ACER AL707ANS User Manual

Page 1
TABLE DES MATIERES
POUR VOTRE SECURITE--------------------------------------------------- 1
MESURES DE SECURITE-------------------------------------------­REMARQUES PARTICULIERES SUR LES MONITEURS LCD--------------------------------------------------------------------------
AVANT LA MISE EN MARCHE DU MONITEUR------------------------ 3
CARACTERISTIQUES-------------------------------------------------- 3 CONTENU DE L'EMBALLAGE--------------------------------------- 3 INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ----------------------- 4 CONTROLES ET CONNECTEURS -------------------------------- 5 REGLAGE DE L'ANGLE DE VUE -----------------------------------
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT------------------------------
INSTRUCTIONS GENERALES -------------------------------------­COMMENT AJUSTER UN PARAMETRE-------------------------- 9 AJUSTER L'IMAGE ---------------------------------------------------­PLUG & PLAY -----------------------------------------------------------
SUPPORT TECHNIQUE (FAQ) ----------------------------------------
MESSAGES D'ERREUR & SOLUTIONS POSSIBLES--------
APPENDICE -------------------------------------------------------------------- 15
SPECIFICATIONS ------------------------------------------------­TABLEAU DES FREQUENCES PREREGLEES EN USINE-­Assignation DES BROCHES DU CONNECTEUR---------------
2
3
6
7 7
10
11
12-13
14
16-16
17
18
41L1700-786-1B 法文
0
Page 2
Avant d'utiliser le moniteur, veuillez lire ce manuel entièrement. Ce manuel doit être gardé comme référence pour de futures utilisations.
Règlement FCC sur les Interférences des Fréquences Radio de Classe B AVERTISSEMENT: (POUR LES MODELES CERTIFIES FCC)
REMARQUE: Cet équipement a été testé et reconnu conforme avec les
limites des appareils numériques de classe B, conformément à l'article 15 du règlement FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences néfastes en installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et émet de l’énergie radio-fréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut provoquer des interférences dans les communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l’appareil, l’utilisateur est encouragé à tenter de
corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes:
1. Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
2. Augmenter la séparation entre l'équipement et le récepteur.
3. Connecter l’équipement sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
4. Consulter un revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
AVIS : :
1. Les changements ou modifications qui n'ont pas été expressément
approuvés par la partie responsable peuvent supprimer tout droit à l'utilisateur de faire fonctionner cet appareil.
2. Il est nécessaire d'utiliser des câbles d'interface et des fils d'alimentation
CA blindés, afin d'être conforme aux normes des émissions.
3. Le constructeur n'est pas tenu pour responsable des interférences radio
ou TV causées par toutes modifications non autorisées de cet équipement. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de corriger de telles interférences.
En tant que partenaire
ENERGY STAR
produit est conforme aux recommandations d'efficacité énergique
STAR
AVERTISSEMENT ::
.
Afin d'éviter les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer le moniteur à la pluie ou à l'humidité. Le moniteur contient des courants de haute tension à qui présentent un danger. Veuillez ne pas ouvrir le capot. Demandez toujours un personnel qualifié pour obtenir un service de dépannage.
International a déterminé que ce
ENERGY
41L1700-786-1B 法文
1
Page 3
PRECAUTIONS
z N'utilisez pas le moniteur à proximité d'une source d'eau, par exemple
près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'un bac à linge, d'une piscine ou dans un sous sol humide.
z Ne placez pas le moniteur sur un chariot, un support ou une table
instables. Si le moniteur tombe, il peut blesser une personne et risque d'être sérieusement endommagé. Utilisez uniquement un chariot ou un support recommandé par le constructeur ou vendu avec le moniteur. Si vous montez le moniteur sur un mur ou une étagère, utilisez le kit de montage approuvé par le constructeur et suivez les instructions du kit.
z Les fentes et les ouvertures situées au dos et en dessous du capot sont
destinées à la ventilation. Pour assurer un bon fonctionnement du moniteur et pour le protéger de toute surchauffe, assurez-vous que ces ouvertures ne sont pas obstruées ou recouvertes. Ne placez pas le moniteur sur un lit, un sofa, un tapis ou toute surface similaire. Ne placez pas le moniteur près ou sur un radiateur ou à proximité d'un appareil chauffant. Ne placez pas le moniteur dans une bibliothèque ou dans un placard à moins qu'ils ne soient munis d'une ventilation correcte.
