Acer TRAVELMATE 240, TRAVELMATE 250 User Manual [es]

TravelMate serie 240/250
Guía del usuario
Copyright © 2003. Acer Incorporated. Todos los derechos reservados.
Guía del usuario de la computadora portátil TravelMate serie 240/250 Versión original: May 2003
La información de esta publicación está sujeta a cambios periódicos sin obligación alguna de notificar dichas revisiones o modificaciones. Dichas modificaciones se incorporaran a las nuevas ediciones de la presente guía o documentos y publicaciones complementarios. Esta sociedad no hace promesas ni concede garantías, ya sea explícitas o implícitas, sobre el contenido del presente producto y declina expresamente toda garantía implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado.
Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada en sistemas de recuperación o transmitida por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, fotográfico o de otro tipo, sin consentimiento por escrito de Acer Incorporated.
Computadora portátil TravelMate serie 240/250
Número de modelo: ______________________________
Número de serie: _________________________________
Fecha de compra: ________________________________
Lugar de compra: ________________________________
Acer y el logo Acer son marcas registradas de Acer Incorporated. Otros nombres de productos o marcas registradas son usadas en esta guía sólo como identificación y pertenecen a sus respectivas compañías.

De primero

Queremos agradecerle la adquisición de esta computadora notebook TravelMate que de seguro satisfacerá sus necesidades informáticas. Deseamos que disfrute su computadora de la misma manera que disfrutamos al construirla.

Las guías del usuario

iii
Hemos creado una serie de guías que le ayudarán a usar el TravelMate:
Primero, Para principiantes... es un poster que le ayuda a empezar a usar la computadora.
Esta Guía del usuario explica las diferentes maneras en que puede usar la computadora. Esta guía igualmente proporciona informaciones claras y sencillas acerca de la computadora.
Si necesita tener una versión impresa de esta guía la misma existe en el formato PDF (Portable Document Format). Siga los pasos siguientes para imprimirla:
1. Clic sobre Inicio, Programas, TravelMate.
2. Clic sobre TravelMate User’s guide. Nota: Para visualizar los archivos debe tener instalada la
aplicación Adobe Acrobat Reader. Para obtener las instrucciones acerca del proceso de instalación del Adobe Acrobat acceda al menú Help.
De último, lea con atención el panfleto titulado Léame de primero que viene en su paquete, ya que contiene informaciones y actualizaciones importantes.
Español
Para mayores detalles acerca de nuestros productos, servicios e informaciones de apoyo visite nuestro el sitio web (global.acer.com
).
iv

