ADOBE Creative CS3 User Manual [es]

GUÍA DEL USUARIO
Copyright
© 2007 Adobe Systems Incorporated. Todos los derechos reservados.
Adobe® Bridge CS3 y Adobe® Version Cue® Guía de usuario de CS3 para Windows® y Mac OS
Si la guía se distribuye con programas que incluyen un contrato de licencia de usuario final, esta guía, así como los programas que describe, se entregan bajo licencia y su uso y reproducción sólo se autoriza según lo estipulado en la licencia. A excepción de lo permitido por la licencia, ninguna parte de esta guía puede ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación ni transferida deninguna forma nipor ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, de grabación o deotro tipo, sin la previa autorización porescrito de Adobe Systems Incorporated. Recuerdeque elcontenido deesta guíaestá protegidopor las leyesde propiedad intelectual, aunqueno se distribuyacon el programa que incluye el contrato de licencia de usuario final.
El contenido de esta guía es exclusivamente informativo, está sujeto a cambios sin previo aviso y no debe ser interpretado como un compromiso por parte de Adobe Systems Incorporated. Adobe Systems Incorporated no asume responsabilidad alguna por los posibles errores o imprecisiones que puedan aparecer en esta guía.
Recuerde que las ilustraciones o imágenes existentes que desee incluir en un proyecto pueden estar protegidas por las leyes de propiedad intelectual vigentes. La incorporación no autorizada deeste material en un trabajo nuevo puede representar una infracción de los derechosde propiedad intelectual del propietario.Asegúrese de obtener los permisos necesarios del propietario de estos derechos.
Las referencias a nombres de empresas que aparecen en las plantillas de ejemplo sólo tienen fines ilustrativos y no pretenden hacer referencia a ninguna organización real.
Adobe, el logotipo de Adobe, Acrobat, Adobe Premiere, After Effects, Contribute, Creative Suite, Dreamweaver, Fireworks, Flash, Illustrator, InCopy, InDesign, Photoshop, Soundbooth y Version Cue son marcas comerciales o marcas registradas de Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos de América y en otros países.
Microsoft, OpenType y Windows son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos de América y otros países. Mac, Mac OS, Macintosh y QuickTime son marcas comerciales de Apple Inc. registradas en Estados Unidos y en otros países. PowerPC es una marca comercial de International Business Machines Corporation en Estados Unidos y en otros países. Sun Microsystemsy Java sonmarcas comerciales o marcasregistradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos y en otrospaíses. Intel esuna marca registrada de Intel Corporation enEstados Unidosy en otros países. Las demás marcas comerciales pertenecena sus respectivos propietarios.
Partes © The Focoltone Colour Systems y utilizadas bajo licencia. La base de datos de colores derivada de Sample Books © Dainippon Ink and Chemicals, Inc. se ha otorgado bajo licencia a Adobe Systems Incorporated.
Los colores PANTONE® que se muestran en la aplicación o en la documentación del usuario pueden no coincidir con los estándares identificados por PANTONE. Consulte las publicacionesactualessobrecoloresPANTONEparaconocerloscoloresexactos.PANTONE®yotrasmarcascomercialesdePantone,Inc.pertenecenaPantone, Inc. © Pantone, Inc. 2006. Pantone, Inc. es el propietario del copyright de los datos de color o software cedidos bajo licencia a Adobe Systems Incorporated solamente para su distribución y uso combinado con Adobe Creative Suite. Queda prohibida la copia de los datos de color o software PANTONE en otro disco o memoria, a menos que se haga como parte de la ejecución de Adobe Creative Suite.
Partes del software de © Trumatch, Inc., tienen copyright y se usan bajo licencia. Este producto contiene software BISAFE y TIPEM de RSA Data Security, Inc. Este producto incluye software desarrollado por Apache Software Foundation (http://www.apache.org/) Partes de este programa se han escrito con MacApp®: ©1985-1988 Apple Inc. El vídeo de Flash 9 está basado en la tecnología de vídeo de On2 TrueMotion. © 1992-2005 On2 Technologies, Inc. Reservados todos los derechos. http://www.on2.com. Este producto incluye software desarrollado por OpenSymphony Group (http://www.opensymphony.com/). Partes de este código tienen licencia de Nellymoser (www.nellymoser.com). Se ha otorgado licenciade SorensonMedia, Inc. para latecnología de compresión ydescompresiónde vídeode SorensonSpark™. Determinadaspartes dela ortografíadeesteproducto se basa en Proximity Linguistic Technology. ©Copyright 1990 Merriam-Webster Inc. ©Copyright 1990 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE.UU. ©Copyright 2003 Franklin Electronic Publishers Inc.©Copyright 2003 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE.UU. Suplementeo legal ©Copyright 1990/1994 Merriam-Webster Inc./Franklin Electronic Publishers Inc. ©Copyright 1994 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE.UU. ©Copyright 1990/1994Merriam-Webster Inc./Franklin Electronic Publishers Inc. ©Copyright 1997 Reservados todoslos derechos. ProximityTechnology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE.UU. ©Copyright 1990 Merriam-Webster Inc. ©Copyright 1993 Rervados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE.UU. ©Copyright 2004 Franklin Electronic Publishers Inc. ©Copyright 2004 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE.UU. ©Copyright 1991 Dr. Lluis de Yzaguirre I Maura©Copyright 1991 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin ElectronicPublishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE.UU. ©Copyright 1990 Munksgaard International Publishers Ltd. ©Copyright 1990 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc.Burlington,Nueva Jersey, EE.UU. ©Copyright 1990 Van Dale Lexicografie bv ©Copyright 1990 Reservados todoslos derechos.ProximityTechnology,propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc.Burlington, Nueva Jersey,EE.UU. ©Copyright 1995Van Dale Lexicografie bv ©Copyright 1996 Reservados todoslos derechos.Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE.UU. ©Copyright 1990 IDE a.s. ©Copyright 1990 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE.UU. ©Copyright 1992 Hachette/Franklin Electronic Publishers Inc. ©Copyright 2004 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE.UU. ©Copyright 1991 Text & SatzDatentechnik ©Copyright 1991 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE.UU. ©Copyright 2004 Bertelsmann Lexikon Verlag ©Copyright 2004 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE.UU. ©Copyright 2004 MorphoLogic Inc. ©Copyright 2004 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE.UU. ©Copyright 1990 William Collins Sons & Co. Ltd. ©Copyright 1990 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE.UU. ©Copyright 1993-95 Russicon Company Ltd. ©Copyright 1995 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE.UU. ©Copyright 2004 IDE a.s. ©Copyright 2004 Reservados todos los derechos. ProximityTechnology, propiedad de Franklin Electronic Publishers,Inc. Burlington, Nueva Jersey,EE.UU. La parte de guiones de este producto se basa en la tecnología Proximity Linguistic Technology. ©Copyright 2003 Franklin Electronic Publishers Inc.©Copyright 2003 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de FranklinElectronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE.UU. ©Copyright 1984 William Collins Sons& Co. Ltd. ©Copyright 1988Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE.UU. ©Copyright 1990 Munksgaard International Publishers Ltd. ©Copyright 1990 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE.UU. ©Copyright 1997Van DaleLexicografie bv©Copyright 1997 Reservados todoslos derechos. ProximityTechnology,propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc.Burlington, Nueva Jersey, EE.UU. ©Copyright 1984 Editions Fernand Nathan ©Copyright 1989 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE.UU. ©Copyright 1983 S Fischer Verlag ©Copyright 1997 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE.UU. ©Copyright 1989 Zanichelli ©Copyright 1989 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE.UU. ©Copyright 1989 IDE a.s. ©Copyright 1989 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE.UU. ©Copyright 1990 Espasa-Calpe ©Copyright 1990 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE.UU. ©Copyright 1989 C.A. Stromberg AB. ©Copyright 1989 Reservados todos los derechos. Proximity Technology, propiedad de Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, Nueva Jersey, EE.UU.
Adobe Systems Incorporated, 345 Park Avenue, San Jose, California 95110, EE. UU.
Avisopara los usuarios finales del Gobiernode losEstados Unidos: el Softwarey laDocumentación son “artículos comerciales”, tal ycomo sedefinen dichostérminosen48C.F.R.
§2.101, y constan de “Software de ordenador comercial” y “Documentación de software de ordenador comercial”, tal y como se utilizan dichos términos en 48 C.F.R. §12.212 o 48 C.F.R. §227.7202, según corresponda. De conformidad con 48 C.F.R. §12.212 o 48C.F.R. §§227.7202-1 a 227.7202-4, según corresponda.El Software deordenadorcomercial y la Documentación de software de ordenadorcomercial han sido otorgados alos usuarios del Gobierno de los Estados Unidos (a) únicamente como artículos comerciales y (b) únicamente con aquellos derechos concedidos al resto de usuarios finales de conformidad con los presentes términos ycondiciones. Reservados los derechos no publicados bajo las leyes de propiedad intelectual de Estados Unidos. Adobe acepta cumplir las leyes de igualdad de oportunidades, lo que incluye, si corresponde, las disposiciones contenidas en la orden ejecutiva 11246 y sus posteriores enmiendas,sección 402 de la Vietnam Era Veterans ReadjustmentAssistance Actof 1974 (Ley de reajuste de veteranos del Vietnam de 1974) (38 USC 4212), y en la sección 503 de la Rehabilitation Act of 1973 (Ley de rehabilitación de 1973) y sus posteriores enmiendas, así como en las regulaciones de la normativa 41 CFR, secciones60-1 a 60-60, 60-250 y60-741. La cláusula delprograma de discriminaciónpositiva y el restode normas citadas anteriormente se incorporarán por referencia.
Adobe Systems Incorporated, 345 Park Avenue, San Jose, California 95110, EE. UU.

Contenido

Capítulo 1: Introducción
Ayuda de Adobe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Novedades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Capítulo 2: Adobe Bridge
Utilización con Bridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Espacio de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Visualización y gestión de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Trabajo con imágenes y medios dinámicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ejecución de tareas automatizadas con Bridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Metadatos y palabras clave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Uso de Version Cue con Bridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Inicio de una reunión con Bridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
iii
Capítulo 3: Adobe Version Cue
Uso de Adobe Version Cue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Uso de Version Cue Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Uso de proyectos de Version Cue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Uso de archivos en Version Cue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Versiones de Version Cue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Edición y sincronización de archivos sin conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Administración de Version Cue Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Revisiones de PDF de Version Cue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Capítulo 4: Métodos abreviados de teclado de Adobe Bridge
Atajos de teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Capítulo 5: Métodos abreviados de Adobe Version Cue
Métodos abreviados de teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

Capítulo 1: Introducción

Antes decomenzar a trabajar con elsoftware, dedique algunos momentos aleer información general de la Ayuda de Adobe y de los numerosos recursos disponibles para los usuarios. Tiene acceso a vídeos de instrucciones, plug-ins, plantillas comunidades de usuarios, seminarios, tutoriales, canales RSS, etc.

