AEG BSE 774220 M User Manual [nl]

USER MANUAL
BSE774220B BSE774220M BSK774220M BSK77422YM
NL Gebruiksaanwijzing
Stoomoven
www.aeg.com
2

INHOUDSOPGAVE

1. VEILIGHEIDSINFORMATIE.........................................................................................3
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN.................................................................................4
3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT........................................................................8
4. BEDIENINGSPANEEL................................................................................................. 9
5. VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTE KEER GEBRUIKT....................11
6. DAGELIJKS GEBRUIK................................................................................................12
7. KLOKFUNCTIES.........................................................................................................20
8. AUTOMATISCHE PROGRAMMA'S..........................................................................21
9. GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES........................................................................... 21
10. EXTRA FUNCTIES....................................................................................................24
11. AANWIJZINGEN EN TIPS...................................................................................... 26
12. ONDERHOUD EN REINIGING...............................................................................43
13. PROBLEEMOPLOSSING.........................................................................................48
14. ENERGIEZUINIGHEID.............................................................................................50
VOOR PERFECTE RESULTATEN
Bedankt dat u voor dit AEG-product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken met functies die gewone apparaten wellicht niet hebben. Neem een paar minuten de tijd om het door te lezen zodat u er optimaal van kunt profiteren.
Ga naar onze website voor:
Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen en onderhoudsinformatie:
www.aeg.com/webselfservice
Registreer uw product voor een betere service:
www.registeraeg.com
Koop accessoires, verbruiksartikelen en originele reserveonderdelen voor uw apparaat:
www.aeg.com/shop
KLANTENSERVICE
Gebruik altijd originele onderdelen. Als u contact opneemt met de klantenservice zorg dat u de volgende gegevens bij de hand hebt: model, productnummer, serienummer. Deze informatie wordt vermeld op het typeplaatje.
Waarschuwing / Belangrijke veiligheidsinformatie Algemene informatie en tips Milieu-informatie
Wijzigingen voorbehouden.

1. VEILIGHEIDSINFORMATIE

Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaakt door een verkeerde installatie of verkeerd gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige en toegankelijke plaats voor toekomstig gebruik.

1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen

Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8
jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen.
Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
Houd alle verpakking uit de buurt van kinderen en
gooi het op passende wijze weg.
Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het
apparaat als het in werking is of afkoelt. Het apparaat is heet.
Als het apparaat is voorzien van een kinderbeveiliging,
dan dient dit geactiveerd te worden.
Reiniging en onderhoud van het apparaat mag niet
worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht.
Kinderen van 3 jaar en jonger moeten tijdens de
werking van dit apparaat altijd uit te buurt worden gehouden.
NEDERLANDS
3

Algemene veiligheid

1.2
Alleen een erkende installatietechnicus mag het
apparaat installeren en de kabel vervangen.
WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke
onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. U dient op te passen dat u de verwarmingselementen
www.aeg.com4
niet aanraakt. Houd kinderen jonger dan 8 jaar uit de
buurt of onder permanent toezicht.
Gebruik altijd ovenhandschoenen om accessoires of
kookgerei te plaatsen of verwijderen.
Voordat u welke onderhoudshandeling dan ook
verricht, de stekker van het apparaat uit het
stopcontact trekken.
Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat
u de lamp vervangt om elektrische schokken te
voorkomen.
Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon
te maken.
Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of
scherpe metalen schrapers om de glazen deur schoon
te maken, deze kunnen krassen veroorzaken op het
oppervlak, waardoor het glas zou kunnen breken.
Als het netsnoer beschadigd is, moet de fabrikant,
een erkende serviceverlener of een gekwalificeerd
persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties
te voorkomen.
Overtollige voedselresten moeten verwijderd worden
alvorens de pyrolytische reiniging te starten. Verwijder
alle onderdelen van de oven.
Om de inschuifrails te verwijderen trekt u eerst de
voorkant van de inschuifrail en dan de achterkant uit
de zijwanden. Installeer de inschuifrails in de
omgekeerde volgorde.
Gebruik uitsluitend de vleesthermometer
(kerntemperatuursensor) die aanbevolen is voor dit
apparaat.
2.

