Aeg BSE774220B, BSE774220M, BSK774220M, BSK77422YM User Manual

USER MANUAL
BSE774220B BSE774220M BSK774220M BSK77422YM
FR Notice d'utilisation
Four vapeur
www.aeg.com
2
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................5
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................8
4. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................9
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION....................................................................... 11
6. UTILISATION QUOTIDIENNE.................................................................................. 12
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE................................................................................. 20
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES...........................................................................21
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES...........................................................................22
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES........................................................................ 24
11. CONSEILS................................................................................................................26
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................ 43
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT................................................48
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE............................................................................... 50
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
FRANÇAIS
3
4
www.aeg.com

1.2 Sécurité générale

L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage
par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois latérales. Réinstallez les supports de grille
en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

FRANÇAIS
5

2.1 Installation

AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
• Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
• Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur.
• Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur.

2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
• L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau.
• Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-vente agréé.
• Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude.
• La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe­circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
• L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
• Cet appareil est conforme aux directives CEE.

2.3 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
6
www.aeg.com
• Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les accessoires.
• La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes.
• Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi.

2.4 Cuisson à la vapeur

AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil.
• La vapeur qui s'échappe peut provoquer des brûlures :
– Soyez prudent lors de l'ouverture
de la porte de l'appareil lorsque cette fonction est activée. De la vapeur peut s'échapper.
– Soyez prudent en ouvrant la porte
de l'appareil après une cuisson à la vapeur.

2.5 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
• Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont
FRANÇAIS
7
endommagées. Contactez le service après-vente agréé.
• Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).

2.6 Nettoyage par pyrolyse

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse.
• Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse ou la fonction Première utilisation, retirez de la cavité du four :
– tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile.
– tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails, etc., fournis avec le produit), en particulier les récipients, plateaux, plaques, ustensiles, etc. anti-adhésifs.
• Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse.
• Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud et de l'air chaud s'échappe des fentes d'aération avant.
• Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus alimentaires et des matériaux dont est fait le four. Par conséquent, nous recommandons à
nos clients de suivre les conseils ci­dessous :
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse.
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et après la première utilisation à température maximale.
• Contrairement aux humains, certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage des fours à pyrolyse.
– Ne laissez aucun animal, en
particulier aucun oiseau, à proximité de l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une pièce bien ventilée.
• Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours.
• Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives.
• Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les êtres humains, y compris pour les enfants en bas âgé et les personnes à la santé fragile.

2.7 Éclairage intérieur

AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
• Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement.
21
10
9
3
5
4
3
2
1
5
4
6
7
8
www.aeg.com8
• Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications .

2.8 Maintenance

• Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.

2.9 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

3.1 Vue d'ensemble

• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
Panneau de commande
1
Affichage
2
Bac à eau
3
Prise pour la sonde à viande
4
Résistance
5
Éclairage
6
Ventilateur
7
Sortie du tuyau de détartrage
8
Support de grille amovible
9
Positions de la grille
10

3.2 Accessoires

Plateau de cuisson
Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/pâtisserie.
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs.
21 3 4 5 8 9 10 1176
FRANÇAIS 9
Plat à rôtir
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse.

4. BANDEAU DE COMMANDE

4.1 Programmateur électronique

Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
Touche sensitive
1
2
Fonction Commentaire
- Affichage Affiche les réglages actuels de l'appareil.
MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre l'appareil.
Sonde alimentaire
Pour mesurer la température à l'intérieur des aliments.
Modes De Cuis­son ou Cuisson Assistée
3
4
Programmes Pré­férés
Appuyez une fois sur la touche sensitive pour choisir un mode de cuisson ou le menu : Cuisson Assistée. Appuyez à nouveau sur la touche sensiti­ve pour naviguer entre les menus : Modes De Cuisson, Cuisson Assistée. Pour activer ou désacti­ver l'éclairage, appuyez sur la touche pendant 3 secondes. Vous pouvez également activer l'éclairage lorsque l'appareil est éteint.
Pour sauvegarder vos programmes préférés et y accéder.
A
DE
B C
www.aeg.com10
5
6
7
8
9
10
11
Touche sensitive
Fonction Commentaire
Sélection de la température
Touche Bas Pour se déplacer vers le bas dans le menu.
Touche Haut Pour se déplacer vers le haut dans le menu.
OK Pour confirmer la sélection ou le réglage.
Touche Retour Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour af-
Heure et fonc­tions supplémen­taires
Minuteur Pour régler la fonction : Minuteur.
Pour régler la température ou afficher la tempéra­ture actuelle de l'appareil. Appuyez sur la touche sensitive pendant 3 secondes pour activer ou dés­activer la fonction : Préchauffage Rapide.
ficher le menu principal, appuyez sur cette touche pendant 3 secondes.
Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode de cuisson est en cours, appuyez sur la touche sensi­tive pour régler la minuterie ou les fonctions : Tou­ches Verrouil., Programmes Préférés, Chaleur Et Tenir,Set + Go. Vous pouvez également modifier les réglages de la Sonde à viande.

4.2 Affichage

A. Mode de cuisson B. Heure du jour C. Indicateur de chauffe D. Température E. Durée ou heure de fin d'une fonction
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbole Fonction
Minuteur Cette fonction est activée.
Heure du jour L'affichage indique l'heure actuelle.
Durée L'affichage indique la durée de cuis-
son nécessaire.
Symbole Fonction
Fin L'affichage indique la fin du temps de
cuisson.
Température La température s'affiche.
Indication Du Temps L'affichage indique la durée d'un mo-
de de cuisson. Appuyez simultané­ment sur et pour réinitialiser la
durée.
Calcul L'appareil calcule la durée de cuisson.
Indicateur de chauffe L'affichage indique la température à
l'intérieur de l'appareil.
Indicateur De Préchauffa­ge Rapide
Cuisson Par Le Poids Indique que le système de cuisson par
Chaleur Et Tenir La fonction est activée.
La fonction est activée. Elle permet de diminuer le temps de préchauffage.
le poids est actif ou que le poids peut être modifié.

5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

FRANÇAIS
11
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

5.1 Premier nettoyage

Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place.

5.2 Premier raccordement

Lorsque vous raccordez le four à l'alimentation secteur ou après une
coupure de courant, vous devez régler la langue, le contraste de l'affichage, sa luminosité et l'heure.
1. Appuyez sur ou pour régler la
valeur.
2. Appuyez sur
pour confirmer.

5.3 Réglage du degré de dureté de l'eau

Lorsque vous branchez l'appareil à une prise secteur, vous devez sélectionner le degré de dureté de l'eau.
Le tableau ci-dessous explique les différents degrés de dureté de l'eau en fonction du dépôt calcaire (mmol/l) et la qualité de l'eau.
www.aeg.com12
Dureté de l'eau Dépôt calcaire
Classe dH
1 0 - 7 0 - 1.3 0 - 50 Douce
2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Moyenne-
3 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Dure
4 plus de 21 plus de 3,8 plus de 150 Très dure
(mmol/l)
Lorsque la dureté de l'eau dépasse les valeurs du tableau, remplissez le bac à eau avec de l'eau en bouteille. Pour vérifier le niveau de dureté de l'eau que vous utilisez, utilisez des bandes de test ou contactez votre compagnie des eaux.

6. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

6.1 Navigation dans les menus

1. Allumez le four.
2. Appuyez sur
sélectionner l'option de menu.
3. Appuyez sur pour passer au
sous-menu ou accepter le réglage.
À tout moment, vous pouvez revenir au menu principal
avec la touche .

