AEG CE6100-1 User Manual

COMPETENCE E6100-1
Beépített sütő
Használati útmutató
Kedves Vásárló !
Kérjük, hogy ezt a Használati útmutatót gondosan olvassa el és az abban foglaltakat maradéktalanul tartsa be. Először figyelmesen tanulmányozza át az első oldalakon található "Biztonságra" vonatkozó oldalakat. Tartsa a Használati útmutatót biztonságos helyen, hogy bármikor könnyen hozzáférjen, ha szüksége van valamilyen információra.
Ha a készüléktől valamilyen ok miatt megválik, akkor ezt a Használati útmutatót is adja át a készülék új tulajdonosának.
A figyelmeztető háromszöggel jelölt és/vagy a figyelmeztető szavakkal (Figyelmeztetés! Vigyázat! Figyelem!) kezdődő részek nemcsak az Ön biztonságára vonatkozó útmutatásokat, hanem a készülék működésére vonatkozó fontos megjegyzéseket tartalmazzák.
Ezek a sorok kiegészítő információkat és hasznos tanácsokat tartalmaznak a készülék használatához.
A lóherével jelölt részek a készülék gazdaságos és környezetbarát használatához adnak fontos tanácsokat és útmutatásokat.
1. Ezek a sorok lépésről lépésre haladva mutatják be a készülék használatát.
2. ...
3. ...
Amennyiben a használat során kisebb-nagyobb üzemzavart észlel, akkor először tanulmányozza át a "Mit kell tenni, ha" c. fejezetet, ahol segítséget talál ahhoz, hogy saját maga is kijavíthassa a hibát.
Komolyabb üzemzavar esetén forduljon a Vevőszolgálathoz, illetve a jótállási jegyben megadott szervizhez.
Tartalomjegyzék
Biztonság
Gondoskodás
A készülék felépítése
Fő részek Kezelőpanel A sütő fő részei Sütőtartozékok
Az első használat előtt
A napi idő beállítása Az első előtisztítás
A főzőhelyek használata
A főzőfokozat kiválasztása Főzés automatikus felmelegítő funkcióval A főzőhelyek biztonsági kikapcsolása
A sütő használata
Elektronikus kezelőpanel Sütőfunkciók A sütő be- és kikapcsolása A sütő hőmérsékletének megváltoztatása A sütőfunkció megváltoztatása A sütő kialakítása Rostély és univerzális sütőlap behelyezése Zsírszűrő behelyezése/kivétele Órafunkciók Egyéb funkciók Biztonsági gyermekzár funkció Gombok zárolása funkció A sütő biztonsági kikapcsolása
Használat, táblázatok és tanácsok
Főzés Alkalmazási példák az automatikus főzésre Sütés Sütési táblázat Felfújtak és átsütési táblázat Mélyhű Sütés Sütési táblázat Grillezés Grillezési táblázat Bio-funkciók Alacsony hőfokú sütési táblázat Joghurt készítés Aszalás Felolvasztás Felolvasztási táblázat Befőzés
tött-készétel táblázat
5
6
7 7 7 8 9
10 10 11
12 13 14 15
16 16 17 18 18 18 20 20 21 22 28 28 29 29
30 30 31 32 34 36 36 37 38 39 39 40 41 42 43 44 44 45
Tisztítás és ápolás
Külső részek Sütőtér Sütőtisztító funkció Tartozékok Zsírszűrő Vezetőrácsok Sütőtéri lámpa Sütőajtó Sütőajtó üveg
Mit kell tenni, ha...
Műszaki adatok
Sütő belső méretek Szabványok, normák, előírások
Vevőszolgálat
47 47 47 48 48 48 49 50 52 53
55
56 56 56
56
Biztonság
Az új készülék beszerelését és csatlakoztatását csak szakképzett elektromos szakember, szerviz végezheti.
Ügyeljen a biztonsági útmutatások pontos betartására, mert csak így kerülhető el a készülék károsodása, vagy idő előtti meghibásodása.
Az AEG cég által gyártott elektromos készülékek minden szempontból megfelelnek a háztartási készülékekre vonatkozó biztonságtechnikai előírásoknak. Mindezek ellenére a gyártó azt ajánlja, hogy ismerkedjen meg az alábbiakban ismertetett biztonsági útmutatásokkal.
