AEG 10002M User Manual [de]

Page 1
10002M
Kochmulde
Montage- und Gebrauchsanweisung
Page 2
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch. Beachten Sie vor allem den Abschnitt „Sicherheitshinweise“ auf den ersten Seiten. Bewahren Sie bitte diese Benutzerinformation zum spä­teren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter.
Folgende Symbole werden im Text verwendet:
1 Sicherheitshinweise
Warnung: Hinweise, die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen. Achtung: Hinweise, die zur Vermeidung von Schäden am Gerät dienen.
3 Hinweise und praktische Tipps
2 Umweltinformationen
1. Diese Ziffern leiten Sie Schritt für Schritt beim Bedienen des Gerätes.
2.
3.
Für eventuell auftretende Störungen enthält diese Benutzerinformati­on Hinweise zur selbständigen Behebung, siehe Abschnitt „Was tun, wenn...“. Bei technischen Problemen steht Ihnen unser Werkskundendienst in Ih­rer Nähe jederzeit zur Verfügung (Adressen und Telefonnummern fin­den Sie im Verzeichnis „Kundendienststellen“).
Beachten Sie dazu auch den Abschnitt „Service“.
Gedruckt auf umweltschonend hergestelltem Papier. Wer ökologisch denkt, handelt auch so …
2
Page 3
Inhalt
Gebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Gerätebeschreibung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ausstattung Kochmulde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vor dem ersten Gebrauch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Erstes Reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bedienen der Kochstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Anwendung, Tabellen, Tipps. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Kochgeschirr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Was tun, wenn … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Abhilfe bei Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Montageanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bestimmungen, Normen, Richtlinien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sicherheitshinweise für den Installateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Elektrischer Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3
Page 4
Gebrauchsanweisung
1 Sicherheit
Die Sicherheit dieses Gerätes entspricht den anerkannten Regeln der Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Zusätzlich sehen wir uns je­doch als Hersteller veranlasst, Sie mit den nachfolgenden Sicherheits­hinweisen vertraut zu machen.
Elektrische Sicherheit
Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch einen konzessionierten Fachmann vorgenommen werden.
Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt wer­den. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an unseren Kunden­dienst oder an Ihren Fachhändler.
3 Beachten Sie bitte diese Hinweise, da sonst bei auftretenden Schäden
der Garantieanspruch entfällt.
Einbaugeräte dürfen nur nach dem Einbau in normgerechte, passen­de Einbauschränke und Arbeitsplatten betrieben werden. Damit wird der vom VDE geforderte Berührungsschutz elektrischer Geräte sicher­gestellt.
Wenn Störungen am Gerät auftreten:schalten Sie alle Kochplatten aus,
schalten Sie die Sicherung für die Kochmulde ab bzw. nehmen Sie
diese heraus.
Sicherheit für Kinder
Wenn Sie kochen und braten, werden die Kochplatten heiß. Halten Sie deshalb Kleinkinder grundsätzlich fern.
4
Page 5
Sicherheit während der Benutzung
Dieses Gerät darf nur für das haushaltsübliche Kochen und Braten von Speisen verwendet werden.
Verwenden Sie die Kochmulde nicht zum Beheizen des Raumes.
Vorsicht bei Anschluss von Elektrogeräten an Steckdosen in Gerä-
tenähe. Anschlussleitungen dürfen nicht an heiße Kochplatten gelan­gen.
Überhitzte Fette und Öle entzünden sich schnell. Wenn sie Speisen in Fett oder Öl (z.B. Pommes frites) zubereiten, sollten Sie den Kochvor­gang beobachten.
Schalten Sie nach jedem Gebrauch die Kochplatten aus.
Sicherheit beim Reinigen
Zum Reinigen muss das Gerät ausgeschaltet sein. Die Reinigung des Ge­rätes mit einem Dampfstrahl- oder Hochdruckreiniger ist aus Sicher­heitsgründen nicht zugelassen.
