Guía del usuario de la computadora portátil TravelMate serie 240/250
Versión original: May 2003
La información de esta publicación está sujeta a cambios periódicos sin obligación alguna de
notificar dichas revisiones o modificaciones. Dichas modificaciones se incorporaran a las
nuevas ediciones de la presente guía o documentos y publicaciones complementarios. Esta
sociedad no hace promesas ni concede garantías, ya sea explícitas o implícitas, sobre el
contenido del presente producto y declina expresamente toda garantía implícita de
comerciabilidad o aptitud para un fin determinado.
Anote el número de modelo y serie, la fecha de compra y coloque la información de compra
en el espacio a continuación. Los números de serie y modelo se encuentran en la etiqueta que
lleva pegada la computadora. Toda correspondencia relativa a su unidad deberá incluir los
números de serie y modelo, así como la información de compra.
Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada en sistemas de
recuperación o transmitida por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, fotográfico o de
otro tipo, sin consentimiento por escrito de Acer Incorporated.
Computadora portátil TravelMate serie 240/250
Número de modelo: ______________________________
Número de serie: _________________________________
Fecha de compra: ________________________________
Lugar de compra: ________________________________
Acer y el logo Acer son marcas registradas de Acer Incorporated. Otros nombres de productos
o marcas registradas son usadas en esta guía sólo como identificación y pertenecen a sus
respectivas compañías.
De primero
Queremos agradecerle la adquisición de esta computadora notebook
TravelMate que de seguro satisfacerá sus necesidades informáticas.
Deseamos que disfrute su computadora de la misma manera que
disfrutamos al construirla.
Las guías del usuario
iii
Hemos creado una serie de guías que le ayudarán a usar el TravelMate:
Primero, Para principiantes... es un poster que le ayuda a
empezar a usar la computadora.
Esta Guía del usuario explica las diferentes maneras en
que puede usar la computadora. Esta guía igualmente
proporciona informaciones claras y sencillas acerca de la
computadora.
Si necesita tener una versión impresa de esta guía la misma
existe en el formato PDF (Portable Document Format). Siga
los pasos siguientes para imprimirla:
1. Clic sobre Inicio, Programas, TravelMate.
2. Clic sobre TravelMate User’s guide.Nota: Para visualizar los archivos debe tener instalada la
aplicación Adobe Acrobat Reader. Para obtener las
instrucciones acerca del proceso de instalación del Adobe
Acrobat acceda al menú Help.
De último, lea con atención el panfleto titulado Léame de primero que viene en su paquete, ya que contiene
informaciones y actualizaciones importantes.
Español
Para mayores detalles acerca de nuestros productos, servicios e
informaciones de apoyo visite nuestro el sitio web (global.acer.com
).
iv
Cuidados y consejos al usar la computadora
Encendido y apagado de la computadora
Para encender la computadora sólo tiene presionar el interruptor de
encendido que se encuentra debajo de la pantalla LCD, a un lado de los
botones de lanzamiento. Vea la sección “Panel frontal” en la página 3
para localizar el interruptor.
Para apagar la computadora siga uno de los pasos siguientes:
•Use el comando de apagado Windows
Español
Clic en Inicio, Apagado de la computadora; y luego Apagado.
•Use el interruptor de encendido
Nota: También puede usar el interruptor de encendido para
realizar ciertas tareas administradoras de energía. Vea la ayuda de
Windows para más información. Vea la sección “Administración
de energía” en la página 28.
•Use las funciones personalizadas para administrar la energía
También puede apagar la computadora cerrando la pantalla o
presionando las teclas de acceso directo al modo Dormir (Fn-F4).
Vea la sección “Administración de energía” en la página 28.
Nota: Si no puede apagar la computadora normalmente,
mantenga presionado el interruptor de encendido por más de
cuatro segundos para apagarla. Si la apaga y desea volver a
encenderla, espere al menos dos segundos antes de hacerlo.
Cuidado de la computadora
Si la cuida, su computadora le ofrecerá un buen servicio.
•No la exponga a la luz solar directa. No la coloque cerca de fuentes
de calor, como un calentador.
•No la exponga a temperaturas inferiores a 0ºC (32º F) o superiores
a 50ºC (122ºF).
•No la coloque cerca de campos magnéticos.
•No la exponga a la lluvia o a la humedad.