Elektromos biztonság
A készülék csatlakoztatását csak arra feljogosított elektromos szakember, szerviz végezheti.
Üzemzavar esetén kapcsolja ki a készüléket és válassza le az elektromos hálózatról, illetve csavarja ki a
biztosítékot.
Biztonsági okok miatt gőztisztító, vagy nagynyomású tisztítóberendezés használata nem megengedett.
A készülék javítását - beleértve a csatlakozó vezeték cseréjét is - csak a jótállási jegyben feltüntetett
szerviz végezheti.
Biztonsági okból tilos a készüléket gőztisztítóval, vagy nagynyomású tisztítógéppel megtisztítani.
Figyelem! A sütésnél, főzésnél és a grillezésnél a sütőajtó, a belső részek, a fűtőegység és a tartozékok
is felforrósodnak. Használjon mindig edényruhát, vagy védőkesztyűt és legyen óvatos, hogy ne érje égési sérülés. Tartsa távol ezért a kisgyerekeket a készüléktől.
A túlhevített olaj és zsír könnyen meggyulladhat. Forró olajban, vagy zsírban való sütésnél (pl. sült burgonya) soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket.
Gyermekbiztonság
Soha ne hagyja a gyerekeket felügyelet nélkül, ha a készülék üzemel.
A használatra vonatkozó biztonsági tudnivalók
Ez a készülék háztartási használatra készült, ezért csak a háztartásokban szokásos ételek főzésére és sütésére szabad használni.
A csatlakoztatásnál ügyelni kell arra, hogy az elektromos hálózati kábel és csatlakozó dugó ne érintkezhessen a készülék forró részeivel.
Vigyázat: égésveszély! A használat során a sütő belső részei nagyon felforrósodnak.
Az alkoholtartalmú ételek sütőben való készítésénél legyen óvatos, mert a forró levegővel keveredő
alkoholgőz begyulladhat. Ilyenkor mindig óvatosan nyissa ki az ajtót és közben ne dohányozzon, vagy ne használjon nyílt lángot!
Soha ne használja a készüléket a helyiség fűtésére.
Így kerülhető el a készülék károsodása
Ne rakjon a sütő aljára alufóliát, főző, vagy sütőedényt, stb., mert a fellépő hőtorlódások miatt károsodhat
a fenékzománc.
A sütőlapra száradt gyümölcslevek által hátrahagyott foltok többé nem távolíthatók el. A nedvdús ételek
sütésénél használja a tepsit, vagy a kombinált zsírserpenyőt.
Ne helyezzen rá nagyobb tömeget a nyitott sütőajtóra és ne üljön rá.
Durva, erőszakos hatásra - mindenek ellőtt az előlap üvegrészeinél a széleknél - az üveg elrepedhet,
eltörhet.
Ne tároljon éghető anyagokat a sütőben, mert ezek a bekapcsolásnál könnyen meggyulladhatnak.
Ne tároljon semmiféle nedvdús élelmiszert a sütőben. Károsodhat a zománcbevonat.
Gondoskodás
Gondoskodás a csomagoló anyagokról
Minden alkalmazott csomagoló anyag környezetbarát és újrahasznosítható. A kartonpapír részek 80 %-ban használt papírból készültek. A műanyagok jelzése a következő:
>PE< = polietilén: pl. a külső burkolatnál és a belső részeknél,
>PS< = habosított polisztirol: pl. a tartórészek, melyek egységesen CFC mentesek.
Gondoskodás az öreg készülékről
Környezetvédelmi szempontból szakszerűen gondoskodjon a kiszolgált készülékekről. Ez vonatkozik az eddig használt készülékre és az új készülékre is, ha majd egyszer már nem fogja használni.
Figyelmeztetés! A régi készülékről szerelje le a hálózati kábelt és tegye használhatatlanná a zárszerkezetet, hogy a kiselejtezett készülékkel játszó gyerekek ne zárhassák magukra az ajtót (fulladásveszély) és ne kerülhessenek életveszélyes helyzetbe.
Gondoskodási útmutatások
A kiselejtezett készüléket ne tegye a háztartási szemét közé.