Cuidados y consejos al usar la computadora

Encendido y apagado de la computadora
Para encender la computadora sólo tiene presionar el interruptor de encendido que se encuentra debajo de la pantalla LCD, a un lado de los botones de lanzamiento. Vea la sección “Panel frontal” en la página 3 para localizar el interruptor.
Para apagar la computadora siga uno de los pasos siguientes:
Use el comando de apagado Windows
Español
Clic en Inicio, Apagado de la computadora; y luego Apagado.
Use el interruptor de encendido
Nota: También puede usar el interruptor de encendido para
realizar ciertas tareas administradoras de energía. Vea la ayuda de Windows para más información. Vea la sección “Administración de energía” en la página 28.
Use las funciones personalizadas para administrar la energía También puede apagar la computadora cerrando la pantalla o
presionando las teclas de acceso directo al modo Dormir (Fn-F4). Vea la sección “Administración de energía” en la página 28.
Nota: Si no puede apagar la computadora normalmente, mantenga presionado el interruptor de encendido por más de cuatro segundos para apagarla. Si la apaga y desea volver a encenderla, espere al menos dos segundos antes de hacerlo.
Cuidado de la computadora
Si la cuida, su computadora le ofrecerá un buen servicio.
No la exponga a la luz solar directa. No la coloque cerca de fuentes de calor, como un calentador.
No la exponga a temperaturas inferiores a 0ºC (32º F) o superiores a 50ºC (122ºF).
No la coloque cerca de campos magnéticos.
No la exponga a la lluvia o a la humedad.
No derrame agua o líquido sobre la computadora.
No la someta a impactos y vibraciones.
No la exponga al polvo y la suciedad.
Nunca coloque objetos sobre la misma para evitar dañarla.
No tire la pantalla al cerrarla.
Nunca la coloque sobre superficies irregulares.
Cuidado del adaptador de corriente alterna
He aquí algunos consejos para cuidar el adaptador:
No lo conecte a ningún otro dispositivo.
No pise el cable ni coloque objetos pesados sobre el. Tienda el
cable de forma que no cruce zonas de paso.
Al desconectar el cable, no lo jale sino desenchúfelo de la toma de corriente agarrándolo por el extremo.
El amperaje total del equipo conectado no debe superar el amperaje soportado por la extensión eléctrica. Asimismo, el amperaje total de todo el equipo conectado a una sola toma de corriente no debe exceder el amperaje del fusible.
v
Español
Cuidado del paquete de baterías
He aquí algunos consejos para cuidar el paquete de baterías:
Al sustituir las baterías, utilice únicamente las del mismo tipo. Apague la computadora antes de retirarlas o sustituirlas.
No las abra y manténgalas alejadas de los niños.
Cuando se dañen, bótelas de acuerdo con la reglamentación de su
país. De ser posible, recíclelas.
vi
Limpieza y servicio
Para limpiar la computadora siga estas instrucciones: 1 Apague la computadora y extraiga el paquete de baterías. 2 Desconecte el adaptador de corriente alterna. 3 Utilice un trapo suave humedecido con agua. No utilice líquidos de
limpieza ni aerosoles.
Consulte a su distribuidor o técnico de servicio si suceden cualesquiera de los eventos siguientes:
La computadora se ha caído o la caja ha sufrido daños.
Español
Se ha derramado líquido sobre la computadora.
La computadora no funciona correctamente.
Consulte la sección "Solución de problemas" en la página 59.
De primero iii
Las guías del usuario iii Cuidados y consejos al usar la computadora iv
1 Presentación de la computadora 1
Presentación de la computadora 3
Panel frontal 3 Panel izquierdo 5 Panel derecho 6 Panel trasero 7
Panel inferior 9 Características 10 Indicadores luminosos 12
Descripción de los íconos luminosos 13 Teclado 14
Teclas especiales 14 Panel tactilar 21
Principios básicos del panel tactilar 21 Almacenamiento 23
Disco duro 23
Unidad óptica 23
Unidad de disquete 26 Sonido 27 Administración de energía 28 Desplazamientos con la computadora 29
Desconexión del escritorio 29
Desplazamientos 29
Transporte a la casa 30
Viajes locales 32
Viajes internacionales 33 Opciones de seguridad 34
Candado de seguridad 34

Contenido

2 Configuración de la computadora 37
Opciones de expansión 39
Opciones conectables 39
Opciones de mejoramiento 42
Mejoramiento de la memoria 42 Utilidades del sistema 44
Notebook Manager 44
Launch Manager 45
Utilidad BIOS 46
3 Solución de problemas 59
Preguntas frecuentes 61 Asistencia técnica mundial 65
Garantía para el viajero internacional (ITW) 65 Antes de llamar 65
Apéndice A Especificaciones 67
Apéndice B Avisos 73
Contenidoviii
Español
Indice 85
1 Presentación de la
computadora
Esta computadora combina alto rendimiento, versatilidad, características administradoras de energía y capacidades multimedia con un estilo único y en un diseño ergonómico. Trabaje con productividad y fiabilidad sin precedentes con su nuevo compañero de trabajo informático.

Presentación de la computadora

Luego de configurar la computadora de acuerdo al poster Para principiantes... déjenos mostrarle su computadora TravelMate.

Panel frontal

3
Español
# Artículo Descripción
1 Pantalla También llamada LCD (Liquid Crystal
Display) que muestra el contenido de la computadora.
1 Presentación de la computadora4
# Artículo Descripción
2 Indicadores de estado Estos indicadores luminosos se encienden o
3 Botones de lanzamiento Estos botones lanzan los programas usados
4 Botón de energía Enciende la computadora.
Español
5 Apoyo para las manos Area en la cual puede colocar sus manos
6 Botones clic (izquierdo,
central y derecho)
7 Panel tactilar Dispositivo señalador sensitivo al
8 Teclado Introduce datos en la computadora.
9 Ranura de ventilación Permite el enfriamiento continuo de la
apagan para mostrar el estado de la computadora, sus funciones, y sus componentes.
con más frecuencia. Vea la sección “Botones de lanzamiento” en la página 20 para más detalles.
para escribir con comodidad.
Los botones izquierdo y derecho funcionan como los respectivos botones de un ratón; el botón central sirve para desplazarse hacia cuatro direcciones.
movimiento de sus dedos que funciona como un ratón.
computadora aún durante un largo periodo de funcionamiento .