•No derrame agua o líquido sobre la computadora.
•No la someta a impactos y vibraciones.
•No la exponga al polvo y la suciedad.
•Nunca coloque objetos sobre la misma para evitar dañarla.
•No tire la pantalla al cerrarla.
•Nunca la coloque sobre superficies irregulares.
Cuidado del adaptador de corriente alterna
He aquí algunos consejos para cuidar el adaptador:
•No lo conecte a ningún otro dispositivo.
•No pise el cable ni coloque objetos pesados sobre el. Tienda el
cable de forma que no cruce zonas de paso.
•Al desconectar el cable, no lo jale sino desenchúfelo de la toma de
corriente agarrándolo por el extremo.
•El amperaje total del equipo conectado no debe superar el
amperaje soportado por la extensión eléctrica. Asimismo, el
amperaje total de todo el equipo conectado a una sola toma de
corriente no debe exceder el amperaje del fusible.
v
Español
Cuidado del paquete de baterías
He aquí algunos consejos para cuidar el paquete de baterías:
•Al sustituir las baterías, utilice únicamente las del mismo tipo.
Apague la computadora antes de retirarlas o sustituirlas.
•No las abra y manténgalas alejadas de los niños.
•Cuando se dañen, bótelas de acuerdo con la reglamentación de su
país. De ser posible, recíclelas.
vi
Limpieza y servicio
Para limpiar la computadora siga estas instrucciones:
1Apague la computadora y extraiga el paquete de baterías.
2Desconecte el adaptador de corriente alterna.
3Utilice un trapo suave humedecido con agua. No utilice líquidos de
limpieza ni aerosoles.
Consulte a su distribuidor o técnico de servicio si suceden cualesquiera
de los eventos siguientes:
•La computadora se ha caído o la caja ha sufrido daños.
Español
•Se ha derramado líquido sobre la computadora.
•La computadora no funciona correctamente.
Consulte la sección "Solución de problemas" en la página 59.
De primeroiii
Las guías del usuarioiii
Cuidados y consejos al usar la computadoraiv
Garantía para el viajero internacional (ITW)65
Antes de llamar65
Apéndice A Especificaciones67
Apéndice B Avisos73
Contenidoviii
Español
Indice85
1 Presentación de la
computadora
Esta computadora combina alto rendimiento,
versatilidad, características administradoras de
energía y capacidades multimedia con un estilo
único y en un diseño ergonómico. Trabaje con
productividad y fiabilidad sin precedentes con
su nuevo compañero de trabajo informático.
Presentación de la computadora
Luego de configurar la computadora de acuerdo al poster Para
principiantes... déjenos mostrarle su computadora TravelMate.
Panel frontal
3
Español
#ArtículoDescripción
1PantallaTambién llamada LCD (Liquid Crystal
Display) que muestra el contenido de la
computadora.
1 Presentación de la computadora4
#ArtículoDescripción
2Indicadores de estadoEstos indicadores luminosos se encienden o
3Botones de lanzamientoEstos botones lanzan los programas usados
4Botón de energíaEnciende la computadora.
Español
5Apoyo para las manosArea en la cual puede colocar sus manos
6Botones clic (izquierdo,
central y derecho)
7Panel tactilarDispositivo señalador sensitivo al
8TecladoIntroduce datos en la computadora.
9Ranura de ventilaciónPermite el enfriamiento continuo de la
apagan para mostrar el estado de la
computadora, sus funciones, y sus
componentes.
con más frecuencia. Vea la sección
“Botones de lanzamiento” en la página 20
para más detalles.
para escribir con comodidad.
Los botones izquierdo y derecho funcionan
como los respectivos botones de un ratón;
el botón central sirve para desplazarse
hacia cuatro direcciones.
movimiento de sus dedos que funciona
como un ratón.
computadora aún durante un largo
periodo de funcionamiento .
Panel izquierdo
#ArtículoDescripción
1Ranura de tarjeta PCConecta a dos tarjetas PC Tipo II de 16
bits o CardBus de 32 bits.
5
Español
2Botón de expulsión de la
tarjeta PC
3Unidad ópticaLa unidad óptica interna acepta
4Puerto infrarrojoSirve como una interfaz entre
5Indicador luminosoSe ilumina cuando se accede a la
6Botón de expulsión de
emergencia
Expulsa la tarjeta PC de su ranura.
discos compactos o DVD,
dependiendo del tipo de unidad
óptica.
dispositivos infrarrojos (por ejemplo,
impresora infrarroja, computadora
con capacidad infrarroja).
unidad óptica.
