sucessivamente, pode-se selecionar a
temperatura no freezer.
Controle Eletrônico de Temperatura
do Freezer
(Temperaturas pré-estabelecidas de fábrica)
Ajuste
Máximo
Médio
Mínimo
Temperatura no
Freezer
-20,5ºC (frio máximo)
-18ºC (frio médio)
-15,5ºC (frio mínimo)
2. Opções de Ajuste:
Para aumentar 0,5 ºC na temperatura pré
estabelecida toque a tecla TEMP. FREEZER
até aparecer 05 no indicador de Funções.
Para aumentar 1 ºC na temperatura pré esta-
belecida toque a tecla TEMP. FREEZER até
aparecer 10 no indicador de Funções.
As temperaturas internas podem variar dependendo da temperatura ambiente, carregamento,
número de abertura de portas e ventilação do local
de instalação do produto.
As posições de ajuste da temperatura do freezer
são pré-estabelecidas de fábrica. Porém, esta
temperatura depende das condições de acondicionamento dos alimentos e da freqüência de abertura de porta. Portanto, cuidado para não posicionar
os alimentos de modo que obstruam as saídas
de ar e evite abrir a porta desnecessariamente.
O compartimento refrigerador possui controle
de temperatura independente localizado em seu
interior próximo às lâmpadas. Para regulagem
consulte a seção “Controle de Temperatura no
Refrigerador”, na pág. 12.
Ajuste Fino de Temperatura no Freezer
Seu refrigerador foi produzido dentro de padrões
internacionais e possui três níveis de temperatura
com valores pré-estabelecidos de fábrica, podendo ser ajustados (diminuir ou aumentar) de acordo
com sua necessidade.
Caso deseje alterá-los, existe a possibilidade
de Ajuste Fino de Temperatura dos três níveis,
conforme explicado em seguida.
Para programar esta função:
1. Toque a tecla “AUTO CONTROL” e selecione a
função FÉRIAS e em seguida toque 5 vezes a
tecla TEMP. FREEZER. O indicador de funções
é aceso indicando o último ajuste. O ajuste
no de temperatura programado é válido para
os 3 níveis de temperatura do compartimento
freezer.
Para diminuir 0,5 ºC na temperatura pré esta-
belecida toque a tecla TEMP. FREEZER até
aparecer 05 com um traço no lado esquerdo
no indicador de Funções.
Para diminuir 1 ºC na temperatura pré esta-
belecida toque a tecla TEMP. FREEZER até
aparecer 10 com um traço no lado esquerdo
no indicador de Funções.
Para diminuir 2,0 ºC na temperatura pré esta-
belecida toque a tecla TEMP. FREEZER até
aparecer 20 com um traço no lado esquerdo
no indicador de Funções.
Após três segundos sem que seja tocada alguma
tecla, o ajuste no é nalizado.
Para vericar qual o último ajuste efetuado:
Toque a tecla “AUTO CONTROL” e selecione
a função FÉRIAS e em seguida toque 5 vezes a
tecla TEMP. FREEZER. O indicador de Funções
acenderá indicando o último ajuste.
11
Page 12
Controle de Temperatura no Refrigerador
Para proceder a correta regulagem da temperatura
de seu refrigerador, considere os seguintes fatores:
1. A quantidade de alimentos a ser armazenada.
2. A temperatura do ambiente onde o refrigerador
está instalado.
3. Não ultrapassar os limites de ajustes do botão de
regulagem da temperatura do refrigerador (Frio
Máximo e Frio Mínimo), observando o alinhamento
das marcas conforme exemplo abaixo.
4. Ao realizar o ajuste de temperatura do refrigerador,
não deixe aparecer a faixa azul no botão de regulagem, pois poderá comprometer o desempenho
do seu refrigerador.
ATENÇÃO
Caso não queira usar as funções especícas de seu refrigerador no dia a dia, como
por exemplo: Festa, Compras, Férias, Auto
Control, etc; Você poderá regular seu refrigerador conforme a tabela abaixo.