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

2.1 Montage

WAARSCHUWING!
Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren.
• Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
• Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat.
• Volg de installatie-instructies op die zijn meegeleverd met het apparaat.
• Wees altijd voorzichtig bij het verplaatsen van het apparaat omdat het zwaar is. Gebruik altijd
NEDERLANDS
5
veiligheidshandschoenen en gesloten schoeisel.
• Trek het apparaat nooit aan de handgreep van zijn plaats.
• Houd de minimumafstand naar andere apparaten en units in acht.
• Zorg ervoor dat het apparaat onder en naast veilige installaties wordt geïnstalleerd.
• De zijkanten van het apparaat moeten naast apparaten of units staan van dezelfde hoogte.
• Het apparaat is uitgerust met een elektrisch koelsysteem. Het heeft elektrische stroom nodig.
2.2 Aansluiting op het
elektriciteitsnet
WAARSCHUWING!
Gevaar voor brand en elektrische schokken.
• Alle elektrische aansluitingen moeten door een gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt.
• Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact.
• Zorg ervoor dat de parameters op het vermogensplaatje overeenkomen met elektrische vermogen van de netstroom.
• Gebruik altijd een juist geïnstalleerd schokbestendig stopcontact.
• Gebruik geen meerwegstekkers en verlengsnoeren.
• Zorg dat u de hoofdstekker en kabel niet beschadigt. Indien de voedingskabel moet worden vervangen, dan moet dit gebeuren door onze Klantenservice.
• Laat de stroomkabel niet in aanraking komen met de deur van het apparaat, met name niet als deze heet is.
• De schokbescherming van delen onder stroom en geïsoleerde delen moet op zo'n manier worden bevestigd dat het niet zonder gereedschap kan worden verplaatst.
• Steek de stekker pas in het stopcontact als de installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie bereikbaar is.
• Sluit de stroomstekker niet aan op een losse stroomaansluiting.
• Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te koppelen. Trek altijd aan de stekker.
• Gebruik alleen de juiste isolatie­apparaten: stroomonderbrekers, zekeringen (schroefzekeringen moeten uit de houder worden verwijderd), aardlekschakelaars en contactgevers.
• De elektrische installatie moet een isolatieapparaat bevatten waardoor het apparaat volledig van het lichtnet afgesloten kan worden. Het isolatieapparaat moet een contactopening hebben met een minimale breedte van 3 mm.
• Dit apparaat voldoet aan de EU­richtlijnen.

2.3 Gebruik

WAARSCHUWING!
Gevaar op letsel, brandwonden, elektrische schokken of een explosie.
• Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik.
• De specificatie van het apparaat mag niet worden veranderd.
• Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet geblokkeerd zijn.
• Laat het apparaat tijdens het gebruik niet onbeheerd achter.
• Schakel het apparaat telkens na gebruik uit.
• Wees voorzichtig met het openen van de deur van het apparaat als het apparaat aan staat. Er kan hete lucht ontsnappen.
• Bedien het apparaat niet met natte handen of als het contact maakt met water.
• Oefen geen kracht uit op een geopende deur.
• Het apparaat mag niet worden gebruikt als werkblad of aanrecht.
• Open de deur van het apparaat voorzichtig. Als u alcoholische toevoegingen gebruikt, kan er alcohol-luchtmengsel ontstaan.
• Houd vonken of open vlammen uit de buurt van het apparaat bij het openen van de deur.
6
www.aeg.com
• Plaats geen ontvlambare producten of gerechten die vochtig zijn gemaakt met ontvlambare producten in, bij of op het apparaat.
WAARSCHUWING!
Risico op schade aan het apparaat.
• Om schade of verkleuring van het email te voorkomen:
– zet geen kookgerei of andere
voorwerpen direct op de bodem van het apparaat.
– leg geen aluminiumfolie op de
bodem van de ruimte in het apparaat.
– plaats geen water direct in het
hete apparaat.
– haal vochthoudende schotels en
eten uit het apparaat als u klaar bent met koken.
– wees voorzichtig bij het
verwijderen of bevestigen van accessoires.
• Verkleuring van het email of roestvrij staal is niet van invloed op de werking van het apparaat.
• Gebruik een diepe pan voor vochtige taarten. Fruitsappen kunnen permanente vlekken maken.
• Dit apparaat is uitsluitend bestemd om mee te koken. Het mag niet worden gebruikt voor andere doeleinden, zoals het verwarmen van een kamer.
• Alle bereidingen moeten worden uitgevoerd met gesloten ovendeur.
• Als het apparaat achter een meubelpaneel gemonteerd is (bijv. een deur), zorg er dan voor dat de deur nooit gesloten is als het apparaat in werking is. Warmte en vocht kunnen achter een gesloten meubelpaneel ophopen en schade aan het apparaat, de behuizing of de vloer veroorzaken. Sluit het meubelpaneel niet tot het apparaat volledig afgekoeld is na gebruik.