6.2 Présentation des menus

Menu principal
Symbole / Élé­ment de menu
Modes De Cuis-
son
Recettes
ou pour
Utilisation
Contient une liste des modes de cuisson.
Contient une liste des programmes automati­ques.
Dépôt calcaire (mg/l)
Classification de l'eau
ment dure
Pour régler le degré de dureté de l'eau dans le menu : Réglages De Base / Dureté de l'eau.
Symbole / Élé­ment de menu
Programmes Pré-
férés
Nettoyage
Réglages De Ba-
se
Programmes
Spéciaux
Utilisation
Contient une liste des programmes de cuis­son préférés de l'utili­sateur, enregistrés par celui-ci.
Nettoyage par pyroly­se.
Utilisé pour configurer l'appareil.
Contient une liste de modes de cuisson sup­plémentaires.
FRANÇAIS 13
Symbole / Élé-
Utilisation
ment de menu
Contient des réglages
Cuisson Assistée
recommandés pour le four, pour un grand choix de plats. Choisis­sez un plat et lancez le processus de cuisson. La température et le temps de cuisson sont fournis uniquement destinés à obtenir les meilleurs résultats et peuvent être ajustés. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingré­dients utilisés.
Sous-menu pour : Réglages De Base
Symbole / Élé-
Description
ment de menu
Règle l'heure de l'hor-
Mise à l'heure
loge.
Lorsque cette fonction
Indication Du
Temps
est activée, l'heure s'affiche lorsque vous éteignez l'appareil.
Cette fonction dimi-
Préchauffage Ra-
pide
nue le temps de chauf­fe lorsqu'elle est acti­vée.
Pour sélectionner une
Set + Go
fonction et l'activer ul­térieurement en ap­puyant sur un symbole du bandeau de com­mande.
Maintient les aliments
Chaleur Et Tenir
cuits au chaud pen­dant 30 minutes après la fin de la cuisson.
Symbole / Élé­ment de menu
Prolongement De La Cuisson
Affichage Con-
traste
Affichage Lumi-
nosité
Langue
Volume Alarme
Tonalité Touches
Son Alarme/
Erreur
Dureté de l'eau
Nettoyage Con-
seillé
Maintenance
Reglages Usine
Description
Active et désactive la fonction Prolonge­ment de la cuisson.
Ajuste le contraste de l'affichage par paliers.
Ajuste la luminosité de l'affichage par paliers.
Règle la langue de l'af­fichage.
Permet de régler le vo­lume des tonalités des touches et des signaux sonores par paliers.
Active et désactive la tonalité des touches sensitives. Il est impos­sible de désactiver la tonalité de la touche MARCHE/ARRET.
Active et désactive les tonalités de l'alarme.
Permet de régler le degré de dureté de l'eau (1 à 4).
Vous rappelle quand l'appareil doit être net­toyé.
Affiche la version et la configuration du logi­ciel.
Réinitialise tous les ré­glages aux réglages usine.
www.aeg.com14

6.3 Sous-menu pour : Nettoyage

Symbole Élément de menu Description
Vidange Du Réservoir Procédure pour éliminer l'eau résiduelle du
bac à eau après avoir utilisé les fonctions de vapeur.
Cleaning Procédure de nettoyage de l'appareil.
Détartrage Procédure de nettoyage du tartre dans le
circuit du générateur de vapeur.
Rinçage La procédure de rinçage et de nettoyage
du circuit du générateur de vapeur après une utilisation fréquence des fonctions va­peur.

6.4 Modes De Cuisson

Mode de cuis­son
Chaleur Tournan-
te
Sole Pulsée
Convection natu-
relle (Voûte)
Plats Surgelés
Utilisation
Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour déshy­drater des aliments.Di­minuez les températu­res de 20 à 40 °C par rapport à la fonction : Convection naturelle.
Pour cuire des ali­ments sur un seul ni­veau et leur donner un brunissement plus in­tense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la fonction : Convec­tion naturelle.
Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul ni­veau.
Pour rendre croustil­lants vos plats prépa­rés, tels que frites, po­tatoes, nems, etc.
Mode de cuis­son
Gril
Turbo Gril
Sole
Utilisation
Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer.
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des ali­ments.
Mode de cuis­son
Chaleur Tournan-
te Humide
Humidity Low
Utilisation
Cette fonction est con­çue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Pour plus d'informations, repor­tez-vous au paragra­phe « Chaleur tournan­te humide » du chapi­tre « Conseils ». Durant cette cuisson, la porte du four doit rester fer­mée pour éviter d'in­terrompre la fonction, et pour garantir une consommation d'éner­gie optimale. Lorsque vous utilisez cette fonction, la températu­re à l'intérieur de la ca­vité peut différer de la température sélection­née. Grâce à l'utilisa­tion de la chaleur rési­duelle, le niveau de chaleur peut être ré­duit. Pour obtenir des recommandations gé­nérales sur les écono­mies d'énergie, repor­tez-vous au paragra­phe « Économies d'énergie » du chapi­tre « Efficacité énergé­tique ».Cette fonction est utilisée pour définir la classe d'efficacité énergétique selon la norme EN 60350-1.
Pour cuire du pain, rô­tir de gros morceaux de viande ou réchauf­fer des plats réfrigérés ou surgelés.
FRANÇAIS 15

6.5 Programmes Spéciaux

Mode de cuis­son
Maintien Au
Chaud
Chauffe-Plats
Stérilisation
Séchage
Levée de pâte/
pain
Cuisson Basse
Température
Cuisson du pain
Utilisation
Pour maintenir les ali­ments au chaud.
Pour préchauffer vos plats avant de les ser­vir.
Pour faire des conser­ves de légumes (au vi­naigre, etc.).
Pour déshydrater des fruits, des légumes et des champignons en tranches.
L'humidification à la vapeur améliore et ac­célère la levée de pâ­te, empêche sa surface de sécher et li permet de conserver son élas­ticité.
Pour préparer des rôtis tendres et juteux.
Utilisez cette fonction pour préparer du pain et des petits pains et obtenir un excellent résultat professionnel en termes de croustil­lant, de couleur et de brillance de la croûte.
Durant certaines fonctions, l'éclairage s'éteint automatiquement lorsque le four atteint une température inférieure à 60 °C.
www.aeg.com16
Mode de cuis­son
Réhydratation
Vapeur
Gratiner
Utilisation
Pour faire réchauffer des aliments à la va­peur pour éviter que la surface ne se dessè­che. La chaleur est dif­fusée de façon douce et homogène, ce qui permet de conserver les saveurs et arômes des aliments comme s'ils venaient d'être préparés. Vous pouvez utiliser cette fonction pour réchauffer direc­tement des aliments sur une assiette. Vous pouvez faire réchauffer plusieurs assiettes si­multanément en utili­sant les différents gra­dins.
Pour des plats tels que des lasagnes ou un gratin de pommes de terre. Également pour gratiner et faire dorer.

6.6 Sous-menu pour : Cuisson Assistée

Catégorie d'aliments : Poisson/Fruits De Mer
Plat
Poisson Poisson, au four
Bâtonnets De Pois­son
Filets de poisson surgelés
Petit poisson entier, grillé
Poisson entier, grillé
Poisson entier, grillé
Plat
Saumon Entier -
Catégorie d'aliments : Volaille
Plat
Filets De Volaille -
Ailes de poulet, fraî­ches
Ailes de poulet, sur­gelées
Poulet
Cuisses de poulet, fraîches
Cuisses de poulet, surgelées
Poulet, 2 moitiés
Catégorie d'aliments : Viande
Plat
Bœuf
Rôti De Bœuf
Bœuf Basse Tempé­rature
Viande braisée
Pâté À La Viande
Saignant
Saignant
À Point
À Point
Bien Cuit
Bien Cuit
Saignant
À Point
Bien Cuit
FRANÇAIS 17
Plat
Porc
Veau
Agneau
Côtes Levées
Jarret de porc, pré­cuit
Jambon À L'Os
Filet mignon de porc
Filet mignon de porc
Filet mignon de porc, fumé
Collet
Palette De Porc
Rôti de porc
Jarret De Veau
Filet mignon de veau
Rôti de veau
Gigot d'agneau
Rôti d'agneau
Selle d'agneau
Epaule d'agneau
Epaule d'agneau
Plat
Lièvre
• Cuisse de lièvre
• Râble de lièvre
• Râble de lièvre
Chevreuil
Gibier
• Cuissot de che­vreuil
• Selle de che­vreuil
Rôti de gibier
Filet de gibier
Catégorie d'aliments : Plat Au Four
Plat
Lasagnes -
Lasagnes surgelées -
Gratin De Pâtes -
Gratin De Pommes De Terre
Gratin de légumes -
Sucrés Plats/Prépa­rations
-
-
Catégorie d'aliments : Pizza/Quiche
Plat
Pâte fine
Garniture supplé­mentaire
Pizza surgelée
Pizza
Pizza épaisse surge­lée
Pizza fraîche (pré­cuite)
Parts de pizza sur­gelées
www.aeg.com18
Plat
Baguette fromage fondu
Tarte Flambée -
Tarte suisse, salée -
Quiche Lorraine -
Tarte Salée -
-
Catégorie d'aliments : Gâteau/Biscuits
Plat
Kouglof -
Tourte aux pommes -
Génoise/Gâteau Sa­voie
Tarte Aux Pommes -
Gâteau Au Froma­ge, Moulé
Brioche -
Gâteau Savoie Ma­dère
Tarte -
Tarte suisse, sucrée -
Gâteau Aux Aman­des
Madeleines, Muffins -
Petites Pâtisseries -
Tresses Feuilletées -
Choux À La Crème -
Pâtisseries Feuille­tées
Éclairs -
Macarons -
Biscuits Sablés -
Brioche Noël Fruits (Stollen)
-
-
-
-
-
-
Plat
Strudel aux pom­mes gelé
Gâteau sur plaque
Gâteau Au Froma­ge, Pain
Brownies -
Gâteau Roulé -
Gâteau À Base De Levure
Crumble -
Gâteau Au Sucre -
Fond De Tarte
Gâteau Aux Fruits
-
Pâte À Génoise
Pâte Levée
-
-
Pâte Sablée
Fond Tarte-Mél. Génoise
Tarte Fruits, Pâte Sablée
Tarte Fruits, Pâte Gén.
Pâte Levée
Catégorie d'aliments : Pain & Petits Pains
Plat
Petits Pains
Petits pains, pré-
Petits Pains
Ciabatta -
Baguette
cuits
Petits pains, conge­lés
Baguettes, précui­tes
Baguettes, surge­lées
Plat
Couronne De Pain
Pain Blanc
Tresse Briochée
Pain Bis
Pain
Pain De Seigle
Pain Complet
Pain Sans Levain
Pain/Petits pains surgelés
Catégorie d'aliments : Garnitures
Plat
Frites, fines -
Frites, épaisses -
Frites, surgelées -
Potatoes/Pomme Quartier
Potatoes/Pomme Quartier
Galettes De Pom­mes De T.
-
-
-
Lorsque vous devez changer le poids ou la température à
cœur d'un plat, utilisez ou pour régler les
nouvelles valeurs.

