ZyXEL GS-105A, GS-108A User Manual

GS-105A/108A
Gigabit Switch
User’s Guide
Version 2.00
6/2006

ENGLISH

Introduction

The switch is a multi-port switch that can be used to build high­performance switched networks. The switch is a store-and-forward device that offers low latency for high-speed networking. The switch is designed for SOHO (Small Office Home Office) businesses.

Standalone Workgroup Application

The switch can be used as a standalone switch to which computers, servers and print server are directly connected to form a small workgroup.

Hardware Installation

The switch is suitable for an office environment where it can be placed on a desktop.
1 Make sure the switch is clean and dry. 2 Set the switch on a smooth, level flat space strong enough to
support the weight of the switch and the connected cables. Make sure there is a power outlet nearby.
3 Use only the supplied power adaptor to connect your switch to a
power source. Refer to the label on the power adapter for more information.
Do not block the ventilation holes.

Hardware Connection

The power and the Ethernet ports are located on the rear panel.

Power Connection

Connect one end of the supplied power adaptor to the power port on the rear panel of the switch and the other end to the appropriate power source. The PWR LED turns on.

RJ-45 Auto-negotiating Ports

The switch comes with 5 or 8 10/100/1000M RJ-45 ports depending on the model of your switch. The auto-negotiation feature allows the switch to detect the speed of incoming transmission and adjust appropriately without manual intervention. It allows data transfers of 10 Mbps, 100 Mbps or 1000 Mbps in either half-duplex or full-duplex mode depending on your Ethernet network.

Auto-crossover Ethernet Ports

All ports are auto-crossover, that is auto-MDIX ports (Media Dependent Interface Crossover), so you may use either a straight­through Ethernet cable or crossover Ethernet cable for all Ethernet port connections. Auto-crossover ports automatically sense whether they need to function as crossover or straight ports, so crossover cables can connect both computers and switches/hubs.
Refer to the Product Specifications section for the types of network cable used for the different connection speeds.

Front Panel LEDs

The LEDs on the front panel indicate the real-time status of the switch.
LED COLOR STATUS DESCRIPTION
PWR Green On The switch is on and receiving
Off The switch is not receiving power.
100/1000 Green On The port is operating at 1000Mbps.
Amber On The port is operating at 100Mbps.
Off The port is operating at 10Mbps or
LNK/ACT Green On The port is connected to an
Blinking The port is receiving or
Off The port is not connected to an
FDX/COL Amber On The port is operating in full-duplex
Blinking Packet collision occurred on this
Off The port is operating in half-duplex
power.
no device is attached.
Ethernet network.
transmitting data.
Ethernet network.
mode.
port.
mode or no Ethernet device is connected to this port.

Product Specification

Standard IEEE 802.3 10BASE-T Ethernet,IEEE 802.3u
Protocol CSMA/CD Technology Store-and-Forward switching architecture Transfer Rate 14,880 pps for 10Mbps
Connector 5/8 Gigabit Copper: RJ-45
MAC Address 8K MAC address table Memory Buffer 1Mbits Network Cable (Up to
100m or 328ft)
Backplane GS-105A: 10Gbps
LED Per port: 100/1000, LNK/ACT, FDX/ COL
Power Supply External power DC 12V/0.8A Power Consumption GS-105A: 4.3 Watt (maximum)
Operation Temperature
Operation Humidity 10% to 90% (Non-condensing) Dimension 165 x 100 x 32.5 mm (L x W x H) EMI & Safety FCC Class A, CE, C-Tick, UL
100BASE-TX Fast EthernetIEEE 802.3ab Gigabit Ethernet IEEE802.3x Flow Control and Back-pressure
148,800 pps for 100Mbps 488,000 pps for 1000Mbps
Auto-MDIX on all ports
10BASE-T: 100W 2-pair UTP/STP Cat. 3, 4, 5 100BASE-TX: 100W 2-pair UTP/STP Cat. 5 Gigabit Copper: 100W 4-pair UTP/STP Cat. 5
GS-108A: 16Gbps
Per unit: PWR
GS-108A: 6 Watt (maximum) 0º C to 45º C (32º F to 113º F)

DEUTSCH

Einleitung

Der Switch ist ein Multiport-Switch, der zum Aufbau geschalteter Hochleistungsnetzwerke eingesetzt werden kann. Der Switch ist ein Teilstrecken-Gerät („Store and forward“) der geringe Latenz für Hochgeschwindigkeitsnetzwerkanwendungen bietet. Der Switch wurde für SOHO-Anwendungen (kleine Büro- und Heimanwendungen) entwickelt.

