Brukerhåndbok for TravelMate 2350 Series Bærbar Datamaskin
Opprinnelig Utgave: November 2004
Endringer av informasjonen i denne publikasjonen kan finne sted uten varsel. Slike endringer
vil innarbeides i nye utgaver av denne håndboken eller supplerende dokumenter og
publikasjoner. Dette firmaet gir ingen garantier, verken uttrykte eller impliserte, med hensyn
til innholdet i dette dokumentet og fraskriver seg spesifikt impliserte garantier om salgbarhet
eller egnethet for et bestemt formål.
Registrer modellnummeret, serienummeret, innkjøpsdatoen og informasjon om innkjøpssted i
plassen som er angitt nedenfor. Serienummeret og modellnummeret blir registrert på
etiketten som er festet til datamaskinen din. All korrespondanse om enheten bør omfatte
serienummeret, modellnummeret og innkjøpsinformasjon.
Ingen deler av denne publikasjonen kan reproduseres, lagres i et arkivsystem eller overføres
på noe vis – elektronisk, mekanisk, ved fotokopiering, innspilling eller på andre måter – uten å
innhente skriftlig tillatelse på forhånd fra Acer Incorporated.
Acer og Acer logo er registrerte varemerker for Acer Incorporated. Navn eller varemerker for
andre firmaers produkter brukes her kun for identifikasjonsformål, og tilhører de respektive
firmaene.
Grunnleggende ting først
Vi vil først få takke deg for at du har valgt TravelMate serie bærbar
datamaskin for å dekke dine behov for mobile datatjenester. Vi håper
du blir fornøyd med din TravelMate, på samme måte som vi er fornøyd
med å produsere den for deg.
Dine retningslinjer
For å hjelpe deg med å bruke din TravelMate har vi laget et sett
retningslinjer:
Den første, Bare for begynnere... plakaten hjelper deg med
å sette opp datamaskinen.
Denne Brukermanualen introduserer deg til de ulike
måtene som datamaskinen kan gjøre deg mer produktiv
på. Denne veiledningen gir klar og konsis informasjon om
datamaskinen, så les den nøye.
Dersom du har behov for å skrive den ut, så finnes denne
Brukermanualen også som Portable Document Format
(PDF). Følg disse trinnene:
1 Klikk på Start, Alle programmer, AcerSystem.
2 Klikk på AcerSystem Brukermanual.
Merk: Du må ha installert Adobe Acrobat Reader for å se på
filen. For instruksjone om å bruke Adobe Acrobat Reader,
se Hjelp og støtte menyen.
iii
Norsk
For mer informasjon om våre produkter, tjenester og informasjon om
kundestøtte se på vårt nettsted: http://www.acer.com
.
Norsk
iv
Grunnleggende stell og tips for bruk av
datamaskinen
Slå datamaskinen på og av
For å slå på datamaskinen, trykk på strømbryteren til venstre for starttastene over tastaturet på TravelMate. Se “Perspektiv: front åpen” på
side 3 for plasseringen av strøm-bryteren.
For å slå av strømmen. gjør en av følgende ting:
•Bruk Slå-av kommandoen i Windows.
For Windows 2000: Klikk på Start, Slå av ..., og velg Slå av, klikk så
på OK.
- eller For Windows XP:
Slå av.
•Bruk strøm-bryteren.
Merk: Du kan også bruke strøm-bryteren for å utføre oppgaver
med strømadministrasjonen. Se Windows-hjelp for mer
informasjon.
Klikk på Start, Slå av datamaskinen og klikk på
•Bruk de tilpassede funksjonene for strømadministrasjon.
Du kan også slå av datamaskinen ved å lukke skjermdekselet, eller
ved å trykke på hurtigtasten for Sove (Fn-Esc). Se online
istruksjoner for detaljer.
Merk: Dersom du ikke kan slå av datamaskinen på normal måte,
trykk og hold nede strømbryteren i mer enn fire sekunder for å
stenge av datamaskinen. Dersom du slår av datamaskinen og vil
slå den på igjen, vent minsyt to sekunder før du slår på strømmen
igjen.
Ta vare på datamaskinen din.
Datamaskinen vil tjene deg vel dersom du tar vare på den.