6.7 Réglage d'un mode de cuisson

1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le menu : Modes De
Cuisson.
3. Appuyez sur la touche
confirmer.
4. Sélectionnez un mode de cuisson.
5. Appuyez sur pour confirmer.
6. Réglez la température.
7. Appuyez sur
pour confirmer.
pour
FRANÇAIS
6.8

Cuisson à la vapeur

Le couvercle du bac à eau se trouve dans le bandeau de commande.
AVERTISSEMENT!
Utilisez uniquement de l'eau froide du robinet. N'utilisez pas d'eau filtrée (déminéralisée) ou distillée. N'utilisez pas d'autres liquides. Ne versez pas de liquides inflammables ni d'alcool dans le bac à eau.
1. Appuyez sur le couvercle du bac à
eau pour l'ouvrir.
2. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'au niveau maximal (environ 950 ml) jusqu'à ce que le signal sonore retentisse ou que le message s'affiche. Ne remplissez pas le bac d'eau au-delà de sa capacité maximale. Cela pourrait provoquer une fuite d'eau, un débordement et endommager les meubles.
3. Replacez le bac à eau dans sa
position initiale.
4. Allumez l'appareil.
5. Sélectionnez le mode de cuisson à la
vapeur et la température.
6. Si nécessaire, réglez la fonction :
Durée
ou : Fin . La vapeur apparaît au bout d'environ 2 minutes. Une fois la température définie atteinte, un signal sonore retentit. Lorsque le bac à eau est vide, un signal sonore retentit pour indiquer que le bac à eau a besoin d'être rempli pour poursuivre la cuisson à la vapeur, comme indiqué ci-dessus.
Un signal sonore retentit à la fin de la durée de cuisson.
7. Éteignez l'appareil.
8. Videz le bac à eau à la fin de la
cuisson à la vapeur. Reportez-vous à la fonction de nettoyage : Vidange Du Réservoir.
ATTENTION!
L'appareil est chaud. Risque de brûlure !
9. Après une cuisson à la vapeur, la
vapeur peut se condenser au fond de
19
www.aeg.com20
la cavité. Séchez toujours la cavité
lorsque l'appareil est froid. Faites sécher complètement l'appareil en laissant la porte ouverte. Pour accélérer le séchage, vous pouvez fermer la porte et faire chauffer l'appareil avec la fonction : Chaleur Tournante à une température de 150 °C pendant environ 15 minutes.

6.9 Indicateur de chauffe

Lorsque vous activez un mode de cuisson, une barre s'affiche. La barre indique que la température du four augmente. Lorsque la température est atteinte, l'alarme sonore retentit 3 fois, la barre clignote puis disparaît.

6.10 Indicateur De Préchauffage Rapide

Cette fonction diminue le temps de chauffe.

7. FONCTIONS DE L'HORLOGE

7.1 Tableau des fonctions de
l'horloge
Fonction de l'horloge
Minuteur
Durée
Utilisation
Pour régler un compte à rebours (max. 2 h 30 min). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez éga­lement l'activer lorsque le four est éteint.
Utilisez pour activer la fonction. Appuyez sur
ou pour régler
les minutes, puis sur
pour démarrer.
Pour régler la durée de fonctionnement du four (max. 23 h 59 min).
Ne placez pas d'aliments dans le four lorsque la fonction Préchauffage rapide est en cours.
Pour activer cette fonction, maintenez pendant 3 secondes. L'indicateur de chauffe s'affiche de manière intermittente.

6.11 Chaleur résiduelle

Lorsque vous éteignez le four, l'affichage indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments.
Fonction de l'horloge
Fin
Si vous définissez l'heure d'une fonction de l'horloge, le décompte démarre au bout de 5 secondes.
Si vous utilisez les fonctions de l'horloge : Durée, Fin, le four éteint les éléments de cuisson au bout de 90 % du temps réglé. Le four utilise la chaleur résiduelle pour poursuivre la cuisson jusqu'à la fin du temps de cuisson programmé (de 3 à 20 minutes).
Utilisation
Pour régler l'heure de fin d'un mode de cuis­son (max. 23 h 59 min).
FRANÇAIS 21
7.2 Réglage des fonctions de
l'horloge
Avant d'utiliser les fonctions : Durée, Fin, vous devez d'abord régler un mode de cuisson et une température. Le four s'arrête automatiquement. Vous pouvez utiliser les fonctions : Durée et Fin à la fois si vous souhaitez allumer et éteindre le four automatiquement à un moment donné. Les fonctions : Durée et Fin ne fonctionnent pas lorsque vous utilisez la Sonde à viande.
1. Réglez un mode de cuisson.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que la fonction de l'horloge souhaitée et le symbole correspondant s'affichent.
3. Appuyez sur
durée requise.
4. Appuyez sur À la fin de la durée programmée, un signal retentit. Le four s'arrête automatiquement. Un message s'affiche.
5. Appuyez sur un symbole pour arrêter
le signal sonore.
ou pour régler la
pour confirmer.
pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin de la cuisson ou du rôtissage.
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction dans le menu : Réglages De Base.
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le mode de cuisson.
3. Réglez une température supérieure à
80 °C.
4. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique : Chaleur Et Tenir.
5.
Appuyez sur À la fin de la fonction programmée, un signal retentit. La fonction reste activée si vous modifiez les modes de cuisson.
pour confirmer.

7.4 Prolongement De La Cuisson

La fonction : La fonction Prolongement De La Cuisson permet au mode de cuisson de se poursuivre après la fin de la Durée.
Elle peut être utilisée avec tous les modes de cuisson avec la fonction Durée ou Cuisson Par Le Poids. Ne concerne pas les modes de cuisson avec la sonde à viande.

7.3 Chaleur Et Tenir

Conditions d'activation de la fonction :
• La température réglée est supérieure à 80 °C.
• La fonction : Durée est réglée.
La fonction : Chaleur Et Tenir maintient les aliments cuits au chaud à 80 °C

PROGRAMMES AUTOMATIQUES

8.
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
1. À la fin du temps de cuisson, un
signal retentit. Appuyez sur n'importe quel symbole.
Le message s'affiche.
2. Appuyez sur pour l'activer ou sur
pour l'annuler.
3. Réglez la durée de la fonction.
4. Appuyez sur .
22
www.aeg.com

8.1 Recettes en ligne

Vous trouverez les recettes pour les programmes automatiques indiqués pour cet appareil sur notre site Internet. Pour trouver le livre de recettes approprié, vérifiez le code produit (PNC) sur la plaque signalétique qui se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil.
recettes sont fixes et vous ne pouvez pas les modifier.
1. Allumez l'appareil.
2. Sélectionnez le menu : Recettes.
Appuyez sur la touche pour confirmer.
3. Sélectionnez la catégorie et le plat.
Appuyez sur la touche confirmer.
4. Sélectionnez une recette. Appuyez
sur la touche pour confirmer.

8.2 Recettes avec Recettes Automatiques

Cet appareil dispose d'un ensemble de recettes que vous pouvez utiliser. Les

9. UTILISATION DES ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

9.1 Sonde à viande

La sonde à viande permet de mesurer la température à l'intérieur des aliments. L'appareil s'éteint lorsque la température réglée est atteinte par les aliments.
On peut régler deux températures :
• la température du four (120 °C minimum),
• la température à cœur.
ATTENTION!
N'utilisez que la sonde alimentaire fournie et les pièces de rechange d'origine.
mode d'emploi pour les meilleurs résultats :
• Les ingrédients doivent être à température ambiante.
• La sonde alimentaire ne peut pas être utilisée pour les plats liquides.
• Pendant la cuisson, la sonde alimentaire doit rester dans le plat et sa fiche dans la prise.
• Utilisez les réglage de sonde à viande recommandés. Reportez-vous au chapitre « Conseils ».