2.4 Bereiding met stoom

WAARSCHUWING!
Gevaar voor brandwonden en schade aan het apparaat.
• Vrijgekomen stoom kan brandwonden veroorzaken:
– Wees voorzichtig met het openen
van de deur van het apparaat als de functie is geactiveerd. Er kan stoom vrijkomen.
– De deur van het apparaat
voorzichtig openen na de bereiding met stoom.

2.5 Onderhoud en reiniging

WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel, brand en schade aan het apparaat.
• Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht.
• Zorg ervoor dat het apparaat is afgekoeld. Er bestaat een risico dat de glasplaten kunnen breken.
• Vervang direct de glazen deurpanelen als deze beschadigd zijn. Neem contact op met een erkend servicecentrum.
• Wees voorzichtig als u de deur van het apparaat verwijdert. De deur is zwaar!
• Reinig het apparaat regelmatig om te voorkomen dat het materiaal van het oppervlak achteruitgaat.
• Reinig het apparaat met een vochtige zachte doek. Gebruik alleen neutrale reinigingsmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen.
• Raadpleeg, als u een ovenspray gebruikt, eerst de aanwijzingen op de verpakking.
• Reinig niet het katalytisch email (indien van toepassing) met een schoonmaakmiddel.

2.6 Pyrolysereiniging

Risico op letsel / Brand / Chemische uitstoot (dampen) in pyrolitische modus.
• Voordat u de pyrolytische zelfsreinigingsfunctie of de functie Het eerste gebruik uitvoert, moet u
NEDERLANDS
7
eerst de volgende items uit de binnenkant oven verwijderen:
– eventueel grote hoeveelheden
etensresten, olie of gemorst vet / afzetttingen.
– eventueel verwijderbare objecten
(inclusief plateaus, zijrails, etc., die met het product zijn meegeleverd), in het bijzonder potten en pannen met antiaanbaklaag, ovenroosters, kookgerei, etc.
• Lees zorgvuldig alle instructies voor pyrolytische reiniging.
• Houd kinderen uit de buurt van het apparaat als de pyrolytische reiniging in werking is. Het apparaat wordt erg heet en er komt hete lucht uit de ventilatieopeningen aan de voorkant.
• Pyrolytische reiniging wordt uitgevoerd onder hoge temperaturen waarbij er rook van kookresten en constructiematerialen kan komen. Daarom gelden de volgende aanbevelingen voor consumenten:
– zorg voor goede ventilatie tijdens
en na elke pyrolytische reiniging.
– zorg tijdens en na het eerste
gebruik bij maximumtemperatuur voor voldoende verluchting.
• In tegenstelling tot mensen, kunnen bepaalde vogels en reptielen zeer gevoelig zijn voor mogelijke rookgassen die tijdens het reinigingsproces van alle pyrolytische ovens worden uitgestoten.
– Houd huisdieren (met name
vogels) uit de buurt van het apparaat tijdens en na de pyrolytische reiniging en gebruik eerst een programma bij maximale temperatuur in een goed geventileerde ruimte.
• Kleine huisdieren kunnen ook zeer gevoelig zijn voor de plaatselijke temperatuurwijzigingen in de nabijheid van alle pyrolytische ovens wanneer de pyrolytische reiniging in werking is.
• Anti-aanbaklagen in potten en pannen, schalen, keukengerei, enz.
kunnen worden beschadigd door de hoge temperatuur van het pyrolytische reinigingsproces van alle pyrolytische ovens en kunnen mogelijk ook kleine hoeveelheden schadelijke gassen veroorzaken.
• Rookgassen die vrijkomen uit alle pyrolytische ovens / kookresten zoals beschreven, zijn niet schadelijk voor mensen, inclusief zuigelingen of personen met medische aandoeningen.

