Acer TRAVELMATE 2410, EXTENSA-2600, ASPIRE 3610 User Manual [pt]

Série TravelMate 2410
Manual do Utilizador
Copyright © 2005. Acer Incorporated. Todos os Direitos Reservados.
Manual do Utilizador da Série TravelMate 2410 Edição Original: Julho 2005
Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alterações. As eventuais alterações serão incorporadas nas novas edições deste manual ou de documentos e publicações suplementares. A empresa não faz quaisquer afirmações nem garantias, sejam elas expressas ou implícitas, relativamente aos conteúdos do presente e rejeita especificamente as garantias implícitas relativamente à comerciabilidade ou à aptidão para um fim específico.
Nenhuma parte da presente publicação pode ser reproduzida, guardada em sistemas de armazenamento de dados ou transmitida, de alguma forma ou através de qualquer meio, seja ele electrónico, mecânico, por fotocópia, gravação ou de outra forma, sem a autorização prévia e por escrito da Acer Incorporated.
Computador Portátil Série TravelMate 2410
Número de Modelo: _________________________
Número de Série: ____________________________ Data de Compra: ____________________________ Local de Aquisição: __________________________
Acer e o logótipo Acer são marcas comerciais registadas da Acer Incorporated. Nomes ou marcas de produtos de outras companhias são usados aqui apenas com fins de identificação e pertencem às suas respectivas companhias.

Comecemos pelo princípio

Gostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido a série de computadores portáteis TravelMate para preencher as suas necessidades de computador móvel.

Os seus manuais

Para o ajudar a usar o seu TravelMate, preparámos uma série de guias:
Antes de mais, o cartaz Para principiantes... ajuda-o a começar a fazer funcionar o seu computador.
A Manual do Utilizador impressa apresenta as características e funções básicas do seu novo computador. Para mais detalhes de como seu computador pode ajudá-lo a ser mais produtivo, consulte a AcerSystem User’s Guide. Essa Guia contém os detalhes sobre temas como utilitários do sistema, recuperação de dados, opções de expansão, e solução de problemas. Além disso, contém a informação sobre garantia e os regulamentos e notas de segurança para seu notebook. Ela está disponível no formato PDF (Portabl; e Document Format) e vem já está carregada em seu computador. Siga este passos para ter acesso à mesma.
1 Clique sobre Iniciar, Todos os programas, AcerSystem. 2 Faça clique sobre AcerSystem User’s Guide. Nota: É necessário instalar o Adobe Acrobat Reader para
visualizar o ficheiro. Se não possuir o Adobe Acrobat Reader instalado no seu computador, ao clicar em AcerSystem User’s Guide é executado o programa de instalação do Acrobat Reader. Siga as instruções do ecrã para finalizar a instalação. Para obter instruções sobre como utilizar o Adobe Acrobat Reader, vá ao menu Ajuda e Suporte.
iii
PortuguêsPortuguês