Ayuda de Adobe

Recursos de la ayuda de Adobe

La documentación del software de Adobe está disponible en varios formatos.
Ayuda del producto y LiveDocs
La Ayuda del producto proporciona acceso a toda la documentación y a las instrucciones disponibles cuando se adquirió el software. También está disponible en el menú Ayuda del software de Adobe.
La Ayuda de LiveDocs incluye todo el contenido de la Ayuda del producto además de actualizaciones y Enlaces a instrucciones adicionales en Internet. Para algunos productos, también añadir comentarios a los temas en la Ayuda de LiveDocs. Busque la Ayuda de LiveDocs de su producto en el Centro de recursos de ayuda de Adobe en la dirección
www.adobe.com/go/documentation_es.
1
La mayoría de las versiones de la Ayuda del producto y de LiveDocs permite buscar en los sistemas de ayuda de varios productos. Los temas también pueden incluir Enlaces a contenido importante en Internet o a temas de la Ayuda de otro producto.
Considere la ayuda, tanto la incluida en el productocomo la que está disponible en Internet, un lugar centralizado desde el que acceder a contenido adicional y las comunidades de usuarios. La versión más completa y actualizada de la Ayuda siempre se encuentra en Internet.
PDF, documentación
La Ayuda del producto está disponible también enformato PDF para quepueda imprimirla fácilmente. Otros documentos, como las guías de instalación y los informes técnicos, también se proporcionan en formato PDF.
Toda la documentación en PDF está disponible en el Centro de recursos de ayuda de Adobe en
www.adobe.com/go/documentation_es. Para ver la documentación PDF incluida con el software, busque en la carpeta
Documentos en el DVD de instalación o de contenido.
Documentación impresa
Se pueden adquirir las ediciones impresas de la Ayuda del producto en la tienda de Adobe, en la dirección
www.adobe.com/go/store_es. En la tienda de Adobe encontrará también libros publicados por los socios editores de
Adobe.
Con todos los productos de Adobe Creative Suite® 3 se incluye una guía de flujo de trabajo impresa y los productos de Adobe independientes pueden incluir una guía de introducción impresa.

Usar la Ayuda del producto

La Ayuda del productoestá disponible a través del menúAyuda. Después de iniciar elvisor de la Ayuda de Adobe, haga clic en Examinar para ver la Ayuda de otros productos de Adobe instalados en su equipo.
Estas funciones de la Ayuda facilitan el aprendizaje entre productos:
Los temas pueden contener Enlaces a sistemas de Ayuda de otros productos de Adobe o a contenido adicional en
Internet.
BRIDGE/VERSION CUE
Guía del usuario
Algunos temas se comparten entre dos o más productos. Por ejemplo, si ve un tema de ayuda con un icono de Adobe
Photoshop® y un icono de Adobe After Effects®, sabrá que el tema describe funciones que son similares en los dos productos o describe flujos de trabajo entre productos.
Puede buscar en los sistemas de Ayuda de varios productos.
Si busca una frase, como “herramienta para formas”, incluya la frase entre comillas para ver sólo los temas que contienen todas las palabras de la frase.
Funciones de accesibilidad
El contenido de la Ayuda de Adobe está accesible a personas discapacitadas (por ejemplo, con problemas de movilidad, ceguera o dificultades de visión). La Ayuda del producto admite funciones de accesibilidad estándar:
El usuario puede cambiar el tamaño del texto con comandos de menú contextual estándar.
Los Enlaces están subrayados para puedan reconocerse más fácilmente.
Si el texto del vínculo noconcuerda con eltítulo del destino,se hace referenciaal título enel atributo Título de laetiqueta
de anclaje. Por ejemplo, los Enlaces Anterior y Siguiente incluyen los títulos de los temas anterior y siguiente.
El contenido admite el modo de alto contraste.
Los gráficos sin rótulos incluyen texto alternativo.
Cada marco tiene un título que indica su finalidad.
Las etiquetas HTML estándar definen la estructura de contenido para herramientas de lectura de pantalla o de
conversión de texto a voz.
Las hojas de estilos controlan el formato, de modo que no hay fuentes incrustadas.
2
Métodos abreviados de teclado para los controles de las barras de herramientas de la Ayuda (Windows)
Botón Atrás Alt+Flecha izquierda
Botón Adelante Alt+Flecha derecha
Impresión Ctrl+P
Botón Acerca de Ctrl+I
Menú Examinar Alt+Flecha abajo o Alt+Flecha arriba para ver la Ayuda en otra aplicación
Cuadro Buscar Ctrl+S para colocar el cursor en el cuadro Buscar
Métodos abreviados de teclado para navegación por la Ayuda (Windows)
Para desplazarse por los paneles, pulse Ctrl+Tab (hacia delante) y Mayús+Ctrl+Tab (hacia atrás).
Para desplazarse por los Enlaces de un panel y resaltarlos, pulse Tab (hacia delante) o Mayús+Tab (hacia atrás).
Para activar un vínculo resaltado, pulse Intro.
Para agrandar el texto, pulse Ctrl+signo de igual.
Para reducir el tamaño del texto, pulse Ctrl+Guión.

Recursos

Adobe Video Workshop

Adobe Creative Suite 3 Video Workshop ofrece másde 200 vídeos deformación que tratan una ampliagama de temaspara profesionales de la impresión, la Web y de vídeo.
Puede utilizarVideo Workshop para obtener información acerca de cualquiercomponente de Creative Suite 3. En muchos de estos vídeos se muestra cómo utilizar varias aplicaciones Adobe a la vez.
BRIDGE/VERSION CUE
Guía del usuario
Cuando inicie Video Workshop, elija los productos de los que desea obtener información y los temas que desea ver. Puede obtener información detallada sobre cada vídeo para ayudarle a definir su aprendizaje.
Comunidad de presentadores
Con Creative Suite 3, Adobe Systems ha invitado a la comunidad de sus usuarios a que comparta su experiencia y sus conocimientos. Adobe y lynda.com presentantutoriales, sugerencias y trucos dediseñadores y programadores destacados, como Joe Lowery, Katrin Eismann y Chris Georgenes. Podrá ver y oír a expertos de Adobe como Lynn Grillo, Greg Rewis y Russell Brown. En total, más de 30 expertos de productos comparten sus conocimientos.
Tutoriales y archivos fuente
Video Workshop incluye cursos de aprendizaje para principiantes y usuarios con experiencia. También encontrará vídeos sobre lasnuevas funciones ytécnicas principales. Cada vídeo cubre un único tema y suele durar entre tres ycinco minutos. La mayoría de los vídeos incluyen un tutorial ilustrado y archivos fuente, para que pueda imprimir los procedimientos detallados y seguir el tutorial por sí mismo.
Uso de Adobe Video Workshop
Puede acceder a Adobe Video Workshop mediante el DVD que se incluye con el producto Creative Suite 3. También está disponible en línea en www.adobe.com/go/learn_videotutorials_es. Adobe añade periódicamente nuevos vídeos a Video Workshop en línea, de modo que puede visitar la página Web para comprobar si hay novedades.
3

Vídeos de Adobe Bridge CS3

Adobe Video Workshop abarca una gran variedad de temas de Adobe Bridge CS3, entre los que se incluyen los siguientes:
Descripción de Bridge
Buscar, ordenar y filtrar en Bridge
Aplicación de palabras clave e introducción de metadatos
Clasificación de imágenes y documentos
Los vídeos muestran también cómo utilizar Bridge CS3 con otros productos de Adobe:
Uso de Adobe Stock Photos
Uso de Bridge en un flujo de trabajo de diseño
Uso de Bridge en un flujo de trabajo de fotografías
Uso de Bridge en un flujo de trabajo Web
Para acceder a tutoriales de vídeo Adobe Creative Suite 3, visite Adobe Video Workshop en
www.adobe.com/go/learn_videotutorials_es.

Vídeos de Version Cue CS3

Adobe Video Workshop abarca muchos temas sobre Adobe Version Cue® CS3, entre los que se incluyen los siguientes:
Utilización de Version Cue
Gestión de archivos de Version Cue
Configuración de un servidor Version Cue
Uso de Version Cue en un grupo de trabajo
Para acceder a tutoriales de vídeo de Adobe Creative Suite 3, visite Adobe Video Workshop en
www.adobe.com/go/learn_videotutorials_es.
BRIDGE/VERSION CUE
Guía del usuario

Extras

Puede acceder a una amplia variedad de recursos que le ayudarán a obtener el máximo rendimiento de su software Adobe. Algunos de estos recursos se instalan en su PC durante el proceso de instalación, pero puede encontrar muestras y documentos de ayuda adicionales en el DVD de instalación o de contenido. También puede disponer de recursos adicionales exclusivos en línea por la comunidad de Adobe Exchange, en www.adobe.com/go/exchange_es.
Recursos instalados
Durante la instalación del software, se instalan una serie de recursos en la carpeta de la aplicación. Para ver estos archivos, desplácese a la carpeta de la aplicación en su equipo.
Windows®: [unidad de inicio]\Archivos de programa\Adobe\Adobe [aplicación]
Mac OS®: [unidad de arranque]/Aplicaciones/Adobe [aplicación]
La carpeta de la aplicación puede contener los recursos siguientes:
Plugins Los módulos plugin son pequeños programas de software que amplían o añaden funciones al software. Una vez
instalados, los módulos plugin aparecen como opciones en los menús Importar o Exportar, como formatos de archivo en los cuadros de diálogo Abrir, Guardar como y Exportar original, o como filtros en los submenús Filtro. Por ejemplo, un conjuntode plugins de efectos especiales se instalan automáticamente en la carpeta Plugins bajo la carpeta Photoshop CS3.
Ajustes preestablecidos Los ajustes preestablecidos incluyen una gran variedad de herramientas, preferencias, efectos e
imágenes útiles. Los ajustes preestablecidos del producto incluyen pinceles, muestras, grupos de colores, símbolos, formas personalizadas, estilos de gráficos y capas, patrones, texturas, acciones, espacios de trabajo, etc. El contenido de los ajustes preestablecidos se encuentra en toda la interfaz de usuario. Algunos ajustes preestablecidos (como las bibliotecas de pinceles de Photoshop) sólo están disponibles cuando se selecciona la herramienta correspondiente. Si no desea crear un efecto o imagen desde el principio, vaya a las bibliotecas de ajustes preestablecidos como fuente de inspiración.
4
Plantillas Los archivos de plantilla pueden abrirse y examinarse desde Adobe Bridge, abrirse desde la pantalla de
bienvenida o abrirse directamente desde el menú Archivo. Según el producto, los archivos de plantilla abarcan desde membretes, boletines y sitios Web hasta menús de DVD y botones de vídeo. Cada archivo de plantilla se crea de un modo profesional y representa un ejemplo del uso óptimo de las funciones del producto. Las plantillas pueden ser un recurso valioso cuando tenga que iniciar inmediatamente un proyecto.
Muestras Los archivos de ejemplo incluyen diseños más complejos y son muy útiles para ver cómo funcionan las nuevas
características. Estos archivos muestran el rango de posibilidades creativas que hay disponibles en el software.
Fuentes Con el producto Creative Suite se incluyen varias fuentes y familias de fuentes OpenType®. Las fuentes se copian
en el equipo durante la instalación:
Windows: [unidad de inicio]\Windows\Fonts
Mac OS X: [unidad de inicio]/Librería/Fonts
para obtener más información sobre la instalación de fuentes, consulte el archivo Read Me en el DVD de instalación.
Contenido del DVD
El DVD de instalación o contenido incluido con el producto contiene recursos adicionales que puede utilizar con el software. La carpeta Extras contiene archivos específicos del producto como plantillas, imágenes, ajustes preestablecidos, acciones, plugins y efectos, junto con subcarpetas de fuentes y fotografías de existencias. La carpeta Documentation contiene la versión en PDF de la Ayuda, información técnica y otros documentos como hojas de muestras, guías de referencia e información específica de funciones.
Adobe Exchange
Para consultar más contenidogratuito, visitewww.adobe.com/go/exchange_es, una comunidad en línea donde losusuarios descargan y comparten miles de acciones, extensiones, plugins y otro contenido gratuito para su uso con los productos de Adobe.
BRIDGE/VERSION CUE
Guía del usuario

Bridge Home

Bridge Home, un nuevo destino de Adobe Bridge CS3, proporciona información actualizada sobre todo el software de Adobe Creative Suite 3 en un único y cómodo lugar. Iniciar Adobe Bridge y haga clic en el icono Bridge Home situado en la parte superior del panel Favoritos para acceder a las sugerencias, noticias y recursos más recientes para las herramientas de Creative Suite.
Nota: Bridge Home puede que no esté disponible en todos los idiomas.

