ZTE Z956 Instruction Manual [es]

ZTE Grand
X 4
Guía del usuario
Algunos de los contenidos de este manual pueden ser diferentes de los de tu teléfono en función del software del mismo. El color real puede variar.
Tu teléfono está diseñado para que tengas fácil acceso a una amplia variedad de contenidos. Para tu protección, queremos que sepas que es posible que algunas aplicaciones que habilites compartan la ubicación de tu teléfono. En el caso de las aplicaciones disponibles mediante Cricket, ofrecemos controles de privacidad que te permiten decidir en qué forma una aplicación puede usar la ubicación de tu teléfono y otros teléfonos de tu cuenta. Sin embargo, las herramientas de privacidad de Cricket no cubren las aplicaciones disponibles fuera de Cricket. Consulta los términos y condiciones y la respectiva norma de privacidad de cada servicio basado en la ubicación para conocer cómo se utilizará y protegerá la información de ubicación. Además, tu teléfono Cricket se puede usar para acceder a Internet y hacer descargas y comprar productos, aplicaciones y servicios de Cricket o de terceros. Cricket brinda herramientas para que controles el acceso a Internet y ciertos tipos de contenido proveniente de Internet. Estos controles pueden no funcionar en ciertos equipos que pasan por alto los controles de Cricket.
© 2016 Cricket Wireless LLC. Todos los derechos reservados. Cricket y el logotipo de Cricket son marcas comerciales registradas con licencia de Cricket Wireless LLC.
El logotipo de micro símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Qualcomm y Snapdragon son marcas registradas de Qualcomm Incorporated, registradas en los Estados Unidos y otros países. Usado con permiso. Las demás marcas son propiedad de sus respectivos propietarios.
SDXC
es una marca de SD-3C, LLC. Dolby, Dolby Audio y el
Inicio ........................................................... 7
Para instalar la tarjeta nano-SIM/tarjeta microSDXC .................. 7
Para cargar la batería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Para extender la vida de la batería ................................8
Para encender y apagar tu teléfono ............................... 8
Para congurar tu teléfono por primera vez .........................9
Para bloquear/desbloquear la pantalla y las teclas ..................9
Para usar la pantalla táctil ......................................10
Conoce tu teléfono ............................................12
Funciones de las teclas ........................................13
Para conocer la pantalla de inicio ............................... 14
Pantalla principal extendida ....................................14
Personalización ................................................. 16
Para cambiar el idioma del sistema .............................. 16
Para congurar la fecha y la hora ................................16
Para cambiar el tono del timbre y el sonido de las noticaciones ......16
Para encender/apagar los sonidos del sistema ....................17
Para ajustar el volumen ........................................ 17
Para cambiar a el modo silencioso o modo de vibración ............ 17
Para usar el modo No interrumpir. ................................18
Para aplicar fondos nuevos de pantalla. .......................... 19
Para cambiar el brillo de la pantalla .............................. 19
Para congurar el tema ........................................ 20
Para congurar el efecto de transición en la pantalla de inicio ........20
Para proteger tu teléfono con bloqueos de pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Para proteger tu teléfono con jar pantalla ........................21
Para usar tu huella dactilar ..................................... 22
Conoce los aspectos básicos ..................................... 25
Para monitorear el estado del teléfono ............................25
Para gestionar las noticaciones .................................26
1CONTENIDO
Para gestionar atajos y widgets .................................. 29
Para organizar con las carpetas ................................. 30
Para ordenar la bandeja de favoritos ............................. 31
Para ingresar texto .............................................31
Para cambiar los métodos de entrada ............................32
Teclado TouchPal ..............................................32
Teclado Google ...............................................36
Para editar el texto ............................................38
Para abrir e intercambiar aplicaciones ............................39
Para desinstalar o desactivar una aplicación ......................39
Para conectarse a las redes y dispositivos ..........................41
Para conectarse a redes móviles .................................41
Para conectarse a Wi-Fi Para usar Wi-Fi Direct Para conectar con dispositivos Bluetooth
®
........................................ 42
®
..........................................45
®
.........................46
Para conectarse a tu computadora mediante USB .................. 49
Para usar la tarjeta microSDXC como almacenamiento portátil .......50
Compartir tu conexión móvil de datos ............................51
Para conectarse a redes privadas virtuales ........................ 53
Llamadas telefónicas ............................................55
Para hacer y terminar llamadas .................................55
Para contestar o rechazar llamadas ..............................56
Para trabajar con el historial de llamadas ......................... 56
Para llamar a tus contactos .....................................58
Para revisar el correo de voz ..................................... 58
Para usar las opciones durante una llamada ......................59
Para manejar llamadas múltiples ................................ 60
Para ajustar la conguración de tus llamadas ......................61
Personas ....................................................... 67
Para revisar los detalles de los contactos ..........................67
Para agregar un contacto nuevo ................................ 67
Para congurar tu propio perl ................................... 68
Para importar, exportar y compartir contactos ......................68
Para trabajar con los contactos favoritos ..........................69
Para trabajar con grupos ....................................... 70
Para buscar un contacto .......................................71
Edición de contactos ..........................................71
Cuentas .......................................................73
Para agregar o eliminar cuentas ................................. 73
Para congurar la sincronización de cuentas ......................74
Correo electrónico ..............................................75
Para congurar la primera cuenta de correo electrónico .............75
Para escribir y enviar un correo electrónico ........................75
Para revisar tu correo electrónico ................................76
Para marcar un correo electrónico como no leído .................. 76
Para borrar un correo electrónico ................................76
Para contestar o reenviar un correo electrónico ....................77
Para borrar un cuenta correo electrónico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Para agregar y editar cuentas de correo electrónico ................77
Para cambiar las opciones generales de correo electrónico .......... 78
Mensajería ..................................................... 79
Para abrir la pantalla de mensajería .............................. 79
Para enviar un mensaje de texto .................................79
Para contestar un mensaje .....................................80
Para borrar mensajes o cadenas ................................80
Para reenviar un mensaje ....................................... 81
Para cambiar la conguración de los mensajes .................... 81
Calendario ..................................................... 83
Para ver tus calendarios y eventos ...............................83
Para crear un evento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Para editar, borrar o compartir un evento ..........................84
2 CONTENIDO 3CONTENIDO