Selbständige Arbeitsgruppen-Anwendung

Der Switch kann als selbständiger Switch eingesetzt werden, an den Computer, Server und Druckserver zur Bildung einer kleinen Arbeitsgruppe direkt angeschlossen werden.

Hardware-Installation

Der Switch eignet sich für Büroumgebungen und kann auf einem Schreibtisch platziert werden.
1 Vergewissern Sie sich, dass der Switch sauber und trocken ist. 2 Setzen Sie den Switch auf eine glatte, waagerechte Oberfläche,
die stabil genug ist, den Switch und die angeschlossenen Kabel zu tragen. Vergewissern Sie sich, dass sich eine Steckdose in der Nähe befindet.
3 Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil, um Ihren Switch
mit einer Stromquelle zu verbinden. Das Typenschild des Netzteils bietet Ihnen weitere Informationen.
Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen.

Hardware-Anschluss

Die Stromversorgungs- und Ethernet-Anschlüsse befinden sich auf der Rückseite.

Stromanschluss

Verbinden Sie ein Ende des mitgelieferten Netzteils mit dem Stromanschluss auf der Rückseite des Switches, das andere Ende mit einer geeigneten Stromquelle. Die PWR-LED leuchtet auf.

RJ-45 Auto-negotiating-Ports

Der Switch wird mit 5 oder 8 10/100/1000M RJ45-Ports geliefert, je nach Modell Ihres Switchs. Die Auto-negotiation-Funktion ermöglicht dem Switch, die Geschwindigkeit ankommender Übertragungen zu erkennen und sich ohne manuellen Eingriff darauf einzustellen. Sie erlaubt Datenübertragung mit 10 Mbps, 100 Mbps oder 1000 Mbps im Halb- oder Vollduplexmodus, abhängig von Ihrem Ethernet­Netzwerk.

Auto-crossover-Ethernetports

Sämtliche Ports sind als Auto-crossover-Ports , nämlich als Auto­MDIX-Ports (Media Dependent Interface Crossover) ausgelegt - also können Sie entweder durchkontaktierte oder gekreuzte (Crossover) Ethernetkabel für alle Ethernetportverbindungen benutzen. Auto­crossover-Ports erkennen automatisch, ob sie als Crossover- oder als Direkt-Ports arbeiten müssen, daher können Sie Crossover-Kabel sowohl zum Anschluss von Computern als auch zum Anschluss von Switches / Hubs verwenden.
Eine Übersicht über die für verschiedene Verbindungsgeschwindigkeiten einsetzbaren Kabeltypen finden Sie im Abschnitt Produktspezifikationen.

Frontplatten-LEDs

Die LEDs an der Frontplatte zeigen den Echtzeit-Staus des Switchs an.
LED FARBE STATUS BESCHREIBUNG
PWR Grün An Der Switch ist eingeschaltet und wird mit
Aus Der Switch wird nicht mit Strom versorgt.
100/1000 Grün An Der Port arbeitet mit 1000 Mbps.
Orange An Der Port arbeitet mit 100 Mbps.
Aus Der Port arbeitet mit 10 Mpbs oder es ist
LNK/ACT Grün An Der Port ist mit einem Ethernet-Netzwerk
Blinken Der Port empfängt oder sendet Daten. Aus Der Port ist nicht mit einem Ethernet-
FDX/COL Orange An Der Port arbeitet im Vollduplexmodus.
Blinken Paketkollision ist an diesem Port
Aus Der Port arbeitet im Halb duplexmodus oder
Strom versorgt.
kein Gerät angeschlossen.
verbunden.
Netzwerk verbunden.
aufgetreten.
es ist kein Ethernet-Gerät an diesen Port angeschlossen.

