AEG 98030KFSN User Manual

98030KF-SN
Инструкция по эксплуатации
Индукционная
стеклокерамическа
я варочная панель
Содержание
2
Благодарим вас за то, что выбрали одно из наших
высококачественных изделий.
Надеемся, что новый прибор доставит вам много радости.
Содержание
Руководство по эксплуатации 2
Указания по технике безопасности
Описание изделия 4 Пользование прибором 7 Советы по приготовлению 14 Чистка и уход 16
Что делать, если… 17 Удаление в отходы 19
2
Указания по установке 20
Сведения по технике безопасности
Техническое обслуживание 23
Право на изменения сохраняется
Руководство по эксплуатации
Указания по технике безопасности
ВНИМАНИЕ! Просим обязательно соблюдать эти инструкции. В противном случае при повреждении прибора гарантийное обслуживание не предоставляется.
Правильная эксплуатация
• Лица (в том числе и дети), которые по причине физических, сенсорных или психических ограничений или своей неопытности или неподгото‐ вленности не могут безопасно использовать данный прибор, не дол‐ жны использовать его без надзора или руководства со стороны ответ‐ ственного лица.
• Не оставляйте прибор без присмотра во время его работы.
• Настоящий прибор разрешается использовать только для варки и жар‐ ки пищевых продуктов в домашних условиях.
20
Указания по технике безопасности
• Его нельзя использовать в качестве рабочего стола или места для хра‐ нения каких-либо предметов.
• Любые перекомпоновки и изменения конструкции прибора недопусти‐ мы.
• Не ставьте и не храните на приборе или возле него воспламеняющиеся жидкости, легковоспламеняющиеся материалы или плавкие предметы (например, пластиковая пленка, пластмасса, алюминий).
Безопасность детей
• Следит е за тем, ч тобы мале нькие дет и никогда не прибли жались к при‐ бору.
• Дети старшего возраста должны пользоваться прибором только под руководством и присмотром взрослых.
• Чтобы маленькие дети или домашние животные непреднамеренно не включали прибор, рекомендуется включить защиту от доступа детей.
Общие меры безопасности
• Монтаж и подключение нового прибора имеют право выполнять только обученные и квалифицированные специалисты.
• Встраиваемые приборы можно эксплуатировать лишь после установки последних во встроенные шкафы и столешницы, отвечающие необхо‐ димым техническим нормам и пригодные для такой эксплуатации.
• В случае обнаружения неполадок в работе прибора или повреждений стеклокерамики (проломов, разрывов или трещин) прибор необходимо выключить и отсоединить от электросети во избежание опасности по‐ ражения электрическим током.
• Ремонт прибора имеют право производить только обученные и квали‐ фицированные специалисты.
3
Безопасность во время использования
• Удалите со стеклокерамической поверхности все наклейки и защитные пленки.
• При неосторожном обращении с прибором можно получить ожог.
• Кабели электроприборов не должны касаться горячей поверхности прибора и горячей кухонной посуды.
• Перегретые жиры и растительные масла очень быстро воспламеняют‐ ся. Внимание! Пожарная опасность!
• После каждого использования прибора выключайте конфорки.
• Пользователи с имплантированными кардиостимуляторами должны держать верхнюю часть корпуса на расстоянии не менее 30 см от вклю‐ ченных индукционных конфорок.
• Опасность ожога! Не кладите металлические предметы, такие как но‐ жи, вилки, ложки и крышки кастрюль, на варочную поверхность, так как они могут накалиться.
Меры безопасности при чистке прибора
• Перед проведением чистки прибор необходимо выключить и дать ему остыть.
Описание изделия
4
• По соображениям безопасности воспрещается производить очистку прибора с помощью приспособлений для чистки паром или с исполь‐ зованием моющих средств, распыляемых при высоком давлении.
Как избежать повреждений прибора
• Стеклокерамическая поверхность может быть повреждена упавшими на нее предметами.
• Ударами кухонной посуды можно повредить край стеклокерамической панели.