Les catégories d'aliments : viande, volaille et poisson

1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Insérez l'extrémité de la sonde
alimentaire dans le centre de la viande ou du poisson, si possible dans sa partie la plus épaisse. Assurez-vous que au moins les 3/4 de la sonde alimentaire se trouve à l'intérieur du plat.
3. Branchez la fiche de la sonde
alimentaire dans la prise située à l'avant de l'appareil.
pour
L'appareil calcule une heure approximative de fin de cuisson. Cela dépend de la quantité d'aliments, de la fonction du four sélectionnée et de la température.
L'écran affiche le symbole de la sonde alimentaire.
4. Appuyez sur ou dans un délai
de 5 secondes pour définir la température à cœur.
5. Réglez le mode de chauffe et, si
nécessaire, la température du four.
6. Pour modifier la température à cœur
des aliments, appuyez sur . Une fois que le plat atteint la température définie, un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint automatiquement.
7. Appuyez sur n'importe quel symbole
pour arrêter le signal.
8. Débranchez la sonde alimentaire et
sortez le plat de l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Il existe un risque de brûlure, étant donné que la sonde alimentaire devient très chaude. Usez de précautions lorsque vous la débranchez et la retirez des aliments.

Catégorie d'aliments : plat à la cocotte

1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
FRANÇAIS
Placez la moitié des ingrédients dans
2.
un plat de cuisson.
3. Introduisez la pointe de la sonde
alimentaire exactement au centre de la cocotte. La sonde alimentaire doit être stabilisée en un seul endroit pendant la cuisson. Pour cela, coincez-la avec un ingrédient solide. Utilisez le rebord du plat de cuisson pour appuyer la poignée de silicone de la sonde alimentaire. La pointe de la sonde alimentaire ne doit pas toucher le fond du plat de cuisson.
4. Recouvrez la sonde alimentaire les
autres ingrédients.
5. Branchez la fiche de la sonde
alimentaire dans la prise située à l'avant de l'appareil.
L'écran affiche le symbole de la sonde alimentaire.
6. Appuyez sur
de 5 secondes pour définir la température à cœur.
7. Réglez le mode de chauffe et, si
nécessaire, la température du four.
8. Pour modifier la température à cœur
des aliments, appuyez sur .
ou dans un délai
23
www.aeg.com24
Lorsque le plat atteint la température réglée, un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint automatiquement.
9. Appuyez sur n'importe quel symbole
pour arrêter le signal.
10. Débranchez la sonde alimentaire et
sortez le plat de l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Il existe un risque de brûlure, étant donné que la sonde alimentaire devient très chaude. Usez de précautions lorsque vous la débranchez et la retirez des aliments.

9.2 Installation des accessoires

Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas.
Grille métallique et plateau de cuisson / plat à rôtir ensemble :
Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus.
Plateau de cuisson/ Plat à rôtir : Poussez le plateau de cuisson /plat à
rôtir entre les rails du support de grille.

10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

10.1 Programmes Préférés

Vous pouvez sauvegarder vos réglages préférés tels que la durée, la température ou le mode de cuisson. Ils sont disponibles dans le menu : Programmes Préférés. Vous pouvez sauvegarder 20 programmes.

Enregistrement d'un programme

1. Allumez le four.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
un programme automatique.
3. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique : SAUVEGARDER.
4. Appuyez sur pour confirmer. La première position mémoire libre s'affiche.
5. Appuyez sur
6. Saisissez le nom du programme.
La première lettre clignote.
Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser.
pour confirmer.
FRANÇAIS
25
7. Appuyez sur ou pour changer
la lettre.
8. Appuyez sur . La lettre suivante clignote.
9. Répétez l'étape 7 comme nécessaire.
10. Appuyez sur la touche et
maintenez-la enfoncée pour
sauvegarder. Vous pouvez remplacer une position mémoire. Lorsque la première position
mémoire libre s'affiche, appuyez sur ou , et appuyez sur pour
remplacer un programme existant. Vous pouvez modifier le nom d'un
programme dans le menu : Entrer Nom Du Programme.

Activation du programme

1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le menu : Programmes
Préférés.
3. Appuyez sur
4. Sélectionnez le nom de votre
programme préféré.
5. Appuyez sur Appuyez sur pour passer directement
au menu : Programmes Préférés. Vous pouvez également l'utiliser lorsque le four est éteint.
pour confirmer.
pour confirmer.

10.2 Utilisation de la Sécurité enfants

Lorsque la sécurité enfants est activée, le four ne peut être allumé accidentellement.
Si la fonction Pyrolyse est en cours, la porte se verrouille automatiquement. Un message s'affiche lorsque vous appuyez sur un symbole.
1. Appuyez sur pour allumer l'écran.
2. Appuyez sur et à la fois jusqu'à
l'apparition d'un message. Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez l'étape 2.

10.3 Touches Verrouil.

Cette fonction permet d'éviter une modification involontaire du mode de cuisson. Vous ne pouvez l'activer que lorsque le four est en fonctionnement.
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez un mode de cuisson ou
un réglage.
3. Appuyez sur
jusqu'à ce que l'affichage indique : Touches Verrouil..
4. Appuyez sur pour confirmer.
Si la fonction Pyrolyse est en cours, la porte est verrouillée et le symbole en forme de clé s'affiche.
Pour désactiver la fonction, appuyez sur
. Un message s'affiche. Appuyez à
plusieurs reprises sur , puis sur pour confirmer.
Lorsque vous éteignez le four, cette fonction est aussi désactivée.
à plusieurs reprises

10.4 Set + Go

La fonction vous permet de régler un mode de cuisson (ou un programme) et de l'utiliser ultérieurement en appuyant une fois sur un symbole.
1. Allumez le four.
2. Réglez un mode de cuisson.
3. Appuyez sur
jusqu'à ce que l'affichage indique : Durée.
4. Réglez l'heure.
5. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique : Set + Go.
6. Appuyez sur Appuyez sur un symbole (à l'exception
de ) pour démarrer la fonction : Set + Go. Le mode de cuisson réglé démarre.
À la fin du mode de cuisson, un signal retentit.
à plusieurs reprises
pour confirmer.
26
www.aeg.com
• Touches Verrouil. est activé lorsque le mode de cuisson est en cours.
• Le menu : Réglages De Base vous permet d'activer la fonction : Set + Go allumer et éteindre.

10.5 Arrêt automatique

Pour des raisons de sécurité, le four s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et que vous ne modifiez aucun réglage.
Température (°C) Arrêt automatique
au bout de (h)
30 - 115 12,5
120 - 195 8,5
200 - 245 5,5
250 - Maximum 1,5
L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage Four, Sonde alimentaire,Durée, Fin.

10.6 Luminosité de l'affichage

Deux modes de luminosité sont disponibles :
• Luminosité « nuit » : lorsque le four est à l'arrêt, la luminosité de l'affichage est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
• Luminosité « jour » :
– lorsque le four est allumé. – si vous appuyez sur un symbole (à
l'exception de MARCHE/ARRET) en mode de luminosité « nuit », l'affichage repasse en mode de luminosité « jour » pendant les 10 secondes suivantes.
– si le four est éteint et que vous
sélectionnez la fonction : MinuteurLorsque la fonction se termine, l'affichage revient en mode de luminosité « nuit ».
10.7 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse.

CONSEILS

11.

11.1 Conseils de cuisson

Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci-dessous vous indiquent les réglages
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.
standard pour la température, le temps de cuisson et le niveau du four.
Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche.

11.2 Intérieur de la porte

Vous trouverez à l'intérieur de la porte du four :
• les numéros des niveaux d'enfournement.
• des informations sur les modes de cuisson, les niveaux d'enfournement et les températures recommandés pour certains plats.
FRANÇAIS 27
11.3 Conseils pour les modes
de cuisson spécifiques du four
Maintien Au Chaud
Cette fonction vous permet de maintenir les aliments au chaud. La température est automatiquement réglée sur 80 °C.
Chauffe-Plats
Cette fonction vous permet de faire chauffer des assiettes et des plats avant
Placez les piles de plats et d'assiettes uniformément sur la grille. Utilisez le premier niveau de la grille. À la moitié du temps de chauffage, changez-les de place.
Décongélation
Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette. Ne couvrez pas les aliments car cela peut rallonger le temps de décongélation. Utilisez le premier niveau de la grille.
de servir. La température est automatiquement réglée sur 70 °C.

11.4 Humidity Low

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Rôti de porc 1 000 g 160 - 180 90 - 100 2
Rôti de bœuf 1 000 g 180 - 200 60 - 90 2
Rôti de veau 1 000 g 180 80 - 90 2
Pâté à la viande, cru, 500 g
Filet mignon de porc fumé de 600 à 1 000 g (laissez mari­ner pendant 2 heu­res)
Poulet 1 000 g 180 - 210 50 - 60 2
Canard 1 500 ­2 000 g
Oie 3 000 g 170 130 - 170 1
Gratin de pommes de terre
Gratin de pâtes 170 - 190 40 - 50 2
Lasagnes 170 - 180 45 - 55 2
Divers types de pain 500 - 1 000 g
Petits pains 180 - 210 25 - 35 2
Petits pains prêts à cuire
180 30 - 40 2
160 - 180 60 - 70 2
180 70 - 90 2
160 - 170 50 - 60 2
180 - 190 45 - 60 2
200 15 - 20 2
www.aeg.com28
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Baguettes précuites 40 - 50 g
Baguettes précuites 40 - 50 g, surgelées
200 15 - 20 2
200 25 - 35 2

11.5 Réhydratation Vapeur

Plat Température (°C) Durée (min)1)Positions des grilles
Plats uniques 120 - 130 15 - 20 2
Gratin De Pâtes 120 - 130 15 - 20 2
Riz 120 - 130 15 - 20 2
Quenelles 120 - 130 15 - 20 2
1)
Les durées de cuisson sont fournies à titre indicatif uniquement.