Para cambiar las opciones del calendario ........................85
Para buscar un evento ......................................... 85
Navegador .....................................................86
Para abrir el navegador ........................................86
Para usar varias pestañas del navegador ......................... 86
Para descargar archivos ........................................87
Para usar marcadores .........................................87
Para borrar el historial de navegación ............................89
Para cambiar las conguraciones del navegador ................... 89
Cámara .......................................................90
Para tomar una foto ........................................... 90
Para usar el modo de cámara manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Para grabar video ............................................. 93
Para personalizar las opciones de la cámara y video ................ 94
Galería ........................................................96
Para abrir la galería ...........................................96
Para trabajar con los álbumes ................................... 96
Para trabajar con fotografías ....................................97
Para reproducir los videos .....................................100
Música .......................................................101
Para copiar archivos de música a tu teléfono .....................101
Para ver tu biblioteca música ...................................102
Para congurar una canción como tono de timbre ................ 102
Para reproducir música .......................................103
Para administrar las listas de reproducción ....................... 104
Grabadora de sonido ...........................................105
Para grabar un memo de voz ..................................105
Para reproducir un memo de voz ...............................105
Reproductor de video .......................................... 106
Para abrir la biblioteca de videos ............................... 106
Para reproducir y controlar videos ............................... 106
Para administrar los archivos de video ...........................107
Radio FM .....................................................109
Para buscar y guardar canales ................................. 109
Para escuchar Radio FM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Para editar un canal guardado ................................. 110
Para apagar Radio FM ........................................110
Más aplicaciones ..............................................111
Copia de seguridad ..........................................111
Calculadora ................................................111
Reloj de alarma .............................................. 111
Dolby Audio
Descargas ..................................................113
Archivos ....................................................113
Aplicaciones de Google
Chrome Google Drive
Gmail
Google ..................................................... 114
Hangouts
Keep .......................................................115
Maps
Fotos .......................................................115
Play Películas ................................................115
Play Música ................................................. 115
Play
Store ..................................................115
Búsqueda por voz ............................................115
YouTube
Conguración .................................................116
Conexiones inalámbricas y redes ...............................116
Personal ....................................................117
4 CONTENIDO 5CONTENIDO
................................................112
...................................................114
...............................................114
.......................................114
.....................................................114
..................................................114
.....................................................115
...................................................115
Dispositivo ..................................................122
Cuentas ....................................................125
Sistema ..................................................... 126
Para actualizar el software del teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Solución de problemas ......................................... 128
Para tu seguridad ..............................................131
Seguridad general ........................................... 131
Energía de radiofrecuencia (RF) ................................ 132
Cumplimiento FCC ...........................................133
Regulaciones de compatibilidad con prótesis auditivas
(HAC, por sus siglas en inglés) para teléfonos celulares .............134
Distracción ..................................................136
Manejo del producto .........................................137
Seguridad eléctrica ..........................................140
Requerimientos CTIA .......................................... 141
Interferencia de radiofrecuencia ................................ 142
Entornos explosivos ...........................................143
Especicaciones ............................................... 145
Garantía ...................................................... 146
GARANTÍA LIMITADA ...........................................147
Garantía limitada de consumo .................................147
Cómo obtener el servicio de garantía ........................... 150
Otros programas de garantía ..................................150
Notas ........................................................151
6 7
CONTENIDO INICIO
Inicio
Para instalar la tarjeta nano-SIM/tarjeta microSDXC
La tarjeta nano-SIM y la microSDXC se pueden instalar y quitar con el teléfono encendido. Debes desinstalar la tarjeta microSDXC antes de quitarla (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para usar la tarjeta microSDXC como almacenamiento portátil).
¡Advertencia! Para evitar daños en el teléfono, no utilices ninguna tarjeta nano-SIM no estándar cortada de una tarjeta SIM. Puedes solicitar una tarjeta nano-SIM estándar a tu proveedor de servicio.
1. Inserta la herramienta para eyectar la bandeja (o la punta de un clip) en el oricio de la bandeja para la tarjeta nano-SIM o microSDXC y tira de la bandeja hacia afuera.
2. Coloca las tarjetas nano-SIM y microSDXC en la bandeja con los contactos dorados hacia abajo.
3. Desliza con cuidado la bandeja para cerrarla.
Para cargar la batería
La batería de tu teléfono debe tener suciente energía para que encienda tu teléfono, encontrar señal y hacer algunas llamadas. Debes cargar completamente la batería lo antes posible.
Si la batería está baja, aparecerá un mensaje en la pantalla. Mientras cargas el teléfono, la pantalla te indicará el nivel exacto de batería cada vez que actives tu teléfono.
¡Advertencia! Usa solo los cargadores y USB Type-C™ cables aprobados por ZTE. El uso de accesorios no aprobados podría dañar tu teléfono o causar la explosión de la batería.
1. Conecta el adaptador al puerto de carga/USB Type-C.
2. Conecta el cargador en un enchufe de pared de CA estándar. Si el teléfono está encendido, verás un ícono de carga, como
3. Desconecta el cargador cuando la batería tenga toda la carga.
Nota: Si la batería está extremadamente baja, es posible que no puedas encender el teléfono incluso cuando se está cargando. En este caso, intenta de nuevo después de cargar el teléfono por lo menos durante 20 minutos. Contacta a atención al cliente si no puedes encender el teléfono después de cargarlo por un tiempo prolongado.
or , en la barra de estado.
Para extender la vida de la batería
Las aplicaciones activas, los niveles de brillo de la pantalla, el uso de Bluetooth y Wi-Fi y la funcionalidad del GPS pueden agotar tu batería. Puedes seguir los siguientes consejos útiles para conservar la energía de tu batería:
• Utiliza la función Ahorro de batería en Conguración.
• Reduce el tiempo de iluminación de la pantalla.
• Baja el brillo de la pantalla.
Apaga la sincronización automática, el Wi-Fi y Bluetooth cuando no los uses.