Cuidados básicos e sugestões para utilizar o computador

Ligar ou desligar o computador
Para ligar o computador, basta premir e libertar o botão de alimentação que se encontra abaixo do ecrã LCD, junto aos botões de activação rápida. Consulte "Visão frontal" na página 1 para ficar a conhecer a localização deste botão de alimentação.
iv
Para apagar a corrente, faça qualquer das seguintes coisas:
Utilize o comando Encerrar do Windows
Clique em Iniciar, Desligar computador; depois clique em Desligar. Utilize o botão de alimentação
Também pode desligar o computador fechando a tampa do monitor ou premindo a tecla de atalho Sleep <Fn> + <F4>.
Português
Nota: Se não for possível desligar o computador normalmente, prima e mantenha premido o botão de alimentação durante mais de quatro segundos para encerrar o computador. Se desligar o computador e pretender voltar a ligá-lo, espere pelo menos dois segundos antes de efectuar a ligação.
Cuidados a ter com o computador
O seu computador terá uma duração alargada se tiver os devidos cuidados.
Não exponha o computador directamente à luz solar. Não coloque o
computador próximo de fontes de calor, tais como radiadores. Não exponha o computador a temperaturas inferiores a 0 °C (32 °F) ou
superiores a 50 °C (122 °F). Não exponha o computador a campos magnéticos.
Não exponha o computador à chuva ou humidade.
Não entorne água ou qualquer outro líquido sobre o computador.
Não submeta o computador a choques ou vibrações fortes.
Não exponha o computador a poeiras ou impurezas.
Nunca coloque objectos sobre o computador.
Para evitar danificar o monitor, feche-o com cuidado.
Nunca coloque o computador sobre superfícies instáveis.
Cuidados a ter com o adaptador de corrente alternada
Aqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com o adaptador de corrente alterna:
Não ligue o adaptador a nenhum outro dispositivo.
Oriente todos os cabos com cuidado, distante da passagem de pessoas.
Encaminhe cuidadosamente o cabo de alimentação e outros cabos, de forma a ficarem afastados de locais com tráfego de pessoas.
Ao desligar o cabo de alimentação, não puxe pelo cabo em si, mas sim pela
tomada. A amperagem total do equipamento ligado não deverá exceder a
amperagem do cabo eléctrico se utilizar um cabo de extensão. Além disso, o índice total de corrente de todos os equipamentos ligados a uma única tomada de parede não deve exceder o índice do fusível.
Cuidados a ter com a bateria
Aqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com as baterias:
Para fins de substituição, utilize apenas baterias do mesmo tipo. Desligue a
corrente antes de remover ou substituir as baterias. Não manipule indevidamente as baterias. Mantenha-as fora do alcance das
crianças. Deite fora as baterias usadas, de acordo com os regulamentos locais.
Recicle sempre que possível.
Para limpar e fazer a manutenção
A limpeza do computador deve obedecer aos seguintes passos: 1 Desligar o computador e retirar o conjunto da bateria. 2 Desligue o adaptador de corrente alternada. 3 Utilize um tecido macio humedecido com água. Não utilize produtos de
limpeza líquidos ou em forma de aerossol.
Se surgir algum dos problemas aqui referidos:
O computador caiu ou foi danificado;
O computador não funciona normalmente.
Consulte também "Perguntas frequentes" na página 23.
Atenção
Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo fabricante podem anular a autoridade do utilizador, o que é garantido pelo Comissão Federal de Comunicações, em operar este computador.
v
PortuguêsPortuguês
Condições de operação
Esta dispositivo está de acordo com a Parte 15 da Norma FCC. A operação é sujeita às duas condições seguinte: (1) Este dispositivo não pode provocar interferências prejudiciais, e (2) Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive as que possam provocar operação indesejável.
Pede-se aos utilizadores que sigam as instruções de segurança de radiofrequência acerca de dispositivos sem fios opcionais, especificadas no manual do utilizador de cada dispositivo opcional de radiofrecuência.
Uma instalação inadequada ou o uso não autorizado pode prejudicar as comunicações via radio. Também qualquer interferência prejudicial com a antena interna anulará o certificado da FCC e sua garantia.
Para evitar interferência de radio ao serviço licenciado, este dispositivo destina­se a ser operado internamente e instalado externamente fica sujeito a licenciamento.
Para mais Informação sobre os nossos produtos, serviços, e informação de apoio, por favor visite o nosso site na rede: http://global.acer.com
.
Comecemos pelo princípio iii
Os seus manuais iii Cuidados básicos e sugestões para utilizar o computador iii
Ligar ou desligar o computador iii Cuidados a ter com o computador iv Cuidados a ter com o adaptador de corrente alternada iv Cuidados a ter com a bateria v Para limpar e fazer a manutenção v
Um passeio pelo TravelMate 1
Visão frontal 1 Visão frontal enquanto fechado 2 Visão do lado esquerdo 3 Visão do lado direito 3 Visão traseira 4
Conteúdo
Visão da base 5 Especificações 6 Indicadores 9 Botões de activação rápida 10 Touchpad (teclado táctil) 11
Princípios fundamentais do touchpad 11 Utilizar o teclado 13
Teclas de bloqueio e teclado numérico incorporado 13
Teclas Windows 14
Teclas de atalho 14
Tecla especial 16 Ejecção do tabuleiro da unidade óptica (CD ou DVD) 17 Utilizar um bloqueio de segurança do computador 17 Áudio 18
Regular o volume 18 Utilizar os utilitários de sistema 19
Acer eManager 19
Acer GridVista (compatível com monitor duplo) 20
Launch Manager 21
Norton AntiVirus 22 Perguntas frequentes 23
Pedir assistência 26
Garantia Internacional de Viagem (International Travelers Warranty; ITW) 26 Antes de telefonar 26
Levar o PC notebook consigo 27
Desligar do ambiente de trabalho 27 Transporte 27
Preparação do computador 27 O que levar para as reuniões 28
Levar o computador para casa 28
Preparação do computador 28 O que levar consigo 28 Considerações especiais 29 Instalar um escritório em casa 29
Viajar com o computador 29
Preparação do computador 29 O que levar consigo 29 Considerações especiais 30
Viajar no estrangeiro com o computador 30
Preparação do computador 30 O que levar consigo 30 Considerações especiais 30
Segurança do computador 31
Utilizar um bloqueio de segurança do computador 31 Utilização de palavras-passe 31
Introduzir palavras-passe 32 Difinir palavras-passe 32
Expandir através de opções 33
Opções de conectividade 33
Modem de fax/dados 33 Função de rede incorporada 34 Universal Serial Bus (USB) 34 Ranhura para placa PC Card 35
Utilitário BIOS 37
Sequência de iniciação 37 Activar recuperação disco a disco (Acer disk-to-disk recovery) 37 Palavra-passe 37
Utilização do software 38
Reprodução de filmes em DVD 38 Gestão de energia 39 Acer eRecovery 40
Criar backup 40 Restaurar o backup 41 Criar um CD com a imagem padrão de fábrica 41 Reinstalar os softwares incluídos no pacote sem o CD 42 Alterar a senha 42
Resolução de problemas do computador 43
Dicas para a resolução de problemas 43 Mensagens de erro 43
Notas acerca de norma e de segurança 45
Compatibilidade com as orientações ENERGY STAR 45 Declaração FCC 45 Avisos do modem 46 Instruções importantes de segurança 46 Declaração de adequação de Laser 48 Declaração de pixel do LCD 49 Nota regulamentar sobre dispositivo de radio 49 Geral 49 União Européia (EU) 49 O requisito de segurança contra radiofrequência da FCC 50 Canadá - Dispositivos de radiocomunicação de baixa potência isentos de licença (RSS-210) 51 Declaração ambiental 53 Federal Communications Comission Declaration of Conformity 54 Declaration of Conformity for CE Marking 55
Indeks 56