2.7 Binnenverlichting

• De gloeilampen of halogeenlampen in dit apparaat zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik in huishoudelijke apparaten. Gebruik deze niet voor andere doeleinden.
WAARSCHUWING!
Gevaar voor elektrische schokken!
• Voordat u het lampje vervangt, dient u de stekker van het apparaat uit het stopcontact te halen.
• Gebruik alleen lampjes met dezelfde specificaties.

2.8 Verwijdering

WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel of verstikking.
• Haal de stekker uit het stopcontact.
• Snijd het netsnoer vlak bij het apparaat af en gooi het weg.
• Verwijder de deurvergrendeling om te voorkomen dat kinderen of huisdieren binnen in het apparaat vast komen te zitten.

2.9 Servicedienst

• Neem contact op met een erkende servicedienst voor reparatie van het apparaat.
• Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen.
21
10
9
3
5
4
3
2
1
5
4
6
7
8
www.aeg.com8

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

3.1 Algemeen overzicht

Bedieningspaneel
1
Elektronische tijdschakelklok
2
Waterreservoir
3
Opening voor
4
kerntemperatuursensor Verwarmingselement
5
Lampje
6
Ventilator
7
Pijpje ontkalken
8
Verwijderbare inschuifrail
9
Roosterhoogtes
10

3.2 Accessoires

Voor braden en roosteren of als pan om vet op te vangen
Bakrooster
Voedselsensor
Voor kookgerei, bak- en braadvormen.
Om de temperatuur binnenin het
Bakplaat
Voor gebak en koekjes.
voedsel te meten.
Grill-/braadpan

4. BEDIENINGSPANEEL

21 3 4 5 8 9 10 1176

4.1 Elektronische tijdschakelklok

Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen.
Tiptoets Functie Opmerking
1
2
- Display Toont de huidige instellingen van het apparaat.
AAN/UIT Het apparaat in- en uitschakelen
NEDERLANDS 9
Verwarmingsfunc­ties of VarioGuide
3
4
Favoriet Voor opslag van en toegang tot uw favoriete pro-
Temperatuurkeu-zeOm de temperatuur in te stellen of om de huidige
5
6
7
8
9
Toets omlaag Omlaag gaan in het menu.
Toets omhoog Omhoog gaan in het menu.
OK De selectie of instelling bevestigen.
Toets op de ach­terkant
Raak om een verwarmingsfunctie of het menu te kiezen de tiptoets eenmaal aan: VarioGuide. Raak de tiptoets weer aan om tussen de menu's te schakelen: Verwarmingsfuncties, VarioGuide. Raak het veld 3 seconden aan om het licht in of uit te schakelen. Het licht kan ook gebruikt worden als het apparaat is uitgeschakeld.
gramma's.
temperatuur in het apparaat te tonen. Raak het veld 3 seconden aan om de functie in of uit te schakelen: Snel Opwarmen.
Om één niveau terug te gaan in het menu. Raak het veld 3 seconden aan om het hoofdmenu weer te geven.
A
DE
B C
www.aeg.com10
Tiptoets Functie Opmerking
10
11
Tijd en overige functies
Kookwekker Om de volgende functie in te stellen: Kookwekker.
Verschillende functies instellen. Als een verwarm­functie in werking is, raakt u de tiptoets aan om de timer of de functies in te stellen: Toetsblokkering, Favoriet, Heat+Hold, Set + Go. U kunt ook de in­stellingen van de vleesthermometer wijzigen.