Produktspezifikationen

Standard IEEE 802.3 10BASE-T Ethernet,
Protokoll CSMA/CD Technologie Store-and-Forward switching-Architektur Transferrate 14.880 pps bei 10 Mbps
Anschluss 5/8 Gigabit-Kupfer: RJ-45 ; Auto-MDIX an allen Ports MAC-Adresse 8K Mac-Adresstabelle Speicherpuffer 1 Mbit Netzwerkkabel
(bis 100 m)
Bus-Leiterplatte GS-105A: 10 Gbps
LED Pro Port: 100/1000, LNK/ACT, FDX/ COL
Stromversorgung Externe Stromversorgung, 12 V Gleichstrom / 0,8 A Stromverbrauch GS-105A: 4,3 Watt (maximal)
Betriebstemperatur 0 °C bis 45 °C Betriebsluftfeuchtigkeit 10 % bis 90 % (nicht kondensierend) Abmessungen 165 x 100 x 32,5 mm (L x B x H) EMI & Sicherheit FCC Klasse A, CE, C-Tick, UL
IEEE 802.3u 100BASE-TX Fast Ethernet IEEE 802.3ab Gigabit Ethernet IEEE802.3x Flow Control und Back-pressure
148.800 pps bei 100 Mbps
1.488.000 pps bei 1000 Mbps
10BASE-T: 100 2-adrig UTP / STP Cat. 3, 4, 5 100BASE-TX: 100 2-adrig UTP / STP Cat. 5 Gigabit-Kupfer: 100 4-adrig UTP / STP Cat. 5
GS-108A: 16 Gbps
Pro Gerät: PWR
GS-108A: 6 Watt (maximal)

ESPAÑOL

Introducción

El switch es un switch multipuerto que puede utilizarse para construir redes conmutadas de alto rendimiento. El switch es un dispositivo de almacenamiento y reenvío que ofrece baja latencia para redes de alta velocidad El switch se ha diseñado para negocios SOHO (pequeñas oficinas).

Grupo de aplicación independiente

El switch puede utilizarse como un switch independiente al que ordenadores, servidores y servidores de impresión pueden conectarse directamente para formar un pequeño grupo de trabajo.

Instalación de hardware

El switch es adecuado para el entorno de una oficina donde puede ser colocado en un escritorio.
1 Asegúrese de que el switch está limpio y seco. 2 Coloque el switch en un espacio plano y suave, lo
suficientemente robusto como para soportar el peso del switch y los cables conectados. Asegúrese de que hay un enchufe de alimentación cercano.
3 Use solo el adaptador de alimentación suministrado para
conectar su switch a una fuente de alimentación. Consulte la etiqueta que hay en el adaptador de alimentación para más información.
No bloquee las aberturas de ventilación.

Conexión de hardware

Los puertos de alimentación y Ethernet se encuentran en el panel posterior.

Conexión de alimentación

Conecte un extremo del adaptador de alimentación suministrado al puerto de alimentación en el panel posterior del switch y el otro extremo a la fuente de alimentación apropiada. El LED PWR se encenderá.

Puertos RJ-45 autonegociantes

El switch viene con 5 u 8 puertos 10/100/1000M RJ-45 según el modelo de su switch. La función de autonegociación permite al switch detectar la velocidad de la transmisión entran y ajustarse adecuadamente sin intervención manual. Permite transferencias de datos de 10 Mbps, 100 Mbps o 1000 Mbps en modo half duplex o full duplex dependiendo de su red Ethernet.

Puertos ethernet Auto-cruce

Todos los puertos son auto-cruce, que son puertos auto-MDIX, de modo que puede user cables ethernet directos o cruzados para todas las conexiones de puerto. Los puertos de auto-cruce notan automáticamente si necesitan funcionar como puertos de cruce o directos, de modo que puedan conectarse cables cruzados tanto a ordenadores como a swtiches/hubs.
Consulte las Especificaciones de producto para conocer los tipos de cable de red utilizados para las diferentes velocidades de conexión.

LEDs de Panel Frontal

Los LEDs del panel frontal indican el estado del switch en tiempo real.
LED COLOR ESTADO DESCRIPCIÓN
PWR Verde Activado El switch está encendido y recibiendo
Desactivado El switch no está recibiendo
100/1000 Verde Activado El puerto está funcionando a 1000Mbps.
Ámbar Activado El puerto está funcionando a 100Mbps.
Desactivado El puerto está funcionando a 10Mbps o
LNK/ACT Verde Activado El puerto está conectado a una red
Parpadeando El puerto está recibiendo o
Desactivado El puerto está conectado a una red
FDX/COL Ámbar Activado El puerto está funcionando en modo
Parpadeando Ocurrió una colisión de paquetes en
Desactivado El puerto está funcionando en modo half
alimentación.
alimentación.
no hay ningún dispositivo conectado.
Ethernet.
transmitiendo datos.
Ethernet.
fullduplex.
este puerto.
duplex o no hay ningún dispositivo ethernet conectado a este puerto.