• Стеклокерамику можно повредить, передвигая чугуную или алюминие‐ вую литую посуду, либо посуду с поврежденным дном.
• Плавкие вещества и перелившаяся в результате выкипания пища мо‐ гут на стеклокерамической поверхности пригореть. Поэтому их следует удалить как можно быстрее.
• Не включайте конфорки без кухонной посуды или с пустой кухонной посудой.
• Во избежание повреждения кухонной посуды и стеклокерамики не да‐ вайте выкипеть всей жидкости из кастрюли или сковородки.
• Вентиляционный зазор высотой 5 мм между рабочей поверхностью и лицевой стороной расположенного ниже блока должен быть открытым.
Описание изделия
Функциональные элементы варочной панели
1 2
4
1 Индукционная зона нагрева 2300 Вт с функцией повышения мощности
до 3200 Вт
2 Индукционная зона нагрева 2300 Вт с функцией повышения мощности
до 3200 Вт
3 Индукционная зона нагрева 2300 Вт с функцией повышения мощности
до 3200 Вт
4 Панель управления
Рабочая поверхность варочной панели разделена на три зоны нагрева. В каждой зоне нагрева под стеклокерамической поверхностью располо‐ жен индукционный нагревательный элемент, центру которого соответ‐ ствует перекрестие, нанесенное на стеклокерамическую поверхность. Посуду можно устанавливать на любую из зон нагрева. Тем не менее,
3
Описание изделия
перекрестие должно быть полностью накрыто посудой. Дно посуды дол‐ жно иметь диаметр 125 - 210 мм.
Функциональные элементы панели управления
1 2 3 4 5
1 Кнопка "Замок от детей" с индикатором
2 Stop+Go Кнопка функции с индикатором
3 Индикаторы зон нагрева / Функция таймера
4 Дисплей таймера
5 Таймер
6 Индикатор уровня мощности нагрева
7 Кнопки выбора уровня мощности нагрева
8 Кнопка функции повышения мощности
9 Кнопка Вкл/Выкл с индикатором
5
6789
Сенсорные кнопки
Управление прибором осуществляется посредством сенсорных кнопок (зон) панели управления. Включение функций прибора выполняется ка‐ санием сенсорных кнопок и сопровождается последующей индикацией на дисплее и подачей звуковых сигналов. Достаточно лишь коснуться сенсорной кнопки, включающей нужную функцию. Не касайтесь других сенсорных кнопок.
Если касание контрольной шкалы длится более 6 секунд, то будет подан звуковой сигнал, и прибор автоматически выключится.
Сенсорная кнопка Функция
Вкл/Выкл Включение и выключение прибора
Кнопка "Замок от де‐ тей"
STOP+GO Включение и выключение функции сохра‐
Функция повышения мощности
Таймер Выбор функции таймера
Блокировка панели управления для пред‐ отвращения пользования ею детьми
нения тепла
Включение и выключение функции повы‐ шения мощности
Описание изделия
6
Индикаторы
Вид индикации на дисплее Описание
-
+ число
Сенсорная кнопка Функция
Увеличение заданных значений
Уменьшение заданных значений
Зона нагрева выключена
Функция сохране‐ ния тепла
Уровни мощности нагрева
Автоматическая функция быстрого нагрева
Неисправность Произошел сбой
Контроль наличия посуды
Остаточное тепло Зона нагрева еще не остыла
Замок от детей Функция "Замок от детей" включена
Функция повыше‐ ния мощности
Автоматическое выключение
Увеличение значения времени таймера
Уменьшение значения времени таймера
Функция сохранения блюд в горячем со‐ стоянии / STOP+GO включена
Задание уровней мощности нагрева
Функция автоматического быстрого на‐ грева включена
На зону нагрева установлена посуда, ко‐ торая не пригодна для использования на индукционной варочной панели, или имеет слишком малый диаметр, или по‐ суда не установлена
Функция повышения мощности включена
Режим автоматического отключения включен
Индикатор остаточного тепла
ВНИМАНИЕ! Существует опасность ожога из-за остаточного тепла зон нагрева. Для остывания зон нагрева после выключения прибора требуется некоторое время. Следите за индикатором остаточного тепла
Остаточное тепло зон нагрева можно использовать для растапливания продуктов или сохранения блюд в горячем состоянии.