Adobe Design Center

Adobe DesignCenter ofreceartículos, fuentes de inspiración e instrucciones deexpertos del sector, diseñadores destacados y socios editores de Adobe. Cada mes se añade nuevo contenido.
Encontrará cientos de tutoriales sobreel diseño deproductos yconocerá sugerenciasy técnicasa través de vídeos, tutoriales HTML y capítulos de libros de ejemplos.
Las nuevas ideas son la esencia de Think Tank, Dialog Box y Gallery:
En los artículos de Think Tank se contempla la implicación de los diseñadores con la tecnología y lo que su experiencia
significa para el diseño, las herramientas de diseño y la sociedad.
En Dialog Box, los expertos comparten nuevas ideas sobre gráficos en movimiento y diseño digital.
En Gallery se muestra cómo los artistas transmiten el diseño en movimiento.
Visite Adobe Design Center en www.adobe.com/designcenter.
5

Centro de desarrolladores de Adobe

El Centro de desarrolladores de Adobe proporciona ejemplos, tutoriales, artículos y recursos de la comunidad para los programadores que crean aplicaciones complejas en Internet, sitios Web, contenido para dispositivos móviles y otros proyectos mediante los productos de Adobe. El Centro de desarrolladores de los programadores que desarrollan plugins para los productos de Adobe.
Además de código de ejemplo y tutoriales, encontrará canales RSS, seminarios en línea, SDK, guías de scripting y otros recursos técnicos.
Visite el Centro de desarrolladores de Adobe en www.adobe.com/go/developer_es.

Atención al cliente

Visite el sitio Web Adobe Support en www.adobe.com/es/support para buscar informaciónsobre soluciónde problemasdel producto y conocer las opciones de servicio técnico gratuitas o bajo pago. Siga el vínculo de formación para acceder a los libros de Adobe Press, recursos de formación, programas de certificación de software de Adobe y mucho más.

Descargas

Visite www.adobe.com/go/downloads_es para buscar actualizaciones gratuitas, versiones de prueba y otros programas útiles. Asimismo, la tienda de Adobe (en www.adobe.com/go/store_es) proporciona acceso a miles de plugins de programadores de otros productos que le ayudarán a automatizar las tareas, personalizar los flujos detrabajo, crear efectos profesionales, etc.

Adobe Labs

Adobe Labs le ofrece la oportunidad de experimentar y evaluar tecnologías y productos nuevos y en desarrollo de Adobe.
En Adobe Labs, tendrá acceso a recursos como:
Versiones preliminares de software y tecnología
Ejemplos de código y prácticas recomendadas que agilizan su aprendizaje
Versiones preliminares de productos y documentación técnica
BRIDGE/VERSION CUE
Guía del usuario
Foros, contenido wiki y otros recursos de colaboración que le ayudarán a interactuar con programadores afines
Adobe Labs fomenta un proceso de desarrollo de software en colaboración. En este entorno, los clientes empiezan a ser productivosrápidamenteconlosnuevosproductosytecnologías.AdobeLabstambiénesunforoparaofrecercomentarios iniciales, que los equipos de desarrollo de Adobe utilizan para crear software que cumple las necesidades y las expectativas de la comunidad.
Visite Adobe Labs en www.adobe.com/go/labs_es.

Comunidades de usuarios

En las comunidades de usuarios se incluyen foros, blogs y otros medios para que los usuarios compartan tecnologías, herramientas e información. Los usuarios pueden plantear preguntas y conocer cómo otros usuarios obtienen el máximo rendimiento de su software. Hay foros de usuario a usuario disponibles en inglés, francés, alemán y japonés; también hay blogs disponibles en una amplia variedad de idiomas.
Para participar en los foros o blogs, visite www.adobe.com/communities_es.

Novedades

6

Novedades en Adobe Bridge CS3

Nuevas características de Adobe Bridge CS3 (2.1)
Palabras clave jerárquicas Las palabras clave se pueden organizar en categorías jerárquicas que constan de palabras clave
principales y secundarias (denominadas subpalabras clave). Puede expandir y contraer estas categorías. Si desea que una palabra clave se utilice sólo para fines estructurales (de forma similar a los conjuntos de palabras clave en Bridge 2.0), incluya la palabra clave entre corchetes, como [Nombres]. Al aplicar palabras clave a los archivos, puede pulsar Mayús y hacer clic en una palabra clave secundaria para aplicar también las palabras clave principales. Una opción de preferencias de metadatos permite cambiar este comportamiento de modo que al seleccionar una palabra clave secundaria se seleccionan automáticamente las palabras clave principales.
Mejoras adicionales en palabras clave En el cuadro situado en la parte inferior del panel Palabras clave, puede escribir el
nombre de la palabra clave que está buscando, que resalta las palabras clave relacionadas. También puede usar este cuadro para crear palabras clave.
Puede importar archivos de texto con sangría con tabulaciones exportados desde otras aplicaciones, como Adobe Photoshop® Lightroom™. También puede exportar palabras clave de Bridge como archivos de texto.
Nuevos ajustes de reproducción de medios El nuevo panel Reproducción del cuadro de diálogo Preferencias permite
reproducir archivos de vídeo y audio automáticamente en el panel de previsualización al hacer clic en un archivo multimedia. También puede cambiar los ajustes de preferencias para reproducir continuamente los archivos de vídeo y audio.
La opción Velocidad de reproducción de pila del panel de preferencias de Miniaturas de Bridge 2.0 aparece en el panel de preferencias de Reproducción en Bridge 2.1.
Gestión del color para miniaturas La opción de preferencias avanzadas enBridge 2.0que permiteactivar lagestión del color
ya no está disponible en Bridge 2.1. En su lugar, la calidad de miniatura determina si se utilizan ajustes de perfil de color. Las miniaturas de calidad alta utilizan ajustes de perfil de color, mientras que las miniaturas rápidas no los utilizan. Utilice las preferencias de Miniaturas para determinar la calidad de las miniaturas.
Gestión de caché mejorada La memoria caché almacena información de miniaturas y metadatos para mejorar el
rendimiento al visualizar miniaturas o buscar archivos. Bridge2.1 ofrece más control sobre eltamaño de caché. Los ajustes de preferencias de caché se han cambiado del panel Avanzadas a un nuevo panel Caché. Puede utilizar este nuevo panel de preferencias para aumentar o reducir el tamaño de caché y puede utilizar el nuevo botón Compactar caché para optimizar la memoria caché (que depura los elementosguardados encaché anteriormente que yano estándisponibles). Los elementos en caché más antiguos se pueden depurar al salir de Bridge si el tamaño de caché está próximo al límite especificado.
BRIDGE/VERSION CUE
Guía del usuario
Botones del espacio de trabajo Si cambia un área de trabajo en Bridge 2.0, hace clic en otro botón de área de trabajo y, a
continuación,hace clic en el primer botón,el área detrabajo vuelve a su estado predeterminado. En Bridge 2.1, al hacer clic en el primer botón deja intactos los cambios. Puede hacer clic con Ctrl (Windows) o con Comando (Mac OS) en un botón para restablecer el área de trabajo a sus ajustes predeterminados.
Mejoras menores en la herramienta de lupa La lupa permanece aplicada cuando se seleccionan elementos individuales
haciendo clico con las teclas deflecha. La ventana de lupa se cierraal realizar unaselección rápidao si el siguiente elemento no puede ser parte de la selección de lupa.
Nuevas características de Adobe Bridge CS3 (2.0)
Mayor rendimiento Bridge CS3 (versión 2.0) se inicia y muestra miniaturas más rápidamenteque Bridge CS2 (versión 1.0).
Panel filtrar Para controlar qué archivos aparecenen el panel Contenido, elija criterios en el panel Filtrar. Puedefiltrar por
clasificación, etiqueta, tipo de archivo, palabras clave, fecha de creación o fecha de modificación, entre otros criterios (que se generan dinámicamente según los tipos de archivo que aparecen en el panel Contenido).
Importar fotografías Importe fotografías desde una tarjeta de cámara digital. Después de que Bridge importe las
fotografías, puede rotarlas o cambiar su nombre y tamaño, convertir las fotografías a formato DNG y aplicar metadatos.
También puede convertir archivos JPEG, TIFF y RAW a formato DNG mediante el cuadro de diálogo Camera Raw. Véase “Procesamiento de archivos Camera Raw, JPEG y TIFF” en la Ayuda de Camera Raw.
Apilar archivos Cree pilas para agrupar archivos relacionados y reducir el desorden en el panel Contenido. Por ejemplo,
cree una pila para agrupar visualmente un conjunto de fotografías similares.
7
Comparar y previsualizar imágenes Compare varias imágenes en el panel Vista previa y utilice la herramienta Lupa para
acercar las previsualizaciones de imágenes.
Inspector de Version Cue y botones de Version Cue Utilice el panel Inspector de Bridge para mostrar la información
contextual acerca de Version Cue Server, proyectos y recursos gestionados porVersion Cue, yactuar sobre ella. Los botones de Version Cue, en el panel Contenido, ofrecen fácil acceso a los comandos de Version Cue.
Miniaturas rápidas o de calidad alta Especifique si Bridge mostrará las miniaturas de baja resolución incrustadas en el
archivo de origen o miniaturas generadas desde el archivo de origen.
Comenzar una reunión Iniciar una conferencia Web en tiempo real para compartir su escritorio y revisar documentos.
Flexibilidad del espacio de trabajo Muevalos paneles ycambie sutamaño para configurar las trescolumnas del espacio de
trabajo de Bridge, y guarde la configuración como un nuevo espacio de trabajo para utilizarla posteriormente. Las nuevas preferencias permiten aclarar u oscurecer el fondo de Bridge y especificar el color de los recuadros.
Véase también
“Ordenar y filtrar archivos” en la página 19
“Obtener fotografías de una cámara digital o un lector de tarjetas” en la página 22
“Apilar archivos” en la página 21
“Uso de Version Cue con Bridge” en la página 35
“Inicio de una reunión con Bridge” en la página 37