Especificaciones de producto

Estándar IEEE 802.3 10BASE-T Ethernet,
Protocolo CSMA/CD Tecnología Arquitectura Store-and-Forward Velocidad de
transferencia
Conector 5/8 Gigabit Copper: RJ-45 ; Auto-MDIX en todos
Dirección MAC Tabla de direcciones Mac de 8K Búfer de memoria 1Mbits
IEEE 802.3u 100BASE-TX Fast Ethernet IEEE 802.3ab Gigabit Ethernet IEEE 802.3x Control de flujo y presión posterior
14,880 pps para 10Mbps 148,800 pps para 100Mbps 1,488,000 pps para 1000Mbps
los puertos
Cable de red (Hasta 100m o 328ft)
Placa base GS-105A: 10Gbps
LED Por puerto: 100/1000, LNK/ACT, FDX/ COL
Fuente de alimentación Alimentación externa DC 12V/0.8A Consumo de alimentación GS-105A: 4.3 Watios (máximo)
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Dimensiones 165 x 100 x 32.5 mm (L x A x H) EMI y Seguridad FCC Clase A, CE, C-Tick, UL
10BASE-T: 100 2 pares UTP/STP. 3, 4, 5 100BASE-TX: 100 2 pares UTP/STP. 5 Gigabit Copper: 100 4 pares UTP/STP. 5
GS-108A: 16Gbps
Por unidad: PWR
GS-108A: 6 Watios (máximo) 0ºC a 45ºC (32ºF a 113ºF)
10% a 90% (Sin condensación)

FRANÇAIS

Introduction

Ce commutateur est un commutateur multi-port qui peut être utilisé pour mettre en place des réseaux commutés à hautes performances. Ce commutateur est un périphérique de stockage et de retransmission qui offre un faible temps de latence pour des réseaux grand vitesse. Ce commutateur a été conçu pour les entreprises de type petits bureaux/bureaux à la maison.

Application de groupe de travail autonome

Ce commutateur peut être utilisé comme un commutateur autonome auquel les ordinateurs, serveurs et serveurs d'impression sont directement connectés pour former un petit groupe de travail.

Installation de l'équipement

Ce commutateur convient dans un environnement de bureau où il est placé sur un bureau.
1 Assurez-vous que le commutateur est bien propre et sec. 2 Installez le commutateur sur une surface douce, plane et de
niveau, suffisamment solide pour supporter le poids du commutateur et des câbles connectés. Assurez-vous qu'il y a bien une prise électrique à proximité.
3 Utilisez exclusivement l'adaptateur d'alimentation fourni pour
brancher votre commutateur sur une source d'alimentation. Veuillez vous reporter à l'étiquette de l'adaptateur d'alimentation pour de plus amples informations.
Ne pas obstruer les orifices de ventilation.

Connexion de l'équipement

Les ports alimentation et Ethernet sont situés sur le panneau arrière.

Connexion de l'alimentation

Connectez l'une des extrémités de l'adaptateur d'alimentation fourni sur le port alimentation sur le panneau arrière du commutateur et l'autre extrémité sur la source d'alimentation appropriée. Le voyant DEL PWR s'allume.

Ports à négociation automatique RJ-45

Le commutateur s'accompagne de 5 ou 8 ports RJ-45 10/100/1000M selon le modèle que vous avez choisi. Le fonction de négociation automatique permet au commutateur de détecter la vitesse de la transmission en réception et de s'ajuster en conséquence sans intervention manuelle. Il permet les transferts de données jusqu'à 10 Mbps, 100 Mbps ou 1000 Mbps en mode soit demi-duplex, soit duplex intégral selon votre réseau Ethernet.

Ports Ethernet Auto-crossover

Tous les ports sont auto-crossover, c'est-à-dire que ce sont des ports auto-MDIX (Media Dependant Interface Crossover), si bien que vous pouvez utiliser soit un câble Ethernet intermédiaire ou un câble Ethernet crossover pour la connexion de tous les ports Ethernet. Les ports auto-crossover déterminent automatiquement s'ils doivent fonctionner comme ports crossover ou comme ports intermédiaires, de sorte que les câbles crossover permettent de connecter à la fois les ordinateurs et les interrupteurs/hubs.
Veuillez vous reporter à la section Spécifications du produit pour les types de câble réseau utilisés pour les différentes vitesses de connexion.

