GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES PARA EL USO
ISTRUZIONI PER L‘USO
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUGSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 2
SUPER CLEAN-Zubehör
Dieses Zubehör ist mit einer langlebigen Antihaftbeschichtung ausgerüstet, die bei 410°C eingebrannt wurde.
3 Vor dem ersten Gebrauch sind die SUPER CLEAN - Zubehörteile mit
heißem Wasser und Spülmittel sorgfältig zu reinigen.
Damit Ihr SUPER CLEAN - Zubehör wertbeständig und immer dauerhaft
leicht zu reinigen bleibt, sollten Sie folgende Hinweise beachten:
• Kuchen nicht mit einem metallischen Gegenstand vom Blech
ablösen. Falls notwendig, das beiliegende Kunststoffmesser
verwenden.
• Kuchen auf dem Blech nicht mit einem metallischen Messer
schneiden.
Verwenden Sie zum Schneiden nur das mitgelieferte
Kunststoffmesser.
• Fleisch nicht in der Pfanne schneiden.
• SUPER CLEAN - Zubehörteile mit weichem Schwamm oder Tuch in
heißem Wasser mit Spülmittel reinigen.
• SUPER CLEAN - Zubehörteile nicht in der Spülmaschine reinigen.
• SUPER CLEAN - Zubehörteile nicht ohne Lebensmittel in den Ofen
einsetzen.
3 Beiliegendes Kunststoffmesser eignet sich nur zum Kuchenschneiden.
Achtung! SUPER CLEAN Zubehör muß vor dem Durchführen einer
1
pyrolytischen Reinigung entnommen werden.
3
Page 3
SUPER CLEAN Accessories
This tool has a long-life non-stick coating which was
burned in at 410 °C.
3 Before using for the first time, carefully clean the SUPER CLEAN acces-
sories with hot water and detergent.
You should follow the instructions below so that your SUPER CLEAN
accessories maintains its value and always remains easy to clean:
• Do not remove cakes from the metal tray with metallic objetcs.
If necessary, use the plastic knife supplied.
• Do not cut cakes on the metal tray using a metallic knife.
For cutting, use only the plastic knife supplied.
• Do not cut meat in the pan.
• Clean the SUPER CLEAN accessories in hot water with detergent
using a soft sponge or cloth.
• Do not clean the SUPER CLEAN accessories in the dishwasher.
• Only place SUPER CLEAN accessories in the oven when they con-
tain food.
3 The plastic knife supplied is only suitable for cutting cakes.
4
Important! SUPER CLEAN accessories must be removed before cleaning
1
the pyrolitic surface.
Page 4
Accessoires SUPER CLEAN
Ces accessoires sont pourvus d'un revêtement antiadhérent à longue
durée de vie, qui a été cuit à 410 °C.
3 Avant la première utilisation, les accessoires SUPER CLEAN doivent être
soigneusement nettoyés avec de l'eau chaude et du détergent.
Afin que vos accessoires SUPER CLEAN conservent leurs qualité et restent faciles à nettoyer, vous devriez tenir compte des conseils suivants:
• Ne pas détacher les gâteaux de la platine avec un objet métallique.
Si nécessaire, utiliser le couteau en matière plastique joint.
• Ne pas couper le gâteau sur la platine avec un couteau métallique.
Utilisez pour couper uniquement le couteau en matière plastique
joint.
• Ne pas couper la viande dans la poêle.
• Nettoyer les accessoires SUPER CLEAN avec une éponge douce ou
un chiffon trempé dans l'eau chaude additionnée d'un peu de
détergent.
• Ne pas nettoyer les accessoires SUPER CLEAN au lave-vaisselle.
• Ne pas utiliser les accessoires SUPER CLEAN sans aliments dans le
four.
3 Le couteau en matière plastique joint convient uniquement pour
couper les gâteaux.Attention! Les accessoires SUPER CLEAN doivent être enlevés du four
1
avant tout nettoyage par pyrolyse.
5
Page 5
Accesorios SUPER CLEAN
Este accesorio está provisto de un revestimiento antiadherente de larga
duración, aplicado en horno a 410 °C.