•Ikke utsett datamaskinen for direkte sollys. Ikke plasser den nært
varmekilder så som radiator.
•Ikke utsett datamaskinen for temperaturer under 0ºC (32ºF) eller
over 50ºC (122ºF).
•Ikke utsett datamaskinen for magnetfelt.
•Ikke utsett datamaskinen for regn eller fuktighet.
•Ikke søl vann eller andre væsker over datamaskinen.
•Ikke utsett datamaskinen for kraftige støt eller vibrasjon.
•Ikke utsett datamaskinen for støv og skitt.
•Ikke plasser gjenstander oppe på datamaskinen, da unngår du
skader på den.
•Ikke slå skjermdekselet hardt igjen.
•Aldri plasser datamaskinen på ujevne underlag.
Ta vare på strømadapteren
Her er noen ting du kan gjøre for å ta vare på strømadapteren:
•Ikke koble strømadapteren til noe annet utstyr.
•Ikke tråkk på eller plasser tunge gjenstander på strømkabelen.
Legg strømkabelen og andre kabler slik at du unngår
persontrafikk over dem.
•Når du tar ut strømkabelen, ikke trekk i selve kabelen men trekk i
støpselet.
•Total strømbelastning av utstyret må ikke overstige
strømspesifikasjonen av kabelen dersom du bruker en
skjøteledning. Total strømbelastning av aklt utstyr koblet til et ett
enkelt uttak må heller ikke overstige sikringens spesifikasjon.
v
Norsk
Ta vare på batteripakken
Her er noen ting du kan gjøre for å ta vare på batteripakken:
•Ved bytte, bruk kun batterier av samme type. Slå av strømmen før
du fjerner eller bytter batterier.
•Ikke kluss med batteriene. Hold dem utenfor rekkevidde av barn.
•Deponer brukte batterier i tråd med lokale bestemmelser.
Gjenbruk-sorter hvis mulig.
Norsk
vi
Renhold og service
Når du skal gjøre ren datamaskinen, følg disse trinnene:
•Slå av datamaskinen og ta ut batteripakken.
•Koble fra strømadapteren.
•Bruk en myk klut fuktet med vann. Bruk ikke flytende
rengjøringsmidler eller sprayrens.
•For å rengjøre skjermen, bruk et spesielt sett for LCD-rengjøring.
Dersom noe av det følgende oppstår:
•Dersom produktet har falt ned eller dekselet er skadet.
•Dersom det er sølt væske på/i produktet.
•Datamaskinen fungerer ikke normalt.
Vennligst se ”Feilfinning på datamaskinen " på side45.
Grunnleggende ting fшrstiii
Dine retningslinjeriii
Grunnleggende stell og tips for bruk av datamaskineniv
1 Bli kjent med din TravelMate1
Omvisning pе TravelMate3
Perspektiv: front еpen3
Sett forfra4
Sett fra venstre6
Sett fra hшyre7
Sett bakfra8
Sett fra undersiden9
Egenskaper10
Indikatorer12
Bruk av tastaturet14
Regulere volumet25
Strшmadministrasjon25
Е reise rundt med TravelMate26
Koble fra skrivebordet26
Flytte/reise26
Ta med datamaskinen hjem27
Reise med datamaskinen29
Reise til andre land med datamaskinen30
Sikre datamaskinen31
Bruke en sikkerhetslеs for datamaskinen31
Bruk av passord31
Innhold
2 Tilpasse datamaskinen33
Utvide med ekstrautstyr35
Ekstrautstyr for tilkoblinger35
Oppgraderingsmuligheter39
Bruke systemverktшy41
Acer eManager41
Launch Manager41
BIOS-funksjon42
Acer disk-to-disk Recovery43
Flersprеklig installasjon av operativsystem43
Gjenoppretting med gjenopprettings-CD43
Sett opp passord og gе ut44
3 Feilfinning pе datamaskinen45
Ofte stilte spшrsmеl47
Feilfinnings-tips50
Feilmeldinger51
Forespшrsel om service52
International Traveler’s garanti-pass (ITW)52
Fшr du ringer53
Vedlegg A Spesifikasjoner55
Vedleg B Merknader61
Stikkord 75
1 Bli kjent med din
TravelMate
Din TravelMate datamaskin kombinerer høy
ytelse, anvendelighet, strømsparende
egenskaper og multimediaegenskaper med en
unik stil og ergonomisk design. Du arbeider
med unik produktivitet og pålitelighet med
denne kraftige datamaskinen som din
partner.