Expulsa la bandeja de la unidad
óptica cuando la computadora está
apagada. Vea la página 62 para más
información.
1 Presentación de la computadora6
#ArtículoDescripción
7Botón de expulsiónExpulsa la bandeja de la unidad
8AltavozProporciona una salida de audio
óptica.
estéreo.
Panel derecho
Español
#ArtículoDescripción
1AltavozProporciona una salida de audio estéreo.
2Indicador de actividad
de la unidad de
disquete
El indicador se iluminará al activar la unidad
de disquete.
3Unidad de disqueteUnidad de disquetes interna que acepta
4Botón de expulsión de
la unidad de disquete
5Candado de seguridadConecta el candado de seguridad compatible
4Puertos USB 2.0 (4)Conecta cualquier dispositivo Universal Serial
5RedConecta a una red basada en Ethernet 10/100.
6Puerto módemConecta la línea telefónica.
Conecta el adaptador de corriente alterna.
ejemplo, impresora paralela).
Conecta un dispositivo de pantalla (por
ejemplo, un monitor externo, un projector
LCD) y muestra una resolución 1024x768 con
hasta 16M de colores.
Bus 2.0 (por ejemplo, ratón USB, cámara USB).
#ArtículoDescripción
1 Presentación de la computadora8
7Conector Altavoz /
Salida de línea /
Auriculares
8Conector Entrada
de línea / Entrada
micrófono
Conecta dispositivos de salida sonora (por
ejemplo, altavoces, audífono).
Acepta dispositivos de entrada sonora (por
ejemplo, CD player sonoro, walkman estéreo).
Español
Panel inferior
#ArtículoDescripción
9
Español
1Compartimiento
del paquete de
baterías
2Pestillo liberador
del paquete de
baterías
3Compartimiento
de memoria
Acomoda el paquete de baterías de la
computadora.
Destraba el paquete de baterías para poder
sacarlo.
Acomoda la memoria principal de la
computadora.
1 Presentación de la computadora10
Características
A continuación aparece un resumen de las muchas características de su
computadora:
Rendimiento
•Procesador Inte®l Pentium® 4 para dispositivos móviles, con caché
L2 de 512 KB o Intel® Celeron® con 128 KB de memoria caché de
segundo nivel
•Unidad CD, DVD, DVD/CD-RW combo o DVD-RW
Español
•Unidad de disquete interna
•Un disco duro IDE mejorado de alta capacidad
•Paquete de baterías de alta capacidad
•Sistema administrador de energía con ACPI (Advanced
Configuration Power Interface)
Pantalla
•Pantalla de cristal líquido (LCD) de transistor de filme delgado
(TFT) de 14,1 ó 15 pulgadas con una resolución de matriz gráfica
extendida (XGA) 1024x768 con 16M de colores
•Capacidad 3D
•Visualización simultánea LCD y CRT
•Soporta otros dispositivos de pantalla tales como projectores LCD
para grandes presentaciones
•Característica “Difuminado de pantalla automático” que ajusta el
brillo de la pantalla al nivel óptimo para ahorrar energía cuando
usa la batería
•Capacidad de doble visualización
Multimedia
•Sonido estéreo AC´97 de alta fidelidad 16 bits con sonido 3D y
tabla de ondas
•Dos altavoces integrados
•Unidad CD, DVD, DVD/CD-RW combo o DVD-RW de alta velocidad
Conectividad
•Puerto módem de datos/fax de alta velocidad
•Puerto Ethernet/Ethernet rápido
•Puertos USB (Universal Serial Bus) 2.0
•LAN inalámbrico 802.11a+g/802.11b opcional
•Bluetooth opcional
11
Diseño ergonómico
•Diseño “todo en uno” (unidad CD, DVD o combo, unidad de
disquete y disco duro)
•Diseño elegante, suave y estilizado
•Teclado de tamaño normal
•Panel tactilar centrado ergonómicamente
Expansión
•Dos ranuras para tarjeta PC CardBus Tipo II
•Memoria mejorable
Español
1 Presentación de la computadora12
Indicadores luminosos
La computadora tiene seis indicadores de estado bajo la pantalla.