11.6 Cuisson

• La première fois, utilisez la température la plus basse.
• Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux.
• Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne
homogène. S'ils ne dorent uniformément, il n'est pas nécessaire de modifier la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson.
• Les plateaux insérés dans le four peuvent se tordre en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, cette torsion disparaît.
dorent pas toujours de manière

11.7 Conseils de pâtisserie

Résultats de cuisson Cause probable Solution
Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment doré.
La position de la grille est incorrecte.
Placez le gâteau sur un niveau plus bas.
Résultats de cuisson Cause probable Solution
Le gâteau s'affaisse et devient mou, plein de grumeaux, juteux.
Le gâteau est trop sec. Température de cuisson
La coloration du gâteau n'est pas homogène.
Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson.
La température du four est trop élevée.
Durée de cuisson trop cour­te.
Le mélange est trop liquide. Diminuez la quantité de liquide.
trop basse.
Durée de cuisson trop lon­gue.
Température du four trop élevée et durée de cuisson trop courte.
La préparation est mal ré­partie.
Température de cuisson trop basse.
Réglez une température de cuis­son légèrement inférieure la pro­chaine fois.
Réglez une durée de cuisson plus longue. Vous ne pouvez pas dimi­nuer les temps de cuisson en aug­mentant la température.
Attention aux temps de malaxa­ge, notamment si vous utilisez un robot ménager.
Réglez une température de cuis­son supérieure la prochaine fois.
Réglez une durée de cuisson infé­rieure la prochaine fois.
Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson.
Étalez la préparation de façon ho­mogène sur le plateau de cuis­son.
Réglez une température de cuis­son légèrement supérieure la pro­chaine fois.
FRANÇAIS 29

11.8 Cuisson sur un seul niveau

Cuisson dans des moules
Plat Fonction Température
(°C)
Kouglof/brioche Chaleur Tour-
nante
Gâteau Savoie madère/cakes aux fruits
Fond de tarte – pâte brisée
Fond de tarte ­génoise
Chaleur Tour­nante
Chaleur Tour­nante
Chaleur Tour­nante
150 - 160 50 - 70 1
140 - 160 70 - 90 1
150 - 160
150 - 170 20 - 25 2
1)
Durée (min) Positions des
grilles
20 - 30 2
www.aeg.com30
Plat Fonction Température
Durée (min) Positions des
(°C)
Gâteau au fro­mage
1)
Préchauffez le four.
Convection na­turelle
170 - 190 60 - 90 1
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Plat Fonction Température
Durée (min) Positions des
(°C)
Pain tressé/ couronne de
Convection na­turelle
170 - 190 30 - 40 3
pain
Brioche Noël fruits (Stollen)
Pain (pain de seigle) :
1. 20 premiè-
Convection na­turelle
Convection na­turelle
160 - 180
1. 230
1)
1)
2. 160 - 180
50 - 70 2
1. 20
2. 30 - 60
res minutes :
2. Après cela, réduisez à :
Choux à la crè­me/éclairs
Gâteau roulé Convection na-
Gâteaux avec garniture de ty-
Convection na­turelle
turelle
Chaleur Tour­nante
190 - 210
180 - 200
1)
1)
20 - 35 3
10 - 20 3
150 - 160 20 - 40 3
pe crumble (sec)
Gâteau aux amandes et au
Convection na­turelle
190 - 210
1)
20 - 30 3
beurre / gâteaux au sucre
Gâteaux aux fruits
Gâteau à base de levure à gar-
Convection na­turelle
Convection na­turelle
180 35 - 55 3
160 - 180
1)
40 - 60 3
niture (par ex. fromage blanc, crème, crème anglaise)
1)
Préchauffez le four.
grilles
grilles
1
Biscuits/Gâteaux secs
Plat Fonction Température
(°C)
Pâte sablée / Génoise
Meringues Chaleur Tour-
Chaleur Tour­nante
150 - 160 15 - 25 3
80 - 100 120 - 150 3
nante
Macarons Chaleur Tour-
100 - 120 30 - 50 3
nante
Biscuits soufflés Chaleur Tour-
150 - 160 20 - 40 3
nante
Pâtisseries feuil­letées
Petits Pains Convection na-
1)
Préchauffez le four.
Chaleur Tour­nante
turelle
170 - 180
190 - 210
1)
1)

11.9 Gratins

FRANÇAIS 31
Durée (min) Positions des
grilles
20 - 30 3
10 - 25 3
Plat Fonction Température
(°C)
Gratin de pâtes Convection na-
180 - 200 45 - 60 1
turelle
Lasagnes Convection na-
180 - 200 25 - 40 1
turelle
Gratin de légu-
1)
mes
Baguettes gar­nies de fromage
Turbo Gril 170 - 190 15 - 35 1
Chaleur Tour-
160 - 170 15 - 30 1
nante
fondu
Riz au lait Convection na-
180 - 200 40 - 60 1
turelle
Gratins de pois­son
Légumes farcis Chaleur Tour-
Convection na­turelle
180 - 200 30 - 60 1
160 - 170 30 - 60 1
nante
1)
Préchauffez le four.
Durée (min) Positions des
grilles
www.aeg.com32

11.10 Chaleur Tournante Humide

Plat Température
(°C)
Gratin de pâtes 200 - 220 45 - 55 3
Gratin de pommes de terre 180 - 200 70 - 85 3
Moussaka 170 - 190 70 - 95 3
Lasagnes 180 - 200 75 - 90 3
Cannelloni 180 - 200 70 - 85 3
Pudding 190 - 200 55 - 70 3
Riz au lait 170 - 190 45 - 60 3
Gâteau aux pommes, avec une pâte à génoise (gâteau rond)
Pain blanc 190 - 200 55 - 70 3
160 - 170 70 - 80 3
Durée (min) Positions des
11.11 Cuisson sur plusieurs
niveaux
Utilisez la fonction : Chaleur Tournante.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Plat Température
(°C)
Choux à la crè­me/éclairs
Crumble sec 150 - 160 30 - 45 1 / 4 -
1)
Préchauffez le four.
160 - 180
1)
Biscuits/Gâteaux secs
Plat Température
(°C)
Pâte sablée / biscuits à base de génoise
Meringues 80 - 100 130 - 170 1 / 4 -
Macarons 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -
Biscuits soufflés 160 - 170 30 - 60 1 / 4 -
150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5
Durée (min) Positions des grilles
2 positions 3 positions
25 - 45 1 / 4 -
Durée (min) Positions des grilles
2 positions 3 positions
grilles
FRANÇAIS 33
Plat Température
(°C)
Pâtisseries feuil­letées
Petits Pains 180 20 - 30 1 / 4 -
1)
Préchauffez le four.
170 - 180
1)
Durée (min) Positions des grilles
2 positions 3 positions
30 - 50 1 / 4 -

11.12 Cuisson croustillante avec la fonction Sole Pulsée

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Pizza (fine)
Pizza (épaisse) 180 - 200 20 - 30 2
Tartes 180 - 200 40 - 55 1
Quiche aux épinards 160 - 180 45 - 60 1
Quiche lorraine / Flan suisse
Tarte aux pommes, couv.
Tourte aux légumes 160 - 180 50 - 60 1
Pain sans levain
Quiche à pâte feuil­letée
Flammekuche
Raviolis Russes
1)
Préchauffez le four.
2)
Utilisez un plat à rôtir.
210 - 230
170 - 190 45 - 55 1
150 - 170 50 - 60 1
210 - 230
160 - 180
210 - 230
180 - 200
1)2)
1)
1)
1)
1)
15 - 25 2
10 - 20 2
45 - 55 2
15 - 25 2
15 - 25 2

11.13 Rôtissage

Utilisez des plats résistant à la chaleur. Vous pouvez cuire de gros rôtis
directement dans le plat à rôtir ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous.
Pour éviter que les sucs ou les graisses de cuisson ne brûlent, versez un peu d'eau dans le plat à rôtir.
Faites rôtir les viandes à couenne dans le plat à rôtir sans le couvercle.
Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié ou aux deux tiers du temps de cuisson.
Pour obtenir une viande plus juteuse :
• faites rôtir les viandes maigres dans le plat à rôtir avec le couvercle, ou utilisez un sachet de cuisson.
• faites rôtir la viande et le poisson par morceaux d'au moins 1 kg.
• arrosez les gros rôtis et les volailles avec leur jus plusieurs fois en cours de cuisson.
www.aeg.com34