z Le moniteur ne devra être utilisé qu'avec le type d'alimentation indiqué sur
l'étiquette. Si vous n'êtes pas sûr du type d'alimentation de votre maison, consultez votre revendeur ou la compagnie d'électricité locale.
z Le moniteur est équipé d'une fiche munie d'une terre, c'est à dire une fiche
comportant une troisième broche de mise à la terre. Cette fiche ne s'insère que dans une prise avec terre pour des raisons de sécurité. Si votre prise n'est pas compatible avec les fiches à trois broches, faites appel à un électricien pour l'installation d'une prise correcte, ou utilisez un adaptateur afin de connecter votre appareil à la terre en sécurité. Ne supprimez pas la protection de mise à la terre.
z Débranchez l'appareil pendant les orages ou lorsqu'il ne doit pas être
utilisé pendant une longue période. Ceci protégera le moniteur contre les dommages liés aux surtensions.
z Ne surchargez pas les fils d'alimentation ou les rallonges. Une surcharge
pourrait entraîner un incendie ou un danger d'électrocution.
z N'introduisez jamais d'objets dans les fentes du capot du moniteur. Cela
risquerait de mettre des composants en court-circuit ce qui pourrait entraîner des risques d'incendie et d'électrocution. Ne renversez jamais de liquides sur le moniteur.
z N'essayez pas de réparer le moniteur par vous-même; le fait d'ouvrir ou de
retirer les capots vous exposerait à de hautes tensions ainsi qu'à d'autres dangers. Veuillez faire effectuer toutes les réparations par un personnel qualifié.
z Afin d'assurer un fonctionnement correct, utilisez le moniteur uniquement
avec des ordinateurs de la liste UL qui possèdent des branchements configurés de façon appropriée marqués entre 100 - 240V CA, Min. 5A.
z La prise murale doit être installée près de l'équipement et facile d'accès. z A utiliser exclusivement avec l'adaptateur d'alimentation fourni (Sortie 12 V
cc) avec licence enregistrée UL, CSA.
41L1700-786-1B 法文
2
Page 4
REMARQUES PARTICULIERES SUR LES MONITEURS LCD
Il est normal que les symptômes suivant se produisent en utilisant le moniteur LCD, ils n'indiquent aucun problème.
REMARQUES
En raison de la nature des lampes fluorescentes, l'image à l'écran peut
être instable lors de la première utilisation. Eteignez, puis rallumez votre écran pour vous assurer de faire disparaître ce problème d'instabilité de l'image.
Il est possible que la luminosité à l'écran soit légèrement irrégulière, elle
dépend du motif de bureau que l'on utilise.
L'écran LCD possède 99.99% ou plus de pixels efficaces. Il peut
comporter un maximum de 0.01% pixels défectueux, qui peuvent se caractériser par un pixel manquant ou constamment allumé.
Il est dans la nature des écrans LCD qu'une image rémanente de l'écran
précédent reste après un changement d'image, surtout si cette image est restée affichée à l'écran pendant plusieurs heures. Dans ce cas-là, l'écran redeviendra normal lentement en changeant d'image ou en éteignant le moniteur pendant plusieurs heures.
La durée de vie de la lumière fluorescente utilisée dans le moniteur LCD
est d’approximativement 10000 heures. Contactez votre revendeur pour effectuer un remplacement si l’écran devient sombre, s’il ne s’allume plus ou si l’image n’est plus stable. Ne tentez jamais de faire le remplacement par vous-même.
AVANT LA MISE EN MARCHE DU MONITEUR
CARACTERISTIQUES
Moniteur couleur LCD TFT de 43.2cm(17”)
Affichage vif et clair pour Windows
Résolutions Recommenéd 1280 X 1024 @60Hz
EPA ENERGY STAR
Conception ergonomique (approuvée par TCO’99)
Economie d'espace, Conception compacte du boîtier.
VERIFIER LE CONTENU DE L'EMBALLAGE DU PACKAGE
L'emballage doit contenir les articles suivants:
1. Moniteur LCD
2. Manuel Utilisateur
3. Câble d'alimentation
4. Adaptateur externe
®
41L1700-786-1B 法文
3
Page 5
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
BASE PIVOTANTE
Installation Démontage
Figure 1 Installation et démontage de la Base Pivotante
CABLE D'ALIMENTATION
Source d'alimentation:
1. Assurez-vous que le câble électrique corresponde au type de câble requis dans votre région.
2. Ce moniteur LCD est muni d'une alimentation universelle externe qui permet le fonctionnement avec une tension de 100/120V CA ou 220/240V CA ( Ne nécessite aucun réglage de l'utilisateur.)