5. Limpeza e Manutenção
Antes de efetuar qualquer operação de manutenção, incluindo as
descritas neste manual, desligue
o refrigerador da energia elétrica
retirando o plugue da tomada.
Jamais limpe o seu refrigerador com uidos inamáveis como álcool, querosene, gasolina, tinner, varsol,
solventes ou outros produtos químicos abrasivos
como cloro, detergentes, ácidos ou vinagres para
não danicar a superfície.
Após a limpeza, recoloque os acessórios fornecidos
com o refrigerador (gavetas, prateleiras, etc.) nos
seus devidos lugares, no interior do refrigerador.
Caso algum alimento seja derramado no interior do
refrigerador, limpe imediatamente. Muitos desses
alimentos podem danicar, manchar ou deixar com
cheiro desagradável as superfícies internas do
refrigerador, caso permaneçam por muito tempo
em contato.
Nunca use espátulas metálicas, escovas, produtos
abrasivos ou alcalinos para limpeza das superfícies
plásticas no interior do seu refrigerador.
Antes de começar a limpar o refrigerador, lembre-se
de que objetos úmidos podem aderir facilmente a
superfícies extremamente frias. Dessa forma, não
toque as superfícies frias com panos, esponjas ou
até mesmo com as mãos úmidas.
Parte Interna
Limpe o interior do refrigerador e os acessórios
com uma solução de água morna e bicarbonato
de sódio (uma colher de sopa de bicarbonato para
cada 1 litro de água). Seque-o cuidadosamente.
ATENÇÃO
As peças plásticas não podem ser lavadas
com água quente.
12
Page 13
Limpeza do Coletor de Água
Seu refrigerador possui um coletor de água localizado na parte
traseira próximo ao compressor
(motor). A função do coletor é
armazenar a água do degelo automático que evapora através do calor
gerado naquela região.
A limpeza do coletor não é necessária para o funcionamento do refrigerador. Caso queira efetuar a
limpeza, desligue o refrigerador da energia elétrica
retirando o plugue da tomada e utilize um pano úmido.
ATENÇÃO
Não remova o coletor para limpeza e não
afaste os tubos localizados dentro deste
coletor.
Não jogue água diretamente dentro ou fora
do refrigerador.
Parte Externa
Para limpar facilmente a parte
externa do seu refrigerador, utilize
um pano umedecido em solução
de água morna com sabão neutro
e depois seque-o cuidadosamente.
(Somente para o modelo DWX51)
As portas possuem um verniz especial protetor que
evita marcas de dedos e manchas.
Utilize anela seca ou umedecida em água morna
com sabão neutro e depois seque cuidadosamente.
Borracha de Vedação da Porta
As borrachas de vedação das portas devem ser
limpas cuidadosamente com um pano úmido
tomando cuidado para não danicá-las.
ATENÇÃO
As borrachas das portas são encaixadas
e removíveis. No caso de dano não tente
consertá-las e procure um Serviço Autorizado
Electrolux.
Substituição da Lâmpada
Para substituir a lâmpada do seu Refrigerador,
proceda da seguinte maneira:
Compartimento Refrigerador:
1. Desligue o refrigerador da
energia elétrica.
2. Pressione a parte inferior da
tampa para cima, desloque-a
para frente e remova-a.
3. Troque a lâmpada queimada
por outra com as mesmas dimensões, tensão e potência máxima de 15 W.
Compartimento Freezer:
1.
Desligue o refrigerador da energia
elétrica.
2. Retire a prateleira superior do
freezer.
3. Abra a tampa da lâmpada pressionando a trava com uma chave
de fenda.
4. Troque a lâmpada queimada por
outra com as mesmas dimensões, tensão e potência máxima
de 15 W.