11.14 Rôtissage

Bœuf
Plat Quantité (kg) Fonction Température
(°C)
Viande braisée 1 - 1.5 Convection na-
turelle
Rôti ou filet de bœuf : saignant
Rôti ou filet de bœuf : à point
Rôti ou filet de bœuf : bien cuit
1)
Préchauffez le four.
1 cm d'épais­seur
1 cm d'épais­seur
1 cm d'épais­seur
Turbo Gril
Turbo Gril
Turbo Gril
Porc
Plat Quantité (kg) Fonction Température
Épaule/collet/
1 - 1.5 Turbo Gril 150 - 170 90 - 120
jambon à l'os
Côtelette/côte le-
1 - 1.5 Turbo Gril 170 - 190 30 - 60
vée
Pâté à la viande 0.75 - 1 Turbo Gril 160 - 170 50 - 60
Jarret de porc (pré-
0.75 - 1 Turbo Gril 150 - 170 90 - 120
cuit)
230 120 - 150
190 - 200
180 - 190
170 - 180
1)
1)
1)
(°C)
Durée (min)
5 - 6
6 - 8
8 - 10
Durée (min)
Veau
Plat Quantité (kg) Fonction Température
Durée (min)
(°C)
Rôti de veau 1 Turbo Gril 160 - 180 90 - 120
Jarret de veau 1.5 - 2 Turbo Gril 160 - 180 120 - 150
Agneau
Plat Quantité (kg) Fonction Température
Durée (min)
(°C)
Gigot d'agneau/
1 - 1.5 Turbo Gril 150 - 170 100 - 120
Rôti d'agneau
Selle d'agneau 1 - 1.5 Turbo Gril 160 - 180 40 - 60
FRANÇAIS 35
Gibier
Plat Quantité (kg) Fonction Température
(°C)
Râble/Cuisse de lièvre
Selle de che­vreuil
Cuissot de che­vreuil
1)
Préchauffez le four.
1 Turbo Gril
1.5 - 2 Convection na­turelle
1.5 - 2 Convection na­turelle
180 - 200
180 - 200 60 - 90
180 - 200 60 - 90
1)
Durée (min)
35 - 55
Volaille
Plat Quantité (kg) Fonction Température
(°C)
Morceaux de volaille
Demi-poulet 0.4 - 0.5 Turbo Gril 190 - 210 40 - 50
Poulet, poularde 1 - 1.5 Turbo Gril 190 - 210 50 - 70
Canard 1.5 - 2 Turbo Gril 180 - 200 80 - 100
Oie 3.5 - 5 Turbo Gril 160 - 180 120 - 180
Dinde 2.5 - 3.5 Turbo Gril 160 - 180 120 - 150
Dinde 4 - 6 Turbo Gril 140 - 160 150 - 240
0.2 - 0.25 Turbo Gril 200 - 220 30 - 50
Durée (min)
Poisson
Plat Quantité (kg) Fonction Température
(°C)
Poisson entier 1 - 1.5 Turbo Gril 180 - 200 30 - 50

11.15 Gril

Placez la lèchefrite au premier niveau
Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes.
Durée (min)
pour récupérer la graisse.
Gril
Plat Température
(°C)
Rôti de bœuf 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Filet de bœuf 230 20 - 30 20 - 30 3
Échine de porc 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Durée (min) Positions des
1re face 2e face
grilles
www.aeg.com36
Plat Température
(°C)
Rôti/Filet de veau
Échine d'agneau 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3
Poisson entier, 0,5 - 1 kg
210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
210 - 230 15 - 30 15 - 30 3 / 4
Durée (min) Positions des
1re face 2e face
grilles
Gril Fort Préchauffez toujours le four à vide pendant 3 minutes.
Réglez le gril à la température maximale.
Plat Durée (min) Positions des grilles
1re face 2e face
Filet de porc 10 - 12 6 - 10 4
Saucisses 10 - 12 6 - 8 4
Filet/Steaks de veau 7 - 10 6 - 8 4
Toasts avec garniture 6 - 8 - 4

11.16 Plats Surgelés

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des
grilles
Pizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2
Pizza épaisse surge­lées
Pizza fraîche (précui­te)
Parts de pizza surge­lées
Frites, fines 190 - 210 15 - 25 3
Frites, épaisses 190 - 210 20 - 30 3
Potatoes/Pomme Quartier
Galettes De Pommes De T.
Lasagnes / Cannello­ni, frais
190 - 210 20 - 25 2
210 - 230 13 - 25 2
180 - 200 15 - 30 2
190 - 210 20 - 40 3
210 - 230 20 - 30 3
170 - 190 35 - 45 2
FRANÇAIS 37
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des
grilles
Lasagnes surgelées 160 - 180 40 - 60 2
Fromage cuit au four 170 - 190 20 - 30 3
Ailes De Poulet 180 - 200 40 - 50 2
Plats préparés surgelés
Plat Fonction Température
(°C)
Pizza surgelée Convection na-
turelle
Frites1) (300 ­600 g)
Baguettes Convection na-
Gâteaux aux fruits
1)
Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson.
Convection na­turelle ou Turbo Gril
turelle
Convection na­turelle
comme indiqué sur l'emballage
200 - 220 comme indiqué
comme indiqué sur l'emballage
comme indiqué sur l'emballage
Durée (min) Positions des
grilles
comme indiqué sur l'emballage
sur l'emballage
comme indiqué sur l'emballage
comme indiqué sur l'emballage
3
3
3
3

11.17 Cuisson Basse Température

Utilisez cette fonction pour préparer des morceaux de viande et de poisson tendres et faibles en graisse avec une température à cœur de 65 °C maximum. Cette fonction n'est pas applicable à certaines recettes, telles que des morceaux à braiser ou des rôtis de porc gras. Vous pouvez utiliser la sonde à viande pour vous assurer que la température à cœur de la viande est correcte (reportez-vous au tableau de la sonde à viande).
Dans les 10 premières minutes, vous pouvez régler une température comprise entre 80 °C et 150 °C.La température par défaut est de 90 °C. Une fois la température réglée, le four continue sa cuisson à 80 °C. N'utilisez pas cette fonction avec de la volaille.
N'utilisez jamais de couvercle lorsque vous recourez à ce mode de cuisson.
1. Saisissez la viande dans une poêle
sur la table de cuisson à très haute température pendant 1 à 2 minutes de chaque côté.
2. Placez la viande avec le plat à rôtir
chaud dans le four, sur la grille métallique.
3. Placez la sonde à viande dans la
viande.
4. Sélectionnez la fonction : Cuisson
Basse Température et réglez la température à cœur finale.
Réglez la température sur 120 °C.
Plat Durée
(min)
Rôti de bœuf, 1
- 1,5 kg
Filet de bœuf, 1
- 1,5 kg
Rôti de veau, 1 ­1,5 kg
Steaks, 0,2 - 0,3kg20 - 40 3
120 - 150 1
90 - 150 3
120 - 150 1
Positions des grilles
www.aeg.com38

11.18 Décongélation

• Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette.
• Ne couvrez pas les aliments d'un bol ni d'une assiette car cela pourrait allonger le temps de décongélation.
• Utilisez la première position de grille en partant du bas.
Plat Quantité Durée de
décongéla­tion (min)
Poulet 1 kg 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une soucoupe
Viande 1 kg 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps.
Viande 500 g 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du temps.
Truite 150 g 25 - 35 10 - 15 -
Fraises 300 g 30 - 40 10 - 20 -
Beurre 250 g 30 - 40 10 - 15 -
Crème 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être battue
Gâteau 1,4 kg 60 60 -
Décongéla­tion complé­mentaire (min)
Remarques
retournée, posée sur une grande assiette. Retournez à la moitié du temps.
même si elle n'est pas complète­ment décongelée.