Novedades de Version Cue CS3

Configuración inicial del servidor Al iniciar por primera vez el servidor Version Cue (desactivado de forma
predeterminada), la ventana Configuración inicial de Version Cue Server Administration permite especificar los parámetros de configuración inicial del servidor.
Integración mejorada con Adobe Bridge Utilice el Inspector de Bridge para mostrar la información contextual acerca de
servidores,proyectosyrecursosdeVersionCueyactuarsobreella. LasopcionesdeVersionCueenelpanelContenidode Bridge permiten conectar con equipos que ejecutan Version Cue Server, crear proyectos de Version Cue y trabajar con recursos gestionados por Version Cue.
BRIDGE/VERSION CUE
Guía del usuario
Mayor rapidez de carga y descarga, y mayor eficacia en el almacenamiento en el servidor Version Cue transfiere y
almacena sólo las diferencias entre los archivos locales y sus homólogos en Version Cue Server.
Nueva interfaz de usuarios y grupos La nueva interfaz para gestionar el acceso de usuarios a Version Cue incluye la
posibilidad de asignar permisos según la pertenencia a grupos.
LDAP Si el grupo de trabajo utiliza directorios LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) para la gestión de cuentas
de usuario, puede configurar Version Cue para buscar y añadir usuarios desde esos directorios. Los usuarios pueden iniciar sesión después en Version Cue mediante sus credenciales LDAP.
SSL La habilitación de SSL (Secure Sockets Layer, un protocolo de seguridad) en Version Cue Server Administration
permite una comunicación más segura entre el servidor Version Cue y los componentes de Creative Suite con Version Cue habilitado.
SDK de Version Cue Los desarrolladores de Java™ pueden utilizar el SDK de Version Cue CS3 para crear plug-ins que
personalicen flujos de trabajo o crear conexiones a sistemas DAM (Digital Asset Management). La API permite a los desarrolladores implementar un plug-in del servidor para integrar soluciones personalizadas en los componentes de Creative Suite 3 y Bridge. Para obtener más información, consulte www.adobe.com/go/developer_es.
Véase también
“Inspeccionar archivos de Version Cue en Bridge” en la página 36
“Crear proyectos” en la página 51
8
“Crear y gestionar usuarios” en la página 69
“Edición y sincronización de archivos sin conexión” en la página 66
“Tareas de administración avanzadas de Version Cue Server” en la página 76

Capítulo 2: Adobe Bridge

Adobe Bridge CS3 es el centro de control de Adobe Creative Suite 3. Bridge permite organizar y compartir archivos, y proporcionaun acceso centralizado alos archivos de proyecto,aplicaciones y ajustes, junto con las funciones de etiquetado y búsquedade metadatos de Adobe XMP(plataforma demetadatos extensible). Asimismo, utilice Bridge para trabajar con activos gestionados en Adobe Version Cue® y acceder fácilmente a Adobe Stock Photos. Bridge le ayuda a simplificar los flujos de trabajo creativos al actuar de concentrador de proyectos en los que intervienen archivos tanto si son de Adobe como si no son de Adobe.

Utilización con Bridge

Acerca de Adobe Bridge CS3

Utilice Adobe Bridge, que se suministra con los componentes de Adobe Creative Suite 3, para organizar, examinar y localizar recursos que permiten crear contenido para imprimir o para Web, televisión, DVD, películas y dispositivos móviles. Bridge mantiene disponibles los archivos originales de Adobe (como PSD y PDF), además de archivos que no son de Adobe, para su fácil acceso. Puede arrastrar objetos a distribuciones, proyectos y composiciones como sea necesario, previsualizar archivos e incluso añadir metadatos (información de archivos), lo que simplifica la localización de los archivos.
9
Para ver un vídeo en el que se explica Bridge, consulte www.adobe.com/go/vid0090_es.
Buscar archivos Desde Bridge puede ver, buscar, ordenar, filtrar, gestionar y procesar archivos de imagen, vídeo y audio.
Puede utilizar Bridge para mover y eliminar archivos o cambiarlosde nombre; editar metadatos; rotar imágenes; y ejecutar comandos por lotes. También puede ver archivos y datos importados de una cámara digital fotográfica o de vídeo.
Version Cue Utilice Bridge como ubicación central desde la que trabajar con Adobe Version Cue. Desde Bridge, puede
examinar todos los archivos de proyecto, incluidos los que no son de Adobe, en un mismo lugar sin tener que iniciar la aplicación de origen decada archivo. Puede crear nuevos proyectos de Version Cue, eliminar proyectos y crear versionesen Bridge. Utilice el Inspector de Bridge para ver la información contextual acerca de Adobe Version Cue Server, proyectos y recursos gestionados por Version Cue, y actuar sobre ella.
Bridge Home Bridge Home es una función de Bridge CS3 que permite acceder a informaciones y noticias acerca de los
productos y componentes de Adobe Creative Suite 3. Desde Bridge Home, puede acceder a Adobe.com y a otros recursos de diseño.
Camera Raw Si hainstalado Adobe Photoshop® oAdobe AfterEffects®, puede abrir o importar archivosCamera Raw desde
Bridge, editarlos y guardarlos en un formato compatible con Photoshop. Puede editar directamente los ajustes de la imagen en elcuadro dediálogo CameraRaw sininiciar Photoshop oAfter Effects, ycopiarlos ajustesde unaimagen aotra. Aunque no esté instalado Photoshop o After Effects, puede previsualizar los archivos Camera Raw en Bridge.
Stock Photos Seleccione Adobe Stock Photos en el panel Favoritos de Bridge para buscar imágenes exentas del pago de
patente en las principales bibliotecas. Puede descargar versiones complementarias de baja resolución de las imágenes y probarlas en sus proyectos antes de comprarlas.
Gestión de color Si utiliza Adobe Creative Suite 3, puede emplear Bridge para sincronizar los ajustes de color entre
componentes de Adobe Creative Suite 3 que disponen de gestión de color. Esta sincronización garantiza que los colores tengan el mismo aspecto en todos los componentes de Adobe Creative Suite 3.
Véase también
“Visualización y gestión de archivos” en la página 16
“Trabajar con Version Cue en Bridge” en la página 35
BRIDGE/VERSION CUE
Guía del usuario
“Adobe Stock Photos” en la página 26
“Gestionar el color” en la página 16

Iniciar Bridge

Puede iniciar Bridge directamente o iniciarlo desde cualquier componente de Adobe Creative Suite 3 (excepto Acrobat 8).
Iniciar Bridge desde un componente de Adobe Creative Suite 3
Llevar a cabo uno de los procedimientos siguientes:
Elija Archivo > Examinar o Archivo > Examinar en Bridge (la opción que esté disponible).
Nota: en After Effects o Adobe Premiere Pro, después de utilizar Archivo > Examinar para iniciar Bridge, al hacer doble clic en unarchivo,ésteseabriráoimportaráaesecomponentedeCreativeSuite3,noseabrirálaaplicacióndeorigen. Porejemplo, sieligeArchivo>ExaminarenAdobePremiereProyhacedobleclicenunarchivodePhotoshop,ésteseañadealpanelProyecto de Premiere Pro, no se abre en Photoshop.
Haga clic en el botón de Bridge en la barra de herramientas, la barra de opciones o la barra de control (la que esté
disponible).
EnPhotoshop,puedeespecificarqueBridgeseiniciealiniciarPhotoshop.EnPreferenciasgeneralesdePhotoshop,seleccione Iniciar Bridge automáticamente.
10
Volver al último componente de Adobe Creative Suite 3 abierto desde Bridge
Elija Archivo > Volver a [Componente].
Iniciar Bridge directamente
(Windows) Elija Adobe Bridge CS3 en Inicio > menú Programas.
(Mac OS) Haga doble clic en el icono de Adobe Bridge CS3 situado en la carpeta Aplicaciones/Adobe Bridge CS3.

Espacio de trabajo

Ajustar paneles

Puede mover o cambiar eltamaño de los paneles paraajustar la ventana de Bridge. Sinembargo,no puede desplazar paneles fuera de la ventana de Bridge.
Mover paneles o cambiar su tamaño
Realice una de las acciones siguientes:
Arrastre un panel a otro mediante su ficha.
Arrastre la barra de división horizontal entre paneles para agrandarlos o hacerlos más pequeños.
Arrastre la barra de división vertical situada entre los paneles y el panel Contenido para cambiar el tamaño de las
ventanas o del panel Contenido.
Mostrar u ocultar paneles
Realice una de las acciones siguientes:
Pulse Tab o haga clic en el botón Mostrar/ocultar paneles en la esquina inferior izquierda de la ventana de Bridge
para mostrar u ocultar todos los paneles excepto el central. (El panel central varía según el espacio de trabajo elegido.)
Elija Ventana, seguido del nombre del panel que desea que aparezca o que se oculte.
Haga clic con el botón derecho (Windows) o pulse Control y haga clic (Mac OS) en una ficha de panel y elija el nombre
del panel que desee que aparezca.
BRIDGE/VERSION CUE
Guía del usuario

Descripción general del espacio de trabajo

El espacio de trabajo de Bridge está compuesto por tres columnas, o paneles, que contienen varios paneles. Puede mover o cambiarel tamañode lospaneles para ajustarel espaciode trabajo de Bridge. Puedecrear espaciosde trabajo personalizados o seleccionar entre varios espacios de trabajo de Bridge configurados previamente.
Para ver un vídeo sobre el área de trabajo de Bridge, consulte www.adobe.com/go/vid0090_es.
A
B
11
C D E
Espacio de trabajo de Bridge A. Menú Buscar en B. Paneles C. Elemento seleccionado D. Indicador deslizante de miniaturas E. Botones del espacio de trabajo
Éstos son los principales componentes del espacio de trabajo de Adobe Bridge:
Menú Buscar en Muestra la jerarquía de carpetas, así como las carpetas de favoritos y de elementos recientes. El menú
Buscar en (situado en la parte superior de la ventana de Bridge) le ofrece una forma rápida de buscar las carpetas que contienen los elementos que desea mostrar.
ParalimitarelnúmerodecarpetasrecientesquesemuestranenelmenúBuscaren,introduzcaunnúmeroenelcuadrode texto Número de elementos recientes para mostrar en Preferencias generales.
Panel Favoritos Ofrece rápido acceso a carpetas, así como a Adobe Stock Photos, Version Cue y Bridge Home.
Panel Carpetas Muestra la jerarquía de carpetas. Utilícelo para navegar por las carpetas.
Panel Filtro Permite ordenar y filtrar los archivos que aparecen en el panel Contenido.
Panel Contenido Muestra los archivos especificados en el menú Buscar en, el panel Favoritos o el panel Carpetas.
Panel Vista previa Muestra una vista previa del archivo o los archivos seleccionados. Las vistas previas son independientes
de la imagen en miniatura que se muestra en el panel Contenido, y normalmente son más grandes que ésta. Para reducir o aumentar la vista previa, arrastre la barra de división.
Panel Metadatos Contiene información de metadatos del archivo seleccionado. Si hay varios archivos seleccionados, se
muestran los datos compartidos (como palabras clave, fecha de creación y configuración de exposición).
Panel Palabras clave Ayuda a organizar las imágenes adjuntando palabras clave a las mismas.
En el espacio de trabajo de Bridge pueden aparecer otros paneles, según las opciones que haya elegido.
BRIDGE/VERSION CUE
Guía del usuario
Véase también
“Ordenar y filtrar archivos” en la página 19
“Metadatos y palabras clave” en la página 28
“Previsualizar y comparar imágenes” en la página 24