• Deshabilita la función de GPS cuando no la utilices. La mayoría de las aplicaciones que usan esta función buscarán los satélites GPS para ver tu ubicación actual; cada búsqueda agota tu batería.
Para encender y apagar tu teléfono
• Oprime y sostén la Tecla de encendido para prender tu teléfono.
é
• Para apagarlo, oprime y sost
para abrir el menú de opciones. Toca Apagar.
Nota: Si el teléfono se congela o toma demasiado tiempo para responder, oprime la Tecla de encendido por unos 10 segundos para reiniciar el teléfono.
n la Tecla de encendido por unos segundos
Para congurar tu teléfono por primera vez
Cuando enciendes tu teléfono por primera vez después de comprarlo o para restablecerlo a la conguración predeterminada de fábrica (ver Conguración – Dispositivo – Copia de seguridad y restablecer), necesitas establecerlo antes de usarlo.
1. Toca el campo de idioma para seleccionar el idioma que desees usar y toca
2. Sigue las instrucciones para congurar tu conexión Wi-Fi, cuenta de Google, servicios de Google y otras opciones.
3. Lee la User acceptance, y toca I AGREE.
.
Para bloquear/desbloquear la pantalla y las teclas
Tu teléfono te permite bloquear rápidamente la pantalla y las teclas (poner el teléfono en modo inactivo) cuando no está en uso y encender de nuevo la pantalla y desbloquearla cuando la necesitas.
Para bloquear la pantalla y las teclas:
Para apagar la pantalla rápidamente y bloquear las teclas, oprime y sostén la Tecla de encendido.
Nota: Para ahorrar batería, el teléfono apaga la pantalla rápidamente después de cierto tiempo cuando la deja inactiva. Aún podrás recibir mensajes mientras la pantalla del teléfono esté apagada.
8 9
INICIOINICIO
Para desbloquear la pantalla y las teclas:
1. Oprime y sostén la Tecla de encendido para encender la pantalla.
2. Oprime por unos segundos un área en blanco de la pantalla,o desliza hacia la derecha desde izquierda de para tomar un autofoto o vídeo. También puedes tocar dos veces una noticación para abrir la aplicación relacionada.
Nota: Si estableciste un patrón de desbloqueo, PIN, o contraseña para tu teléfono (ver Personalización – Para proteger tu telefono con bloqueos de pantalla) necesitarás dibujar el patrón o ingresar el PIN/contraseña para desbloquear tu pantalla.
para hacer una llamada, o desliza hacia la
Para usar la pantalla táctil
La pantalla táctil de tu teléfono te deja controlar acciones a través de una variedad de gestos táctiles.
Tocar – cuando quieras escribir usando el teclado de la pantalla, seleccionar un elemento de la pantalla (como una aplicación e íconos de conguración) u oprimir los botones de la pantalla, simplemente tócalos con tu dedo.
Oprimir por unos segundos – para abrir las opciones disponibles para un elemento (por ejemplo un mensaje o enlace en una página web), oprime el elemento por unos segundos.
Desplazarse o deslizarse – desplazarse o deslizarse signica arrastrar rápidamente tu dedo vertical u horizontalmente por la pantalla.
Arrastrar – arrastrar, oprimir y sostener tu dedo con algo de presión antes de empezar a moverlo. Mientras arrastras, no separes tu dedo hasta que haya llegado a la posición que querías.
Modo táctil de alejar/acercar – en algunas aplicaciones (como los
Maps y la Galería), acercar o alejar juntando dos dedos en la pantalla (para alejar) o alejándolos (para acercar).
Rotar la pantalla – para la mayoría de las pantallas, puedes cambiar tu
orientación de vertical a horizontal si pones el teléfono de lado.
Notas:
• Es necesario seleccionar la casilla de la pantalla de rotación automática para que la orientación de la pantalla cambie automáticamente. Oprime la Tecla de inicio > la pantalla.
• También puedes acceder al control de rotación de la pantalla si deslizas hacia abajo la barra de estado y toca Rotación automática/Vertical.
> > Pantalla > Rotar automáticamente
10 11
INICIOINICIO
Conoce tu teléfono
Puerto para los audífonos
Bandeja para la tarjeta nano-SIM
o microSDXC
Pantalla táctil
Auricular
Sensor de proximidad y de luz
Micrófono
Lente de la cámara Barra de estado
y noticaciones
Tecla de volumen
Tecla de encendido
Cámara de 13 MP
Flash
Funciones de las teclas
Tecla Función Tecla de encendido Oprime por unos segundos para encender o
apagar el Modo avión, Reiniciar o para Apagar. Oprime para cambiar tu teléfono al modo inactivo.
(reverso)
Sensor de huellas dactilares
Oprime para volver a activar tu teléfono.
Tecla de inicio Oprime para regresar a la pantalla de inicio
principal desde cualquier aplicación o pantalla. Oprime por unos segundos para acceder a
Tecla de inicio
Tecla atrás*
Puerto de carga o USB Type-C Micrófono
Tecla de aplicaciones recientes*
* Puedes cambiar las posiciones de la Tecla atrás y Tecla de aplicaciones
receintes. Oprime la Tecla de inicio >
> > Ajustes de navegación y
Tecla de aplicaciones recientes
Tecla atrás Oprime para ir a la pantalla anterior. Tecla de volumen Oprime o sostenga para subir o bajar el volumen.
Google Search o Now on Tap. Oprime para ver las aplicaciones que usó
recientemente.
selecciona una opción.
12 13
INICIO INICIO
Para conocer la pantalla de inicio
La pantalla de inicio es el punto de inicio para las aplicaciones, funciones y menús. Puede personalizar su pantalla de inicio agregando íconos de aplicaciones, atajos, carpetas, widgets y más.
Barra de estado y noticaciones
Widgets
Adición de un nuevo panel de pantalla de inicio
1. Oprime por unos segundos un espacio vacío de la pantalla de inicio.
2. Desliza las miniaturas de la pantalla de inicio hacia la izquierda y toca
Eliminación de un panel de pantalla de inicio:
1. Oprime por unos segundos un espacio vacío de la pantalla de inicio y deslízalo hacia la izquierda o derecha para ver las imágenes en miniatura de la pantalla de inicio.