3. Connectez le cordon d'alimentation CA à la prise d'entrée de l'Adaptateur Externe de votre moniteur LCD, et branchez l'autre extrémité de l'adaptateur externe dans l'entrée d'alimentation DC du moniteur. Selon le type du câble d'alimentation fourni avec le moniteur LCD, il est possible de le connecter à une prise murale ou au connecteur de sortie de votre PC.
41L1700-786-1B 法文
4
Page 6
CONTROLES ET CONNECTEURS
CABLE DE SIGNAL
Branchement du câble de signal: Le moniteur LCD est muni d'un câble de
signal intégré. Branchez le connecteur 15 broches du câble de signal au port VGA de l'ordinateur et fixez les deux vis du connecteur du câble.
Branchement du câble d'alimentation: Branchez le câble d'alimentation CA à l'adaptateur externe. Ensuite connectez la prise du câble d'alimentation DC dans la prise DC-IN.
ATTENTION: Si la prise de courant CA n'est pas mise à la masse ( munie de trois trous), installez un adaptateur de mise à la masse adéquat (non fourni).
Figure 2 Connexion des câbles
1. Câble de signal 3. Câble d'alimentation CA
2. Câble d'alimentation DC-Jack 4. Adaptateur externe
41L1700-786-1B 法文
5
Page 7
REGLAGE DE L'ANGLE DE VUE
Pour une vue optimale, il est recommandé de regarder la face avant du
moniteur dans sa globalité, puis de régler l'angle du moniteur à votre convenance.
Tenez la base afin d'éviter que le moniteur ne tombe en ajustant l'angle de
vue du moniteur.
Il est possible de régler l'angle de vue de -5° à 25°.
Figure 3
REMARQUES
Ne touchez pas l'écran LCD en ajustant l'angle de vue. Ceci pourrait
endommager ou casser l'écran LCD.
Faites bien attention à ne pas vous coincer les doigts ou les mains en
ajustant l'angle de vue.
41L1700-786-1B 法文
6
Page 8
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
INSTRUCTIONS GENERALES
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer ou éteindre le moniteur. Les autres boutons de contrôle se trouvent sur le panneau frontal du moniteur (voir Figure 4). En modifiant ces réglages, il est possible de régler l'image selon vos préférences personnelles.
Le câble d'alimentation doit être connecté.
Connectez le câble vidéo du moniteur à la carte vidéo.
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre le moniteur en position
marche. L'indicateur de mise sous tension s'allumera.
Figure 4 Boutons de contrôles externes
CONTROLES EXTERNES
1. Auto Config / Quitter
2.
/ Brillance
3.
/ Contraste
4. MENU / VALIDER
5. Indicateur d’Allumage
6. Bouton d’Allumage
41L1700-786-1B 法文
7
Page 9
CONTROLES DU PANNEAU FRONTAL
Bouton d'alimentation:
Appuyez sur ce bouton pour Allumer/Eteindre le moniteur.
MENU / ENTREE :
Permet d'activer le menu OSD ou de confirmer le réglage de la fonction ou de Quitter le menu OSD lorsqu'on est dans l'état OSD Luminosité/Contraste.
Contraste / :
Permet de régler le contraste ou de régler la fonction.
Luminosité / :
Règle la luminosité ou règle la fonction.
Bouton de réglage automatique/ Quitter:
1. Lorsque le menu OSD est activé, ce bouton fonctionnera comme une touche QUITTER (QUITTER le menu OSD)
2. Lorsque le menu OSD est désactivé, appuyez sur ce bouton pendant 2 secondes pour activer la fonction Réglage Automatique. Cette fonction Réglage Automatique est utilisée pour paramétrer la position horizontale, la position verticale, l'horloge et le Focus.
Indicateur d'alimentation:
Vert Mode Mise sous tension. Orange — Mode Arrêt.