3 Antes de utilizarlos por primera vez, los accesorios SUPER CLEAN se
deben limpiar esmeradamente con agua caliente y un producto
lavavajillas.
Para conservar su accesorio SUPER CLEAN en perfecto estado y poder
limpiarlo siempre con facilidad durante largo tiempo, debería tener en
cuenta las siguientes indicaciones:
• No desprenda las tartas o pasteles de la bandeja utilizando objetos
metálicos. Si es necesario, utilice el cuchillo de plástico adjuntado.
• No corte las tartas o pasteles directamente sobre la bandeja con
un cuchillo metálico.
Para cortar, utilice el cuchillo de plástico adjuntado.
• No corte la carne en la asadora.
• Limpie los accesorios SUPER CLEAN con una esponja o un paño
suaves, utilizando agua caliente con un producto lavavajillas.
• No limpie los accesorios SUPER CLEAN en la máquina lavavajillas.
• Los accesorios SUPER CLEAN no se han de utilizar en el horno sin
productos alimenticios.
3 El cuchillo de plástico adjuntado sólo es apropiado para cortar tartas o
pasteles.
¡Atención! Retire el accesorio SUPER CLEAN antes de llevar a cabo una
1
limpieza pirolítica.
6
Page 6
Accessori SUPER CLEAN
Questi accessori sono provvisti con un rivestimento antiattaccante di
lunga durata, applicato ad una temperatura di 410 °C.
3 Prima di utilizzare per la prima volta gli accessori SUPER CLEAN, è
necessario pulirli accuratamente con acqua calda e detergente.
Al fine di conservare il valore dei Vostri accessori SUPER CLEAN, e per
poterli costantemente pulire con la massima facilità, si dovrebbero
osservare le seguenti informazioni:
• Non distaccare mai il dolce dalla teglia con degli oggetti metallici.
Se necessario, utilizzare il presente coltello in materiale sintetico.
• Non tagliare mai il dolce sulla teglia con dei coltelli metallici.
Per il taglio si deve utilizzare esclusivamente il coltello in materiale
sintetico fornito.
• Non tagliare mai la carne nella padella.
• Pulire gli accessori SUPER CLEAN con una spugna morbida
nell'acqua calda con l'aggiunta di detergente.
• Non lavare mai gli accessori SUPER CLEAN nella lavastoviglie.
• Non inserire nel forno gli accessori SUPER CLEAN senza prodotti
alimentari.
3 Il presente coltello in materiale sintetico è adatto solamente per
tagliare dei dolci.
Attenzione! L'accessorio SUPER CLEAN deve essere rimosso prima di
1
effettuare una pulizia pirolitica.
7
Page 7
SUPER CLEAN-accessoires
Deze accessoires zijn voorzien van een duurzame antikleeflaag die bij
410 °C is ingebrand.
3 Vóór het in gebruik nemen moeten de SUPER CLEAN-accessoires
zorgvuldig met heet water en afwasmiddel worden gereinigd.
Om ervoor te zorgen dat de SUPER CLEAN-accessoires makkelijk te
reinigen blijven, dient u de volgende aawijzingen op te volgen:
• Gebak niet m.b.v. een metalen voorwerp van de bakplaat losmaken.
Indien nodig, het meegeleverde kunststof mes gebruiken.
• Gebak op de bakplaat niet met een metalen mes snijden.
Gebruik om te snijden alleen het meegeleverde kunststof mes.
• Vlees niet in de braadslede snijden.
• De SUPER CLEAN-accessoires met een zachte spons of doek in heet
water met afwasmiddel schoonmaken.
• De SUPER CLEAN-accessoires niet in de afwasautomaat reinigen.
• SUPER CLEAN-accessoires niet zonder levensmiddelen in de oven
zetten.
3 Het meegeleverde kunststof mes is alleen geschikt om gebak mee te
snijden.
8
Attentie! SUPER CLEAN accessoires uit de oven nemen voordat u een
1
pyrolytische reiniging gaat uitvoeren.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.