Añadir elementos al panel Favoritos

Para añadir elementos al panel Favoritos, especifíquelos en las preferencias generales o arrástrelos al panel Favoritos.
Establecer las preferencias de Favoritos
1 Elija Edición > Preferencias (Windows) o Bridge > Preferencias (Mac OS).
2 Haga clic en General y seleccione las opciones deseadas en el área Elementos favoritos del cuadro de diálogo
Preferencias.
Añadir elementos a Favoritos
Realice una de las siguientes acciones:
Arrastre un archivo o carpeta al panel Favoritos desde el Explorador de Windows (Windows), el Finder (Mac OS), o el
panel Contenido o Carpetas de Bridge.
Seleccione un archivo en Bridge y elija Archivo > Añadir a Favoritos.
Para quitar un elemento del panel Favoritos, selecciónelo y elija Archivo > Quitar de Favoritos.
12

Seleccionar y gestionar espacios de trabajo

Un espacio de trabajo de Bridge es cierta configuración o distribución de paneles. Puede seleccionar un espacio de trabajo preconfigurado o personalizado que haya guardado previamente.
Al guardar varios espacios de trabajo de Bridge, puede trabajar en distribuciones diferentes (y cambiar rápidamente entre ellas). Por ejemplo, podría utilizar un espacio de trabajo para ordenar fotografías nuevas y otro para trabajar con material de archivo de una composición After Effects.
Seleccionar un espacio de trabajo
Realice una de las siguientes acciones:
Elija Ventana > Espacio de trabajo y elija el espacio de trabajo deseado.
Haga clic en uno de los botones de espacio de trabajo (Predeterminado, Tira de diapositivas horizontal o Enfoque de
metadatos) en la parte inferior de la ventana de Bridge. Haga clic con Ctrl (Windows) o con Comando (Mac OS) en un botón para restablecer el área de trabajo a sus valores predeterminados.
Para asignar un espacio de trabajo diferente a un botón, haga clic y mantenga pulsado el botón, y elija el espacio de trabajo deseado.
Botones del espacio de trabajo
BRIDGE/VERSION CUE
Guía del usuario
Espacios de trabajo predeterminados
Bridge proporciona varios espacios de trabajo preconfigurados:
Predeterminado Muestra los paneles Favoritos, Carpetas, Filtrar, Contenido, Vista previa, Metadatos y Palabras clave.
Mesa de luz Sólo muestra el panel Contenido.
Navegador de archivos Muestra el panel Contenido en la vista Miniaturas, junto con los paneles Favoritos y Carpeta.
Enfoque de metadatos MuestraelpanelContenidoenlavistaMiniaturas,juntoconlospanelesPalabrasclave,Metadatos
y Favoritos.
Tira de diapositivas horizontal o vertical Muestra miniaturas en una fila horizontal o vertical desplazable (en el panel
Contenido) junto con una vista previa del elemento seleccionado actualmente (en el panel Vista previa).
Nota: en Mac OS, al pulsar comando + F5 para invocar el área de trabajo de tira de diapositivas se inicia Mac OS VoiceOver de forma predeterminada. Para invocar el área de trabajo de tira de diapositivas mediante el acceso directo del teclado, primero debe desactivar el acceso directo VoiceOver en las preferencias de Accesos directos de Mac OS. Para obtener instrucciones, véase la Ayuda de Mac OS.
Guardar la distribución actual de Bridge como un espacio de trabajo
1 Elija Ventana > Espacio de trabajo > Guardar espacio de trabajo.
2 Introduzca un nombre para el espacio de trabajo y seleccione las opciones de espacio de trabajo en el cuadro de diálogo
Guardar espacio de trabajo y después haga clic en Guardar.
13
Eliminar o restaurar espacios de trabajo
Elija Ventana > Espacio de trabajo y, a continuación, elija uno de estos comandos:
Eliminar espacio de trabajo Elimina el espacio de trabajo guardado. Elija el espacio de trabajo en el menú Espacio de
trabajo del cuadro de diálogo Eliminar espacio de trabajo y haga clic en Eliminar.
Restaurar al espacio de trabajo por defecto Restaura el espacio de trabajo a la configuración predeterminada.

Ajustar la visualización del panel Contenido

El panel Contenido muestra miniaturas de los archivos y carpetas almacenados en la carpeta seleccionada. De forma predeterminada, Bridge genera Miniaturas rápidas y las presenta en el panel Contenido solamentecon nombres de archivo o carpeta.
Para personalizar la visualización de las miniaturas en el panel Contenido, ajuste la cantidad de texto que se muestra con ellas, cambie su tamaño, muestre metadatos adicionales y especifique su calidad. Elija Distribución horizontal o Distribución vertical en el menú del panel Contenido para colocar las barras de desplazamiento. Si elige Distribución automática se asegura de que Bridge cambiará entre la distribución horizontal y vertical cuando sea necesario.
Ver miniaturas con texto
Seleccione una de las opciones siguientes en el menú Ver:
Como miniaturas para visualizar archivos y carpetas como miniaturas solamente con nombres de archivo o carpeta.
Como detalles para visualizar las miniaturas con información de texto adicional.
Mostrar sólo miniatura para visualizar las miniaturas sin información de texto, etiquetas o clasificaciones.
Ajustar el tamaño de las miniaturas
Cambie las miniaturas a un tamaño más pequeño para poder ver más de una vez o auméntelas para ver detalles.
Arrastre el indicador deslizante Miniatura situado en la parte inferior de la ventana de Bridge.
Nota: al cambiar el tamaño de la ventana de Bridge en el modo Distribución automática, también se cambia el tamaño del panel Contenido. Para evitar este comportamiento, elija Distribución horizontal o Distribución vertical en el menú del panel Contenido.
BRIDGE/VERSION CUE
Guía del usuario
Mostrar metadatos adicionales para las miniaturas
La preferencia Líneas adicionales de metadatos de miniatura especifica si se muestra información adicional de metadatos con las miniaturas en el panel Contenido.
1 Elija Edición > Preferencias (Windows) o Bridge > Preferencias (Mac OS) y haga clic en Miniaturas.
2 En el área Líneas adicionales de metadatos de miniatura, elija el tipo de metadatos que desee visualizar. Puede mostrar
hasta cuatro líneas adicionales de información.
Limitar el tamaño de archivo de las miniaturas
Puede limitar el tamaño de archivo para el que Bridge creará miniaturas (la visualización de archivos grandes puede disminuir elrendimiento). Si Bridge no puede crear miniaturas,muestra elicono asociado con ese tipode archivo concreto. Bridge ignora esta configuración cuando se muestran miniaturas para los archivos de vídeo.
1 Elija Edición > Preferencias (Windows) o Bridge > Preferencias (Mac OS) y haga clic en Miniaturas.
2 Introduzca un número en el cuadro de texto No procesar archivos mayores de.
Especificar la calidad de las miniaturas
1 Elija Edición > Preferencias (Windows) o Bridge > Preferencias (Mac OS) y haga clic en Miniaturas.
2 Elija una de las opciones siguientes en el área Cuando se crean miniaturas generar:
Miniaturas rápidas para utilizar las miniaturas de baja resolución incrustadas en el archivo de origen. Estas miniaturas
no disponen de gestión del color.
Miniaturas de calidad alta para crear miniaturas generadas a partir del archivo de origen.
Convertir a calidad alta al previsualizar para utilizar miniaturas rápidas hasta previsualizar una imagen, momento en el
que Bridge actualiza la miniatura con la versión de calidad alta.
14
Generar miniaturas rápidas o de calidad alta
Puede especificar que Bridge cambie las miniaturas de alta calidad por miniaturas rápidas, o viceversa.
Seleccione la miniaturaen el panelContenido y elija Edición >Generar miniaturarápida o Edición > Generarminiatura
de alta calidad.

Ajustar el brillo y los colores

Aclare u oscurezca el fondo de Bridge y especifique el color de los recuadros en las preferencias generales.
Aclarar u oscurecer el fondo
1 Elija Edición > Preferencias (Windows) o Bridge > Preferencias (Mac OS) y haga clic en General.
2 Llevar a cabo uno de los procedimientos siguientes, o los dos:
Arrastre el indicador deslizante Brillo de interfaz de usuario para que el fondo de Bridge sea más oscuro o más claro.
Arrastre el indicador deslizante Fondo de imagen para que el fondo de las proyecciones de diapositivas y los paneles
Contenido y Vista previa sean más oscuros o claros.
Especificar el color de los recuadros
1 Elija Edición > Preferencias (Windows) o Bridge > Preferencias (Mac OS) y haga clic en General.
2 Elija un color de recuadro en el menú Color de recuadro.

Trabajar en modo Compacto

Cambie almodo Compacto sidesea reducir laventana deBridge. En elmodo Compacto,los paneles estánocultos y elpanel Contenido se ha simplificado. Un subconjunto de los comandos de Bridge comunes permanece disponible en el menú emergente de la esquina superior derecha de la ventana.
BRIDGE/VERSION CUE
Guía del usuario
De forma predeterminada, la ventana de Bridge del modo Compacto flota encima de todas las demás ventanas. (En modo Completo, la ventana de Bridge puede moverse detrás de otras ventanas.) Esta ventana flotante es útil porque siempre está disponible mientras se trabaja en diferentes aplicaciones. Por ejemplo, puede emplear el modo Compacto después de seleccionar los archivos que pretende utilizar y arrastrarlos a la aplicación cuando los necesite.
Deseleccione Ventana compacta siempre visible en el menú de la ventana de Bridge para evitar que la ventana de Bridge en modo Compacto flote encima de todas las ventanas.
1 Haga clic en el botón Cambiar a modo Compacto .
2 Realice una de las acciones siguientes:
Elija comandos en el menú en la esquina superior derecha de la ventana de Bridge.
Haga clic en el botón Cambiar al modo ultracompacto para ocultar el panel Contenido y minimizar aún más la
ventana de Bridge. Puede hacer clic en el botón de nuevo para regresar al modo Compacto.
Haga clic en el botón Cambiar al modo completo para regresar al modo Completo, visualizar los paneles y permitir
que Bridge se mueva detrás de la ventana actual.