4.2 Display

A. Verwarmingsfunctie B. Instellen dagtijd C. Indicatielampje bij voorverwarmen D. Huishoudelijk E. Duur of eindtijd van een functie
Andere indicaties op het display:
Symbool Functie
Kookwekker De functie werkt.
Instellen dagtijd Het display geeft de huidige tijd aan.
Duur Het display geeft de benodigde kook-
tijd weer.
Eindtijd Het display geeft aan wanneer de
kooktijd voorbij is.
Huishoudelijk Het display toont de temperatuur.
Tijdsindicatie Er wordt weergegeven hoe lang een
verwarmingsfunctie in werking is. Druk tegelijkertijd op en om de tijd
te resetten.
Berekening Het apparaat berekent de bereidings-
duur.
Controlelampje bij voor­verwarmen
Indicatielampje Snelver­hitting
Automatisch Wegen Het display geeft weer dat het auto-
Het display geeft de temperatuur in het apparaat aan.
De functie is actief. Het verkort de op­warmtijd.
matische weegsysteem actief is of dat het gewicht kan worden gewijzigd.
Symbool Functie
Heat+Hold De functie is actief.
NEDERLANDS 11
5. VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTE
KEER GEBRUIKT
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.

5.1 Eerste reiniging

Verwijder all accessoires en verwijderbare inschuifrails uit het apparaat.
Zie het hoofdstuk 'Onderhoud en reiniging'.
Reinig het apparaat en de accessoires voor het eerste gebruik. Zet de accessoires en verwijderbare inschuifrails terug in de beginstand.

5.2 Eerste aansluiting

Wanneer u het apparaat op het stopcontact aansluit of na een
Waterhardheid Kalkafzetting
Klasse dH
1 0 - 7 0 - 1.3 0 - 50 Zacht
2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Gematigd
3 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Hard
4 meer dan 21 meer dan 3,8 meer dan 150 Zeer hard
(mmol/l)
stroomstoring moet u de taal, het contrast, de helderheid en de tijd instellen.
1. Druk op of om de waarde in
te stellen.
2. Druk op
om te bevestigen.
5.3 De hardheid van het water
instellen
Als u de stekker van het apparaat in het stopcontact steekt, dan moet u de waterhardheid instellen.
De tabel hieronder verklaart het waterhardheidbereik met de overeenkomstige kalkafzetting (mmol/l) en de kwaliteit van het water.
Kalkafzetting (mg/l)
Waterclassi­ficatie
hard
Als de waterhardheid de waarden in de tabel overschrijdt, vult u de waterlade met fleswater. Om de hardheid van het water te controleren kunt u gebruik maken van de waterstrookjes of contact opnemen met uw waterbedrijf.
U kunt de waterhardheid in het menu wijzigen: Basisinstellingen / Waterhardheid.
www.aeg.com12

6. DAGELIJKS GEBRUIK

WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.