Um passeio pelo TravelMate

Depois de instalar o seu computador, tal como ilustrado no cartaz Para principiantes..., deitemos uma vista de olhos pelo seu computador TravelMate.

Visão frontal

1
Portugs
Português
# Item Descrição 1 Ecrã de visualização Também chamado Ecrã de cristais líquidos
2 Botão de
alimentação 3 Microfone Microfone interno para gravação de som. 4 Teclado Para introduzir dados no computador. 5 Touchpad
(teclado táctil)
(Liquid-Crystal Display; LCD), permite visualizar a informação do computador.
Liga e desliga o computador.
Dispositivo apontador sensível ao toque que funciona como um rato de computador.
2
# Item Descrição 6 Botões de clicar
(esquerdo, central e direito)
7 Botões de activação
rápida
Português
Português
8 Indicadores de
estado
9 Descanso de mãos Área confortável de apoio para as suas mãos
Os botões esquerdo e direito funcionam tal como os botões esquerdo e direito do rato; o botão central serve como botão de navegação quadri­direccional.
Botões para abrir programas utilizados com frequência. Consulte "Botões de activação rápida" na página 10 para informações mais detalhadas.
Díodos emissores de luz (Light-Emitting Diodes; LEDs) que acendem para mostrar o estado das funções e componentes do computador.
enquanto utiliza o computador.