Trabajar con la memoria caché

El caché almacena la información de miniaturas y de metadatos (así como los metadatos que no se pueden guardar en el archivo, como etiquetas y clasificaciones) para mejorar el rendimiento cuando se visualizan miniaturas o se buscan archivos. Sin embargo, almacenar el caché ocupa espacio en el disco. Puede gestionar la memoria caché si crea y exporta una memoria caché para las carpetas seleccionadas o si depura la memoria caché. También puede cambiar los ajustes de preferencias para controlar el tamaño de caché.
15
Gestionar la caché
Elija uno de los comandos siguientes en el menú Herramientas > Caché:
Crear y exportar caché Crea, en segundo plano, un caché para la carpeta seleccionada y todas las carpetas que contiene
(excepto alias o accesos directos a otras carpetas). Este comando abrevia el tiempo que hay que esperar a que se muestren las miniaturas y la información de archivo cuando se busca en subcarpetas. Para crear cachés exportados al seleccionar Crear caché para subcarpetas, seleccione Exportar también cachés a carpeta cuando Bridge le pida crear un caché para subcarpetas.
Depurar caché para la carpeta [Nombre de carpeta] Borra el caché de la carpeta seleccionada. Este comando resulta útil si
sospecha que el caché de una carpeta es antiguo (por ejemplo, si las miniaturas y los metadatos no se actualizan) y se tiene que regenerar, o si desea liberar espacio en disco.
Establecer las preferencias de caché
1 Elija Edición > Preferencias (Windows) o Bridge > Preferencias (Mac OS).
2 Haga clic en caché.
3 Realice una de las acciones siguientes:
Exportar automáticamente cachés a carpetas cuando sea posible Crea una memoria caché en la carpeta visualizada si es
posible. Por ejemplo, no puede colocar los archivos decaché en la carpeta mostrada si dicha carpeta se encuentra en un CD grabado. En ese caso, Bridge coloca en su lugar los archivos de caché en la carpeta centralizada.
Ubicación de caché Especifique una nueva ubicación para la memoria caché.
Tamaño de caché Arrastre el control deslizante para especificar un tamaño de caché mayor o menor. Si eltamaño de caché
está próximo al límite definido, se eliminan los elementos en caché más antiguos al salir de Bridge.
Compactar caché Optimiza la memoria caché y elimina los elementos en caché que ya no están disponibles.
Depurar caché Borra toda la memoria caché, liberando espacio en el disco duro.
Nota: los archivos de caché son archivos ocultos. Para verlos en Bridge, seleccione Ver > Mostrar archivos ocultos.
BRIDGE/VERSION CUE
Guía del usuario

Gestionar el color

La opción de preferencias avanzadas en Bridge 2.0 que permite activar la gestión del color ya no está disponible en Bridge
2.1. En su lugar, la calidad de miniatura determina si se utilizan ajustes de perfil de color. Las miniaturas de calidad alta utilizan ajustes de perfil de color, mientras que las miniaturas rápidas no los utilizan. Utilice las preferencias de Miniaturas para determinar la calidad de las miniaturas.
Puede utilizar Bridge para sincronizar los ajustes de color entre todos los componentes de Adobe Creative Suite 3 que disponen de gestión de color. Cuando especifica la configuración de color de Creative Suite mediante el comando Edición > Configuración de color de Creative Suite en Adobe Bridge, los ajustes de color se sincronizan automáticamente, lo que garantizaqueloscolorestenganlamismaaparienciaentodosloscomponentesdeAdobeCreativeSuite3quedisponende gestión del color. Para obtener instruccionessobre el uso deBridge para configurarla gestióndel color, busque “sincronizar los ajustes de color” en la ayuda del componente.

Cambiar los ajustes de idioma

Bridge CS3puede mostrarmenús, opciones e información deherramientas envarios idiomas. Puede especificar que Bridge utilice un idioma específico para los accesos directos del teclado.
1 Elija Edición > Preferencias (Windows) o Bridge > Preferencias (Mac OS) y haga clic en Avanzado.
2 Llevar a cabo uno de los procedimientos siguientes, o los dos:
Elija un idioma en el menú Idioma para visualizar los menús, opciones e información de herramientas en ese idioma.
Elija un idioma en el menú Teclado para utilizar ese idioma para los accesos directos del teclado.
3 Hacer clic en Aceptar y reiniciar Bridge.
16

Activar los guiones de inicio

Puede activar o desactivar los guiones de inicio en las preferencias de Bridge. Los guiones enumerados varían según los componentes de Creative Suite 3 que haya instalado. Desactive los guiones de inicio para mejorar el rendimiento o para resolver incompatibilidad entre guiones.
1 Elija Edición > Preferencias (Windows) o Bridge > Preferencias (Mac OS) y haga clic en Guiones de inicio.
2 Llevar a cabo uno de los procedimientos siguientes:
Seleccionar o deseleccione los guiones que desee.
Para activar o desactivar todos los guiones, haga clic en Activar todo o en Desactivar todo.

Visualización y gestión de archivos

Navegar por archivos y carpetas

Realice una de las acciones siguientes:
Seleccionar una carpeta en el panel Carpetas.
Seleccionar un elemento o carpeta en el panel Favoritos.
Seleccionar unacarpeta en elmenú Buscar en. Para navegar por las carpetas, haga clic en elbotón Atrás, Adelante o Subir
situado junto al menú.
Para descubrir un archivo del sistema operativo, selecciónelo y elija Archivo > Revelar en el Explorador (Windows) o Archivo > Revelar en Finder (Mac OS).
Para abrir una carpeta, arrástrela desde el Explorador (Windows) o Finder (Mac OS) al panel Vista previa. En Mac OS,
también puede arrastrar una carpeta desde Finder al icono de Bridge.
BRIDGE/VERSION CUE
Guía del usuario

Mostrar el contenido de las subcarpetas

Puede especificar que Bridge muestre carpetas y subcarpetas en una vista continua “plana”, con el fin de mostrar todo el contenido de una carpeta sin tener que navegar por las subcarpetas.
Hacer clic en el botón Vista plana del panel Filtro. Volver a hacer clic en el botón para mostrar las subcarpetas.

Abrir o colocar archivos

Puede abrirarchivos desdeBridge, inclusoarchivos nocreados con software de Adobe. Cuando utiliza Bridge para abrir un archivo, éste se abre en su aplicación original o en la que usted especifique. También puede utilizar Bridge para colocar archivos en un documento abierto en una aplicación de Adobe.
Véase también
“Obtener fotografías de una cámara digital o un lector de tarjetas” en la página 22
Abrir archivos
Seleccionar un archivo y realice una de las siguientes acciones:
Elija Archivo > Abrir.
Pulsar Introducir (Windows o Mac OS).
Hacer doble clic en el archivo en el panel Contenido o Vista previa.
Seleccionar Archivo > Abrir con, seguido del nombre de la aplicación con la que se abre el archivo.
Arrastrar el archivo al icono de la aplicación.
Elija Archivo > Abrir Camera Raw para editar la configuración del archivo.
Seleccionar Archivo > Abrir en Adobe Encore DVD como, seguido del tipo de archivo (recurso, menú, línea de tiempo
o proyección de diapositivas) que desea utilizar.
17
Cambiar asociaciones de tipo de archivo
La selección de una aplicación para abrir un tipo de archivo específico sólo afecta a los archivos que se abren con Bridge y reemplaza los ajustes del sistema operativo.
1 Elija Edición > Preferencias (Windows) o Bridge > Preferencias (Mac OS) y haga clic en Asociaciones de archivo.
2 Hacer clic en el nombre de la aplicación (o en Ninguno) y haga clic en Examinar para localizar la aplicación que desea
utilizar.
3 Para restablecer las asociaciones de tipo de archivo a los ajustes predeterminados, haga clic en Restaurar a asociaciones por defecto.
4 Para ocultar los tipos de archivo a los que no se ha asociado ninguna aplicación, seleccione Ocultar asociaciones de archivo sin definir.
Colocar archivos
Seleccionar el archivo y elija Archivo > Colocar, seguido del nombre de la aplicación. Por ejemplo, puede utilizar este
comando para colocar una imagen JPEG en Illustrator.
Arrastrar un archivo desde Bridge a la aplicación deseada. Según el tipo de archivo,puede ser necesario abrir primero el
documento en el que desea colocar el archivo.

Buscar archivos y carpetas

Puede buscar archivos con Bridge mediante múltiples combinaciones de criteriosde búsqueda. Puede guardar los criterios de búsqueda como una colección, para poder realizar la misma búsqueda de nuevo más adelante.
Para ver un vídeo sobre la búsqueda de archivos con Bridge, consulte www.adobe.com/go/vid0096_es.
BRIDGE/VERSION CUE
Guía del usuario
Véase también
“Trabajar con la memoria caché” en la página 15
Buscar archivos y carpetas con Bridge
1 Elija Edición > Buscar.
2 Elija una carpeta en la que desee buscar en el menú Buscar en.
3 Para elegir los criterios de búsqueda, seleccione opcionesy delimitadoresen losmenús Criterios. Introduzca el texto para
buscar en el cuadro de la derecha.
4 Para añadir criterios de búsqueda, haga clic en el signo más (+). Para quitar criterios de búsqueda, haga clic en el signo menos (-).
5 Elija una opción en el menú Coincidencia para especificar si se debe cumplir alguno de los criterios o todos ellos.
6 Si está buscando un proyecto de Version Cue, realice una de estas acciones:
Seleccione Buscar todas las versiones de un archivo para incluir versiones anteriores y actuales de archivos de
Version Cue en la búsqueda.
Seleccione Empezar en la carpeta actual para buscar en todo el proyecto de Version Cue, aunque haya elegido una
subcarpeta del proyecto en el paso 2.
Seleccione Buscar en archivos eliminados para buscar los archivos eliminados en un proyecto de Version Cue.
7 (Opcional) Seleccione Incluir todas las subcarpetas para ampliar la búsqueda a cualquier subcarpeta de la carpeta de origen.
8 (Opcional) SeleccioneIncluir archivos no indexados paraespecificar que Bridge busque archivos tanto si están en caché como si no (de forma predeterminada, Bridge sólo busca las carpetas en caché; es decir, las carpetas que ya se han abierto en Bridge).
9 (Opcional) Para guardar los criterios de búsqueda, haga clic en Guardar como colección. En el cuadro de diálogo Guardar colección, especifique unnombre y ubicación parala colección y haga clicen Guardar. Para especificar que Bridge aplique la colección a la carpeta visualizada actualmente, seleccione Empezar búsqueda en la carpeta actual. (Si no selecciona esta opción, Bridge utiliza la carpeta especificada al crear la colección.) Para especificar que se coloque un acceso directo a la colección en el panel Favoritos de Bridge, seleccione Añadir a favoritos.
10 Haga clic en Buscar.
18
Abrir una colección
Una colección es una búsqueda guardada. Cuando abre una colección, ejecuta la búsqueda otra vez en la ubicación que especificó al crear la colección.
Navegue a la ubicación en la que ha guardado la colección y haga doble clic en ella.
Aparece una ventana de Bridge que contiene los resultados de la búsqueda.
Deformapredeterminada,siseleccionaunarchivodeunacolección,elarchivosemuestracomoubicadoenlacarpetade la colección. Para navegar a la carpeta en la que está ubicado el archivo actualmente, elija Archivo > Revelar en Bridge.