41L1700-786-1B 法文
8
Page 10
REMARQUES
N'installez pas le moniteur dans un endroit proche de sources de chaleur,
telles des radiateurs, des conduits d'aération, ou dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil, excessivement poussiéreux ou exposé aux vibrations et secousses mécaniques.
Conservez le carton d'emballage d'origine ainsi que tout le matériel
d'emballage, ils seront utiles pour un transport éventuel du moniteur.
Pour assurer une protection maximale de l'appareil, remballez votre
moniteur avec la manière utilisée initialement en usine.
Pour conserver l'aspect neuf du moniteur, nettoyez-le de temps en temps
en utilisant un chiffon doux. Enlevez les taches rebelles en utilisant un chiffon légèrement humidifié avec un détergent doux. N'utilisez jamais des dissolvants forts, tels des diluants, du benzène ou des détergents abrasifs car ceux-ci peuvent endommager le boîtier. Par mesure de précaution, débranchez toujours le moniteur avant le nettoyage.
COMMENT REGLER UN PARAMETRE
1. Appuyez sur le bouton MENU pour activer la fenêtre OSD. Voir figure 5.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur le bouton MENU pour sélectionner la fonction que vous souhaitez régler.
4. Appuyez sur actuelle.
5. Lorsque la fenêtre OSD est activée, elle indique la synchronisation du signal d'entrée. "H" représente la fréquence horizontale et "V" représente la fréquence verticale.
6. Pour quitter et enregistrer, sélectionnez la fonction Quitter, ou laissez le moniteur en attente pendant 10 secondes. Si vous voulez régler d'autres fonctions, répétez les étapes 2-4.
ou pour sélectionner la fonction désirée. Voir figure 5.
ou pour changer les paramètres de la fonction
41L1700-786-1B 法文
Figure 5 Message OSD
9
Page 11
AJUSTER L'IMAGE
Voici une description concernant les contrôles de fonctions avec DELs
1. Contraste Pour régler le contraste de l'image.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Luminosité Pour régler la luminosité de l'image.
Netteté Pour régler la mise au point de l'image.
Fréquence Pour régler l'horloge de l'image.
H. Position
V. Position Pour régler la position verticale de l'image.
Centrage automatique
Langue Sélection de langues multiples.
Pour régler la position horizontale de l'image.
Pour centrer l'image automatiquement.
9.
Mode Dos sélectionné
Sélection de la résolution du mode Dos à 720x400 @70Hz et 640x400 @70Hz
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16. Quitter
Remarque: pour la fonction “Mode-Dos sélectionné ”, après avoir sélectionné l’icône
ou pour changer la résolution à 720x400 ou 640x400 , pressez MENU
à nouveau pour confirmer puis éteignez et rallumez le bouton Marche pour activer le réglage (en général, la plupart des modes Dos sont réglés avec une résolution de 720x400@70Hz)
41L1700-786-1B 法文
Rouge Pour le réglage de l’intensité du rouge.
Vert Pour le réglage de l’intensité du vert.
Bleu Pour le réglage de l’intensité du bleu.
Couleur (Chaude)
C1
Couleur(Froide)
C2
Restaurer
pressez MENU pour confirmer la sélection, pressez
Régle la température des couleurs à blanc chaud.
Régle la température des couleurs à blanc Froid.
Efface tous les anciens états de la configuration automatique et réinitialise la
configuration auto. Enregistre les réglages de l’utilisateur et
ferme l’OSD.
10
Page 12
PLUG & PLAY
FONCTION Plug & Play DDC1/2B
Ce moniteur est équipé de fonctions VESA DDC1/2B conformément aux normes VESA DDC STANDARD. Cela permet au moniteur d'informer le système hôte de son identité, et en fonction du niveau de DDC utilisé, de communiquer des informations supplémentaires concernant ses possibilités d'affichage. Le canal de communication est défini en deux niveaux, DDC1 et DDC2B. Le DDC1 est un canal de données unidirectionnel de l'écran vers l'hôte qui transmet continuellement l'information EDID. Le DDC2B est un canal de données bidirectionnel basé sur le protocole I²C. L'hôte peut demander l'information EDID par l'intermédiaire du canal DDC2B.
CE MONITEUR SEMBLERA NE PAS FONCTIONNER S'IL N'Y A AUCUN SIGNAL D'ENTREE VIDEO. POUR QUE CE MONITEUR FONCTIONNE CORRECTEMENT, IL DOIT Y AVOIR UN SIGNAL D'ENTREE VIDEO.