ATENÇÃO
Em razão do emprego de verniz especial aplicado em seu produto para facilitar a limpeza,
não use esponjas abrasivas, escovas de aço,
nem mesmo produtos especiais para limpeza de
aço inoxidável, pastas, sapólios e produtos com
uidos inamáveis como álcool, querosene,
gasolina, varsol, solventes, ceras automotivas, polidores ou outros produtos químicos
abrasivos como cloro, detergentes, ácidos ou
vinagres. O uso destes produtos pode danicar
a proteção de verniz e, por consequência, acarretar riscos e/ou manchas irreversíveis nas
superfícies do seu refrigerador.
É recomendado ativar a função PAINEL
ELETRÔNICO TRAVADO ao executar a limpeza
do Painel de Controle para evitar o acionamento
acidental de alguma função.
13
Page 14
Limpeza do Reservatório para Água
ATENÇÃO
Antes de retirar o reservatório da porta,
esvazie-o completamente.
1. Retire o reservatório da
porta do refrigerador, levantando-o e puxando
conforme desenho (1).
2. Solte as 6 travas com
cuidado (2).
3. Retire a tampa do reservatório (3).
4. Retire a torneira do reservatório girando-a no
sentido anti-horário (5).
5. Use um objeto sem pontas
para tirar as borrachas
de vedação da tampa do
reservatório (3).
6. Remova a borracha de vedação da torneira e limpe
todas as peças com água
morna e sabão neutro.
Após ter limpado todas
as peças, enxague-as em
água corrente.
7. Coloque a torneira no
reservatório, observando o
lado correto de montagem
da peça de borracha, conforme desenho ao lado.
8. Coloque as borrachas de vedação da tampa do
reservatório.
9. Encaixe a tampa no reservatório utilizando as 6
travas.
10. Para evitar vazamento, aperte rmemente a tor-
neira no sentido horário e encaixe o reservatório
rmemente até que não existam mais folgas.
ATENÇÃO
Tomar cuidado para não
inverter o sentido de montagem da peça de borracha
conforme desenho ao lado.
Limpeza do Coletor de Pingos de Água
1. Retire a tampa do coletor de
pingos da porta do refrigerador.
2. Enxugue a água coletada sempre
que necessário.
3. Limpe a pingadeira e a tampa da
pingadeira com água morna e
sabão neutro.
4. Encaixe a tampa da pingadeira
na porta do refrigerador.
Limpeza da região da Barra de Alumínio
Caso haja realmente a necessidade de remover a
Barra de Alumínio para uma
limpeza na região da porta
onde a Barra é montada, proceder da seguinta maneira:
Pressionar os botões das
Travas da Barra de Alumínio
(1) e girar no sentido contrário a direção da porta (2),
os botões podem ser pressionados um de cada vez.
Após isso, empurre a Barra de Alumínio no sentido
conforme mostra o desenho.
Como Remover os Acessórios
As prateleiras do Freezer são removíveis, podendo
ser utilizadas de acordo com a sua necessidade.
Prateleira do Freezer:
Para retirá-la, puxe a prateleira até destravar e
levante-a.
Prateleira Retrátil e Escamoteável do freezer:
A prateleira superior do freezer é removível,
podendo ser utilizada de acordo com a sua
necessidade. Para retirá-la, pressione as travas
de segurança para baixo (A), deixe as mesmas
retraídas (B), levante conjuntamente as prateleiras
um pouco e puxe o conjunto para frente (C).
A
B
C
14
Page 15
Ice Stock
Segure pela alça e puxe para
cima para retirá-lo.
O Ice Stock pode ser posicionado tanto dentro da prateleira
da porta do freezer, quanto
encaixada na barra de alumínio
(freezer e refrigerador).
Prateleiras da Porta Freezer e Refrigerador
Levante a Prateleira (1) e
depois puxe o Suporte da
Prateleira (2).
Para a montagem da prateleira, montar primeiro somente
o suporte e depois encaixar
a prateleira.
Frosty Cups
Puxe para cima para retirá-lo.