Visão frontal enquanto fechado

# Ícone Item Descrição 1
2
3
4
5
6
Altifalantes Os altifalantes esquerdo e direito
Botão/indicador de comunicação Bluetooth
Botão/indicador de comunicação sem fios
Tomada de entrada/ microfone
Tomada de saída/ auscultadores/ altifalantes
Indicador da bateria Acende quando a bateria está a ser
permitem saída de áudio estéreo. Pressione para activar/desactivar a função
Bluetooth. Indica o estado das comunicações Bluetooth.
Pressione para activar/desactivar a função sem fios. Indica o estado das comunicações LAN sem fios (WLAN).
Aceita dispositivos de entrada de áudio (por exemplo, leitor de CD de áudio, Walkman estéreo).
Liga a dispositivos de saída de áudio (por exemplo, altifalantes, auscultadores).
carregada.
# Ícone Item Descrição 7
8
Indicador de alimentação
Trinco Tranca e liberta a tampa.
Acende quando o computador está ligado.

Visão do lado esquerdo

# Ícone Item Descrição
1
2
Três portas USB 2.0 Liga a dispositivos USB 2.0 (por exemplo,
Ranhura para cartão PC Card
rato USB, câmara USB). Aceita um cartão PC Card Tipo II.
3
Portugs
Português
3
Botão de ejecção da ranhura para cartão PC Card
Ejecta o cartão PC Card da ranhura.

Visão do lado direito

# Item Descrição
Unidade óptica Unidade óptica interna; aceita CD ou DVD
1
Botão de ejecção da
2
unidade óptica
Furo de ejecção de
3
emergência
consoante o tipo de unidade óptica. Ejecta o tabuleiro da unidade óptica.
Ejecta o tabuleiro da unidade óptica quando o computador está desligado.
4

Visão traseira

Português
Português
# Ícone Item Descrição
1
2
3
4
5
6
7
Ranhura para fecho Kensington
Tomada de entrada CC
Porta Ethernet (RJ-45)
Porta modem (RJ-11)
Porta USB 2.0 Liga a dispositivos USB 2.0 (por exemplo,
Porta para ecrã de visualização externo (VGA)
Ranhuras de ventilação
Liga a um cabo de segurança de computador compatível com Kensington.
Liga a um adaptador CA.
Liga a uma rede Fast Ethernet.
Liga a uma linha telefónica.
rato USB, câmara USB). Liga a um dispositivo de visualização (por
exemplo, monitor externo, projector LCD).
Permitem que o computador permaneça a baixa temperatura, mesmo após uso prolongado.

Visão da base

# Item Descrição
Compartimento da
1
memória Bloqueio da bateria Fixa a bateria na posição correcta.
2
Trinco de libertação da
3
bateria Compartimento da
4
bateria Ventoinha de
5
refrigeração
Compartimento da LAN
6
sem fios e disco rígido
Aloja a memória principal do computador.
Liberta a bateria para possibilitar a sua remoção.
Aloja a bateria do computador.
Ajuda a manter a refrigeração do computador. Nota: Não cubra nem obstrua a abertura da
ventoinha. Aloja a LAN sem fios e o disco rígido do
computador (seguro por parafusos).
5
Portugs
Português
6