So vermeiden Sie Schäden am Gerät
Verwenden Sie die Kochmulde nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
Betreiben Sie die Kochplatten nicht mit leerem oder ohne Kochge-
schirr.
Achten Sie darauf, dass keine säurehaltigen Flüssigkeiten, z.B. Essig, Zitrone oder kalklösende Mittel auf die Kochmulde gelangen, da sonst matte Stellen entstehen.
Halten Sie alle Gegenstände und Materialien, die anschmelzen kön­nen, von der Kochmulde fern, z.B. Kunststoffe, Aluminiumfolien oder Herdfolien.
5
Page 6
2 Entsorgung
Verpackungsmaterial entsorgen
Alle verwendeten Materialien können uneingeschränkt wiederverwer­tet werden. Die Kunststoffe sind folgendermaßen gekennzeichnet:
>PE< für Polyethylen, z. B. bei der äußeren Hülle und den Beuteln im Innern.
>PS< für geschäumtes Polystyrol, z. B. bei den Polsterteilen, grund­sätzlich FCKW-frei.
Altgerät entsorgen
1 Warnung: Damit von dem ausgedienten Gerät keine Gefahr mehr aus-
gehen kann, bitte vor der Entsorgung unbrauchbar machen.
Dazu Gerät von der Netzversorgung trennen und das Netzan­schlusskabel vom Gerät entfernen.
Aus Umweltschutzgründen müssen alle ausgedienten Geräte fachge­recht entsorgt werden.
Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Auskunft über Abholtermine oder Sammelplätze erhalten Sie bei der
örtlichen Stadtreinigung oder der Gemeindeverwaltung.
6
Page 7
Gerätebeschreibung
Ausstattung Kochmulde
Kochplatte
1000 W
Kochplatte 1500W
Blitzkochplatte
2000W
Blitzkochplatte 1500W
7
Page 8
Vor dem ersten Gebrauch
Erstes Reinigen
Die Kochmulde mit einem feuchten Tuch und ein wenig Handspülmittel abwischen.
1 Achtung: Benutzen Sie keine scharfen, scheuernden Reinigungsmittel!
Die Oberfläche könnte beschädigt werden.
Bedienen der Kochstellen
Bitte beachten Sie die Hinweise zu Ein- Ausschalten und zur Leistungs-
3
regulierung der Kochstelle in der Gebrauchsanweisung Ihres Einbauher­des oder Schaltkastens.
Allgemeine Hinweise:
Blitzkochplatten unterscheiden sich von normalen Kochplatten durch eine höhere Leistung. Sie sind mit einem roten Punkt gekennzeichnet, der jedoch durch Erwärmung und Reinigung nach kurzer Zeit ver­schwindet.
Wegen Schwitzwasserbildung und Rostansatz bitte keine heißen Töp­fe auf der Platte abkühlen lassen oder nasse Topfdeckel ablegen.
1 Halten Sie alle Gegenstände und Materialien, die anschmelzen können,
von den Kochplatten fern, z.B. Kunststoffe, Alufolien oder Herdfolien.
8
Page 9
Anwendung, Tabellen, Tipps
Kochgeschirr
Je besser der Topf, desto besser das Kochergebnis.
Gutes Kochgeschirr erkennen Sie am Topfboden. Der Boden sollte so
dick und plan wie möglich sein.
Achten Sie beim Neukauf von Töpfen und Pfannen auf den Boden­Durchmesser. Hersteller geben oft den oberen Durchmesser des Ge­schirrrandes an.
Im kalten Zustand sind die Topf­böden üblicherweise leicht nach innen gewölbt (konkav). Sie soll­ten auf keinen Fall nach außen gewölbt (konvex) sein.
2 Tipps zur Energie-Einsparung
Sie sparen wertvolle Energie, wenn Sie nachstehende Punkte beachten:
Töpfe und Pfannen grundsätzlich vor dem Einschalten der Kochplatte aufsetzen.