Prateleira do compartimento
de Alimentos frescos:
Retire puxando a prateleira até
travar e levante-a.
Prateleira de Vidro Removível:
Retire puxando a prateleira até
travar e levante-a.
Quando recolocar no refrigerador evite trocá-las de posição. A
prateleira que está logo acima
da gaveta de frutas possui
dois pinos que só podem ser
encaixadas nesta posição. As
demais prateleiras de vidro podem ser colocadas
em qualquer posição no refrigerador.
Reservatório para Água
Esvazie completamente
o reservatório, levante
um pouco e puxe o reservatório para retirá-lo, conforme desenho ao lado.
Trava Garrafas
Levante um pouco para
retirá-la.
15
Page 16
6. Solução de Problemas
Assistência ao Consumidor
Caso o seu Refrigerador apresente algum problema de funcionamento, verique as prováveis causas
e correções.
Caso as correções sugeridas não sejam sucientes, chame o Serviço Autorizado Electrolux, que está
à sua disposição.
Prováveis Causas/Correções
Se o Refrigerador
não Funciona (não
Liga)
Se o Refrigerador
não Gela
(Refrigeração
insatisfatória)
Umidade excessiva
na gaveta de frutas
e legumes
Alimentos
congelando no
compartimento
refrigerador
Alarme soando
Vazamento no
reservatório para
água
Mensagens no indicador de funções
Plugue desligado da tomada.
Tomada com mau contato.
Falta de energia elétrica, disjuntor desligado ou fusível queimado.
Produto ligado em tomada com tensão
diferente do produto.
Queda de energia elétrica ou oscilação
de tensão
Ajuste inadequado do controle de temperatura do compartimento refrigerador.
Incidência de luz solar direta ou outras
fontes de calor próximo ao refrigerador.
Circulação do ar prejudicada.
Tensão da rede elétrica diferente da
indicada no produto.
Tempo excessivo de porta aberta.
Controle de umidade fechada.
Alimentos armazenados desembalados.
Ajuste inadequado do controle de temperatura do compartimento refrigerador.
Alimentos posicionados próximo às saídas de ar.
Porta aberta.
Tensão da rede elétrica diferente da
indicada no produto.
Retire o plugue da tomada por 5 min.
reconectando-o a seguir.
Ajuste corretamente a regulagem de
temperatura.
Ver “Instalação - Escolher o Local”.
Desobstrua as saídas de ar do Multi-Flow.
Veja Instalação Elétrica (pág.3)
Abra-a apenas o tempo necessário.
Ajuste adequadamente o controle de
umidade.
Embale-os adequadamente.
Posicione corretamente o controle de
temperatura.
Reposicione os alimentos.
Feche ambas as portas, Caso deseje
um tempo maior de porta(s) aberta(s)
selecione a função COMPRAS.
Veja Instalação Elétrica (pág.3)
Fim do tempo da função programada.
Abra as portas ou toque na tecla que
estiver piscando para desativá-la.
Verifique as vedações da válvula e
observe se a mesma não foi montada
incorretamente após a limpeza.
Chame o Serviço Autorizado Electrolux.
Painel/Teclado não
aceita comando
Alarme de porta
aberta não funciona.
16
Painel travado.
Função COMPRAS ativada.
Destrave o painel acionando simultaneamente as teclas TEMP. DO FREEZER
e AUTO CONTROL.
Desativar a função COMPRAS através
da tecla AUTO CONTROL.
Page 17
Prováveis Causas/Correções
Refrigerador está em processo de degelo
Tocada a tecla
Turbo Freezer ou
“Drink Express”, o
compressor (motor)
não liga imediatamente
Tocando nas teclas
o sinal sonoro não
é emitido. O alarme
TURBO FREEZER /
”DRINK EXPRESS”
não toca
Painel e lâmpadas
estão funcionando
mas o refrigerador
não gela
automático do freezer.
Compressor (motor) recém-desligado.
Seleção de tempo do Turbo Freezer ou
de bebida do “Drink Express”.