A kiselejtezett készüléket szállítsa el a megfelelő gyűjtőhelyre. A begyűjtőhely címét érdeklődje meg az
illetékes környezetvédelmi hivatalnál.
A készülék felépítése
Fő részek
Kezelőpanel
Főzőzóna beállítás kijelzés
Főkapcsoló
A készülék be- és kikapcsolására szolgál.
Főkapcsoló a metál-előlapos készülékhez
A következő szöveges részekben és képeknél a szimbólum a főkapcsoló használatát jelzi.
A sütő fő részei
Gőzkilépés a sütőből
A gőz a főzőfelület hátsó részén kialakított csatornán keresztül távozik a sütőből, amit aztán a készülék fölött beépített páraelszívóba lehet vezetni.
Sütőtartozékok
Kombinált rostély (sütőrács)
Edényekhez, főzőformákhoz, sütéshez és grillezendő darabokhoz
Univerzális sütőlap
Szaftos ételek főzéséhez-sütéséhez, vagy sütőlapként használva, illetve a lecsöpögő zsírok felfogásához
Sütőlap
Süteményekhez és pogácsákhoz
Az első használat előtt
A napi idő beállítása
A sütőt csak az aktuális napi idő beállítása után lehet üzemeltetni.
A főkapcsoló bekapcsolása, vagy áramszünet után a kijelzőben a „12.00” gyullad fel és villog a TIME felirat.
1.
, vagy a
2. Várjon 5 másodpercet.
A villogás megszűnik és a kijelzőben a napi idő jelenik meg.
gombokkal állítsa be az aktuális napi időt.
Ezzel a napi idő beállítása megtörtént és a készülék üzemkész állapotban van.
10
Első előtisztítás
Az első használat előtt a sütőt alaposan ki kell tisztítani.
Figyelem: A tisztításhoz nem szabad kemény, karcoló, súroló tisztítószert használni, mert könnyen károsodhat a felső felület.
Tanács: A fémrészek tisztításához a kereskedelemből beszerezhető tisztítószereket használja.
1. Kapcsolja be a készüléket a főkapcsolóval.
A gomb fölött lévő hálózati ellenőrző lámpa világítani kezd.
2. A sütőfunkciók kiválasztásához nyomja meg egyszer a
jelű gombot.
A gomb fölött lévő „LIGHT” ellenőrző lámpa világítani kezd
és a belső világítás bekapcsol.
3. Vegyen ki minden tartozékot a sütőből és mosogatószeres meleg vízben tisztítsa meg őket.
4. A sütő belső részeit is mosogatószeres meleg vízzel tisztogassa meg, majd hagyja megszáradni.
5. A készülék előlapját csak nedves ronggyal törölje át.
6. A tisztítás után kapcsolja ki a világítást a
-jelű sütőfunkció gomb megnyomásával.
-
11
A főzőhelyek használata
Általános információk
Az alábbiakban leírtak indukciós főzőzónák esetén nem alkalmazhatók.
Tanulmányozza át az Ön készülékébe beépített főzőfelületre/főzőlapra vonatkozó Használati útmutatót
is. Ez tartalmazza ugyanis az alkalmazott főzőedényekre, a főzőfelület használatra, tisztítására és az ápolására vonatkozó fontos előírásokat és útmutatásokat.
A készüléket először mindig a
A készülék kikapcsolásához is a főkapcsoló gombot
gomb használatával kapcsolja be.
használja.
A főzés/sütés befejezése előtt kb. 5-10 perccel kapcsolja ki a főzőzónákat, hogy kihasználja a. maradékhő üzemmódot. Ezzel elektromos áramot takarít meg.
Főzőfokozatok
A fűtési teljesítmény 1-9 tartományon belül állítható be.
A közbenső beállítható értékek a 2-7 tartományoknál választhatók ki. Ezeket egy piros pont jelöli a
főzőfokozat bal felső részén.
Mindegyik főzőhely kapcsoló pótlólag még egy automatikus felmelegítési funkcióval is rendelkezik.
1 = legkisebb teljesítmény
9 = legnagyobb teljesítmény
A = automatikus felmelegítési funkció
12
Ez a sütő süllyeszthető forgókapcsolókkal van felszerelve. Egyszerűen csak nyomja meg a kapcsolót. A kapcsoló előugrik a helyérőt.