6.1 Door de menu's navigeren

1. Schakel het apparaat in.
2. Druk op
of om de menu-
optie te selecteren.

6.2 Een overzicht van de menu's

Hoofdmenu
Sym­bool
Menu-item Applicatie
Verwarmingsfuncties Bestaat uit een lijst met verwarmingsfuncties.
Recepten Bestaat uit een lijst met automatische program-
ma's.
Favoriet Bestaat uit een lijst met favoriete bereidingspro-
gramma's die door de gebruiker zijn gemaakt.
Reinigen Pyrolysereiniging.
Basisinstellingen Wordt gebruikt voor het instellen van de appa-
raatconfiguratie.
Speciaal Bestaat uit een lijst met extra verwarmingsfunc-
ties.
VarioGuide Bevat aanbevolen oveninstellingen voor een
groot aantal gerechten. Selecteer een gerecht en start het bereidingsproces. De temperatuur en tij­den zijn slechts richtlijnen voor een beter resultaat en kunnen aangepast worden. Deze zijn afhanke­lijk van de recepten en de kwaliteit en de hoe­veelheid van de gebruikte ingrediënten.
3. Druk op om naar het submenu te
gaan of de instelling te accepteren.
U kunt te allen tijde terugkeren naar het
hoofdmenu met .
Submenu voor: Basisinstellingen
Sym­bool
Submenu Beschrijving
Instellen dagtijd Stel de dagtijd in.
Tijdsindicatie Als het apparaat AAN staat, geeft het display de
Snel Opwarmen Indien AAN verkort de functie de opwarmtijd.
huidige tijd weer wanneer u het apparaat uitscha­kelt.
NEDERLANDS 13
Sym­bool
Submenu Beschrijving
Set + Go Om een functie in te stellen en later te activeren
door op een symbool op het bedieningspaneel te drukken.
Heat+Hold Houdt het bereide voedsel warm gedurende 30
minuten nadat de kookcyclus voltooid is.
Verleng Tijd Schakelt de functie Tijd verlengen in en uit.
Contrast Pas het contrast van het display in stappen aan.
Helderheid Pas de helderheid van het display in stappen aan.
Taal Stelt de taal voor het display in.
Geluidsvolume Pas het volume van de druktonen en signalen
stapsgewijs aan.
Toetsvolume Schakelt de toon van de aanraakvelden aan en
uit. Het geluid van de tiptoets AAN/UIT kan niet worden uitgeschakeld.
Alarmtoon Schakelt de alarmtoon in en uit.
Waterhardheid Omt de waterhardheid in niveau (1 - 4) in te stel-
len.
Reinigingsherinnering Herinnert u eraan dat u het apparaat moet
schoonmaken.
DEMO-modus Activerings-/deactiveringscode: 2468
Service Toont de softwareversie en -configuratie.
Fabrieksinstelling Zet alle instellingen terug op de fabrieksinstelling.

6.3 Submenu voor: Reinigen

Symbool Menu-item Beschrijving
Legen Reservoir Procedure voor het verwijderen van het
restwater van de waterlade na gebruik van de stoomfuncties.
Pyrolytische reiniging Reinigingsprocedure van het apparaat.
Ontkalken Procedure om kalkresten te verwijderen
van de stoomgenerator.
www.aeg.com14
Symbool Menu-item Beschrijving
Spoelen Procedure voor het spoelen en reinigen
van de stoomgenerator na frequent ge­bruik van de stoomfuncties.

6.4 Verwarmingsfuncties

Verwarmingsfunctie Applicatie
Multi Hetelucht Om op max. 3 rekstanden tegelijk te bakken en
voedsel te drogen.Stel de temperatuur 20 - 40°C lager in dan voor de functie: Boven + onderwarm­te.
Pizza Hetelucht Om gerechten op één niveau te bakken met in-
tensief bruineren en een krokantere korst. Stel de temperatuur 20 - 40°C lager in dan voor de func­tie: Boven + onderwarmte.
Boven + onderwarmte Voor het bakken en braden op een ovenniveau.
Bevroren Gerechten Om kant-en-klaar-gerechten zoals patat, aardap-
pelpartjes of loempia's krokant te maken.
Grillen Om plat voedsel te grillen en brood te roosteren.
Circulatiegrill Voor het braden van grotere stukken vlees of ge-
vogelte met botten op één niveau. Ook om te gratineren en te bruinen.
Onderwarmte Voor het bakken van taarten met een knapperige
bodem en het inmaken van voedsel.
Multi Hetelucht (Vochtig) Voor het bakken van taarten, gebak, brood. Om
tijdens de bereiding energie te besparen. Deze functie moet worden gebruikt in overeenstem­ming met de multiheteluchtkooktabel om de ge­wenste kookresultaten te bereiken. Raadpleeg het hoofdstuk aanwijzingen en tips, multihete­luchtkooktabel voor meer informatie over de aan­bevolen instellingen. Deze functie wordt gebruikt om de energie-efficiëntieklasse vast te stellen overeenkomstig EN 60350-1.
Weinig Vocht Voor het bakken van brood, ovenschotels of
stoofschotels en het roosteren van grote stukken vlees.
De verlichting kan tijdens
sommige ovenfuncties automatisch uitschakelen als de temperatuur onder de 60°C komt.