Queda de energia elétrica ou oscilação
de tensão.
Refrigerador está operando no modo "Show
Room". ou seja, modo demostração em loja.
Aguarde o término do degelo (aproximada-
mente 30 minutos) e a função selecionada
será executada conforme solicitado.
O compressor (motor), após desligado,
sempre aguardará alguns minutos antes
de retornar a ligar para que as pressões
internas do sistema de refrigeração se estabilizem. Isto evita sobrecarga e desgaste
prematuro do compressor, o que é normal.
Após tocada uma tecla de seleção de
funções, existe um tempo de alguns
segundos (intencional) para que a função
seja acionada. Isto é para que você possa
conrmar visualmente sua escolha antes
da efetivação da função.
Retire o plugue da tomada por 5 min.
reconectando-o a seguir
Retire o plugue da tomada, espere 10
.
segundos e recoloque o plugue na tomada
novamente.
Suor na Superfície Externa
Os refrigeradores, freezers e
combinados de uso doméstico
quando instalados em locais
com umidade relativa do ar
acima de 75% e com temperaturas superiores a 32ºC podem
apresentar condensação externa (suor).
Ruídos Normais de Operação
Seu refrigerador em funcionamento pode apresentar um
chiado, principalmente quando
estiver com a porta aberta. Este
ruído deve-se à expansão do
fluido refrigerante dentro do
evaporador, o que não representa defeito.
O compressor (motor) pode gerar um ruído. Isto é
uma característica dos compressores modernos
que funcionam em velocidades maiores que os
modelos antigos, apresentando melhor desempenho e menor consumo de energia.
A contração e dilatação dos componentes internos, devido à variação de temperatura, pode
gerar pequenos estalos em seu refrigerador, o
que não representa qualquer tipo de defeito.
Aquecimento nas Laterais
Este refrigerador possui um
sistema de aquecimento nas
paredes laterais para evitar
a formação de gotículas de
água, garantindo um melhor
desempenho. Entretanto, em
dias muito úmidos, pode ocorrer
formação de gotículas de água.
Isso não signica que o produto
esteja com problemas de funcionamento. Neste
caso, seque com um pano macio e seco.
Vedação da Porta
Ao fechar a(s) porta(s) do refrigerador, haverá
formação de vácuo interno, dicultando a abertura, o que é normal devido à perfeita vedação.
Portanto, não force a abertura. Aguarde alguns
instantes antes de abrir novamente.
17
Page 18
7. Dicas e Conselhos
Evite o contato de qualquer tipo de óleo ou gordura com as partes plásticas do refrigerador, pois podem
causar danos.
Não lubrique a dobradiça da porta em hipótese alguma, pois pode causar danos as partes plásticas.
Atenção: Evite utilizar ímãs nas portas, pois isto pode danicar sua superfície.
TABELA PARA RESFRIAMENTO/CONGELAMENTO NO FREEZER *
COMPARTIMENTO TURBO
RESFRIAMENTO CONGELAMENTO
30
45
30
-
60
60
30
30
45
30
60
60
-
-
-
45
45
45
120
45
150
-
não recomendável
90
não recomendável
não recomendável
150
90
não recomendável
não recomendável
150
não recomendável
150
não recomendável
não recomendável
não recomendável
não recomendável
não recomendável
150
60
30
150
não recomendável
não recomendável
não recomendável
150
não recomendável
150
60
ALIMENTO
Barra de chocolate
Bolinho de bacalhau/aipim
Brigadeirão
Caixa de bombom
Carne de gado
Coxinha de frango
Creminuto (Pudim)
Flan
Frango
Gelatina
Lingüiça na
Maionese
Manjar de coco
Mousse
Pão de queijo
Pavê
Peixe
Picolé
Pizza
Polpa de fruta
Pudim de leite
Quindão
Quindim
Sorvete (2 litros)
Torta de bolacha
Torta de sorvete
Água (gelo)
QUANTIDADE
APROXIMADA
200 g
300 g
550 g
400 g
1200 g
300 g
650 g
840 g
1200 g
500 ml
300 g
1200 g
820 g
320 g
500 g
980 g
1500 g
65 g
360 g
100 g
1200 g
400 g
(14 doces)
2 litros
600 g
1930 g
250 ml
CONGELAMENTO (TEMPO EM MINUTOS)
* Em temperaturas ambientes diferentes de 23ºC e compartimento Freezer abastecido acima de
50% de sua capacidade, os valores de referência da tabela acima sofrerão variações.