2. Toca
3. Toca ACEPTAR. Los elementos del panel también se eliminarán.
Nota: Cuando hay solo un panel de pantalla de inicio, no se puede eliminar.
en la esquina superior derecha de una imagen en miniatura.
Ajuste del orden de un panel de pantalla de inicio
1. Oprime por unos segundos un espacio vacío de la pantalla de inicio y deslízalo hacia la izquierda o derecha para ver las imágenes en miniatura
Carpeta
Atajos
Atajos favoritos
de la pantalla de inicio.
2. Oprime por unos segundos una imagen en miniatura y arrástrala hacia la izquierda o derecha hasta el lugar que desees.
Nota: Toca de inicio para congurarla como pantalla de inicio principal.
en la parte inferior de la imagen en miniatura de la pantalla
Pantalla principal extendida
La pantalla principal se extiende más allá del ancho de la pantalla, dándote más espacio para agregar más elementos. Solo desliza tus dedos hacia la izquierda o la derecha para ver los tableros de la pantalla principal extendida. Puedes agregar o eliminar paneles en la pantalla de inicio o ajustar el orden.
14 15
INICIO
INICIO
.
Personalización
Para cambiar el idioma del sistema
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Teclado e idioma > Idioma.
2. Selecciona el idioma que necesita.
• Ver Personas – Edición de contactos – Para congurar un tono de timbre para un contacto cómo asignar un tono de timbre especial para un contacto en particular.
• Al seleccionar tonos de timbre o sonidos, toca la etiqueta MÚSICA o GRABAR para seleccionar un archivo de audio guardado en el teléfono o en la tarjeta de almacenamiento.
Para congurar la fecha y la hora
1. Oprime la Tecla de inicio > > >
2. Toca Fecha y hora automáticas o Zona horaria automática para
establecer manualmente la fecha, hora y zona horaria.
3. Toca Establecer fecha, Establecer la hora o Zona horaria para cambiar
cada conguración.
4. Para ajustar el formato de la hora y fecha, toca Formato de 24 horas.
Fecha y hora
.
Para cambiar el tono del timbre y el sonido de las noticaciones
Puedes personalizar rápidamente el tono de timbre y el sonido de las noticaciones predeterminados.
1. Oprime la Tecla de inicio >
2. Toca Tono de llamada o Tono de noticación predeterminado.
3. Desplázate a través de la lista y selecciona el tono que desee usar.
4. Toca ACEPTAR. Notas:
• Muchas aplicaciones tienen sus propios ajustes de sonido de noticación.
16 17
> > Sonido/noticación.
Para encender/apagar los sonidos del sistema
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Sonido/noticación > Otros sonidos.
2. Toca Tonos del teclado, Sonidos al bloquear pantalla, Sonidos de carga,
Tonos táctiles o Vibrar al tacto para activar y desactivar.
Para ajustar el volumen
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Sonido/noticación.
2. Arrastra el deslizador que está debajo de Volumen multimedia, Volumen de alarma, Volumen de tono y Volumen de noticación para ajustar el volumen de cada tipo de audio.
Nota: Puedes ajustar el volumen cuando una aplicación de los medios está en uso, oprimiendo la Tecla de volumen. Si ninguna aplicación multimedia está activa, oprime la Tecla de volumen para ajustar el volumen del timbre (o el volumen del auricular durante una llamada), o toca regulador de volumen de medios para ajustar otros tipos de volumen.
y arrastra un
Para cambiar a el modo silencioso o modo de vibración
Puedes congurar el teléfono en modo silencioso utilizando uno de los métodos siguientes.
• Oprime por unos segundos la Tecla para bajar el volumen cuando una aplicación multimedia no esté activa para mostrar la ventana de
PERSONALIZACIÓNPERSONALIZACIÓN
administración de sonidos del tono de timbre. Cuando el teléfono vibre, se cambia automáticamente a modo silencioso con vibración; oprime la Tecla para bajar el volumen nuevamente para cambiar a modo silencioso sin vibración.
• Desplázate hacia abajo desde la parte superior de la pantalla para abrir el panel de noticaciones y deslízate nuevamente hacia abajo para acceder a las conguraciones rápidas. Toca Vibar apag, Vibrar, or Silencio para cambiar el teléfono a modo vibración y silencioso o activar el sonido. (ver Conoce los aspectos básicos – Para gestionar las noticaciones – Para usar las conguraciones rápidas).
• Oprime la Tecla de inicio > noticación y selecciona Vibrar o Silenciar para cambiar a modo silencioso con o sin vibración.
• Oprime la Tecla de inicio >
interrumpir, toca No interrumpir y selecciona Siempre. Toca Reglas de interrupción y selecciona Silencio total para cambiar el teléfono a
modo silencioso.
Nota: Además del modo silencioso y vibración, también puedes permitir que las aplicaciones prioritarias envíen noticaciones al cambiar el teléfono a modo de interrupción de prioridad.
> > Sonido/noticación > Modo de
> > Sonido/noticación > No
Para usar el modo No interrumpir
Puedes limitar las interrupciones con el modo No interrumpir. Este modo silencia tu teléfono para que no suene ni vibre cuando no quieras.
Para activar el modo No interrumpir
1. Desplázate hacia abajo desde la parte superior de la pantalla para acceder al panel de noticaciones y vuelve a desplazarte hacia abajo para acceder a las conguraciones rápidas.
2. Toca .
18 19
3. Toca No interrumpir y luego selecciona una opción:
• Toca Nunca para desactivar la función.
• Toca Siempre para activar la función. Toca las opciones para congurar
las reglas.
• Toca Programado para activar la función. Toca las opciones para
congurar un horario y las reglas.
Nota: Para congurar excepciones de aplicaciones, oprime la Tecla de inicio >
Selecciona una aplicación y activa Tratar como prioridad.
> > Sonido/noticación > Noticaciones de aplicaciones.
Para aplicar fondos nuevos de pantalla
Puedes establecer el fondo para la pantalla de inicio o la pantalla.