Panel izquierdo


# Artículo Descripción
1 Ranura de tarjeta PC Conecta a dos tarjetas PC Tipo II de 16
bits o CardBus de 32 bits.
5
Español
2 Botón de expulsión de la
tarjeta PC
3 Unidad óptica La unidad óptica interna acepta
4 Puerto infrarrojo Sirve como una interfaz entre
5 Indicador luminoso Se ilumina cuando se accede a la
6 Botón de expulsión de
emergencia
Expulsa la tarjeta PC de su ranura.
discos compactos o DVD, dependiendo del tipo de unidad óptica.
dispositivos infrarrojos (por ejemplo, impresora infrarroja, computadora con capacidad infrarroja).
unidad óptica.
Expulsa la bandeja de la unidad óptica cuando la computadora está apagada. Vea la página 62 para más información.
1 Presentación de la computadora6
# Artículo Descripción
7 Botón de expulsión Expulsa la bandeja de la unidad
8 Altavoz Proporciona una salida de audio
óptica.
estéreo.

Panel derecho

Español
# Artículo Descripción
1 Altavoz Proporciona una salida de audio estéreo.
2 Indicador de actividad
de la unidad de disquete
El indicador se iluminará al activar la unidad de disquete.
3 Unidad de disquete Unidad de disquetes interna que acepta
4 Botón de expulsión de
la unidad de disquete
5 Candado de seguridad Conecta el candado de seguridad compatible
disquetes de 3,5 pulgadas.
Presione este botón para extraer el disquete.
con Kensington.

Panel trasero

# Artículo Descripción
7
Español
1 Conector de
corriente eléctrica
2 Puerto paralelo Conecta cualquier dispositivo paralelo (por
3 Puerto de pantalla
externa
4 Puertos USB 2.0 (4) Conecta cualquier dispositivo Universal Serial
5 Red Conecta a una red basada en Ethernet 10/100.
6 Puerto módem Conecta la línea telefónica.
Conecta el adaptador de corriente alterna.
ejemplo, impresora paralela).
Conecta un dispositivo de pantalla (por ejemplo, un monitor externo, un projector LCD) y muestra una resolución 1024x768 con hasta 16M de colores.
Bus 2.0 (por ejemplo, ratón USB, cámara USB).
# Artículo Descripción
1 Presentación de la computadora8
7 Conector Altavoz /
Salida de línea / Auriculares
8 Conector Entrada
de línea / Entrada micrófono
Conecta dispositivos de salida sonora (por ejemplo, altavoces, audífono).
Acepta dispositivos de entrada sonora (por ejemplo, CD player sonoro, walkman estéreo).
Español

Panel inferior

# Artículo Descripción
9
Español
1 Compartimiento
del paquete de baterías
2 Pestillo liberador
del paquete de baterías
3 Compartimiento
de memoria
Acomoda el paquete de baterías de la computadora.
Destraba el paquete de baterías para poder sacarlo.
Acomoda la memoria principal de la computadora.
1 Presentación de la computadora10

Características

A continuación aparece un resumen de las muchas características de su computadora:
Rendimiento
Procesador Inte®l Pentium® 4 para dispositivos móviles, con caché L2 de 512 KB o Intel® Celeron® con 128 KB de memoria caché de segundo nivel
Unidad CD, DVD, DVD/CD-RW combo o DVD-RW
Español
Unidad de disquete interna
Un disco duro IDE mejorado de alta capacidad
Paquete de baterías de alta capacidad
Sistema administrador de energía con ACPI (Advanced
Configuration Power Interface)
Pantalla
Pantalla de cristal líquido (LCD) de transistor de filme delgado (TFT) de 14,1 ó 15 pulgadas con una resolución de matriz gráfica extendida (XGA) 1024x768 con 16M de colores
Capacidad 3D
Visualización simultánea LCD y CRT
Soporta otros dispositivos de pantalla tales como projectores LCD
para grandes presentaciones
Característica “Difuminado de pantalla automático” que ajusta el brillo de la pantalla al nivel óptimo para ahorrar energía cuando usa la batería
Capacidad de doble visualización
Multimedia
Sonido estéreo AC´97 de alta fidelidad 16 bits con sonido 3D y tabla de ondas
Dos altavoces integrados
Unidad CD, DVD, DVD/CD-RW combo o DVD-RW de alta velocidad
Conectividad
Puerto módem de datos/fax de alta velocidad
Puerto Ethernet/Ethernet rápido
Puertos USB (Universal Serial Bus) 2.0
LAN inalámbrico 802.11a+g/802.11b opcional
Bluetooth opcional
11
Diseño ergonómico
Diseño “todo en uno” (unidad CD, DVD o combo, unidad de disquete y disco duro)
Diseño elegante, suave y estilizado
Teclado de tamaño normal
Panel tactilar centrado ergonómicamente
Expansión
Dos ranuras para tarjeta PC CardBus Tipo II
Memoria mejorable
Español
1 Presentación de la computadora12