Omvisning på TravelMate
Etter å ha satt opp datamaskinen som vist på plakaten Bare for
begynnere..., la oss få vise deg rundt på din nye TravelMate
datamaskin.
Perspektiv: front åpen
3
Norsk
#DelBeskrivelse
1SkjermKalles også Liquid-Crystal Display (LCD), viser
data fra datamaskinen.
2StrømbryterSlår på datamaskinen.
#DelBeskrivelse
1 Bli kjent med din TravelMate4
Norsk
3Oppstart-tasterTo spesialtaster for mye brukte programmer.
4TastaturTar imot data til datamaskinen.
5HåndleddstøtteBehagelig støtte for hendene når du bruker
6Klikketaster
(venstre og høyre)
7BerøringsflateTrykkfølsom enhet som fungerer som en
8StatusindikatorerLysdioder (LED) som slås på og av for å vise
Se“Start-taster” på side 20 for mer
informaskjon.
maskinen.
Venstre- og høyretasten fungerer som
venstre og høyre knapp på musen.
datamus.
status av datamaskinen, funksjoner og
komponenter.
Sett forfra
#DelBeskrivelse
1Opdisk stasjonIntern optisk stasjon, godtar CD-er og DVD-er
avhengig av type optisk stasjon.
2Optisk stasjon
utløserknapp
Løser ut skuffen fra den optiske stasjonen.
#DelBeskrivelse
5
3Utløserhull for
nødbruk
4LåsLås for å åpne og lukke datamaskinen.
5StrømindikatorLyser når datamaskinen er på.
6BatteriindikatorLyser når datamaskinens batteri blir ladet.
7Trådløs /
Bluetooth
kommunikasjon
®
Løser ut skuffen fra den optiske stasjonen når
datamaskinen er slått av. Se side 47 for mer
informaskjon.
Lyser for å vise status av kommunikasjon på
trådløst LAN (ekstrautstyr) / Bluetooth
(ekstrautstyr).
®
•Oransje viser at trådløst LAN er
klargjort.
•Blått viser at Bluetooth® er klargjort.
•Purpur viser at trådløst LAN og
Bluetooth® er klargjort.
Norsk
Trådløs / Bluetooth® knapper og indikatorer fungerer bare på
modeller med trådløst / Bluetooth
® installert.
Norsk
1 Bli kjent med din TravelMate6
Sett fra venstre
#DelBeskrivelse
1En USB 2.0 portKobler til Universal Serial Bus-
2PC-kort sporKan ta ett Type II 16-bit PC-kort eller
3Utløserknapp for PC-kortLøser ut PC-kort fra sporet.
4Mikrofon/line-in plugg
5Hodetelefon/høytaler/line-
out plugg
6
Trådløs / Bluetooth
kommunikasjon bryter
®
enheter (f.eks. USB-mus, USBkamera).
32-bit CardBus PC-kort.
Mottar inndata fra eksterne
mikrofonereller andre lydenheter for
line-in (f.eks. lyd-CD spiller, stereo
walkman osv..)
Kobler til hodetelefoner eller andre
line-out enheter (høytalere).
Aktiverer og deaktiverer trådløs /
Bluetooth
kommunikasjonsenheter.
(ekstrautstyr)
®
7Stereo-høytalerFor lyd
Sett fra høyre
#DelBeskrivelse
1Stereo-høytalerFor lyd
2HDDInneholder datyamaskinens harddisk
7
Norsk
3Strømtilkobling
(likestrøm)
4VentilasjonsåpningGjør at datamaskinen holder seg avkjølt selv
Tilkobles strømadapteren.
etter lang tids bruk.
Norsk
1 Bli kjent med din TravelMate8
Sett bakfra
#DelBeskrivelse
1SikkerhetslåsKan kobles til en Kensington-type
sikkerhetslås for datamaskiner.
2Port for ekstern
skjerm
3To USB 2.0 porterKobler til Universal Serial Bus-enheter (f.eks.