Voyants DEL du panneau avant

Les voyants DEL sur le panneau avant indiquent l'état en temps réel du commutateur.
VOYANT DEL COULEUR ETAT DESCRIPTION
PWR Vert Allumé Le commutateur est allumé et
Eteint Le commutateur n'est pas alimenté.
100/1000 Vert Allumé Le port fonctionne à 1000Mbps.
Ambre Allumé Le port fonctionne à 100Mbps.
Eteint Le port fonctionne à 10Mbps ou
alimenté.
aucun périphérique n'est connecté.
VOYANT DEL COULEUR ETAT DESCRIPTION
LNK/ACT Vert Allumé Le port est connecté à un réseau
Clignotant Le port est en train de recevoir ou
Eteint Le port n'est pas connecté à un
FDX/COL Ambre Allumé Le port fonctionne en mode duplex
Clignotant Une collision de paquets s'est
Eteint Le port fonctionne en mode semi-
Ethernet.
d'émettre des données.
réseau Ethernet.
intégral.
produite sur ce port.
duplex ou aucun périphérique Ethernet n'est connecté à ce port.

Spécifications du produit

Norme IEEE 802.3 10BASE-T Ethernet,
Protocole CSMA/CD Technologie Architecture de commutation stockage et
Taux de transfert 14,880 pps pour 10Mbps
Connecteur Cuivre 5/8 Gigabit : RJ-45 ; Auto-MDIX sur tous les
Adresse MAC Table d'adresses 8K Mac Tampon mémoire 1Mbits Câble réseau
(Jusqu'à 100m ou 328 pieds)
Plaque arrière GS-105A: 10Gbps
Voyant DEL Par port : 100/1000, LNK/ACTION, FDX/ COL
Alimentation électrique Alimentation externe CC 12V/0,8A Consommation électrique GS-105A : 4,3 Watt (maximum)
Température de mise en oeuvre
Humidité de mise en oeuvre
Dimensions 165 x 100 x 32,5 mm (Long x Larg x Haut) EMI & Sécurité FCC Classe A, CE, C-Tick, UL
IEEE 802.3u 100BASE-TX Fast Ethernet IEEE 802.3ab Gigabit Ethernet IEEE 802.3x Flow Control and Back-pressure
retransmission
148,800 pps pour 100Mbps 1,488,000 pps pour 1000Mbps
ports
10BASE-T : 100 2-paires UTP/STP Cat. 3, 4, 5 100BASE-TX : 100 2-paires UTP/STP Cat. 5 Cuivre Gigabit : 100 4-paires UTP/STP Cat. 5
GS-108A: 16Gbps
Par unité : PWR
GS-108A : 6 Watt (maximum) 0º C à 45º C (32º F à 113º F)
10% à 90% (Sans condensation)

ITALIANO

Introduzione

Il commutatore è un commutatore a più porte che può essere utilizzato per costruire reti commutate ad alte prestazioni. Il commutatore è un dispositivo di memorizzazione e ritrasmissione che offre bassa latenza per reti ad alta velocità. Il commutatore è progettato per imprese (domestiche ed i piccoli uffici) SOHO.

Applicazione gruppo di lavoro autonomo

Il commutatore può essere utilizzato come commutatore autonomo al quale sono collegati computer, server e server di stampa direttamente da un piccolo gruppo di lavoro.

Installazione dell’hardware

Il commutatore è adatto per ambienti in cui può essere collocato su di una scrivania.
1 Assicurarsi che il commutatore sia pulito ed asciutto. 2 Collocare il commutatore su di una superficie liscia, piatta e
solida in grado di sopportare il peso del commutatore e dei cavi collegati. Assicurarsi che nelle vicinanze ci sia una presa di corrente.
3 Utilizzare solamente l’adattatore di corrente fornito per collegare
il commutatore alla presa di corrente. Fare riferimento all’etichetta sull’adattatore di corrente per maggiori informazioni.
Non bloccare le aperture di ventilazione.

Collegamento dell’hardware

La porta d’alimentazione e le porte Ethernet si trovano sul pannello posteriore.

Collegamento dell’alimentazione

Collegare una estremità dell’adattatore di corrente fornito nella porta d’alimentazione sul pannello posteriore del commutatore, e l’altra estremità nella presa di corrente appropriata. Il LED d’alimentazione (PWR) si accende.

Porte auto-negozianti RJ-45

Il commutatore è dotato di 5 o 8 porte 10/100/1.000M RJ-45, in base al modello. La funzione di auto-negoziazione consente al commutatore di rilevare la velocità della trasmissione in entrata e di regolarsi in modo appropriato senza interventi manuali. Consente velocità di trasferimento dati di 10 Mbps, 100 Mbps o 1.000 Mbps in modalità sia Half Duplex sia Full Duplex, in base alla rete Ethernet.