1. Oprime por unos segundos una parte en blanco de la pantalla de inicio.
2. Toca Fondos de pantalla.
3. Desliza el panel de fondos de pantalla hacia la izquierda o derecha para
seleccionar un fondo de pantalla, o toca GALERÍA o FONDO DE PANTALLA ANIMADO para elegir la imagen o animación que deseas usar como fondo de pantalla.
Nota: Además, puedes oprimir la Tecla de inicio > Fondo de pantalla para elegir una imagen de Galería, Photos, Fondos de pantalla o una animación de Fondos de pantalla animados.
> > Pantalla >
Para cambiar el brillo de la pantalla
1 .
Oprime la Tecla de inicio
2. Arrastra el deslizador para ajustar el brillo de la pantalla manualmente.
Notas:
• Con el sensor de proximidad y luz, tu teléfono puede ajustar el brillo de la
pantalla automáticamente según la luz que haya. Toca Brillo automático
PERSONALIZACIÓNPERSONALIZACIÓN
> > >
Pantalla > Nivel de brillo.
en la pantalla de conguración de Pantalla para activar o desactivar esta función.
• También puedes usar las conguraciones rápidas para cambiar el brillo de la pantalla (ver Conoce los aspectos básicos – Para gestionar las noticaciones – Para usar las conguraciones rápidas).
Para congurar el tema
1. Oprime por unos segundos un lugar vacío de la pantalla de inicio.
2. En la ventana que aparece abajo, toca Tema.
3. Selecciona un tema que te guste.
Para congurar el efecto de transición en la pantalla de inicio
1. Oprime por unos segundos un lugar vacío de la pantalla de inicio.
2. En la ventana que aparece abajo, toca Efecto.
3. Selecciona un efecto y el teléfono te mostrará cómo funciona. Toca otros efectos hasta encontrar el que te guste.
Para proteger tu teléfono con bloqueos de pantalla
Puedes proteger tu teléfono al crear un bloqueo de pantalla. Cuando esté habilitado, debes presionar por unos segundos la pantalla y luego dibujar un patron o ingresar un PIN numérico o contraseña para desbloquear la pantalla y las teclas del teléfono.
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Seguridad > Bloqueo de pantalla.
2. Toca Ninguna, Deslizar, Patrón, PIN o Contraseña.
• Toca Ninguna para deshabilitar la protección del bloqueo de pantalla.
• Toca Deslizar para activar el bloqueo de pantalla y permite el
desbloqueo con un gesto “oprime y sostén”. Puedes desbloquear la pantalla oprimiendo y sosteniendo un área en blanco en la pantalla de bloqueo.
• Toca Patrón para crear un patrón que debe dibujar para desbloquear
la pantalla.
• Toca PIN o Contraseña para establecer un PIN numérico o una
contraseña que deberás introducir para desbloquear la pantalla.
3. Para Patrón, PIN o Contraseña, selecciona cómo quieres que se muestren las noticaciones y tu contenido cuando el teléfono está bloqueado, luego toca LISTO.
Nota: Si olvidas el patrón, PIN, contraseña que conguraste, tendrás que contacta a tu proveedor de servicios.
Para proteger tu teléfono con jar pantalla
Puedes usar la función de bloqueo de pantalla para mantener una aplicación ja en pantalla y que los demás no puedan ver otras aplicaciones ni acceder a tu información personal.
Para activar el bloqueo de pantalla
1 .
Oprime la Tecla de inicio
2. Toca la tecla Activar/Desactivar.
3. Para añadir seguridad para desbloquearlo, toca la tecla Bloquear dispositivo al quitar jación, selecciona una opción de seguridad y sigue las instrucciones en pantalla si todavía no tienes congurado un patrón, PIN o contraseña.
> > >
Seguridad > Fijar pantalla.
20 PERSONALIZACIÓN 21PERSONALIZACIÓN
Para jar la pantalla
1. Asegúrate de que el bloqueo de pantalla esté activado.
2. Abre la aplicación que desees que quede visible.
3. Oprime la Tecla de aplicaciones recientes.
4. Si hay muchas pestañas de aplicaciones, desplázate hacia arriba para encontrar
5. Toca >
de la pestaña que está más adelante.
ENTENDIDO
.
Para desactivar la jación de pantalla
Para desactivar el bloqueo de pantalla y volver al uso normal, oprime por unos segundos la Tecla de aplicaciones recientes.
Al activar el bloqueo de pantalla, si has marcado que el Bloquear dispositivo el quitar, oprime por unos segundos el bloqueo de pantalla y dibuja el patrón o ingresa el PIN/contraseña.
Para usar tu huella dactilar
Con el Sensor de huellas dactilares en la parte posterior de tu teléfono, puedes registrar hasta cinco huellas digitales y utilizarlas para desbloquear el teléfono, tomar fotos, y contestar llamadas.
Para registrar una huella digital
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Seguridad > Huella digital. Nota: Para utilizar la función de seguridad de huella digital, debes
establecer un patrón, PIN o contraseña como método de seguridad de bloqueo de pantalla; sigue las instrucciones que aparecen en pantalla si aún no has establecido un método de bloqueo de pantalla.
2. Toca REGISTRAR.
22 23
PERSONALIZACIÓN PERSONALIZACIÓN
3. Sigue las instrucciones que aparecen en pantalla para registrar el centro y los bordes de tu huella digital.
4. Toca ACEPTAR.
Nota: Restablecer la seguridad de bloqueo de pantalla a Ninguna o Deslizar borrará todas las huellas digitales registradas.
Para gestionar huellas digitales
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Seguridad > Huella digital.
2. Ingresa tu patrón, PIN o contraseña.
3. Toca Huella digital.
4. Toca un nombre de huella digital (por ejemplo: Huella Digital1) para cambiar el nombre o eliminarla.
O, toca Agregar huella digital para agregar otra huella dactilar.
5. Sigue las instrucciones que aparecen en pantalla.
Para congurar acciones de huellas digitales
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Seguridad > Huella digital.
2. Ingresa tu patrón, PIN o contraseña.
3. Toca para activar las acciones de huella digital que desees:
Activa y desbloquea el teléfono: Cuando el bloqueo de pantalla
se activa con patrón, PIN o contraseña, puedes activar el teléfono y desbloquearlo con una huella digital registrada.