18
Page 19
TABELA PARA RESFRIAMENTO RÁPIDO DE BEBIDAS
BEBIDA
Champagne (garrafa de 750ml)
Refrigerante (lata de 350 ml)
Cerveja (garrafa de 600 ml)
* Estes são os tempos programados considerando temperatura ambiente de 25ºC. Os tempos de
resfriamento sofrerão variações de acordo com a temperatura ambiente e tamanho, quantidades e tipo
de recipientes (latas, garrafas plásticas, etc.).
Se não car satisfeito com a temperatura de sua bebida, repita o processo de resfriamento rápido.
* Para evitar vazamento de líquidos e rompimento de garrafas (plásticas/vidro) e latas, não deixe bebidas
no interior do freezer nas seguintes condições:
- Por tempo prolongado;
- Função “Drink Express” (resfriamento rápido de bebidas) desativada;
- Função Turbo Freezer ativada.
Tempo (minutos)
30
35
40
*
Como Economizar Energia
Mantenha a porta de seu refrigerador aberta apenas
o tempo necessário.
Se a porta não estiver devidamente fechada, aumentará o consumo de energia e poderá ocorrer
formação irregular de gelo.
Procure regular a temperatura conforme informações contidas neste manual.
É importante não obstruir a circulação do ar com a
colocação de toalhas, plásticos ou com a má distribuição dos alimentos nas prateleiras, com o objetivo
de manter a temperatura homogênea.
Nunca coloque alimentos quentes no refrigerador.
Em caso de curta ausência (ex.: feriados), seu refri-
gerador poderá car ligado (utilize a função Férias).
Entretanto, lembre-se de que poderá haver queda
de energia prolongada durante a sua ausência.
Em caso de ausência prolongada (ex.: viagens
longas), pretendendo desligar o refrigerador,
remova todos os alimentos e limpe-os deixando
as portas entreabertas para evitar mofo e odores
desagradáveis. O fato do refrigerador permanecer
desligado não comprometerá seu funcionamento
ao ser religado.
Caso falte energia elétrica por um período prolongado, evite abrir as portas enquanto a energia
elétrica não for restabelecida para não comprometer
a conservação dos alimentos.
Congelamento de Alimentos
Os produtos a serem congelados devem ser frescos
e limpos.
Embale os alimentos em porções adequadas ao
tamanho de sua família e que possam ser consumidos de uma só vez. Alimentos descongelados
não devem ser congelados novamente.
Pacotes pequenos permitem um congelamento
rápido e uniforme.
Alimentos gordurosos têm um menor prazo de
congelamento. O sal também reduz o tempo de
armazenamento dos alimentos.
Embale bem os alimentos assegurando-se de que
estão bem fechados.
Nunca coloque alimento a ser congelado em contato
com o alimento já congelado, pois a temperatura do
alimento congelado tende a aumentar.
Descongelamento de Alimentos
Para descongelar carnes, peixes e frutas mantenhaos no compartimento refrigerador.
Pedaços pequenos de carne podem ser cozidos
ainda congelados.
Vegetais podem ser descongelados em água
fervente.
Pratos pré-cozidos podem ser aquecidos diretamente no forno desde que sua embalagem seja
adequada.
Fornos de microondas são adequados para descongelar todos os tipos de alimentos, dependendo do
tipo de embalagem. Siga as instruções do fabricante
de seu forno.