Etiquetar y clasificar archivos

Etiquetar archivos con un color determinado o asignar clasificaciones de cero (0) a 5 estrellas permite marcar un gran número de archivos rápidamente. A continuación puede ordenar los archivos según su etiqueta de color o clasificación.
Por ejemplo, suponga que está viendo un gran número de imágenes importadas en Bridge. Conforme revisa cada nueva imagen, puede etiquetar las que desea mantener. Después de este paso inicial, puede utilizar el comando Ordenar para mostrar archivos y trabajar en los etiquetados con un color concreto.
Puede etiquetar y clasificar carpetas, así como archivos. Incluso puede etiquetar y clasificar archivos y carpetas en medios de sólo lectura, como un CD.
Puede asignarnombresa etiquetas en las preferencias deetiquetas. El nombre se añade entoncesa losmetadatos delarchivo cuando aplica la etiqueta.
BRIDGE/VERSION CUE
Guía del usuario
Nota: cuando ve las carpetas, Bridge muestra los archivos etiquetados y sin etiquetar hasta que elige otra opción.
Para ver un vídeo sobre la clasificación de archivos, consulte http://www.adobe.com/go/vid0093_es.
Etiquetar archivos
Seleccione uno o varios archivos y elija un color en el menú Etiqueta. Para eliminar etiquetas de los archivos, seleccione
Etiqueta > Sin etiqueta.
Clasificar archivos
1 Seleccione uno o más archivos.
2 Realice una de las acciones siguientes:
En el panel Contenido, haga clic en el punto que representa el número de estrellas que desee asignar al archivo. Los
puntos no aparecen en las vistas de miniaturas muy pequeñas. Si es necesario, vuelva a aplicar la escala a la vista de miniatura hasta que aparezcan los puntos.
Elija una clasificación del menú Etiqueta.
Para añadir o quitar una estrella, elija Etiqueta > Aumentar clasificación o Etiqueta > Disminuir clasificación.
Para quitar todas las estrellas, elija Etiqueta > Sin clasificación.
Para añadir una clasificación Rechazar, elija Etiqueta > Rechazar.
Nota: para ocultar los archivos rechazados en Bridge, elija Ver > Mostrar archivos rechazados.
19

Ordenar y filtrar archivos

De forma predeterminada, Bridge ordena por nombre los archivos que aparecen en el panel Contenido. Puede ordenar los archivos de forma diferente mediante el comando Ordenar o mediante Ordenar por en el panel Filtro.
Puede controlar qué archivos aparecen en el panel Contenido si elige criterios en el panel Filtro. Puede filtrar por clasificación, etiqueta, tipo de archivo, palabras clave, fecha de creación o fecha de modificación, entre otros criterios.
Los criterios que aparecen en el panel Filtro se generan de forma dinámica según los archivos que aparecen en el panel Contenido y sus metadatos asociados. Por ejemplo,si el panelContenido incluye archivos de audio, el panel Filtro contiene criterios de artista, álbum, género, clave, tempo y bucle. Si el panel Contenido incluye imágenes, el panel Filtro contiene criterios de dimensiones, orientación y factor de aspecto.
También puede especificar que Bridge muestre u oculte carpetas, archivos rechazados y archivos ocultos (como archivos de caché) en el panel Contenido si elige las opciones en el menú Ver.
Para ver un vídeo sobre cómo ordenar y filtrar archivos en Bridge, consulte www.adobe.com/go/vid0096_es.
Ordenar archivos
Elija una opción en el menú Ver > Ordenar o haga clic en el menú Ordenar por en el panel Filtrar y elija el orden que
desee para los archivos. Seleccione Manualmente para ordenar por el último orden en el que ha arrastrado los archivos.
Filtrar archivos
Para controlar qué archivos aparecen en el panel Contenido, seleccione uno o varios criterios en el panel Filtro. El panel Filtro muestra elnúmero deelementos delconjuntoactual quetienen unvalor específico,independientemente de que estén onovisibles. Porejemplo,siobservaelpanelFiltro,puedeverrápidamente cuántos archivostienen una clasificación o una palabra clave específica.
En el panel Filtro, seleccione uno o varios criterios:
Seleccione criterios de la misma categoría (por ejemplo, tipos de archivo) para visualizar los archivos que cumplan
cualquiera de los criterios. Por ejemplo,para ver archivos GIF yJPEG, seleccione Archivo GIF yJPEG CompuServe bajo Tipo de archivo.
BRIDGE/VERSION CUE
Guía del usuario
Seleccione criterios entre las categorías (por ejemplo, tipos de archivo y clasificaciones) para visualizar los archivos que
cumplan todos los criterios. Por ejemplo, para ver los archivos GIF y JPEG que tienen dos estrellas, seleccione Archivo GIF y JPEG CompuServe bajo Tipo de archivo y seleccione dos estrellas bajo Clasificación.
Pulse Mayús y haga clic en los criterios de clasificación para seleccionar esa clasificación u otra superior. Por ejemplo, pulse Mayús y haga clic en dos estrellas para mostrar todos los archivos que tienen dos o más estrellas.
Pulse Alt y haga clic (Windows) o pulse Opción y haga clic (Mac OS) para invertir los criterios seleccionados. Por
ejemplo, si ha seleccionado GIF CompuServe bajo Tipo de archivo, pulse Alt y haga clic en GIF CompuServe para deseleccionarlo y seleccione todos los demás tipos de archivo listados.
Nota: sifiltraunapilacerrada,Bridgemuestralapilasólosielelementosuperior(miniatura)cumpleloscriteriosdelfiltro.Si filtra una pila expandida, Bridge muestra todos los archivos de la pila que cumplen los criterios del filtro.
Borrar filtros
Haga clic en el botón Borrar filtro en la parte inferior del panel Filtro.
Bloquear filtros
Para impedir quelos criteriosde filtrose borrencuando naveguea otraubicación en Bridge,haga clicen elbotón Conservar filtro al examinar en la parte inferior del panel Filtro.
20

Copiar, mover y eliminar archivos y carpetas

Con Bridge es fácil copiar archivos y moverlos entre carpetas.
Copiar archivos y carpetas
Seleccione los archivos o carpetas y elija Edición > Copiar.
Haga clic con el botón derecho (Windows) o pulse Control y haga clic (Mac OS) en los archivos o carpetas, elija Copiar
a y seleccione una ubicación en la lista (para especificar una ubicación diferente, elige Seleccionar carpeta).
Pulse Ctrl (Windows) o pulse Opción (Mac OS) y arrastre los archivos o carpetas a una carpeta diferente.
Mover archivos a otra carpeta
Haga clic con el botón derecho (Windows) o pulse Control y haga clic (Mac OS) en los archivos o carpetas, elija Mover
a y seleccione una ubicación en la lista (para especificar una ubicación diferente, elija Seleccionar carpeta).
Seleccione los archivos y arrástrelos a una carpeta diferente en la ventana de Bridge, en el Explorador (Windows) o en
Finder (Mac OS).
Nota: si el archivo que arrastra está en un volumen montado diferente de Bridge, el archivo se copia, no se mueve. Para mover un archivo a un volumen montado diferente, pulse Mayús (Windows) o pulse Comando (Mac OS) y arrastre el archivo.
Eliminar archivos o carpetas
Seleccione los archivos o carpetas y haga clic en el botón Eliminar elemento .

Cambiar nombres de lotes de archivos

Puede cambiar el nombre de los archivos de un grupo, o de los lotes. Al cambiar el nombre de un lote de archivos, puede seleccionar los mismos ajustes paratodos los archivoselegidos. Para otras tareas de procesamiento por lotes, puede utilizar scripts para ejecutar tareas automatizadas.
Para ver un vídeo sobre el cambio de nombre de lotes, consulte www.adobe.com/go/vid0097_es.
1 Realice una de las siguientes acciones:
Seleccione los archivos a los que desea cambiar de nombre.
Seleccione una carpeta en el panel Carpetas. La nueva configuración se aplica a todos los archivos de la carpeta.
2 Elija Herramientas > Cambiar nombre de lote.
BRIDGE/VERSION CUE
Guía del usuario
3 Defina las siguientes opciones y haga clic en Cambiar nombre:
Para la Carpeta de destino, seleccione si los archivos con otro nombre se colocarán en la misma carpeta o en otra
diferente, se moverán a otra carpeta o se colocará una copia en otra carpeta. Si selecciona Mover a otra carpeta o Copiar a otra carpeta, haga clic en Examinar para seleccionar la carpeta.
Para Nuevos nombres de archivos, elija los elementos en los menús o introduzca texto en los cuadros de texto. El texto y
los elementos especificados se combinarán para crear el nuevo nombre de archivo. Puede hacer clic en el botón más (+) o en el botón menos (-) para agregar o eliminar elementos. Aparece una vista previa del nuevo nombre de archivo en la parte inferior del cuadro de diálogo.
Nota: si elige Número de secuencia, introduzca un número. El número se incrementa automáticamente para cada archivo denominado.
Seleccione Conservar el nombre de archivo actual en los metadatos XMP para conservar el nombre de archivo original
en los metadatos.
Para la compatibilidad, seleccione los sistemas operativos con los que desea que los archivos con otro nombre sean
compatibles. El sistema operativo actual está seleccionado por defecto y no se puede deseleccionar.
Véase también
“Ejecución de tareas automatizadas con Bridge” en la página 27
21

Apilar archivos

Las pilas permiten agrupar archivos en una sola miniatura. Puede apilar cualquier tipo de archivo. Por ejemplo, utilice las pilas para organizar secuencias de imágenes, que a menudo comprenden muchos archivos de imágenes.
Nota: las pilas de Bridge son diferentes de las pilas de imágenes de Photoshop, que convierten grupos de imágenes en niveles y los almacenan en un objeto inteligente.
Los comandos que se aplican a un solo archivo también se aplican a las pilas. Por ejemplo, puede etiquetar una pila tal y como etiquetaría un solo archivo. Los comandos que se aplican a las pilas expandidas se aplican a todos los archivos de la pila. Los comandos que aplique a las pilas contraídas sólo se aplican al archivo superior de la pila (si ha seleccionado únicamente el archivo superior de la pila) o a todos los archivos de la pila (si ha seleccionado todos los archivos de la pila haciendo clic en el borde de la pila).
La ordenación predeterminada de una pila se basa en el orden de la carpeta que la contiene.
Una pila de Bridge en el panel Contenido (contraído)
Una pila expandida
BRIDGE/VERSION CUE
Guía del usuario
Crear una pila de archivos
Seleccione los archivos que desee incluir en la pila y elija Pilas > Agrupar como pila. El primer archivo que seleccionase
convierte en la miniatura de la pila. El número de la pila indica cuántos archivos contiene.
Gestionar pilas
Para cambiar la miniatura de la pila, haga clic con el botón derecho (Windows) o pulse Control y haga clic (Mac OS) en
el archivo que será la nueva miniatura y seleccione Pila > Actualizar a principio de la pila.
Para expandir una pila contraída, haga clic en el número de la pila. Para expandir todas las pilas, elija Pilas > Expandir
todas las pilas.
Para contraer una pila expandida, haga clic en el número de la pila. Para contraer todas las pilas, elija Pilas > Contraer
todas las pilas.
Para añadir archivos a una pila, arrastre los archivos que desee añadir a la pila.
Nota: aunque puede añadir una pila a otra, no puede anidar pilas. Los archivos de la pila añadida se agruparán con los archivos de pila existentes.
Para quitar archivos de una pila, expanda la pila y después arrastre los archivos fuera de la pila. Para quitar todos los
archivos de una pila, seleccione la pila contraída y elija Pilas > Desagrupar de pila.
Para seleccionar todos losarchivos de una pilacontraída, hagaclic enel borde de la pila.Opcionalmente, pulseAlt y haga
clic (Windows) o pulse Control y haga clic (Mac OS) en la miniatura de la pila.
22
Vista previa de imágenes en pilas
En laspilas quecontienen 10 o más imágenes,puede previsualizar(barrer) lasimágenes, especificar una velocidad de marco y activar el papel cebolla, lo que permite ver los marcos anteriores y posteriores como superposiciones semitransparentes en el marco actual.
Para previsualizar una pila, mantenga el ratón sobre la pila en el panel Contenido hasta que aparezca el indicador
deslizante,después hagaclic enReproducir oarrastre elcontroldeslizante. Si no aparece elbotón Reproducir o el control deslizante, arrastre el indicador deslizante Miniatura situado en la parte inferior de la ventana de Bridge para aumentar el tamaño de la miniatura.
Para establecer lavelocidad delmarco dereproducción, haga clic con elbotón derecho(Windows)o pulseControl yhaga
clic (Mac OS) en la pila y elija una velocidad de marco en el menú Pilas > Velocidad de marco.
Para establecer la velocidad de marco predeterminada de reproducción de la pila, elija una velocidad de marco en el
menú Velocidad de reproducción de pila en las preferencias de Reproducción.
Para activar el papel cebolla, haga clic con el botón derecho (Windows) o pulse Control y haga clic (Mac OS) en la pila
y elija Pila > Activar papel cebolla.