Aplicación de apertura rápida: Cuando la pantalla está bloqueada,
activar el teléfono con una huella digital registrada que se ha relacionado con una aplicación especicada abrirá esa aplicación.
Tomar foto: Oprime el Sensor de huellas dactilares para tomar una foto
cuando la aplicación Cámara está abierta.
Contestar llamada: Oprime el Sensor de huellas dactilares para
responder llamadas entrantes sin vericación de huellas digitales.
Nota: Cuando las acciones Tomar foto o Contestar llamada están habilitadas, la huella digital utilizada no tiene que ser una huella digital registrada; cualquier huella digital puede tomar una foto o contestar una llamada.
Conoce los aspectos básicos
Para monitorear el estado del teléfono
La barra de estado en la parte superior de la pantalla de inicio proporciona íconos del teléfono y del estado de servicio en el lado derecho. Abajo verás algunos de los íconos que puedes ver.
Indicadores e iconos
Indicador Signicado
Conectada la red EDGE
Conectada la red 3G
Conectada la red 4G Conectada la red
4G LTE Modo avión
Sin señal
Fuerza de señal
/
24 25
PERSONALIZACIÓN
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
Modo de no interrumpir encendido
Altavoz encendido Micrófono del telefono
apagado
Indicador Signicado
Audífonos conectados Establecimiento
de alarma Batería baja
Batería llena
/
Cargando batería
Modo de silenciar
Modo de vibración
Bluetooth encendido Conectado a una
red Wi-Fi Wi-Fi en uso
GPS encendido
Para gestionar las noticaciones
La barra de estado en la parte superior de la pantalla de inicio proporciona íconos de noticación a la izquierda. Abajo verás algunos de los íconos que puedes ver.
Indicadores e iconos
Indicador Signicado
/
/
Nuevo SMS/MMS Mensajes nuevos en la
aplicación de correo electrónico
Mensajes nuevos en la aplicación de Gmail
Llamada perdida
Llamada en progreso
Llamada en espera
USB conectada
Para abrir/cerrar el panel de noticaciones
Las noticaciones reportan la llegada de mensajes nuevos, eventos del calendario y las alarmas, así como eventos continuos. Puedes abrir el panel de noticaciones para ver los detalles de las mismas.
• Para abrir el panel de noticaciones, desliza tu dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla.
26 27
Indicador Signicado
/
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
La cancíon está tocando
Próximo evento Archivo entrante a
través de Bluetooth Se ha detectado una
nueva red de Wi-Fi Descarga de datos
Envío de datos
• Para cerrar el panel de noticaciones, desliza tu dedo hacia arriba desde
la parte posterior de la pantalla o oprime la Tecla atrás.
Para responder o eliminar una noticación
En el panel de noticaciones, puede responder a una noticación o eliminarlas. El panel de noticaciones también es compatible con las noticaciones expandibles que le permiten realizar acciones adicionales justo desde la noticación misma.
• Para responder a una noticación, tócala.
• Desliza tu dedo hacia abajo para agrandar ciertas noticaciones. También puedes deslizar dos dedos verticalmente o alejar/juntar dos dedos en la pantalla para agrandar o achicar ciertas noticaciones.
• Para eliminar una noticación, deslízala a la izquierda o la derecha.
• Para eliminar todas las noticaciones, toca
• Para administrar las noticaciones recibidas, oprime por unos segundos una noticación para identicar la aplicación que la creó. Luego puedes tocar algunas aplicaciones, tocar Ocultar contenido condencial para ocultar los contenidos sensibles de las noticaciones de algunas aplicaciones cuando el teléfono está bloqueado o toca Tratar como prioridad para mostrar las noticaciones de las aplicaciones en modo de prioridad, o toca Permitir dar un vistazo para enfatizar ciertas noticaciones en la pantalla.
• Para detener las noticaciones de ciertas aplicaciones, desliza hacia la izquierda y toca el
Nota: Si bloqueas las noticaciones de una aplicación, puedes perderte alertas y actualizaciones importantes. Las noticaciones de algunas aplicaciones no pueden bloquearse.
y habilitar Bloquear todos para ocultar futuras noticaciones de
al lado de No longer notify.
.
Para usar las conguraciones rápidas
Las conguraciones rápidas en el panel de noticaciones que sea conveniente para ver o cambiar las conguraciones más comunes para tu teléfono.
Desliza dos dedos hacia abajo desde la parte superior de la pantalla, o abre el panel de noticaciones y arrastra el panel hacia abajo para ver las siguientes conguraciones rápidas.
Rotación automática: Toca para activar o desactivar la función de
rotación automática de la pantalla.
Zona: Toca para activar o desactivar la función de punto de acceso a
Internet. Si activas el punto de acceso a Internet móvil, se desactivará la actividad de Wi-Fi.
Batería: Toca para encender o apagar para reducir el rendimiento
y los datos de fondo. El modo de ahorro de energía se desactiva automáticamente cuando el teléfono se está cargando.
Vibar apag: Toca para cambiar entre Vibrar, Silencio y Vibar apag.
Modo de avión: Toca para activar o desactivar el modo avión.
Datos: Toca para activar o desactivar el acceso a datos móviles.
Sync: Toca para encender o apagar la sincronización automática de los
datos de las cuentas.
No molestar: Toca para activar o desactivar la función No interrumpir.
Bluetooth: Toca para activar o desactivar el Bluetooth.
Wi-Fi: Toca para activar o desactivar el Wi-Fi.
Linterna: Toca para encender o apagar la literna.
Ubicación: Toca para activar o desactivar la función de GPS.
Brillo: Desmarca AUTO y arrastra el deslizador del brillo para ajustar el
brillo de la pantalla.
28 29
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
Nota: En la parte superior de la pantalla de conguraciones rápidas, toca para cambiar acceder al menú de Conguración. Oprime por unos segundos algunos íconos para abrir su menú de Conguración.
de lugar los íconos de conguraciones rápidas, y toca para
Para gestionar atajos y widgets
Para agregar atajos y widgets
1. Oprime la Tecla de inicio > para agregar aplicaciones.
O, para agregar widgets, oprime por unos segundos un área vacía de la
pantalla de inicio y selecciona Widgets.