Español
Los íconos luminosos de Encendido y Dormir son visibles teniendo la
pantalla abierta o cerrada.
IconoFunciónDescripción
EncendidoSe ilumina cuando la computadora está
DormirSe ilumina cuando la computadora entra en el
Actividad de
medios
Cargador de
batería
Bloque
Mayúsculas
Bloque
Númerico
encendida.
modo En Espera, y destella al entrar en el modo
Hibernacion o al salir del mismo.
Se ilumina cuando la unidad de disquete, disco
duro o unidad óptica se activa.
Se ilumina cuando se carga la batería.
Se ilumina cuando se activa el bloque de
mayúsculas.
Se ilumina cuando se activa el bloque numérico.
Descripción de los íconos luminosos
Al cerrar la pantalla, dos íconos luminosos son visibles para indicar el
estado de la computadora y si una característica está activada o
desactivada.
13
Español
IconoDescripción
Se ilumina cuando la computadora está encendida.
Se ilumina cuando la computadora entra en el modo En
espera y destella cuando la computadora entra en el modo
Hibernación o al salir del mismo.
1 Presentación de la computadora14
Teclado
El teclado tiene teclas de tamaño estándar con teclado numérico
incrustado, teclas de cursor separadas, dos teclas Windows y doce
teclas de función.
Teclas especiales
Bloque de teclas
El teclado tiene tres teclas de bloque que puede activar o desactivar.
Español
Tec l a de
bloque
Bloque
Mayúsculas
Bloque
Numérico
(Fn-F11)
Bloque
Desplazami
ento (FnF12)
Descripción
Si se activa esta función, todos los carácteres alfabéticos se
escriben en mayúsculas.
Si se activa esta función, el teclado incrustado se convertirá
en modo numérico. Las teclas funcionan como las de una
calculadora (con sus operadores aritméticos +, -, *, y /). Utilice
este modo si debe introducir una gran cantidad de números.
Si se activa esta función, la pantalla se mueve una línea hacia
arriba o hacia abajo al presionar las teclas de dirección arriba
y abajo. Esta función no funciona con algunas aplicaciones.
15
Teclado numérico incrustado
Las funciones del teclado numérico incrustado son idénticas a las de un
teclado numérico de computadora de escritorio. Este teclado es
indicado por pequeños caracteres impresos en la esquina superior
derecha de las teclas. Para simplificar la leyenda del teclado, en las
teclas no se han impreso los símbolos de control de cursor
.
Español
Acceso deseado
Teclas numéricas del
teclado numérico
incrustado
Teclas de cursor del
teclado numérico
incrustado
Teclas del teclado
principal
Nota: Al conectar un teclado normal o numérico externo, la
característica Bloque Numérico los activará y desactivará el teclado
interno.
Bloque Numérico
encendido
Escriba los números de
forma normal.
Mantenga presionada la
tecla Mayúsculas al usar las
teclas de dirección.
Mantenga presionada la
tecla Fn al escribir letras en
el teclado incrustado.
Bloque Numérico
apagado
Mantenga
presionada la tecla
Fn al usar las teclas
de dirección.
Escriba las letras de
forma normal.
1 Presentación de la computadora16
Teclas de Windows
El teclado tiene dos teclas que realizan funciones específicas de
Windows.
Español
Tec laDescripción
Logo WindowsBotón de inicio: Las combinaciones con esta tecla
Tec la de
aplicación
realizan funciones especiales. A continuación se
muestran algunos ejemplos:
+ Tab (Activa el siguiente botón de la Barra de
tareas)
+ E (Abre el Explorador de Windows)
+ F (Busca un documento)
+ M (Minimiza todo)
Mayúsculas + + M (Deshace minimizar todo)
+ R (Aparece el cuadro de diálogo Ejecutar)
Abre el menú contextual de la aplicación (misma
función que al presionar el botón derecho del ratón).
17
Teclas de acceso directo
La computadora utiliza accesos directos o combinaciones de teclas para
acceder a los controles más usados tales como brillo de la pantalla,
volumen y utilidad BIOS.
Para activar las teclas de accesos directos, presione y sostenga la tecla
Fn y luego presione la siguiente tecla.