Индукционные зоны нагрева создают тепло, необходимое для приготов‐ ления пищи, непосредственно в днище установленной на них посуды. Стеклокерамика нагревается только от остаточного тепла посуды.
.
Пользование прибором
Контрольная шкала
Контрольная шкала представляет собой особую сенсорную кнопку. Для задания нужного уровня мощности следует кос‐ нуться соответствующего значения на шкале. Заданный уровень мощности бу‐ дет отображен на дисплее. При необхо‐ димости его можно откорректировать, касаясь контрольной шкалы левее или правее. Не прерывайте касания, пока не будет достигнут нужный уровень мощности нагрева.
Если касание контрольной шкалы длится более 6 секунд, то будет подан звуковой сигнал, и прибор автоматически выключится.
Пользование прибором
Устанавливайте на зоны нагрева только посуду, пригодную для исполь‐ зования на индукционных варочных панелях.
Включение и выключение прибора
Панель управления Индикация на
Включение
Выключение
Коснитесь кнопки на 1 секунду
Коснитесь кнопки на 1 секунду
дисплее
/
/ отсутствует
Контрольная
светится
гаснет
7
P
лампочка
В течение примерно 10 секунд после включения необходимо установить уровень мощности нагрева или выбрать какую-либо функцию, в против‐ ном случае прибор автоматически выключается.
Установка уровня мощности нагрева
Панель управления Индикация на дис‐
Для установки уровня мощ‐ ности нагрева
Выключение
Коснитесь нужного значения на контроль‐ ной шкале, при необходимости откоррек‐ тируйте его в сторону увеличения или уменьшения
Коснитесь кнопки
/ От до
Блокировка/разблокировка панели управления
Все сенсорные кнопки панели управления, за исключением кнопки Вкл/ Выкл, могут быть в любое время заблокированы для предотвращения
плее
Пользование прибором
8
случайного изменения настроек, например, при протирании панели тряп‐ кой.
Панель упра‐
вления
Включение Коснитесь
кнопки
Выключение Коснитесь
кнопки
(на 4 секунды)
Ранее заданный уровень мощности нагрева
Индикация на дисплее
Функция блокировки автоматически отключается при выключении прибо‐ ра.
Включение и выключение функции STOP+GO
Функция STOP+GO одновременно переключает все включенные зоны нагрева в режим сохранения тепла, а затем возвращает их к ранее за‐ данным значения уровня мощности
Панель упра‐
вления
Включение Коснитесь
кнопки
Выключение Коснитесь
кнопки
Ранее заданный уровень мощности нагрева (кроме автоматической функции быстрого на‐ грева или функции повышения мощности)
Индикация на дисплее
STOP+GO не останавливает работу таймера.
STOP+GO имеет приоритет над всеми сенсорными кнопками панели управления за исключением кнопки
.
Использование автоматической функции быстрого нагрева
Для всех зон нагрева предусмотрена автоматическая функция быстрого нагрева. При установке уровня мощности нагрева с использованием ав‐ томатической функции быстрого нагрева зона нагрева на некоторое вре‐ мя включается на полную мощность, а затем автоматически переклю‐ чается на заданный уровень мощности.
Шаг Панель управления Индикация на дисплее
1. Коснитесь кнопки
2. Сместите пальцем вниз от
выбрать нужный уровень мощности нагрева в интерва‐ ле между
, чтобы
и
/ через 5 секунд . Пока на дисплее отоб‐ ражается символ мощность. По завершении работы в режиме бы‐ строго нагрева на дисплее снова отображается уро‐ вень мощности нагрева
, прибор работает на полную
/ .
Loading...
+ 16 hidden pages