Verschmutzte Kochplatten und Geschirrböden erhöhen den Strom­verbrauch.
Töpfe und Pfannen, wenn mög­lich, immer mit dem Deckel verschließen.
Kochplatten vor Ende der Garzeit ausschalten, um die Restwärme zu nutzen, z.B. zum Warmhalten von Speisen oder zum Schmelzen.
Topfboden und Kochplatte sollten gleich groß sein.
Bei Verwendung eines Schnell­kochtopfes verkürzt sich die Gar­zeit um bis zu 50%.
9
Page 10
Anhaltswerte zum Kochen mit der Kochstelle
Die Angaben in den folgenden Tabellen sind Richtgrößen. Welche Schalterstellung für Kochvorgänge erforderlich ist, hängt von der Qua­lität der Töpfe und von der Art und Menge der Lebensmittel ab.
Schalter-
stellung
9 Ankochen Ankochen großer Mengen Wasser, Spätzle kochen
7-9
6-7
4-5 Kochen
3-4
2-3 Quellen
1-2 Schmelzen
0 Nachwärme, Aus-Stellung
Garvorgang/ Fortgarstufe
Starkes
Anbraten
Mildes Braten
Dämpfen,
Dünsten
geeignet für
Frittieren von Pommes frites,
Anbraten von Fleisch, z.B. Gulasch,
Ausbacken, z.B. Kartoffelpuffer
Braten von Lendenstücken, Steaks
Braten von Fleisch, Schnitzel, Cordon bleu
Kotelett, Frikadellen, Bratwürste, Leber
Mehlschwitze, mildes Braten
Eier, Eierkuchen, Krapfen frittieren
Kochen größerer Speisemengen,
Eintopfgerichte und Suppen,
Dämpfen von Kartoffeln,
Fleischbrühe kochen
Dünsten von Gemüse,
Schmoren von Fleisch
Milchreis kochen
Quellen von Reis und Milchgerichten
(zwischendurch umrühren),
Dämpfen kleinerer Mengen Kartoffeln oder Gemüse,
Erhitzen von Fertiggerichten
Schaumomelett, Eierstich, Sauce hollandaise,
Warmhalten von Gerichten,
Schmelzen von Butter, Schokolade, Gelatine
3 Wir empfehlen, beim Ankochen oder Anbraten auf die Ankochstufe „9“
zu stellen und Speisen mit einer längeren Garzeit anschließend auf der entsprechenden Fortgarstufe fertiggaren zu lassen.
10
Page 11
Reinigung und Pflege
Reinigen Sie die Kochmulde nach jedem Gebrauch mit heißem Wasser
3
und Spülmittel, wenn Sie handwarm oder kalt ist. So vermeiden Sie das Festbrennen von Verschmutzungen.
1. Starke Verschmutzungen der Kochplatten mit feinem Scheuersand oder
-schwamm entfernen.
2. Rückstände mit einem feuchten Tuch abwischen.
3. Anschliessend Kochplatte leicht erwärmen und trocknen lassen.
4. Zur Pflege der Kochplatten ab und zu etwas Nähmaschinenöl einreiben
und anschließend mit saugfähigem Papier polieren.
1 Achtung: Den Edelstahlrand der Kochmulde nicht mit Scheuersand
oder -schwamm reinigen, da dies Kratzer verursacht! Für Edelstahl-Kochmulden nur geeignete Edelstahl-Reinigungsmittel
und –Pflegemittel verwenden. Bitte beachten Sie die Hinweise der Her­steller.
Allgemeine Hinweise
Die Kochplatten nach dem Reinigen kurz aufheizen, um sie zu trock­nen.
Keine feuchten oder nassen Teile auf die Kochplatten legen.
Kochgeschirr vor dem Aufsetzen trocken reiben.