Porte auto-permutanti Ethernet

Tutte le porte sono auto-permutanti, cioè porte MDIX (Media Dependent Interface Crossover); quindi si può utilizzare sia un cavo Ethernet diretto, sia un cavo Ethernet incrociato per il collegamento di tutte le porte Ethernet.
Le porte auto-permutanti rilevano automaticamente se devono funzionare come porte d’incrocio o porte dirette, quindi i cavi incrociati possono collegare sia i computer sia i commutatori / hub.
Fare riferimento alla sezione Specifiche del prodotto per quanto riguarda i tipi di cavi di rete utilizzati per le varie velocità dei collegamenti.

LED del pannello frontale

I LED sul pannello frontale indicano lo stato in tempo reale del commutatore.
LED COLORE STATO DESCRIZIONE
PWR Verde Acceso Il commutatore è attivo e riceve
100/
Verde Acceso La porta sta funzionando a 1.000Mbps.
1000
Ambra Acceso La porta sta funzionando a 100Mbps.
LNK/
Verde Acceso La porta è collegata ad una rete Ethernet.
ACT
FDX/
Ambra Acceso La porta sta funzionando in modalità Full
COL
Spento Il commutatore non riceve alimentazione.
Spento La porta sta funzionando a 10Mbps oppure
LampeggianteLa porta sta ricevendo o trasmettendo dati.
Spento La porta non è collegata ad una rete
LampeggianteSulla porta si è verificata una collisione di
Spento La porta sta funzionando in modalità Half
alimentazione.
non è collegato alcun dispositivo.
Ethernet.
Duplex.
pacchetti.
Duplex oppure su questa porta non è collegato alcun dispositivo Ethernet.

Specifiche del prodotto

Standard Ethernet 10BASE-T IEEE 802.3,
Protocollo CSMA/CD Tecnologia Architettura di commutazione a memorizzazione e
Velocità di trasferimento 14.880 pps per 10Mbps
Connettore Gigabit Copper 5/8: RJ-45; Auto-MDIX su tutte le
Indirizzo MAC Tavola indirizzo MAC 8K Buffer di memoria 1Mbit Cavo di rete (fino a 100m o 328 piedi)
Backplane GS-105A: 10Gbps
LED Per le porte: 100/1000, LNK/ACT, FDX/ COL
Alimentazione Alimentazione esterna CD 12V/0,8A° Consumo energetico GS-105A: 4,3 Watt (massimo)
Temperatura operativa da 0º C a 45º C (da 32º F a 113º F) Umidità operativa dal 10% al 90% (senza condensa) Dimensioni 165 x 100 x 32,5 mm (larghezza x profondità x
EMI e Sicurezza FCC Class A, CE, C-Tick, UL
Fast Ethernet IEEE 802.3u 100BASE-TX Ethernet Gigabit IEEE 802.3ab Controllo del flusso e della congestione IEEE
802.3x
ritrasmissione
148.800 pps per 100Mbps
1.488.000 pps per 1000Mbps
porte
10BASE-T: 100 2 coppie UTP/STP; categoria 3, 4, 5 100BASE-TX: 100 2 coppie UTP/STP; categoria 5
Gigabit Copper: 100 4 coppie UTP/STP; categoria 5
GS-108A: 16Gbps
Per l’unità: PWR
GS-108A: 6 Watt (massimo)
altezza)

SVENSKA

Introduktion

Switchen är en flerportars switch som kan användas för att bygga högpresterande switch-nätverk. Switchen är en lagrings-och­vidarebefordringsenhet som erbjuder låg latens för höghastighetsnätverk. Switchen är avsedd för SOHO-företag (små hemmakontor).

Fristående arbetsgrupptillämpning

Switchen kan användas som en fristående switch till dator, server och skrivare för att skapa en arbetsgrupp.

Skrivbordsinstallation

Switchen lämpar sig för kontorsmiljö där den kan placeras på ett skrivbord.
1 Kontrollera att switchen är ren och torr. 2 Placera switchen på ett slätt och stadigt underlag som är
tillräckligt bärkraftigt för att hålla uppe vikten av switchen och de anslutna sladdarna. Se till att det finns eluttag i närheten.
3 Använd den medföljande strömadaptern för att ansluta switchen
till en strömkälla. Se märkplåten på strömadaptern för mer information.
Ventilationshålen får INTE blockeras.