4Modem-portKobler til telefonledningen.
5Ethernet-portKobler til et Ethernet 10/100-basert nettverk.
Kobler til en display-enhet (f.eks. ekstern
skjerm, LCD-prosjektor) og viser opp til 16,7
millioner farger og opp til 1600x1200 ved
85 Hz og 2048x1536 ved 75 Hz oppløsning.
USB-mus, USB-kamera).
Sett fra undersiden
#DelBeskrivelse
1Opdisk stasjonIntern optisk stasjon, godtar CD-er og
Løsner batteriet slik at batteriskuffen kan
tas ut.
Norsk
1 Bli kjent med din TravelMate10
Egenskaper
Under finne du en kort oppsummering av datamaskinens mange
egenskaper:
Ytelse
•Intel® Celeron® M Prosessor 340 med 1.5 GHz eller høyere
•Intel 855GME/852GM chipsett
•Minne oppgraderbart til 2 GB med 2 spor
•Intern optisk stasjon
•Høykapasitet, Enhanced-IDE harddisk
•Li-Ion hovedbatteripakke
•Strømstyringssystem med Advanced Configuration Power Interface
(ACPI)
Skjerm
•14.1” eller 15.0” Thin-Film Transistor (TFT) med 1024 x 768 XGA
oppløsning, eller 15.0” TFT med 1024 x 768 XGA oppløsning
•3D grafikkmaskin
•Støtte for samtidig visning på LCD og CRT skjerm
•To uavhengige skjermer
Multimedia
•16-bit HiFi AC’97 stereolyd
•To innebygde høyttalere
•Høyhastighets optisk stasjon
Tilkoblingsmuligheter
•Støtte for høyhastighet fax/datamodem
•Ethernet/Fast Ethernet port
•Tre USB 2.0 porter (to bak og en på venstre side)
•802.11b+g trådløst LAN (produksjons-ekstrautstyr)
•Bluetooth (produksjons-ekstrautstyr)
Utvidelsesmuligheter
•Ett type II CardBus PC-kort spor
•Oppgraderbart minne
11
Norsk
Norsk
1 Bli kjent med din TravelMate12
Indikatorer
Datamaskinen har seks lettleste indikatorer under skjermen, og tre
foran på datamaskinen.
Strøm på og batteristatus indikatorene er synlige selv når skjermen er
lukket.
IkonFunksjonBeskrivelse
HDDLysen når harddisken er aktivert.
ODDLyser når optisk stasjon er aktivert.
Rullelås (Scroll
Lock)
Lyser når rullelås er aktivert. .
IkonFunksjonBeskrivelse
13
Versallås (Caps
Lock)
Tastelås
(padlock)
Numerisk lås
(Num Lock)
StrømindikatorLyser når datamaskinen er på.
BatteriindikatorLyser når batteriet lades.
Trådløs /
Bluetooth
kommunikasjon
®
Lyser når versallås er aktivert.
Lyser når tastelås er aktivert.
Lyser når numerisk lås er aktivert.
Lyser for å vise status av kommunikasjon på
trådløst LAN (ekstrautstyr) / Bluetooth
(ekstrautstyr).
•Oransje viser at trådløst LAN er
aktivert.
•Blått viser at Bluetooth® er aktivert.
•Purpur viser at trådløst LAN og
Bluetooth® er aktivert.
Norsk
®
1. Lading: Blinker 1 sekund og er av 3 sekunder.
2. Lav kapasitet (ca. 10%): Blinker i 0.25 sekund og er av i
0.25 sekund.
3. Kritisk lav kapasitet (ca. 3%): Blinker 0.1 sekund og er av i
0.1 sekund.
4. Helt oppladet: Jevnt på.
1 Bli kjent med din TravelMate14
Bruk av tastaturet
Tastaturet av normal størrelse inkluderer en innfelt numerisk
tasteplate, separate markørtaster, to Windows-taster og tolv
funksjonstaster.
Norsk
Spesialtaster
Låsetaster
Tastaturet har fire låsetaster som kan slås av og på.
LåsetastBeskrivelse
Versallås
(Caps Lock)
Tastelås
(Fn-F10)
Når versallås er på skrives alle alfanumeriske tegn som STORE
bokstaver.