3 Durch die thermische Belastung beim Kochvorgang kann sich der Edel-
stahlrand der Platte leicht verfärben. Dieser Vorgang ist physikalisch bedingt.
11
Page 12
Was tun, wenn …
Abhilfe bei Störungen
Möglicherweise handelt es sich bei einer Störung nur um einen kleinen Fehler, den Sie anhand nachfolgender Hinweise selbst beheben können. Führen Sie keine weiteren Arbeiten selbst aus, wenn nachstehende In­formationen im konkreten Fall nicht weiterhelfen.
1 Warnung! Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchge-
führt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an Ihren Fachhändler oder an den Kundendienst.
Was tun, wenn ...
... die Kochplatten nicht funktionieren?
Überprüfen Sie, ob
die entsprechende Kochplatte eingeschaltet ist.
die richtige Leistungsstufe eingestellt ist.
die Sicherung der Hausinstallation (Sicherungskasten) ausgelöst hat.
Wenn Ihnen diese Informationen nicht weiterhelfen, wenden Sie sich bitte an Ihren Elektriker.
12
Page 13
Montageanweisung
Achtung! Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch
1
einen konzessionierten Fachmann vorgenommen werden. Beachten Sie bitte diesen Hinweis, da sonst bei auftretenden Schäden der Garantieanspruch entfällt.
Technische Daten
Gerätemaße
Breite 580 mm Tiefe 510mm Höhe 53mm
Ausschnittmaße
Breite 560mm Tiefe 490mm Eckradius R5
Kochzonen
Position Durchmesser Leistung
vorne links 180mm 2000W hinten links 145mm 1000W hinten rechts 180mm 1500W vorne rechts 145mm 1500W
Anschlussspannung 230 V ~ 50Hz
Gesamtanschlusswert max. 6,0kW
13
Page 14
Bestimmungen, Normen, Richtlinien
Dieses Gerät entspricht folgenden Normen:
EN 60335-1 und EN 60335-2-6 bezüglich der Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke und
EN 60350 bzw. DIN 44546 / 44547 / 44548 bezüglich der Gebrauchseigenschaften von Elektroherden, Kochmul­den, Backöfen und Grillgeräten für den Haushalt.
EN 55014-2 / VDE 0875 Teil 14-2
EN 55014 / VDE 0875 Teil 14 / 1999-10
EN 61000-3-2 / VDE 0838 Teil 2
EN 61000-3-3 / VDE 0838 Teil 3
bezüglich der grundlegenden Schutzanforderungen zur elektro-mag­netischen Verträglichkeit (EMV).
5 Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:
73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie
89/336/EWG vom 03./05.1989 (EMV-Richtlinie einschließlich Ände-
rungsrichtlinie 92/31/EWG).
14
Page 15
1 Sicherheitshinweise für den Installateur
In der elektrischen Installation ist eine Einrichtung vorzusehen, die es ermöglicht, das Gerät mit einer Kontaktöffnungsweite von mind. 3 mm allpolig vom Netz zu trennen. Als geeignete Trennvorrichtungen gelten z.B. LS-Schalter, Sicherun­gen (Schraubsicherungen sind aus der Fassung herauszunehmen), FI­Schalter und Schütze.
Dieses Gerät entspricht bezüglich des Schutzes gegen Feuergefahr der EN 60 335-2-6. Geräte dieses Typs dürfen einseitig an nebenste­hende Hochschränke oder Wände eingebaut werden.
Schubladen dürfen nicht unter dem Kochfeld montiert werden.
Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet sein.
Die Standsicherheit des Einbauschrankes muss DIN 68930 genügen.
Zum Schutz gegen Feuchtigkeit sind alle ausgesägten Schnittflächen
mit geeignetem Dichtungsmaterial zu versiegeln.
Bei gefliesten Arbeitsflächen müssen die Fugen im Auflagebereich des Kochteils mit Fugenmaterial voll ausgefüllt sein.