Anslutning på bakpanel

RJ-45-portarna och strömporten sitter på bakpanelen.

RJ-45 autoförhandlande portar

10Base-T/100Base-TX RJ-45-portarna är autoförhandlande och auto-crossover.
En autoförhandlande port kan detektera och justera till optimal Ethernet-hastighet (10/100Mpbs) och duplex-läge (full duplex eller halv duplex) för den anslutna enheten.
En auto-crossover (auto-MDI/MDI-X) port fungerar automatiskt med en rak (straight-through) eller korsad (crossover) Ethernet-sladd.
Se till att sladdlängden mellan anslutningarna inte överstiger 100 meter.

Ström

Använd den medföljande strömsladden för att ansluta switchen till en strömkälla.

Indikatorlampor

Indikatorlamporna på frontpanelen indikerar switchens realtidsstatus.
INDIKATORLAMPA COLOR STATUS BESKRIVNING
PWR Grön Switchen är påslagen och tar emot
100/1000 Grön Porten arbetar vid 1000 Mbps.
Orange På Porten arbetar vid 100 Mbps.
LINK/ ACT Grön Porten är ansluten till ett
FDX/COL Orange På Porten arbetar i full-duplexläge.
ström.
Av Switch tar inte emot ström.
Av Porten arbetar vid 10 Mbps eller
ingen enhet är ansluten.
Ethernetnätverk. Blinkar Porten tar emot eller överför data. Av Porten är inte ansluten till ett
Ethernet-nätverk.
Blinkar Paketkollision inträffade vid denna
port. Av Porten arbetar i halv-duplexläge
eller ingen Ethernet-enhet är
ansluten till denna port.

Produktspecifikationer

Standard IEEE802.3 10BASE-T Ethernet
Protokoll CSMA/CD Teknologi Lagrings-och-vidarebefordings-switcharkitektur Datavidarebefodrings-
hastighet
Anslutning RJ-45; Auto-MDIX på alla portar MAC-adress 8K MAC-adresstabell Minnesbuffert 1 Mbits Nätverkssladd (upp till
100 m)
Bakplan GS-105A: 10 Gbps
Indikatorlampa Per port:100/1000, FDX/COL, LINK/ACT
Strömkälla Extern DC 12V/0.8A Temperatur Drift: 0 C till 45 C Luftfuktighet Drift: 10 % till 90 % (icke-kondens) Mått
L x B x H (mm) EMI & Säkerhet FCC-klass A, CE, C-Tick, UL
IEEE802.3u 100BASE-TX Fast Ethernet IEEE802.3ab Gigabit Ethernet IEEE802.3x flödeskontroll
14880 pps för 10Base-T (Ethernet) 1488000 pps för 100Base-T (Fast Ethernet) 148800 pps för 1000Base-T (Gigabit Ethernet)
10BASE-T: 100 2-parig UTP/STP kat. 3, 4, 5 100BASE-TX: 100 2-parig UTP/STP kat. 5 Gigabit koppar: 100W 4-parig UTP/STP kat. 5
GS-108A: 16 Gbps
Per enhet: PWR
165 x 100 x 32.5

繁體中文

介紹
此為可被用來建立高效能網路之多埠數交換器,為一儲存及轉寄的 設備,可對高速網路可提供低 latency,專為小型公司及家庭用戶之 需求所設計。
使用示意 此交換器可被直接連接個人電腦、伺服器及網路印表機,並形成小
型工作網路。 此交換器可直接連接電腦、伺服器及印表機伺服器而形成小型網路。
相當適合有桌上型電腦之辦公環境使用。

安裝硬體

此交換器相當適合有桌上型電腦之辦公環境使用。

安裝於桌上型電腦

1 確定交換器是乾淨並是乾燥的。 2 將交換器放置於平緩、平坦並足夠堅固可支撐設備及連接線材
的平台 ,且確定附近有電源插座。
3 確定交換器周圍有足夠的空氣流動空隙,且可來放置連接線及
電源線。
千萬不可阻隔散熱孔,當堆疊放置時,交換器間應留一定空間。
後背板之連接 RJ-45 網路埠及電源輸入孔位於交換器之背板。
電源之連接 將電源轉接器一端接至市電插座,另一端接至交換器之後背板。此
時,電源指示燈會正常顯示。
RJ-45 埠自動偵測 依你所購買的交換器而有 5 埠或 8 埠 10/100/1000M RJ-45連接埠。
而自動偵測的功能讓交換器在不需要手動設定下,能針對所連接之 傳輸速率自動更換至相對應之速率。不論是在全雙工或半雙工下 , 它將依你的乙太網路環境自動調整至 10Mbps、100Mbps 或 1000Mbps 資料傳輸速率。
自動跳線埠 當連接至電腦或 hub 時,不論你使用何種網路線,每埠均支援 Auto
MDI/MDIX 自動偵測直跳線功能。