A főzőfokozat kiválasztása
1. Kapcsolja be a készüléket a főkapcsolóval.
2. A felfűtéshez, vagy a lebarnításhoz magas teljesítményt állítson be. (9-es
főzőfokozat)
3. Ha megkezdődik a gőzképződés, illetve ha a zsír felforrósodik, akkor
kapcsoljon vissza egy kisebb teljesítményű továbbfőző fokozatra.
4. A főzési folyamat végén forgassa vissza a gombot a 0-pozícióba.
Az adott főzőhelyhez tartozó kijelzőben kb. 3 mp-ig a "0" lesz látható.
13
Főzés az automatikus felmelegítő funkcióval
Ebben a beállításban a kiválasztott főzőzóna meghatározott ideig teljes teljesítménnyel üzemel, majd visszakapcsol egy alacsonyabb teljesítményre.
1. Ha szükséges, akkor kapcsolja be a készüléket a főkapcsolóval.
2. Forgassa el jobbra ütközésig a főzőhely kapcsolót, hogy a felmelegítő
funkciót bekapcsolja.
3. A főzőhely kijelzőben egy "A" betű jelenik meg.
4. Ezután forgassa vissza a főzőhely kapcsolót a kívánt továbbfőző fokozatra.
5. A főzőhely kijelző a beállított továbbfőző fokozatot jelzi ki. A kijelzőben
néhány másodperc múlva ismét megjelenik az "A" betű a továbbfőző fokozat helyén. Ha a felmelegítési idő letelt, akkor a kijelzőben ismét az alacsonyabb beállítás jelenik meg.
6. A főzési folyamat végén forgassa vissza a "0"-pozícióba a főzőhely
kapcsolót.
7. Ha szükséges, kapcsolja ki a készüléket a főkapcsolóval.
Ha az automatikus funkció közben egy magasabb továbbfőző fokozatot választ ki, pl. "3"-ról "6"-ra kapcsol tovább, akkor legyen tekintettel a már futó főzőhullám időre. Alacsonyabb továbbfőző
fokozatot válasszon ki, ha az automatikus funkciót azonnal be akarja fejezni.
Az automatikus funkciót idő előtt befejezheti, ha a főzőhely kapcsolót előbb a "0"-ra és végül ismét a kívánt továbbfőző fokozatra állítja be.
14
Főzési idők automatikus felmelegítési funkciónál
Kapcsolóállás Felfűtési idő automatikus felmelegítési
funkcióval
A és 9 automatikus felmelegítési funkció nélkül A és 8 4,5 perc A és 7 3,5 perc
A és •6
A és 6 2 perc
A és •5
A és 5 10 perc
A és •4
A és 4 6,5 perc
A és •3
A és 3 5 perc
A és •2
A és 2 2 perc A és 1 1 perc
A felfűtési idő letelte után az automatika magától visszakapcsol a beállított továbbfőzési fokozatra. Kísérje figyelemmel az első főzési folyamatot.
3 perc
12,5 perc
8 perc
5,5 perc
3 perc
Eközben próbálja meghatározni, hogy melyik főzési fokozat felel meg legjobban az "Ön főzőedényének" és igényeinek.
A főzőhelyek biztonsági kikapcsolása
Abban az esetben, ha egy bizonyos idő eltelte után sem kapcsolja ki a főzőhelyeket, vagy nem változtatja meg a főzési fokozatot, akkor a készülék automatikusan kikapcsolja az összes főzőhelyet.
Mindegyik bekapcsolt főzőhely kijelzőben a
A főzőhelyek kikapcsolása az alábbi idők eltelte után történik:
Főzési fokozat: 1 -
Főzési fokozat: 3 - 4 között = 5 óra után
Főzési fokozat:
Főzési fokozat: 6 -9 között = 1,5 óra után
z
2 között = 6 óra után
z
4 - z5 között = 4 óra után
A biztonsági kikapcsolás feloldása
A biztonsági kikapcsolás feloldásához minden bekapcsolt főzőhely kapcsolót a ki-pozícióra kell forgatni. Ezután a főzőhelyeket ismét üzembe helyezheti.
-jelzés lesz látható.