Dichtung im Auflagerahmen auf einwandfreien Sitz und lückenlose Auflage prüfen. Es darf keine zusätzliche Silikon-Dichtungsmasse aufgetragen werden, das erschwert den Ausbau im Servicefall.
Zur Demontage muss die Mulde von unten herausgedrückt werden.
Die Arbeitsplatte im Ausschnittbereich reinigen.
Das mitgelieferte, einseitig selbstklebende Dichtungsband auf der
Oberseite der Küchenarbeitsplatte entlang des Ausschnitts aufkleben. Die Schnittstelle soll in der Mitte einer Seite liegen. Nach dem Ablän­gen (einige mm zugeben) die beiden Enden stumpf gegeneinander drücken.
15
Page 16
Elektrischer Anschluss
Vor dem Anschluss ist zu prüfen, ob die Nennspannung des Gerätes, das ist die auf dem Typenschild angegebene Spannung, mit der vor­handenen Netzspannung und der Nennspannung des Kombinations­gerätes übereinstimmt. Das Typenschild befindet sich auf der unteren Verkleidung des Kochfeldes.
Die zwei Kabelbäume mit den 14-poligen Kompaktsteckern mit den Gegenstücken von Einbauherd oder -schaltkasten zusammenfügen. Drücken Sie die Verbindungskabel seitlich auf die Backofendecke.
1 Nach dem Anschließen an die Stromversorgung sind alle Kochzonen zur
Prüfung der Betriebsbereitschaft nacheinander in Maximalstellung ca. 30 Sekunden einzuschalten.
16
Page 17
Montage
17
Page 18
18
Ausbau
Page 19
Servicevice
Im Kapitel „Was tun, wenn …“ sind einige Störungen zusammengestellt, die Sie selbst beheben können. Sehen Sie im Störungsfall zunächst dort nach.
Handelt es sich um eine technische Störung?
Dann wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst oder einen unse­rer Service-Partner (Adressen und Telefonnummern finden Sie im Ver­zeichnis „Kundendienststellen“).
Bereiten Sie das Gespräch in jedem Fall gut vor. Sie erleichtern so die Diagnose und die Entscheidung, ob ein Kundendienstbesuch nötig ist.
Halten Sie möglichst genau fest:
Wie äußert sich die Störung?
Unter welchen Umständen tritt die Störung auf?
Notieren Sie für das Gespräch unbe­dingt folgende Kennziffern Ihres Ge­rätes auf dem Typschild:
Modell-Bezeichnung,
PNC-Ziffer (9 Ziffern),
S-No-Ziffer (8 Ziffern).
Wir empfehlen, die Kennziffer hier einzutragen, damit Sie sie stets zur Hand haben:
Modell: . . . . . . . . . . .
PNC: . . . . . . . . . . .
S-No: . . . . . . . . . . .
Wann entstehen Ihnen auch während der Garantiezeit Kosten?
Wenn Sie die Störung mit Hilfe der Störungstabelle (siehe Abschnitt „Was tun, wenn ...“) selbst hätten beseitigen können.
Wenn mehrere Anfahrten des Kundendienst-Technikers erforderlich sind, weil er vor seinem Besuch nicht alle wichtigen Informationen erhalten hat und daher z.B. Ersatzteile holen muss. Diese Mehrfahr­ten können Sie vermeiden, wenn Sie Ihren Telefonanruf in der oben beschriebenen Weise gut vorbereiten.
19
Page 20
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für die Küche, zum Reinigen und für Forst und Garten. Jedes Jahr verkauft die Electrolux-Gruppe in über 150 Ländern der Erde über 55 Millionen Produkte (Kühlschränke, Herde, Waschmaschinen, Staubsauger, Motorsägen und Rasenmäher) mit einem Wert von rund 14 Mrd. USD.
Hier Typenschild aufkleben
(nur für Werk)
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
822 947 207-B-121102-06
Änderungen vorbehalten
Loading...