11.19 Stérilisation

Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce.
N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques.
Utilisez le premier niveau en partant du bas du four pour cette fonction.
Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson.
Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture.
Les bocaux ne doivent pas se toucher. Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le four.
Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 100 °C (reportez-vous au tableau).
Baies
Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce
que la préparation commence à frémir (min)
Fraises / Myrtilles / Framboises / Gro­seilles à maquereau mûres
160 - 170 35 - 45 -
Fruits à noyau
Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce
que la préparation commence à frémir (min)
Poires / Coings / Pru­nes
160 - 170 35 - 45 10 - 15
Légumes
Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce
que la préparation commence à frémir (min)
Carottes
Concombres 160 - 170 50 - 60 -
Bouquet croquant de légumes
Chou-rave / Petits pois / Asperges
1)
1)
Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint.
160 - 170 50 - 60 5 - 10
160 - 170 50 - 60 5 - 10
160 - 170 50 - 60 15 - 20
FRANÇAIS 39
Continuez la cuis­son à 100 °C (min)
Continuez la cuis­son à 100 °C (min)
Continuez la cuis­son à 100 °C (min)

11.20 Séchage

• Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé.
de déshydratation, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage.
• Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée
Légumes
Plat Température
(°C)
Haricots 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Poivrons 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Durée (h) Positions des grilles
1 position 2 positions
www.aeg.com40
Plat Température
(°C)
Légumes pour potage
Champignons 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4
Fines herbes 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4
60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Durée (h) Positions des grilles
1 position 2 positions
Fruits
Plat Température
(°C)
Prunes 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Abricots 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Pommes, lamel­les
Poires 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4
60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Durée (h) Positions des grilles
1 position 2 positions

11.21 Cuisson du pain

Le préchauffage n'est pas recommandé.
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Pain Blanc 170 - 190 40 - 60 2
Baguette 200 - 220 35 - 45 2
Brioche 180 - 200 40 - 60 2
Ciabatta 200 - 220 35 - 45 2
Pain De Seigle 170 - 190 50 - 70 2
Pain complet 170 - 190 50 - 70 2
Pain aux céréales 170 - 190 40 - 60 2
Petits pains 190 - 210 20 - 35 2

11.22 Tableau de la Sonde alimentaire

Bœuf Température à cœur du plat (°C)
Saignant À Point Bien cuit
Rôti de bœuf 45 60 70
Aloyau 45 60 70
Bœuf Température à cœur du plat (°C)
Moins À Point Plus
Pâté à la viande 80 83 86
Porc Température à cœur du plat (°C)
Moins À Point Plus
Jambon Rôti
80 84 88
Côtelette (selle), Filet mignon de porc fumé
75 78 82
Filet mignon fumé, poché
Veau Température à cœur du plat (°C)
Moins À Point Plus
Rôti de veau 75 80 85
Jarret de veau 85 88 90
Mouton / agneau Température à cœur du plat (°C)
Moins À Point Plus
Gigot de mouton 80 85 88
Selle de mouton 75 80 85
Gigot d'agneau Rôti d'agneau
65 70 75
FRANÇAIS 41
Gibier Température à cœur du plat (°C)
Moins À Point Plus
Râble de lièvre, Selle de chevreuil
65 70 75
Cuisse de lièvre Lièvre entier
70 75 80
Cuissot de chevreuil
Volaille Température à cœur du plat (°C)
Moins À Point Plus
Poulet (entier / moitié / blanc) 80 83 86
Canard (entier / moitié) Dinde (entière / blanc)
75 80 85
www.aeg.com42
Volaille Température à cœur du plat (°C)
Moins À Point Plus
Canard (magret) 60 65 70
Poisson (saumon, truite, sandre) Température à cœur du plat (°C)
Moins À Point Plus
Poisson (entier / gros / vapeur) Poisson (entier / gros / rôti)
Ragoût - Légumes précuits Température à cœur du plat (°C)
Ragoût de courgettes, Ragoût de brocolis, Ragoût de fenouil
Ragoûts - Salés Température à cœur du plat (°C)
Cannelloni Lasagnes Gratin de pâtes
60 64 68
Moins À Point Plus
85 88 91
Moins À Point Plus
85 88 91
Ragoûts - Sucrés Température à cœur du plat (°C)
Moins À Point Plus
Ragoût au pain blanc avec / sans fruits, Ragoût de porridge au riz avec / sans fruits, Ragoût sucré aux nouilles
80 85 90

11.23 Informations pour les instituts de test

Tests conformes aux normes EN 60350-1:2013 et IEC 60350-1:2011.
FRANÇAIS 43
Cuisson sur plusieurs niveaux. Biscuits/Gâteaux secs
Plat Fonction Température
(°C)
Biscuits sablés 140 25 - 45 1 / 4 1 / 3 /
Petits gâteaux (20 par plaque)
1)
Préchauffez le four.
150
1)
Durée (min)
23 - 40 1 / 4 -
Positions des grilles
2 po­sitions
3 po­si­tions
5
Gril Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes.
Plat Fonction Température
(°C)
Toasts Gril max 1 - 3 5
Steaks de bœuf Gril max
1)
Retournez à la moitié du temps.
Gril Fort Préchauffez toujours le four à vide pendant 3 minutes.
Réglez le gril à la température maximale.
Plat Durée (min) Positions des grilles
1re face 2e face
Steaks hachés 8 - 10 6 - 8 4
Toasts 1 - 3 1 - 3 4

12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
12.1 Remarques concernant
l'entretien
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal.
Durée (min) Positions des
grilles
24 - 30
1)
4
Nettoyez l'intérieur du four après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite.
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse.
En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four.
www.aeg.com44
Si vous avez des accessoires anti­adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti­adhésif.
Éliminez l'humidité dans la cavité après chaque utilisation.

12.2 Agents nettoyants recommandés

N'utilisez pas d'éponge abrasive ni de produits agressifs. Ils peuvent endommager l'émail et les pièces en acier inoxydable.
Vous pouvez acheter nos produits sur www.aeg.com/shop et des les meilleurs points de vente.

12.3 Retrait des supports de grille

Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que le four est froid. Risque de brûlure !
Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille.
1. Tirez avec précaution les supports
vers le haut et sortez-les de la prise avant.
2. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
3. Sortez les supports de la prise
arrière.
Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
Ne versez pas d'eau dans le réservoir d'eau durant le nettoyage. Si vous remplissez le réservoir d'eau durant le cycle, le nettoyage s'arrêtera. Après cette opération, le cycle redémarre depuis le début.
Le processus de nettoyage ne peut pas démarrer :
• Si vous n'avez pas retiré la fiche de la sonde à viande de la prise.
• Si vous n'avez pas complètement fermé la porte du four.
ATTENTION!
Si un autre appareil est installé dans le même meuble, ne l'utilisez pas en même temps que la fonction Cleaning. Vous risqueriez d'endommager l'appareil.
1. Allumez le four et sélectionnez la
fonction Cleaning dans le menu Nettoyage. Appuyez sur
confirmer.
2. Placez le plateau de cuisson sur le
premier niveau pour récupérer l'eau du réservoir. Appuyez sur pour
lancer le processus de vidange du réservoir.
3. Lorsque la procédure se termine,
retirez tous les accessoires et les glissières latérales. Retirez les plus grosses salissures à la main. Nettoyez la partie intérieure de la porte à l'eau chaude afin d'éviter que les résidus qui s'y trouvent ne brûlent lors de la montée en température. Appuyez sur
pour lancer la fonction Cleaning
4. Appuyez sur ou pour régler la
durée de la procédure de nettoyage :
pour

12.4 Cleaning

ATTENTION!
Retirez tous les accessoires.
Option Description
Rapide 1 h
Normale 1 h 30 min
FRANÇAIS
45
Renforcée 3 h
Appuyez sur pour confirmer.
Pour interrompre le nettoyage par pyrolyse avant qu'il ne soit terminé, éteignez le four.
La porte du four se verrouille lorsque le nettoyage par pyrolyse démarre et l'éclairage s'éteint.
Lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé, la porte reste verrouillée pendant la phase de refroidissement. Certaines fonctions du four ne sont pas disponibles pendant la phase de refroidissement.
AVERTISSEMENT!
Lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé, le four est très chaud. Risque de brûlure ! Laissez-le refroidir.

12.5 Nettoyage Conseillé

Lorsque le rappel s'affiche, il est nécessaire de nettoyer l'appareil. Lancez la fonction Nettoyage pyrolyse.
Vous pouvez activer/désactiver la fonction : Nettoyage Conseillé dans le menu : Réglages De Base.

12.6 Système de génération de vapeur - Détartrage

Lorsque le générateur de vapeur fonctionne, le tartre s'accumule à l'intérieur en raison du calcaire contenu dans l'eau. Cela peut avoir un effet négatif sur la qualité de la vapeur, sur les performances du générateur de vapeur et sur la qualité des aliments. Pour éviter l'accumulation du tartre, nettoyez le circuit de génération de la vapeur.
Retirez tous les accessoires.
Sélectionnez la fonction dans le menu : Nettoyage. L'interface utilisateur vous guidera pour lancer la procédure.
La durée totale de cette procédure est d'environ 2 heures.
Avec cette fonction, l'éclairage est éteint.
1. Vérifiez que le bac à eau est vide.
2. Appuyez sur .
3. Placez le plat à rôtir sur le premier
gradin.
4. Appuyez sur .
5. Versez 250 ml d'agent détartrant
dans le bac à eau.
6. Remplissez le bac à eau d'eau
jusqu'à atteindre le niveau maximal, qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche
7. Appuyez sur La première partie de la procédure démarre : Détartrage.
Cette partie dure 1 heure et 40 minutes.
8. Une fois la première partie terminée,
videz le plat à rôtir et réinstallez-le sur le premier gradin.
9. Appuyez sur .
10. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'à atteindre le niveau maximal, qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche
11. Appuyez sur La seconde partie de la procédure démarre : Détartrage. Elle permet de rincer le circuit de génération de la vapeur.
Cette partie dure environ 35 minutes.
Sortez le plat à rôtir à la fin de la procédure.
Si la fonction : Détartrage n'est pas effectuée de façon adaptée, un message s'affiche pour vous indiquer qu'il faut recommencer.
Si le four est humide ou mouillé, essuyez­le avec un chiffon sec. Laissez le four sécher complètement avec la porte ouverte.
.
.
A
A
45°
46
www.aeg.com

12.7 Rappel de détartrage

Il existe deux rappels de détartrage pour vous rappeler de lancer la fonction : Détartrage. . Ces rappels s'activent à chaque fois que vous éteignez l'appareil.
Le faible rappel vous indique que vous devriez lancer un cycle de détartrage.
Le rappel fort vous oblige à effectuer un détartrage.
Si vous ne détartrez pas l'appareil lorsque le rappel fort se déclenche, vous ne pourrez plus utiliser les fonctions Vapeur. Vous ne pouvez pas désactiver le rappel du détartrage.