Trabajo con imágenes y medios dinámicos

Obtener fotografías de una cámara digital o un lector de tarjetas

Para ver un vídeo sobre el uso de Bridge en un flujo de trabajo de fotografía, consulte www.adobe.com/go/vid0189_es.
BRIDGE/VERSION CUE
Guía del usuario
A
B
C
D
E
Adobe Bridge CS3 Photo Downloader A. Nombre del dispositivo conectado B. Opciones para guardar archivos C. Opciones para cambiar el nombre de los archivos D. Opciones para convertir y copiar archivos E. Obtener fotografías
23
1 Conecte la cámara o el lector de tarjetas al equipo (véase la documentación del dispositivo si es necesario).
2 Realice una de las siguientes acciones:
(Windows)Haga clic en Adobe BridgeCS3 Photo Downloader en la ventana Reproducciónautomática o elija Archivo >
Obtener fotos de la cámara.
(Mac OS) En Bridge, elija Archivo > Obtener fotos de la cámara.
3 En la ventana de Adobe Bridge CS3 Photo Downloader, elija el nombre de la cámara o del lector de tarjetas en el menú Obtener fotos de.
Si hace clic en Cuadro de diálogo de opciones avanzadas, aparecerán imágenes en miniatura de todas las fotos de la tarjeta de memoria de la cámara.
4 Para eliminar una foto del lote de importación, haga clic en Cuadro de diálogo de opciones avanzadas y en el cuadro situado debajo de la miniatura de la foto para anular su selección.
5 Para cambiar la ubicación de carpeta predeterminada, haga clic en el botón Seleccionar situado junto a Ubicación y especifique una nueva ubicación.
6 Para almacenar las fotografías en su propia carpeta, seleccione Crear subcarpetas y después elija una de las opciones siguientes:
Fecha de hoy crea una subcarpeta cuyo nombre es la fecha actual.
Fecha de foto crea una subcarpeta cuyo nombre es la fecha y hora en que hizo la fotografía.
Nombre personalizado crea una subcarpeta con el nombre que escriba.
7 Para cambiar el nombre de los archivos cuando los importe, elija una opción en el menú Cambiar nombre de archivos. El nombre de todas las fotografías del lote importado será el mismo,excepto por un número exclusivo que se añade al final.
8 Para abrir Bridge después de importar fotografías, seleccione Abrir Adobe Bridge.
9 Para convertir archivos de Camera Raw a formato DNG cuando los importa, seleccione Convertir a DNG.
10 Para guardar copias de fotografías cuando las importa, seleccione Guardar copias en y especifique una ubicación.
11 (Opcional) Para aplicar metadatos, haga clic en Cuadro de diálogo avanzado y escriba información en los cuadros de
texto Autor y Copyright, o elija una plantilla de metadatos en el menú Plantilla para usar.
12 Haga clic en Obtener fotografías. Las fotografías aparecen en Bridge.
BRIDGE/VERSION CUE
Guía del usuario

Previsualizar y comparar imágenes

Utilice el panel Vista previa de Bridge para previsualizar y comparar hasta nueve imágenes. La herramienta Lupa permite ampliar las imágenes y comprobar su fidelidad.
Previsualizar imágenes
Seleccione la imagen o las imágenes que desee previsualizar en el panel Contenido y elija Ventana > Panel Vista previa.
Utilizar la herramienta Lupa
La herramienta Lupa permite ampliar partes de una imagen. De forma predeterminada, si la imagen se muestra a menos del 100%, la herramienta de lupa la amplía al 100%. Puede visualizar una herramienta Lupa porcada imagen; sin embargo, puede visualizar varias herramientas Lupa para varias imágenes y sincronizarlas.
Para mostrar la herramienta Lupa, haga clic en una imagen seleccionada en el panel Vista previa
Para ocultar la herramienta Lupa, haga clic en ella.
Para acercar o alejar imágenes con la herramienta Lupa, utilice la rueda del ratón o pulse la tecla de signo más (+) o de
signo menos (-).
Para sincronizar las herramientas de lupa en varias imágenes, pulse Ctrl (Windows) o pulse Comando (Mac OS) y
arrastre las imágenes.
24

Rotar imágenes

Puede rotar la vista de imágenes JPEG, PSD, TIFF y de archivos Camera Raw en Bridge. La rotación no afecta a los datos de imagen; no obstante, al rotar una imagen en Bridge también se puede rotar la vista de imagen en la aplicación nativa.
1 Seleccione una o más imágenes en el área de contenido.
2 Seleccione Editar > Girar 90˚ a la derecha, Girar 90˚ a la izquierda o Girar 180˚.

Ver imágenes como una proyección de diapositivas

El comando Proyección de diapositivas permite ver miniaturas como una proyección de diapositivas que ocupa toda la pantalla.Éstaesunamanerasencilladetrabajarconversionesgrandesdetodoslosarchivosgráficosenunacarpeta.Puede obtener una vista panorámica de las imágenes o hacer zoom en ellas durante una proyección de diapositivas y establecer opciones que controlan su presentación, incluidos transiciones y pies de ilustración.
Ver una proyección de diapositivas
Abra una carpeta de imágenes o seleccione las imágenes que desee ver en la proyección de diapositivas, y elija Ver >
Proyección de diapositivas.
Visualizar comandos para trabajar con proyecciones de diapositivas
Pulse H mientras está en la vista Proyección de diapositivas.
Opciones de proyección de diapositivas
Pulse L mientras se encuentra en la vista Proyección de diapositivas o elija Ver > Opciones de proyección de diapositivas para mostrar las opciones de las proyecciones de diapositivas.
Opciones de visualización Elija apagar losmonitores adicionales, repetir la proyección de diapositivas o acercary alejar las
imágenes.
Opciones de diapositiva Especifique la duración de la diapositiva, pies de ilustración y escala de la diapositiva.
Opciones de transición Especifique los estilos y la velocidad de la transición.
BRIDGE/VERSION CUE
Guía del usuario

Utilizar la presentación por software para vistas previas

Seleccione esta opción si las proyecciones de diapositivas o las vistas previas no se muestran correctamente. El uso de representación por software para las previsualizaciones permite mostrarlas correctamente, pero la velocidad de presentación puede ser lenta así como puede haber otras limitaciones.
1 En las preferencias Avanzadas, seleccione Usar representación por software.
2 Reiniciar Bridge.

Previsualizar archivos de medios dinámicos

Puede previsualizar la mayoría de los archivos de vídeo y audio en Bridge, incluida la mayoría de los archivos admitidos por la versión de QuickTime instalada en el equipo. Los controles de reproducción aparecen en el panel de previsualización. Puede cambiar los ajustes de preferencias de reproducción para controlar si los archivos multimedia se reproducen o repiten automáticamente.
Previsualización de los archivos multimedia en el panel de previsualización
1 Seleccione el archivo para previsualizar en el panel Contenido.
El archivo se empieza a reproducir en el panel Vista previa.
2 Mediante el panel Previsualización, haga clic en el botón Pausa para poner en pausa la reproducción, haga clic en el botón Bucle para activar y desactivar la reproducción continua o haga clic en el botón Volumen y arrastre el control deslizante para ajustar el volumen.
Puede aclarar u oscurecer la interfaz de Bridge para previsualizar mejor los archivos de medios dinámicos. Consulte “Ajustar el brillo y los colores” en la página 14.
25
Establecer preferencias de reproducción
1 En Adobe Bridge, elija Edición > Preferencias (Windows) o Bridge > Preferencias (Mac OS).
2 Haga clic en Reproducir.
3 Cambie cualquiera de los ajustes siguientes y haga clic en Aceptar (Windows) o en OK (Mac OS).
Velocidad de marco de reproducción de la pila En pilas que contienen 10 o más imágenes, puede previsualizar (barrer) las
imágenes. Esta opción permite especificar una velocidad de marco para previsualizar pilas de imágenes. (Véase “Apilar archivos” en la página 21.)
Reproducir archivos de audio automáticamente al previsualizarlos Al hacer clic en un archivo de audio para mostrarlo en
el panel de previsualización, el audio comienza a reproducirse automáticamente. Desactive esta opción para reproducir los archivos de audio manualmente.
Bucle de archivos de audio al previsualizarlos Repite continuamente (bucle) el archivo de audio. Anule la selección de esta
opción si desea que el archivo de audio sólo se reproduzca una vez.
Reproducir archivos de vídeo automáticamente al previsualizarlos Seleccione esta opción para reproducir un archivo de
vídeo automáticamente cuando se muestre en el panel de previsualización.
Bucle de archivos de vídeo al previsualizarlos Repite continuamente (bucle) el archivo de vídeo. Anule la selección de esta
opción si desea que el archivo de vídeo sólo se reproduzca una vez.

Trabajar con Camera Raw

LosarchivosdeCameraRawcontienendatosdeimágenessinprocesarprovenientesdelsensordeimagendelacámara.El software Adobe Photoshop Camera Raw, que está disponible en Bridge si ha instalado Adobe Photoshop o Adobe After Effects, procesa los archivos de Camera Raw. También puede procesar archivos JPEG o TIFF mediante Camera Raw en Bridge.
UtiliceBridgeparacopiarypegarajustesdeunarchivoenotro,para procesar archivos por lotes o aplicar ajustes a archivos sin abrir el cuadro de diálogo Camera Raw.
Loading...
+ 65 hidden pages