Especificações

Sistema Operativo
Plataforma Processador:
Português
Português
Memória do sistema
Ecrã de visualização e gráficos
Subsistema de armazenamento
Dimensões e peso
Subsistema de alimentação
Microsoft Microsoft
Chipset: Intel 256/512 MB de memória DDR2 400, expansível até 2 GB
através de dois módulos soDIMM Ecrã TFT LCD de 15 polegadas XGA, a cor: resolução 1024 x 768
Ecrã TFT LCD de 15,4 polegadas WXGA, a cor: resolução 1280 x 800
16,7 milhões de cores Gráficos Intel
partilhada, com suporte de Microsoft Suporte de visualização dupla independente Capacidade MPEG-2/DVD por hardware
Unidade de disco rígido ATA/100 de 40/60/80 GB Opções da unidade óptica:
363 (L) x 275 (P) x 24/32,9 (A) mm (14,29 x 10,83 x 0,94/1,3 polegadas) 2,74 kg (6,04 lbs) para o modelo LCD de 15 polegadas 2,75 kg (6,06 lbs) para o modelo LCD de 15,4 polegadas
Standard de gestão de energia ACPI 2.0: suporta os modos de poupança de energia Standby e Hibernação
Bateria Li-Ion (ião de lítio) de 29,6 ou 65 W 2,5 horas para carregamento rápido, 3,5 horas para
carregamento durante utilização Adaptador CA de 65 W
®
®
Processador Intel (com 1 MB L2 de cache, 1,40/1,50/1,60 GHz, 400 MHz FSB)
Processador Intel (com 2 MB L2 de cache, 1,60 GHz, 400 MHz FSB)
DVD-Dual double-layer
DVD/CD-RW combo
Windows® XP Home Edition (Service Pack 2) Windows® XP Professional (Service Pack 2)
®
Celeron® M 360/370/380
®
Pentium® M 725A
®
910GML
®
GMA 900 com até 128 MB de memória
®
DirectX® 9.0
7
Dispositivos de entrada
Teclado Acer FineTouch™ de 88-/89 teclas Teclado táctil integrado com botão de navegação quadri-
direccional Quatro botões de activação rápida Dois botões de acesso frontal: botão LED WLAN e botão LED Bluetooth
®
Áudio Sistema áudio com dois altifalantes integrados
Compatível com Sound Blaster Pro™ e MS-Sound Microfone incorporado
Comunicação Modem: 56K ITU V.92 com autorização PTT; com
funcionalidade Wake-on-Ring LAN: Ethernet rápida de 10/100 Mbps; com funcionalidade
Wake-on-LAN WLAN (opção de fabrico): solução integrada Acer InviLink™
802.11b/g Wi-Fi
®
CERTIFIED™ ; suporte de tecnologia Acer
SignalUp
®
WPAN (opção de fabrico): Bluetooth
integrado
Interface I/O Quatro portas USB 2.0
Porta Ethernet (RJ-45) Porta modem (RJ-11) Porta para ecrã de visualização externo (VGA) Tomada de entrada/microfone Tomada de saída/auscultadores/altifalantes Ranhura para cartão PC Card (um Tipo II) Tomada de entrada CC para adaptador CA
Segurança Ranhura para fecho Kensington
Palavras-passe para utilizador da BIOS e supervisor
Software Acer eManager (Acer ePowerManagement/ePresentation/
eRecovery/eSettings) Acer GridVista 2.0 Acer Launch Manager
Adobe
®
Reader
®
CyberLink® PowerDVD™ Norton AntiVirus™ NTI CD-Maker™
Opções e acessórios
Memória soDIMM DDR2 533 de 256/512 MB ou 1 GB Bateria Li-Ion (ião de lítio) Adaptador CA de 65 W Unidade de disquetes USB externa
Portugs
Português
8
Ambiente Temperatura:
Funcionamento: 5 ºC a 35 ºC
Não em funcionamento: -20 ºC a 65 ºC
Humidade (não condensação):
Funcionamento: 20 % a 80 %
Não em funcionamento: 20 % a 80 %
Compatibilidade
Português
Português
do sistema
Garantia Garantia Internacional de Viagem (International Travelers
Mobile PC 2002 ACPI 2.0 DMI 2.0 Cisco Compatible Extensions (CCX)
Warranty; ITW) de um ano
Nota: As especificações acima listadas servem apenas como referência. A configuração exacta do seu PC depende do modelo adquirido.