前面板燈號

你可由前面板上燈號之指示,得知交換器現況。
燈號 顏色 狀態 定義
PWR
綠色 恆亮 交換器是啟動的且正在接收資料
100/1000
LK/ACT
FD/COL
不亮 交換器電源未開 綠色 恆亮 此埠工作在 1000Mbps 模式 橙色 恆亮 此埠工作在 100Mbps 模式
閃爍 此埠工作在 10Mbps 模式或無連接任何設備 綠色 恆亮 此埠有連接乙太網路
閃爍 此埠正在接收或傳送資料
不亮 此埠未連接乙太網路 橙色 恆亮 此埠正操作在全雙工狀態
閃爍 此埠已產生封包碰撞
不亮 此埠正操作在半雙工狀態或無連接任何設備

產品規格

標準
通信協定
Technology Store-and-Forward switching architecture
傳輸速率
接頭
MAC Address 8K MAC address table
緩衝記憶體 網路線
( 最長可至100 公尺或 328 英呎 )
Backplane GS-105A: 10Gbps
燈號
電源供應 功率消耗
工作溫度 工作濕度 外觀尺寸 安規
IEEE 802.3 10BASE-T Ethernet, IEEE 802.3u 100BASE-TX Fast Ethernet IEEE 802.3ab Gigabit Ethernet IEEE802.3x Flow Control and Back-pressure
CSMA/CD
14,880 pps for 10Mbps 148,800 pps for 100Mbps 1,488,000 pps for 1000Mbps
5/8 Gigabit Copper: RJ-45 ; 所有的埠均支援Auto- MDIX
1Mbits 10BASE-T: 100 2-pair UTP/STP Cat. 3, 4, 5 100BASE-TX: 100 2-pair UTP/STP Cat. 5
Gigabit Copper: 100 4-pair UTP/STP Cat. 5
GS-108A: 16Gbps Per port: 100/1000, LNK/ACT, FDX/ COL Per unit: PWR 電源 DC 12V/0.8A GS-105A: 4.3 瓦 ( 最大 )
GS-108A: 6 瓦 (最大 ) 0º C to 45º C (32º F to 113º F) 10% to 90% (Non-condensing) 165 x 100 x 32.5 mm ( x 寬 x 高 ) FCC Class A, CE, C-Tick, UL

Warnings and Warranty

Interference Statement

This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
1 This device may not cause harmful interference. 2 This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operations.

FCC Warning

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.

CE Mark Warning

This is a class B product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures.
Certifications Refer to the product page at www.zyxel.com.

ZyXEL Limited Warranty

ZyXEL warrants to the original end user (purchaser) that this product is free from any defects in materials or workmanship for a period of up to two (2) years from the date of purchase. During the warranty period and upon proof of purchase, should the product have indications of failure due to faulty workmanship and/or materials, ZyXEL will, at its discretion, repair or replace the defective products or components without charge for either parts or labor and to whatever extent it shall deem necessary to restore the product or components to proper operating condition. Any replacement will consist of a new or re-manufactured functionally equivalent product of equal value, and will be solely at the discretion of ZyXEL. This warranty shall not apply if the product is modified, misused, tampered with, damaged by an act of God, or subjected to abnormal working conditions.

Note

Repair or replacement, as provided under this warranty, is the exclusive remedy of the purchaser. This warranty is in lieu of all other warranties, express or implied, including any implied warranty of merchantability or fitness for a particular use or purpose. ZyXEL shall in no event be held liable for indirect or consequential damages of any kind of character to the purchaser.
To obtain the services of this warranty, contact ZyXEL's Service Center for your Return Material Authorization number (RMA). Products must be returned Postage Prepaid. It is recommended that the unit be insured when shipped. Any returned products without proof of purchase or those with an out-dated warranty will be repaired or replaced (at the discretion of ZyXEL) and the customer will be billed for parts and labor. All repaired or replaced products will be shipped by ZyXEL to the corresponding return address, Postage Paid. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from country to country.
Loading...