6.5 Speciaal

Verwarmingsfunctie Applicatie
Ontdooien Deze functie kan gebruikt worden om bevroren
voedsel te ontdooien zoals groente en fruit. De ontdooitijd hangt af van de hoeveelheid en dikte van het voedsel.
Warmhouden Om het voedsel warm te houden.
Borden Warmen Om borden voor het serveren op te warmen.
Inmaken Voor de inmaak van groenten zoals augurken.
Drogen Voor het drogen van gesneden fruit (zoals appels,
pruimen, perziken) en groenten (zoals tomaten, courgette of champignons).
Deeg Laten Rijzen Voor het beheerst laten rijzen van deeg voordat
het wordt gebakken.
NEDERLANDS 15
Lage Temperatuur Ga­ren
Brood Gebruik deze functie voor brood en broodjes met
Regenereren Het opwarmen van voedsel met stoom voorkomt
Voor het bereiden van mals en sappig braadvlees.
een heel goed bijna professioneel resultaat qua krokantheid, kleur en bruine korst.
dat het oppervlak uitdroogt. De warmte wordt op behoedzaam en gelijkmatig verdeeld en geeft het voedsel de smaak en het aroma alsof het net is bereid. Deze functie kan gebruikt worden om eten direct op een bord te verwarmen. Met ver­schillende roosterhoogtes kunt u meerdere bor­den tegelijkertijd opwarmen.
www.aeg.com16

6.6 Submenu voor: VarioGuide

Voedselcategorie: Vis/Zeevruchten
Schotel
Gebakken vis
Vissticks
Visfilet, be­vroren
Vis
Voedselcategorie: Gevogelte
Schotel
Gevogelte, Uitge­beend
Gevogelte, Uitge­beend
Kip
Voedselcategorie: Vlees
Schotel
Hele kleine vis, gegrild
Hele vis, ge­grild
Hele vis, ge­grild
Hele Zalm -
-
-
Kippenvleugels, vers
Kippenvleugels, be­vroren
Kippenpoten, vers
Kippenpoten, be­vroren
Kip, 2 helften
Gekookt Rundvlees
Schotel
Biefstuk
Scandinavisch Rundvlees
Varkensvlees
Kalfsvlees
Rood
Rood
Medium
Medium
Gaar
Gaar
Rood
Medium
Gaar
Spare Ribs
Varkensschenkel, voorgekookt
Hamlap
Varkensrug
Varkensrug
Varkenslapje, ge­rookt
Nekstuk
Schouderkarbonade
Geroosterd var­kensvlees
Kalfsschenkel
Kalfsrug
Geroosterd kalfs­vlees
Rundvlees
Gebraden vlees
Gehaktbrood
Schotel
Lamsbout
Geroosterd lams­vlees
Lamsvlees
Wild
Lamsrug, medium
Lamsrug, medium
Lamsrug, medium
Haas
• Haas been
• Hazerug
• Hazerug
Wildbraad
• Reebout, herten­bout
• Rug
Geroosterd wild
Wild
Voedselcategorie: Ovengerecht
Schotel
Lasagne -
Pastaschotel, bevro­ren
Pastaschotel -
Aardappelgratin -
Groentegratin -
Zoet Gerecht -
-
NEDERLANDS 17
Voedselcategorie: Pizza/Quiche
Schotel
Pizza, dun
Pizza, extra garne­ring
Pizza, bevroren
Pizza
Baguette m. ge­smolten kaas
Tarte Flambée -
Koninginnebrood, hartig
Quiche Lorraine -
Hartige Taart -
American pizza, be­vroren
Pizza, gekoeld
Pizza snacks, bevro­ren
-
-
Voedselcategorie: Taart/Koekjes
Schotel
Tulband -
Appeltaart, bedekt -
Cake, Zacht -
Appeltaart -
Kwarktaart, Bakblik -
Brioche -
Zandgebak -
Taart -
Zw. zoete koek -
Amandelcake -
Muffins -
Gebak -
Deegreepjes -
Roomsoes -
Loading...
+ 39 hidden pages