Ce moniteur est conforme au standard des moniteurs écologiques tel qu'il est établi par la Video Electronics Standards Association (VESA) et/ou l'United States Environmental Protection Agency (EPA) et la Swedish Confederation Employees (NUTEK). Cette fonction est conçue pour conserver l'énergie électrique en réduisant la consommation électrique. Lorsque aucun signal d'entrée vidéo n'est présent, après une période de temporisation le moniteur s'arrêtera automatiquement. Ceci a pour effet de réduire la consommation interne du moniteur. Une fois le signal vidéo d'entrée rétabli, l'alimentation complète est restaurée et l'écran se rallumera automatiquement. L'impression est similaire à une fonction d' "économiseur d'écran" sauf que l'écran est complètement arrêté. L'affichage est rétabli en pressant une touche du clavier ou en cliquant à la souris.
41L1700-786-1B 法文
11
Page 13
SUPPORT TECHNIQUE (FAQ)
Problème & Question Solution Possible DEL d'alimentation éteinte *Vérifiez si le bouton d'alimentation est en
position Marche.
*Le câble d'alimentation doit être connecté.
Pas de Plug & Play *Vérifiez si votre PC est compatible Plug &
Play.
*Vérifiez si votre carte graphique est
compatible Plug & Play.
*Vérifiez si la prise D-15 du câble vidéo
n'est pas tordue.
Image floue *Réglez les contrôles de contraste et de
luminosité. L'image saute ou un effet de vagues apparaît sur l'écran
La DEL d'alimentation est allumée (en orange) mais il n'y a pas de vidéo ni d'image.
Il manque l'une des couleurs primaires (ROUGE, VERT, ou BLEU)
*Déplacez les appareils électriques qui
peuvent provoquer des interférences
électriques.
*L'interrupteur d'alimentation de l'ordinateur
doit être en position Marche (ON ).
*La carte vidéo de l'ordinateur doit être
insérée fermement dans son slot.
*Assurez-vous que le câble vidéo de votre
moniteur est correctement connecté à
votre ordinateur.
*Inspectez le câble vidéo du moniteur et
assurez-vous qu'aucune broche n'est
tordue.
*Assurez-vous que l'ordinateur fonctionne
correctement en pressant la touche Verr
Maj sur le clavier et en vérifiant que la DEL
correspondante sur le clavier s'allume et
s'éteint.
*Inspectez câble vidéo du moniteur et
assurez-vous qu'aucune broche n'est
tordue.
41L1700-786-1B 法文
12
Page 14
L'image n'est pas centrée, ou elle n'est pas dimensionnée correctement. Défaut des couleurs sur l'image (le blanc n'apparaît pas blanc) Luminosité ou contraste insuffisants
*Ajustez la fréquence de pixel
(HORLOGE) et le FOCUS ou pressez les touches fonctions(AUTO)
*Ajustez la couleur RVB ou sélectionnez
la température des couleurs.
*La durée de vie de la lampe de rétro-
éclairage est limitée à 10000 Heures. La luminance de la lumière est réduite à la moitié de sa valeur originale. Veuillez envoyer le moniteur dans un centre de dépannage agréé pour
effectuer la réparation. Perturbations horizontales ou verticales à l'écran
*Utilisez le mode d'arrêt de win 95/98.
Ajustez l'HORLOGE et le FOCUS ou
utilisez la touche de raccourci (AUTO-
key).
HORLOGE (fréquence des pixels) contrôle le nombre de pixels balayé en un passage horizontal. Si la fréquence n'est pas correcte, l'écran affiche des rayures verticales et l'image n'aura pas la bonne largeur.
FOCUS règle la phase du signal d'horloge des pixels. Avec un mauvais réglage de la phase, l'image aura des perturbations horizontales sur des images claires.
Pour le réglage du FOCUS et de l'HORLOGE utilisez le “Motif-point” ou le motif d'arrêt de win 95/98.
41L1700-786-1B 法文
13
Page 15
MESSAGE D'ERREUR & SOLUTION POSSIBLE
CABLE NON CONNECTE
1. Vérifiez que le câble de signal est correctement connecté, s'il y a du jeu sur la connexion, serrez les vis du connecteur.