2. Deslízate hacia arriba o abajo para ver las aplicaciones disponibles; deslízate hacia la izquierda o derecha para ver los widgets disponibles.
3. Oprime por unos segundos el ícono de un widget o una aplicación y arrástralo a un panel de pantalla de inicio.
Para mover atajos o widgets
1. Oprime por unos segundos un widget o atajo en la pantalla de inicio.
2. Arrástralo al lugar que necesites.
Para eliminar atajos o widgets
1. Oprime por unos segundos un widget o atajo en la pantalla de inicio.
2. Arrástralo
Para ajustar el tamaño de un widget
1. Oprime el widget por unos segundos en la pantalla principal y luego suéltalo.
para eliminarlo.
2. Aparecerá un contorno alrededor del widget. Arrastra el contorno para redimensionar el widget.
Nota: No todos los widget se pueden redimensionar.
Para organizar con las carpetas
Puedes crear carpetas en la pantalla de inicio y agregar varios atajos a una carpeta. Puedes mover o eliminar carpetas del mismo modo en que mueves o eliminas los atajos.
Creación de una carpeta
1. Oprime por unos segundos un icono en una pantalla de inicio hasta que aparece en la parte superior de la página.
2. Arrastra el icono hacia icono se coloca dentro de la carpeta.
y suéltalo. Se creará una nueva carpeta y el
Eliminación de iconos de una carpeta
1. Toca una carpeta para abrirla.
2. Oprime por unos segundos el icono que deseas eliminar y luego arrástralo a .
3. Suelta el icono y se trasladará a la pantalla de inicio actual.
Nota: Arrastra la carpeta hasta para mover los atajos de las aplicaciones que están en la carpeta a la última pantalla de inicio y borrar la carpeta.
Para ordenar la bandeja de favoritos
La pantalla de inicio incluye una bandeja personalizable de favoritos en la parte inferior de todas las pantallas de inicio. Puedes tener hasta cuatro elementos en la bandeja de favoritos. Arrastra los elementos o carpetas hacia adentro o hacia afuera de la bandeja para ordenar el área.
Cambio de nombre de una carpeta
1. Toca una carpeta para abrirla. El nombre de la carpeta se muestra por encima de los iconos.
2. Toca el nombre de la carpeta e introduce un nuevo nombre.
3. Toca Listo.
Adición de más iconos a una carpeta
1. Oprime por unos segundos un icono y luego arrástralo hasta un icono de carpeta.
2. Suelta el icono y se pondrá en la carpeta.
30 31
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
Para ingresar texto
Puedes ingresar texto con el teclado de la pantalla. Algunas aplicaciones lo abren automáticamente. En otras lo abres al tocar donde deseas escribir. Puedes oprime la Tecla atrás para ocultar el teclado en pantalla. También puedes ingresar texto si hablas en la función de escritura de voz de Google.
Para activar o desactivar los métodos de entrada
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Teclado e idioma > Teclado actual > SELECCIONAR TECLADOS.
2. Desliza los interruptores al lado de los métodos de entrada para activarlos o desactivarlos.
Nota: Algunos métodos de entrada predeterminados no se pueden desactivar.
Para cambiar los métodos de entrada
1. Cuando utilizas el teclado en pantalla para ingresar texto, el ícono aparece en la barra de estado.
Nota: El ícono entrada instalado y habilitado.
2. Abre el panel de noticaciones y toca Cambiar el teclado.
3. Selecciona el método de entrada que necesites.
aparece solo cuando hay más de un método de
Teclado TouchPal
El teclado TouchPal ofrece tres diseños: COMPLETO, TECLADO TELEFÓNICO y T+. Puedes tocar para seleccionar un diseño o un idioma de entrada.
Nota: Los valores predeterminados de teclado TouchPal al diseño COMPLETO.
También puedes usar Curve reemplazar la operación de toca de teclas con gestos de trazado donde mueves tu dedo de letra a letra sin levantar el dedo hasta que llegues al nal de la palabra.
El diseño COMPLETO
El diseño COMPLETO ofrece una experiencia de entrada similar al teclado de una computadora.
Las teclas alfabéticas: Toca las teclas para escribir letras. Toca una tecla y desliza hacia arriba para escribir el número o símbolo de la tecla. También una tecla y deslizar para elegir más caracteres.
puedes mantener presionada
®
y Wave™ para acelerar la entrada de texto al
Mayúsculas: Toca para usar mayúsculas. Toca dos veces para
bloquear las mayúsculas. Esta tecla también cambia para indicar si estás usando mayúsculas o minúsculas: mayúsculas, y
Predicción: Oprime por unos segundos
activar o desactivar la predicción.
Texto predenido: Toca
para regresar a la teclas alfabéticas. Toca para ingresar emoji o
emoticonos.
La tecla para borrar: Toca
También puedes oprimir y sostener la tecla para eliminar rápidamente caracteres múltiples.
Entrada de voz: Oprime por unos segundos el barra espaciadora y habla
en el micrófono.
Para más opciones: Toca
del teclado TouchPal, usar entrada de voz, editar texto, cambiar el tamaño del teclado, cambiar los temas del teclado y mucho más.
cuando se bloquea en mayúsculas.
para escribir números y símbolos. Puedes tocar
para borrar el texto antes del cursor.
para acceder a las conguraciones rápidas
para minúsculas, para
y toca la tecla Predicción para
El diseño TECLADO TELEFÓNICO
El diseño TECLADO TELEFÓNICO es similar al teclado de un teléfono.
Toca una tecla alfabética repetidamente hasta que aparezca la letra o el número que deseas. Oprime por unos segundos la tecla y desliza hacia la izquierda o derecha para elegir el texto que necesitas.
Si está habilitada la predicción de palabras, solo toca las teclas una vez y elige la palabra correcta.
32 33
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
El diseño T+
Si el modo predicción está deshabilitado, toca para ingresar la letra que está a la izquierda de la tecla. Toca dos veces para ingresar la letra/símbolo que está a la izquierda de la tecla. Oprime por unos segundos una tecla y desliza hacia la izquierda o derecha para elegir más letras y símbolos.
Si está habilitada la predicción de palabras, solo toca las teclas y elige la palabra correcta.