Tec la sIconoFunciónDescripción
Español
Fn-F1Ayuda de los
accesos directos
Fn-F2Utilidad BIOSAccede a la utilidad de
Fn-F3Selector del modo
administrador de
energía
Fn-F4DormirPone a la computadora en el
Muestra una lista de los
accesos directos y sus
funciones.
configuración de la
computadora.
Cambia el modo
administrador de energía
usado por la computadora (la
función es disponible si el
sistema operativo la soporta).
modo Dormir.
1 Presentación de la computadora18
Tec la sIconoFunciónDescripción
Fn-F5Selector de
Fn-F6Pantalla en blancoApaga la luz de fondo de la
Español
Fn-F7Panel tactilar
Fn-F8Altavoces
Fn-
↑
Fn-
↓
Fn-
→
pantalla
activado/
desactivado
activados/
desactivados
Aumentar
volumen
Disminuir
volumen
Aumentar brilloIncrementa el brillo de la
Selecciona la señal de salida
para la pantalla de la
computadora, el monitor
externo (si está conectado) o
ambos.
pantalla para ahorrar energía.
Presione cualquier tecla para
normalizarla.
Enciende y apaga el panel
tactilar interno.
Activa o desactiva los
altavoces.
Incrementa el volumen de los
altavoces.
Disminuye el volumen del
altavoz.
pantalla.
Fn-
←
Fn-PgUpInicioFunciona como la tecla
Fn-PgDnFinFunciona como la tecla “Fin”.
Alt GrEuro
Disminuir brilloDisminuye el brillo de la
pantalla.
“Inicio”.
EuroEscribe el símbolo Euro.
Símbolo de Euro
Si el esquema de su teclado está diseñado para Estados UnidosInternacional, Reino Unido, o con esquema Europeo podrá escribir el
símbolo de Euros.
Importante (Para usuarios del teclado Estados Unidos): El
tipo de teclado es configurado al instalar Windows por primera
vez. Para que funcione el símbolo Euros, el tipo de teclado debe
configurarse en Estados Unidos-Internacional.
Para verificar el tipo de teclado:
1.Clic en Inicio, Panel de control.
2Doble clic en Tecl ad o.
3Clic en la etiqueta Lenguaje y luego Detalles.
4Verifique que el esquema de teclado usado para "En Inglés
(Estados Unidos)" esté configurado Estados Unidos-Internacional.
Si no lo está, seleccione y clic en Agregar; seleccione Estados
Unidos-Internacional y clic Aceptar.
5Clic Aceptar.
19
Español
Para escribir el símbolo Euro:
1.Localice el símbolo de Euro en su teclado.
2Abra un editor de textos o un procesador de texto.
3Mantenga presionada la tecla Alt Gr y presione la tecla del
símbolo de Euro.
Note: Algunas fuentes y software no permiten el uso del símbolo
de Euros. Para más información, visite la página
www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm
.
1 Presentación de la computadora20
Botones de lanzamiento
Hay seis botones en la parte superior del teclado. Estos están
designados Wireless, Bluetooth, explorador Web, email, P1 y P2. Los
botones Wireless y Bluetooth no pueden ser ajustados por el usuario.
Los otros cuatro botones pueden ser modificados usando el programa
Acer Launch Manager.
Español
No.DescripciónAplicación predeterminada
1MailAplicación email
2Exploradora WebAplicación exploradora Web
3P1Programable por el usuario
4P2Programable por el usuario
5BluetoothInicia (opcional) la función Bluetooth e
6WirelessAbre (opcional) la conectividad
Apague Bluetooth y Wireless LAN antes de tomar un avión.
indica que (opcional) Bluetooth está
activado
inalámbrica e indica el estado de (opcional)
la comunicación inalámbrica
Panel tactilar
El panel tactilar integrado es un dispositivo señalador compatible con
PS/2 que detecta el movimiento en su superficie. Esto significa que el
cursor responde a los movimientos de su dedo sobre la superficie. La
ubicación central del soporte para las palmas de las manos ofrece
comodidad y apoyo óptimos.
21
Nota: Cuando use un ratón USB externo podrá presionar Fn-F7
para desactivar el panel tactilar.
Principios básicos del panel tactilar
Los siguientes puntos le mostrarán cómo utilizar el panel tactilar:
Español
•Mueva sus dedos através del panel tactilar para mover el cursor.
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.