Armazenamento de Alimentos
Para preservar as características dos alimentos
ou líquidos mantenha-os em recipientes fechados.
Para verduras, legumes e frutas coloque-os em
sacos plásticos e armazene-os nas gavetas de
frutas/verduras.
Seque os recipientes antes de colocá-los no refrigerador.
Caso você venha a armazenar produtos alimentícios ou líquidos que absorvam ou transmitam
odores muito fortes com facilidade, guarde-os em
recipientes com tampa ou embalados cuidadosamente.
Bruto Total
Tempo máximo de conservação sem energia (horas)
Capacidade de congelamento a cada 24 horas (kg) (ISO8561)
Altura (mm)
Largura do gabinete (mm)
Largura das portas (mm)
Profundidade com porta fechada (mm)
Profundidade com porta aberta 90º (mm)
Peso líquido (kg)
Frequência (Hz)
Tensão (V)
Corrente (A)
Potência das lâmpadas (W)
Fluido refrigerante
Consumo de energia (kWh/mês) (norma ISO8561)
Caso seja necessário utilize um transformador com potência de 2000 VA. Esta informação é válida
para 127V e 220V.
IMPORTANTE
Este Refrigerador deve ser utilizado somente para uso doméstico.
328
113
441
330
113
443
9
7,0
1915
693
702
720
1290
91,5
60
127/220
2,2 / 1,0
15
R134a
59
20
Page 21
21
Page 22
Certificado de Garantia
A fabricante Electrolux do Brasil S.A. concede garantia contra qualquer vício
de fabricação aplicável nas seguintes condições:
1. O início da vigência da garantia ocorre na data de emissão da competente
nota scal de venda ao consumidor correspondente ao produto a ser garantido
com identicação, obrigatoriamente, de modelo e características de produto;
2. O prazo de vigência da garantia é de 12 (doze) meses contados a partir da
data da emissão da nota scal preenchida conforme disposição do item “1”
deste certicado e divididos da seguinte maneira:
a) 3 (três) meses de garantia legal; e,
b) 9 (nove) meses de garantia contratual.
3. A fabricante não concede qualquer forma e/ou tipo de garantia para produtos
desacompanhados de nota scal de venda ao consumidor, ou produtos cuja
nota scal esteja preenchida incorretamente (observar orientação do item “1”
deste certicado);
4. Para o produto modelo DWN51, subsequentemente a garantia de 12 (doze)
meses mencionada no item “2”, a fabricante concede garantia suplementar
24 (vinte e quatro) meses aplicável exclusivamente aos vícios provenientes
de oxidação e/ou corrosão natural, eventualmente identicados em porta(s)
e ítens metálicos intrínsecos de porta(s) de tais produtos acima identicados;
5. Para o produto modelo DWX51, subsequentemente a garantia de 12 (doze)
meses mencionada no item “2”, a fabricante concede garantia suplementar
24 (vinte e quatro) meses aplicável exclusivamente aos vícios provenientes
de oxidação e/ou corrosão natural, eventualmente identicados em porta(s)
e/ou gabinete(s) e ítens metálicos intrínsecos de porta(s) e/ou gabinete(s) de
tal produto acima identicado;
6. Exclui-se da garantia suplementar mencionada no item “4” e "5", casos
de corrosão provocada por riscos, deformações ou similares decorrentes
da utilização do produto, bem como eventos conseqüentes da aplicação de
produtos químicos, abrasivos ou similares que daniquem a qualidade do
material componente;
Condições desta Garantia:
7. Qualquer defeito que for constatado neste produto deve ser imediatamente
comunicado ao Serviço Autorizado Electrolux mais próximo de sua residência,
cujo contato e endereço pode ser encontrado na relação que acompanha o
produto, no site da fabricante (www.electrolux.com.br), ou, informado pelo
Serviço de Atendimento ao Consumidor Electrolux.