Indicadores

No lado superior direito acima do teclado do computador há três indicadores de estado de leitura fácil e quatro localizados no painel frontal.
Os indicadores de estado Alimentação, Bateria e Comunicação sem fios podem ser vistos mesmo com o ecrã de cristal líquido fechado.
Ícone Função Descrição
Caps Lock Acende-se quando a função Caps Lock está activa.
9
Portugs
Português
NumLk Acende-se quando a função NumLk está activa.
Actividade da média Bluetooth Acende para indicar o estado das comunicações
LAN Sem fios (WLAN)
Indicador da bateria
Indicador de alimentação
1. A cargar: A luz é âmbar quando a bateria está a carregar.
2. Carga completa: A luz é verde no modo CA.
Indica quando o disco rígido ou a unidade óptica estão activos.
Bluetooth.
Acende para indicar o estado das comunicações LAN sem fios.
Acende quando a bateria está a ser carregada.
Acende quando o computador está ligado.
10

Botões de activação rápida

No lado superior esquerdo, acima do teclado, existem quatro botões. Estes botões são designados como botões de activação rápida. Estes correspondem respectivamente aocorreio electrónico, ao browser da Web, à opção Acer
Empowering Key < > e às teclas programáveis.
Português
Português
Prima < > para executar o Acer eManager. Ver "Acer eManager" na página
19. Os botões do correio electrónico e do browser da Web são predefinidos para os programas de correio electrónico e da Internet, mas podem ser redefinidos pelo utilizador. Para definir os botões do correio electrónico, do browser da Web e os botões programáveis, execute o Acer Launch Manager. Ver "Launch Manager" na página 21.
Botões de activação rápida Aplicação Predefinida
Correio electrónico
Browser da Web
P
Aplicação de correio electrónico (programável pelo utilizador)
Aplicação de browser da Internet (programável pelo utilizador)
Aplicação de Acer eManager (programável pelo utilizador)
Programável pelo utilizador

Touchpad (teclado táctil)

O touchpad integrado é um dispositivo apontador sensível ao movimento na sua superfície. Isto significa que o cursor responde à medida que o utilizador move o dedo na superfície do touchpad. A localização central no descanso de mãos proporciona o máximo de conforto e apoio.

Princípios fundamentais do touchpad

Os ítems seguintes demonstram o modo de utilização do touchpad:
11
Portugs
Português
Desloque o seu dedo pela superfície do touchpad (2) para movimentar o
cursor. Prima os botões esquerdo (1) e direito (4), situados na extremidade do
touchpad, para efectuar funções de selecção e de execução. Estes dois botões são semelhantes aos botões esquerdo e direito de um rato. Tocar no touchpad produz resultados semelhantes. Tocar no touchpad equivale a clicar com o botão esquerdo.
12
Use o botão de deslocamento (3) em quatro direcções para mover a página
para cima, para baixo, para a esquerda e para a direita. Este botão imita a acção de premir o cursor nas barras de deslocamento direita das aplicações do Windows.
Função
Executar Clique duas
Português
Português
Seleccionar Clique uma
Arrastar Faça clique e
Aceder ao menu de contexto
Deslocar Fazer clique e
Botão da Esquerda (1)
vezes rapidamente.
vez.
segure, depois arraste o cursor no teclado táctil com o dedo.
Botão da Direita (4)
Clique uma vez.
Teclado táctil (2)
Toque duas vezes (com a mesma velocidade com que faz duplo clique com o rato).
Prima uma vez.
Toque duas vezes (à mesma velocidade com que faz duplo clique no botão do rato) e no segundo toque mantenha o dedo no touchpad para arrastar o cursor.
Botão central (3)
manter para cima/para baixo/ esquerda/ direita.
Nota: Utilize o teclado táctil apenas com os dedos secos e limpos. Mantenha o touchpad igualmente limpo e seco. O touchpad é sensível aos movimentos dos dedos. Assim, quanto mais leve for o toque, melhor será a resposta. Tocar com demasiada força não aumentará a capacidade de resposta do touchpad.
Loading...
+ 45 hidden pages