2. Vérifiez si les broches du connecteur du câble de signal ne sont pas endommagées.
ENTREE NON SUPPORTEE
Votre ordinateur a été configuré dans un mode d'affichage non supporté. Configurez votre ordinateur dans un mode d'affichage figurant dans le tableau donné ci-dessous.
41L1700-786-1B 法文
14
Page 16
APPENDICE
SPECIFICATIONS
LCD Panel Taille 43.2cm(17.0") Pixel pitch 0.264mm( H ) × 0.264mm( V ) Brillance 250cd/m2(typique) Contraste 500 :1(typique) Angle Visible
Vidéo Interface R,V,B Analogique Entrée Fréquence H- 30kHz – 80kHz Fréquence V- 55-75Hz Couleurs affichées 16.7M Couleurs Horloge de pixel 135MHz Résolution Max. 1280 × 1024 @75Hz Plug & Play VESA DDC1/2BTM EPA ENERGY STAR® Mode Marche 45W Mode Arrêt ≤3W Connecteur d'entrée 15-broches D-Sub Signal d'entrée vidéo Analogique:0.7Vp-p(standard),
Taille d'écran Maximum Source d'Alimentation 100~264VAC,47~63Hz Conditions environnementales
Dimensions 434×407×173 (H×L×P)mm Poids (Net) 5.8kg Unité (net)
Driving system Couleur TFT LCD
75°/ 75° (H) 55° / 70° (V) Tr 5ms(typique) Tf 15ms(typique)
75 OHM, Positif Horizontale : 337.92mm
Verticale : 270.34mm
Température de fonctionnement:
5° à 50°C
Température de stockage:
-20° à 65°C
Humidité de fonctionnement:
10% à 85%
41L1700-786-1B 法文
15
Page 17
Interrupteur
Touche de réglage automatique
/ Luminosité
/ Contraste
Bouton d'alimentation
MENU/ Quitter
Contrôles externes: Fonctions Contraste
Luminosité
Netteté
Fréquence
H. Position
V. Position
Centrage Automatique
Langue
Résolution Mode-Dos sélectionné
Couleur (Chaude)
Couleur (Foride)
Température des couleurs RVB
Restaurer
Quitter
Consommation d'énergie Conformité aux règlements
( Maximum ) 45 Watts
UL, CSA, FCC, TÜV/GS, CE,
TCO’99, ISO13406-2, MPR II
41L1700-786-1B 法文
16
Page 18
Modes d'Affichage Préréglés
STANDARD RÉSOLUTION
Dos-mode
Dos-mode
Dos-mode
VGA
SVGA
XGA
SXGA
640 × 400 31.47kHz 70Hz
640 × 350 31.47kHz 70Hz
720 × 400 31.47kHz 70Hz
640 × 480 31.47kHz 60Hz
640 × 480 35.00kHz 66.6Hz
640 × 480 37.50kHz 75Hz
640 × 480 37.86kHz 72Hz
800 × 600 37.879kHz 60Hz
800 × 600 46.875kHz 75Hz
800 × 600 35.16kHz 56Hz
800 × 600 48.01kHz 72Hz
832 × 624 49.725kHz 75Hz
1024 × 768 48.363kHz 60Hz
1024 × 768 56.476kHz 70Hz
1024 × 768 60.02kHz 75Hz
1024 × 768 48.780kHz 60Hz
1024 × 768 60.241kHz 75Hz
1280 × 1024 64.00kHz 60Hz
1280 × 1024 80.00kHz 75Hz
FRÉQUENCE
HORIZONTALE
FRÉQUENCE
VERTICALE
Remarque : Le mode dos préréglé en usine est 720x400 @70Hz, l'utilisateur
peut le modifier à Dos 640x400 @70Hz en sélectionnant l'ICONE-OSD.
41L1700-786-1B 法文
17
Page 19
ASSIGNATION DES BROCHES DU CONNECTEUR
15 6
11 15
10
15 – Couleur des Broches du Câble de Signal d'Affichage
N°.DE
BROCHE
DESCRIPTION
N°.DE
BROCHE
DESCRIPTION
1. Rouge 9. +5V
2. Vert 10. Câble Détection
3. Bleu 11. Masse
4. Masse 12. Données DDC-Série
5. Masse 13. Sync. H
6. R-Masse 14. Sync. V
7. V-Masse 15. Horloge DDC-Série
8. B-Masse
41L1700-786-1B 法文
18
Loading...