8. Esta garantia abrange a substituição de peças que apresentem vícios
constatados como de fabricação, além da mão de obra utilizada no respectivo
reparo.
9. Vidros, peças plásticas (botões, gavetas, capa dos puxadores, tampas,
prateleiras, porta laticínios, frisos, acabamentos, emblemas, ltro de água,
etc.) e lâmpadas são garantidos contra vícios de fabricação apenas pelo
prazo legal de 90 (noventa) dias, contados a partir da emissão da nota scal
de compra do produto.
A Garantia perderá a Validade quando:
10. Houver remoção e/ou alteração do número de série ou da etiqueta de
22
Page 23
identicação do produto.
11. O produto for instalado ou utilizado em desacordo com o Manual de
Instruções e utilizado para ns diferentes do uso doméstico (uso comercial,
laboratorial, industrial, etc.). Também não terão nenhum tipo de cobertura pelas
garantias (legal e contratual), indenização e/ou ressarcimento, materiais ou
alimentos armazenados no interior do produto utilizado para os ns citados.
12. O produto for ligado em tensão diferente a qual foi destinado.
13. O produto tiver recebido maus tratos, descuidos ou ainda sofrer alterações,
modicações ou consertos feitos por pessoas ou entidades não credenciadas
pela Electrolux do Brasil S.A.
14. O defeito for causado por acidente ou má utilização do produto pelo
Consumidor.
A Garantia concedida pelo Fabricante não cobrirá:
15. Despesas com Instalação do produto.
16. Produtos ou peças danicadas por acidente de transporte ou manuseio,
riscos, amassamentos ou atos e efeitos da natureza.
17. O não funcionamento ou falhas decorrentes de problemas de fornecimento
de energia elétrica e/ou falta de água no local onde o produto está instalado.
18 Despesas com transporte, peças, materiais e mão de obra para preparação
do local onde será instalado o produto (ex. rede elétrica, conexões elétricas e
hidráulicas, tomadas, esgoto, alvenaria, aterramento, etc.).
19, Chamadas relacionadas unicamente a orientação de uso constantes no
Manual de Instruções ou no próprio produto serão passíveis de cobranças.
Outras disposições:
20. As despesas de deslocamento do Serviço Autorizado, para atendimento de
produtos instalados fora do município de sua sede, obedecerão os seguintes
critérios:
a) para situações existentes nos primeiros 90 (noventa) dias seguintes à
data de emissão da nota scal de venda ao Consumidor, as despesas serão
suportadas pela fabricante;
b) para situações existentes após o 91º (nonagésimo primeiro) dia seguinte à
data da emissão da nota scal de venda ao Consumidor, as despesas serão
suportadas única e exclusivamente pelo Consumidor.
21. As despesas decorrentes e conseqüentes de instalação de peças que
não pertençam ao produto são de responsabilidade única e exclusiva do
Consumidor.
22. A Electrolux declara que não há nenhuma outra pessoa física e/ou jurídica
habilitada a fazer exceções ou assumir compromissos, em seu nome, referente
ao presente certicado de garantia.
23. Este CERTIFICADO DE GARANTIA é válido apenas para produtos
vendidos e utilizados no território brasileiro, sendo que qualquer dúvida sobre as
disposições do mesmo devem ser esclarecidas pelo manual de instruções, pelo
site da fabricante ou pelo Serviço de Atendimento ao Consumidor Electrolux.
24. Para sua comodidade, preserve o MANUAL DE INSTRUÇÕES,
CERTIFICADO DE GARANTIA E A NOTA FISCAL DO PRODUTO. Quando
necessário, consulte a nossa Rede Nacional de Serviços Autorizados e/ou o
Serviço de Atendimento ao Consumidor.
23
Page 24
Electrolux do Brasil S.A. - R. Ministro Gabriel Passos, 360 - Fone: 41 3371-7000 - CEP 81520-900
Curitiba - PR - Brasil.
69500717 Mar/12 Rev.00
http://www.electrolux.com.br
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.