Indicadores luminosos

La computadora tiene seis indicadores de estado bajo la pantalla.
Español
Los íconos luminosos de Encendido y Dormir son visibles teniendo la pantalla abierta o cerrada.
Icono Función Descripción
Encendido Se ilumina cuando la computadora está
Dormir Se ilumina cuando la computadora entra en el
Actividad de medios
Cargador de batería
Bloque Mayúsculas
Bloque Númerico
encendida.
modo En Espera, y destella al entrar en el modo Hibernacion o al salir del mismo.
Se ilumina cuando la unidad de disquete, disco duro o unidad óptica se activa.
Se ilumina cuando se carga la batería.
Se ilumina cuando se activa el bloque de mayúsculas.
Se ilumina cuando se activa el bloque numérico.

Descripción de los íconos luminosos

Al cerrar la pantalla, dos íconos luminosos son visibles para indicar el estado de la computadora y si una característica está activada o desactivada.
13
Español
Icono Descripción
Se ilumina cuando la computadora está encendida.
Se ilumina cuando la computadora entra en el modo En espera y destella cuando la computadora entra en el modo Hibernación o al salir del mismo.
1 Presentación de la computadora14

Teclado

El teclado tiene teclas de tamaño estándar con teclado numérico incrustado, teclas de cursor separadas, dos teclas Windows y doce teclas de función.