12.8 Système de génération de vapeur - Rinçage

Retirez tous les accessoires. Sélectionnez la fonction dans le menu :
Nettoyage. L'interface utilisateur vous guidera pour lancer la procédure.
La durée de la fonction est d'environ 30 minutes.
Avec cette fonction, l'éclairage est éteint.
1. Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
2. Appuyez sur .
3. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'à atteindre le niveau maximal, qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche
4. Appuyez sur . Sortez le plateau de cuisson à la fin de la procédure.
La durée de la fonction est d'environ 6 minutes.
Avec cette fonction, l'éclairage est éteint.
1. Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
2. Appuyez sur .
Sortez le plateau de cuisson à la fin de la procédure.
12.10 Retrait et installation de
la porte
Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que le panneau de verre intérieur afin de les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles.
AVERTISSEMENT!
Elle est lourde.
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Soulevez complètement les leviers
de blocage (A) sur les deux charnières de la porte.
3. Fermez la porte jusqu'à obtenir un
angle d'environ 45°.

12.9 Vidange Du Réservoir

Retirez tous les accessoires. La fonction de nettoyage élimine l'eau
résiduelle du bac à eau. Utilisez la fonction après une cuisson à la vapeur.
Sélectionnez la fonction dans le menu : Nettoyage. L'interface utilisateur vous guidera pour lancer la procédure.
4. Tenez la porte en plaçant vos mains
de chaque côté de la porte et soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le haut.
1
2
B
A B C
FRANÇAIS
47
5. Posez la porte, face extérieure vers le
bas, sur un linge doux posé sur une surface stable.
6. Saisissez les deux côtés du cache (B)
situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture.
ATTENTION!
Une manipulation brutale de la vitre, en particulier au niveau des bords de la façade avant, risque de la casser.
7.
Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant.
8. Saisissez un panneau de verre à la
fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant.
Veillez à replacer les panneaux de verre (C, B et A) dans le bon ordre. Commencez par insérer le panneau C, lequel dispose d'un carré imprimé du côté gauche, et d'un triangle imprimé du côté droit. Vous trouverez également ces symboles gravés sur le cadre de la porte. Le triangle sur le panneau doit correspondre au triangle du cadre de la porte, tout comme le carré. Après cela, insérez les deux autres panneaux de verre.
9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement
le panneau de verre. Une fois le nettoyage terminé, suivez les étapes ci-dessus en sens inverse. Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand, et terminez par la porte.
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que les panneaux en verre sont insérés dans la bonne position, car la surface de la porte pourrait surchauffer.

12.11 Remplacement de l'éclairage

AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution ! L'ampoule peut être chaude.
1. Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi.
2. Débranchez le four de l'alimentation
secteur.
3. Placez un chiffon au fond de la
cavité.

Éclairage supérieur

1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant.
www.aeg.com48
2. Retirez l'anneau en métal et nettoyez
le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C .
4. Replacez l'anneau en métal sur le
diffuseur en verre.
5. Replacez le diffuseur en verre.
3. Nettoyez le diffuseur en verre.

Éclairage latéral

1. Sortez le support de grille gauche
pour accéder à l'éclairage.
2. Retirez le diffuseur en verre à l'aide
d'un objet mince et non tranchant (par exemple, une cuillère à café).
4. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C.
5. Replacez le diffuseur en verre.
6. Remontez le support de grille
gauche.

13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement

Problème Cause probable Solution
Vous ne pouvez pas allumer le four ni le faire fonctionner.
Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four.
Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires
Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automati-
Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est acti-
Le four n'est pas branché à une source d'alimentation électrique ou le branche­ment est incorrect.
n'ont pas été effectués.
que est activée.
vée.
Vérifiez que le four est cor­rectement branché à une source d'alimentation élec­trique (reportez-vous au schéma de branchement).
Vérifiez que les réglages sont corrects.
Reportez-vous à « Arrêt au­tomatique ».
Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ».
FRANÇAIS 49
Problème Cause probable Solution
Le four ne chauffe pas. La porte n'est pas fermée
correctement.
Fermez complètement la porte.
Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites ap­pel à un électricien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne
L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule.
pas.
L'affichage indique « F111 ». La fiche de la sonde à viande
n'est pas enfoncée correcte­ment dans la prise.
Un code d'erreur ne figurant pas dans ce tableau s'affi-
Une anomalie électrique est survenue.
che.
Insérez la fiche de la sonde à viande aussi loin que pos­sible dans la prise.
• Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nou­veau.
• Si l'affichage indique de nouveau un code d'er­reur, contactez le service après-vente.
De la vapeur et de la con­densation se forment sur les aliments et dans la cavité du four.
La procédure de détartrage s'interrompt avant d'être ter-
Le plat est resté trop long­temps dans le four.
Une coupure de courant s'est produite.
Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson.
Recommencez la procédure.
minée.
La procédure de détartrage s'interrompt avant d'être ter-
La fonction a été arrêtée par l'utilisateur.
Recommencez la procédure.
minée.
Il n'y a plus d'eau dans le plat à rôtir après la procédu­re de détartrage.
Vous n'avez pas rempli le bac à eau jusqu'au niveau maximal.
Assurez-vous qu'il y a de l'eau / agent de détartrage dans le bac à eau. Recommencez la procédure.
Il y a de l'eau sale au fond de la cavité après le cycle de détartrage.
Le plat à rôtir est installé sur le mauvais gradin.
Nettoyez l'eau résiduelle et l'agent détartrant du fond de l'appareil. Placez le plat à rôtir sur le premier gradin.
La fonction de nettoyage s'interrompt avant d'être ter-
Une coupure de courant s'est produite.
Recommencez la procédure.
minée.
www.aeg.com50
Problème Cause probable Solution
La fonction de nettoyage s'interrompt avant d'être ter­minée.
La procédure de nettoyage n'offre pas de bons résultats.
La fonction a été arrêtée par l'utilisateur.
Vous n'avez pas retiré les glissières latérales avant de lancer la procédure de net­toyage. Elles peuvent trans­férer la chaleur aux parois et diminuer les performances.
Recommencez la procédure.
Retirez les glissières latérales de l'appareil et recommen­cez la fonction.

13.2 Données de maintenance

Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente
signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four.
agréé. Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.) .........................................
Référence du produit (PNC) .........................................
Numéro de série (S.N.) .........................................

14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

14.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme
EU 65-66/2014
Nom du fournisseur AEG
Identification du modèle
Index d'efficacité énergétique 81.2
Classe d'efficacité énergétique A+
Consommation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel
Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé
Nombre de cavités 1
BSE774220B BSE774220M BSK774220M BSK77422YM
1.09 kWh/cycle
0.69 kWh/cycle
Source de chaleur Électricité
Volume 71 l
Type de four Four encastrable
BSE774220B 38.0 kg
BSE774220M 38.0 kg
Masse
BSK774220M 38.0 kg
BSK77422YM 38.0 kg
FRANÇAIS
51
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils ­Méthodes de mesure des performances.

14.2 Économie d'énergie

Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque le four est en marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez pas la porte. Nettoyez régulièrement le joint de la porte pour qu'il reste propre et assurez-vous qu'il est toujours bien fixé, dans la bonne position.
Utilisez des plats en métal pour augmenter les économies d'énergie .
Si possible, ne préchauffez pas le four avant d'y introduire vos aliments.
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, en fonction de la durée de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps (Durée ou Fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants se désactivent automatiquement plus tôt.
L'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Allumez-le uniquement en cas de besoin.
Chaleur Tournante Humide
Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson.
Lorsque vous utilisez la fonction Chaleur Tournante Humide, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes. Vous pouvez réactiver l'éclairage, mais cela réduit les économies d'énergie.
www.aeg.com
52
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
*
FRANÇAIS 53
www.aeg.com54
FRANÇAIS 55
www.aeg.com/shop
867335164-D-502017
Loading...