Når tastelåser på, så er den innfelte tasteplaten aktivert. I
denne modus har tasteplaten markørfunksjoner.
Numerisk
lås (Fn-F11)
Rullelås
(Fn-F12)
Når numerisk lås er på så er den innfelte tasteplaten i
numerisk modus. Tastene fungerer som en kalkulator
(komplett med aritmetiske funksjoner +, -, * og /). Bruk
denne modus når du trenger å legge inn mange numeriske
data. En bedre løsning er å koble til et eksternt numerisk
tastatur (keypad).
Når rullelåsen er på beveger skjermen seg en linje opp eller
ned når du trykker på henholdsvis opp- eller nedpil.
Rullelåsen fungerer ikke med alle applikasjoner.
15
Innfelt numerisk tasteplate (keypad)
Den innfelte numeriske tasteplatent fungerer som et separat numerisk
tastatur på en standard datamaskin. Det er indikert med små
bokstaver/tall lokalisert på høyre side av tastene.
Ønsket tilgangNumerisk lås påNumerisk lås av
Norsk
Tall-taster på innfelt
tasteplate
Taster på
hovedtastaturet
Skriver tall på normal måte.
Hold Fn inne mens du
skriver bokstaver på den
innfelte tasteplaten.
Skriver bokstavene
på normal måte.
Norsk
1 Bli kjent med din TravelMate16
Windows-taster
Tastaturet har to taster som utfører Windows-spesifikke funksjoner.
TastBeskrivelse
Windows-logo
tast
Applikasjons-
tast
Startknapp. Kombinasjoner med denne tasten utfører
ulike funksjons-snarveier. Under er det noen eksempler:
+ Tab (Aktiverer neste knapp på oppgavelinjen.)
+ E (Utforsker (Explorer))
+ F (Finn dokument)
+ M (Minimaliser alle)
Shift + + M (Gjør om Minimaliser alle)
+ R (Viser dialogvinduet for Kjør... )
Åpner en kontekstmeny (samme som høyre-klikk).
17
Hurtigtaster (Hot keys)
Datamaskinen bruker hurtigtaster eller tastekombinasjoner for tilgang
til de flkeste av maskinens funksjoner som skjermlyshet, lydvolum og
BIOS-funksjonen.
For å aktivere hurtigtaster, trykk og hold inne Fn tasten før du trykker
på den andre tasten i en hurtigtast-kombinasjon.
HurtigtastIkonFunksjonBeskrivelse
Norsk
Fn-Esc
Fn-F5Skift skjermSkifter mellom visning på
Fn-EndHøytaler av/påSlår høytalere på og av.
Fn-PgUpVolum oppØker høytalervolumet.
Fn-PgDnVolum nedReduserer høytalervolumet.
Sove (Sleep)Setter datamaskinen i
dvalemodus.
Se “Strømadministrasjon” på
side 25.
innebygd skjerm, ekstern
skjerm (dersom tilkoblet) og
visning både på innebygd og
ekstern skjerm.
Norsk
1 Bli kjent med din TravelMate18
HurtigtastIkonFunksjonBeskrivelse
Fn-↑Øker lyshetØker skjemens lysstyrke.
Fn-↓Reduser lyshetReduserer skjemens lysstyrke.
Euro-symbol
Dersom ditt tastatur har oppsett for United States-International eller
United Kingdom, eller dersom du har et tastatur med europeisk
oppsett, så kan du skrive Euro-symbolet på tastaturet ditt.
Merknad for brukere av US-tastatur: Tastaturoppsettet settes opp
første gang du setter opp Windows. For at Euro-symbol skal
fungere, så må tastaturet være satt opp som United StatesInternational.
For å verifisere tastaturtypen i Windows Millennium Edition og
Windows 2000, følg trinnene under:
1Klikk på Start, Innstillinger, Kontrollpanel.
2Dobbeltklikk på Tastatur.
3Klikk på Språk- fanen.
4Verifiser at tastaturoppsettet for "En English (United States)" er
satt til United States-International.
Dersom ikke, velg og klikk på Egenskaper og velg United States-
International og klikk på OK.
5Klikk på OK.
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.