15
A sütő használata
Elektronikus kezelőpanel
Általános információk
A készüléket először mindig a
Miután a kiválasztott funkció jelzése felgyullad, a sütő megkezdi a felfűtést és megkezdődik a beállított
idő visszaszámlálása.
A sütőfunkció kiválasztása után a sütővilágítás azonnal felgyullad.
A készülék kikapcsolásához is a főkapcsoló gombot
főkapcsoló gomb használatával kapcsolja be.
használja.
16
Sütőfunkciók
A sütő a következő funkciókkal rendelkezik:
A SÜTÉS, a HAGYOMÁNYOS és az INFRASÜTÉS egy automatikus felfűtést is tartalmaz. Ez biztosítja, hogy a sütő a kiválasztott hőfokot a lehető leggyorsabban érje el.
SÜTÉS
Ajánlott hőfok: 150 Ezzel a funkcióval optimális sütést végezhet egy sütőrácson. Az ételek egyenletesen barnulnak le és
ropogósak maradnak. Pizzákhoz, sajtos süteményekhez, stb. használja. A sütő hőmérsékletét 20-40oC-kal alacsonyabbra állítsa be, mint a hagyományos sütésnél. A hagyományos sütés üzemel és ráadásul bekapcsol a ventillátor is.
LÉGKEVERÉSES SÜTÉS
Ajánlott hőfok: 150 A légkeveréses üzemmódban egyszerre három sütőrácsot is használhat. A sütő hőmérsékletét 20-40oC-
kal alacsonyabbra állítsa be, mint a hagyományos sütésnél. A hátoldali fűtőbetét is üzemel, továbbá bekapcsol a ventillátor is.
HAGYOMÁNYOS SÜTÉS
Ajánlott hőfok: 200 A hagyományos sütés elsősorban húsfélék és sütemények sütéséhez ajánlható, ha egyszerre egy rácsot használ. A hőhatás egyidejűleg fentről és lentről éri az ételeket.
INFRASÜTÉS
Ajánlott hőfok: 180 Az infrasütés elsősorban grillezéshez és nagyobb húsdarabok, vagy szárnyasok sütéséhez alkalmas, ha egy sütőrácsot használ. Az infrasütés pörköléshez és átsütésekhez is alkalmazható. Vagy a grill fűtőbetét, vagy a felső fűtés üzemel, a ventillátorral.
KETTŐS GRILL Ajánlott hőfok: 300 Nagyobb mennyiségű, lapos hússzeletek sütésére alkalmas (steak-ek, halak, pirítósok, stb.). A felső fűtés és a grill fűtőbetét egyidejűleg üzemel.
SZIMPLA GRILL
Ajánlott hőfok: 300 A grillező elsősorban lapos élelmiszerek középső polcon történő sütéséhez alkalmas, mint pl. steak-ek, húsok grillezésére, vagy toaszt kenyerek készítése. A hőhatást a grillező fűtőbetét biztosítja.
FELOLVASZTÁS
Ajánlott hőfok: 30 Ezzel a funkcióval pl. a lefagyasztott torta, vaj, kenyér, gyümölcs és más érzékeny élelmiszer egyenletesen
meg- és felolvasztható. Ennél az üzemmódnál csak a ventillátor üzemel, fűtés nincs.
ALSÓ FŰTÉS
Ajánlott hőfok: 150 Ez a funkció elsősorban húsfélék és sütemények sütéséhez ajánlható, ha az ételek alját ropogósra szeretné átsütni. A hőhatást a sütő aljába épített alsó fűtőtest biztosítja.
TISZTÍTÁS A sütő tisztítását szolgáló funkció. A tisztító funkció használatánál - egy optimális hőfokra való felfűtés után - az alkalmazott speciális sütőtisztító szerek a magasabb hőfokon hatékonyabban fejtik ki hatásukat. Ennél az üzemmódnál a grill fűtőbetét, a felső fűtés és a ventillátor üzemel.
VILÁGÍTÁS A sütővilágítás be- illetve kikapcsolására szolgál. Amint a sütő működése megkezdődik, a sütővilágítás azonnal automatikusan bekapcsol.
o
C
o
C
o
C
o
C
o
C
o
C
o
C
o
C
17
Loading...
+ 39 hidden pages