Teclas especiales

Bloque de teclas
El teclado tiene tres teclas de bloque que puede activar o desactivar.
Español
Tec l a de bloque
Bloque Mayúsculas
Bloque Numérico (Fn-F11)
Bloque Desplazami ento (Fn­F12)
Descripción
Si se activa esta función, todos los carácteres alfabéticos se escriben en mayúsculas.
Si se activa esta función, el teclado incrustado se convertirá en modo numérico. Las teclas funcionan como las de una calculadora (con sus operadores aritméticos +, -, *, y /). Utilice este modo si debe introducir una gran cantidad de números.
Si se activa esta función, la pantalla se mueve una línea hacia arriba o hacia abajo al presionar las teclas de dirección arriba y abajo. Esta función no funciona con algunas aplicaciones.
15
Teclado numérico incrustado
Las funciones del teclado numérico incrustado son idénticas a las de un teclado numérico de computadora de escritorio. Este teclado es indicado por pequeños caracteres impresos en la esquina superior derecha de las teclas. Para simplificar la leyenda del teclado, en las
teclas no se han impreso los símbolos de control de cursor
.
Español
Acceso deseado
Teclas numéricas del teclado numérico incrustado
Teclas de cursor del teclado numérico incrustado
Teclas del teclado principal
Nota: Al conectar un teclado normal o numérico externo, la característica Bloque Numérico los activará y desactivará el teclado interno.
Bloque Numérico encendido
Escriba los números de forma normal.
Mantenga presionada la tecla Mayúsculas al usar las teclas de dirección.
Mantenga presionada la tecla Fn al escribir letras en el teclado incrustado.
Bloque Numérico apagado
Mantenga presionada la tecla Fn al usar las teclas de dirección.
Escriba las letras de forma normal.
1 Presentación de la computadora16
Teclas de Windows
El teclado tiene dos teclas que realizan funciones específicas de Windows.
Español
Tec la Descripción
Logo Windows Botón de inicio: Las combinaciones con esta tecla
Tec la de aplicación
realizan funciones especiales. A continuación se muestran algunos ejemplos:
+ Tab (Activa el siguiente botón de la Barra de
tareas)
+ E (Abre el Explorador de Windows)
+ F (Busca un documento)
+ M (Minimiza todo)
Mayúsculas + + M (Deshace minimizar todo)
+ R (Aparece el cuadro de diálogo Ejecutar)
Abre el menú contextual de la aplicación (misma función que al presionar el botón derecho del ratón).
17
Teclas de acceso directo
La computadora utiliza accesos directos o combinaciones de teclas para acceder a los controles más usados tales como brillo de la pantalla, volumen y utilidad BIOS.
Para activar las teclas de accesos directos, presione y sostenga la tecla
Fn y luego presione la siguiente tecla.
Tec la s Icono Función Descripción
Español
Fn-F1 Ayuda de los
accesos directos
Fn-F2 Utilidad BIOS Accede a la utilidad de
Fn-F3 Selector del modo
administrador de energía
Fn-F4 Dormir Pone a la computadora en el
Muestra una lista de los accesos directos y sus funciones.
configuración de la computadora.
Cambia el modo administrador de energía usado por la computadora (la función es disponible si el sistema operativo la soporta).
modo Dormir.
1 Presentación de la computadora18
Tec la s Icono Función Descripción
Fn-F5 Selector de
Fn-F6 Pantalla en blanco Apaga la luz de fondo de la
Español
Fn-F7 Panel tactilar
Fn-F8 Altavoces
Fn-
Fn-
Fn-
pantalla
activado/ desactivado
activados/ desactivados
Aumentar volumen
Disminuir volumen
Aumentar brillo Incrementa el brillo de la
Selecciona la señal de salida para la pantalla de la computadora, el monitor externo (si está conectado) o ambos.
pantalla para ahorrar energía. Presione cualquier tecla para normalizarla.
Enciende y apaga el panel tactilar interno.
Activa o desactiva los altavoces.
Incrementa el volumen de los altavoces.
Disminuye el volumen del altavoz.
pantalla.
Fn-
Fn-PgUp Inicio Funciona como la tecla
Fn-PgDn Fin Funciona como la tecla “Fin”.
Alt Gr­Euro
Disminuir brillo Disminuye el brillo de la
pantalla.
“Inicio”.
Euro Escribe el símbolo Euro.
Símbolo de Euro
Si el esquema de su teclado está diseñado para Estados Unidos­Internacional, Reino Unido, o con esquema Europeo podrá escribir el
símbolo de Euros.
Importante (Para usuarios del teclado Estados Unidos): El tipo de teclado es configurado al instalar Windows por primera vez. Para que funcione el símbolo Euros, el tipo de teclado debe configurarse en Estados Unidos-Internacional.
Para verificar el tipo de teclado:
1. Clic en Inicio, Panel de control.
2 Doble clic en Tecl ad o. 3 Clic en la etiqueta Lenguaje y luego Detalles. 4 Verifique que el esquema de teclado usado para "En Inglés
(Estados Unidos)" esté configurado Estados Unidos-Internacional. Si no lo está, seleccione y clic en Agregar; seleccione Estados
Unidos-Internacional y clic Aceptar.
5Clic Aceptar.
19
Español
Para escribir el símbolo Euro:
1. Localice el símbolo de Euro en su teclado.
2 Abra un editor de textos o un procesador de texto. 3 Mantenga presionada la tecla Alt Gr y presione la tecla del
símbolo de Euro.
Note: Algunas fuentes y software no permiten el uso del símbolo de Euros. Para más información, visite la página
www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm
.
1 Presentación de la computadora20
Botones de lanzamiento
Hay seis botones en la parte superior del teclado. Estos están designados Wireless, Bluetooth, explorador Web, email, P1 y P2. Los botones Wireless y Bluetooth no pueden ser ajustados por el usuario. Los otros cuatro botones pueden ser modificados usando el programa Acer Launch Manager.
Español
No. Descripción Aplicación predeterminada
1 Mail Aplicación email
2 Exploradora Web Aplicación exploradora Web
3 P1 Programable por el usuario
4 P2 Programable por el usuario
5 Bluetooth Inicia (opcional) la función Bluetooth e
6 Wireless Abre (opcional) la conectividad
Apague Bluetooth y Wireless LAN antes de tomar un avión.
indica que (opcional) Bluetooth está activado
inalámbrica e indica el estado de (opcional) la comunicación inalámbrica

Panel tactilar

El panel tactilar integrado es un dispositivo señalador compatible con PS/2 que detecta el movimiento en su superficie. Esto significa que el cursor responde a los movimientos de su dedo sobre la superficie. La ubicación central del soporte para las palmas de las manos ofrece comodidad y apoyo óptimos.
21
Nota: Cuando use un ratón USB externo podrá presionar Fn-F7 para desactivar el panel tactilar.

Principios básicos del panel tactilar

Los siguientes puntos le mostrarán cómo utilizar el panel tactilar:
Español
Mueva sus dedos através del panel tactilar para mover el cursor.
Loading...
+ 67 hidden pages