Curve - Gestos de palabra
Curve - Gestos de palabra te permite ingresar texto deslizando tu dedo por la pantalla de letra en letra para ingresar cada palabra.
Para habilitar y usar Curve - Gestos de palabra:
1. En la pantalla del teclado TouchPal, toca inteligente y marcar TouchPal Curve® - Gestos de palabra.
2. Toca luego toca
3. Mueve tu dedo letra por letra en el teclado para trazar una palabra sin levantar el dedo hasta alcanzar el n de la palabra.
Nota: Curve - Gestos de palabra solo está disponible en el diseño COMPLETO.
> y toca dentro de un campo de texto para abrir el teclado y
> COMPLETO para cambiar al diseño COMPLETO.
Final de la
palabra
> Conguración > Entrada
Principio de la palabra
Notas:
• Toca para escribir cuando quieras. Si deseas ingresar una sola letra, simplemente toca la tecla una vez.
• Levanta tu dedo al nal de la palabra. Se agrega un espacio automáticamente cuando empiezas a trazar la siguiente palabra.
Wave - Gesto de oración
Wave - Gesto de oración te permite ingresar palabras arrastrando correctamente las palabras sugeridas desde el teclado hasta la tecla espaciadora.
Para habilitar y usar Wave - Gesto de oración:
1. En la pantalla del teclado TouchPal, toca Conguración > Entrada inteligente y selecciona Wave™ - Gesto de oración.
2. Toca luego toca > COMPLETO para cambiar a diseño COMPLETO.
3. Toca o usa Curve para ingresar la primera palabra. A medida que ingresas la primera palabra, aparecen en el teclado palabras sugeridas como siguiente palabra.
4. Arrastra la palabra sugerida correcta hasta la tecla espaciadora para agregarla al campo de texto.
Notas:
• Si ninguna de las palabras sugeridas es la correcta, ingresa la palabra normalmente.
• Wave - Gesto de oración solo está disponible en el diseño COMPLETO.
> y toca dentro de un campo de texto para abrir el teclado y
>
34 CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS 35CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
Teclado Google
El teclado Google proporciona un diseño similar al teclado de una computadora. Cuando está habilitada la rotación automática de pantalla, coloca el teléfono de costado para cambiar el teclado de vertical a horizontal. El teclado horizontal no es compatible con todas las aplicaciones.
• Toca las teclas alfabéticas para escribir letras. Oprime por unos segundos teclas especícas para ingresar letras asociadas acentuadas o números. Por ejemplo, para escribir È, oprime las letras acentuadas disponibles y el 3. Después desliza tu dedo para elegir la È.
• A medida que ingresas las letras, aparecen palabras sugeridas sobre el teclado. Toca la palabra sugerida correcta para seleccionarla; oprime por unos segundos la palabra para ver otras opciones de palabras.
• Toca
• Toca para borrar el texto antes del cursor.
• Toca para seleccionar números y símbolos. Puedes entonces tocar
• Toca
• Toca
• Oprime por unos segundos para cambiar el idioma de entrada o
• Oprime por unos segundos y desliza a para cambiar a un teclado
36 37
para usar mayúsculas. Toca dos veces para bloquear las mayúsculas. Esta tecla también cambia para indicar el tipo de letra que está usando: para minúsculas, para mayúsculas, y cuando se bloquea en mayúsculas.
para encontrar más.
para ingresar emoji o emoticonos.
para usar la entrada de voz de Google.
congurar el teclado Google.
más pequeño para escribir más fácil con una sola mano. Toca / para
por unos segundos y aparecerán
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
cambiar al teclado de la derecha o la izquierda, respectivamente. Toca para volver al teclado de tamaño completo.
Escritura gestual
El teclado Google es compatible con la función de escritura gestual. Usa esta función para ingresar una palabra deslizándote por el teclado de letra en letra.
Para habilitar y usar la escritura gestual:
1. Oprime por unos segundos
Conguración del Teclado de Google.
2. Toca Escritura gestual > Activar escritura gestual si la función está
desactivada.
3. En el teclado Google, desliza tu dedo de letra en letra para escribir una palabra sin levantar el dedo hasta el nal de la palabra.
Final de la
palabra
Notas:
• Toca para escribir cuando quieras. Si deseas ingresar una sola letra, simplemente toca la tecla una vez.
• Levanta tu dedo al nal de la palabra. Se agrega un espacio automáticamente cuando empiezas a trazar la siguiente palabra.
en el teclado Google y luego toca
Principio de la palabra
Dictado por voz de Google
Dictado por voz de Google usa el servicio de reconocimiento de voz de Google para convertir lo que dice en texto. Debes contar con conexión de datos o una red móvil o Wi-Fi para usarla.
1. Toca
2. Cuando veas la imagen del micrófono, di lo que desees escribir.
3. Puedes seguir ingresando texto para conservarlo o borrarlo. Nota: Di “coma”, “punto”, “signo de interrogación”, “signo de admiración” o
“punto di exclamación” para ingresar puntuación.
o para acceder a la función de tipicación de voz.
Insertar texto desde el portapapeles: Mueve el cursor hacia el punto de inserción y luego toca la pestaña abajo del cursor. Separa tu dedo y toca PEGAR.
Para abrir e intercambiar aplicaciones
Para abrir una aplicacion
1. Oprime la Tecla de inicio > .
2. Deslízate por la pantalla hacia arriba o abajo y toca una aplicación para abrirla.
Para editar el texto
Para cambiar entre las aplicaciones abiertas recientemente
1. Oprime la Tecla de aplicaciones recientes. Se abrirá una lista de los nombres e imágenes miniatura de las aplicaciones que usaste recientemente. Si has usado más de una aplicación recientemente que se puede adaptar en la pantalla, puedes desplazarte en la lista
Mover el punto de inserción: Toca donde quieres escribir. El cursor
parpadeará en la nueva posición, y aparecerá una pestaña abajo del mismo. Arrastra la pestaña para mover el cursor.
Seleccionar texto: Oprime por unos segundos o toca dos veces dentro
del texto. La palabra más cercana se sombreará, con una pestaña en cada
extremo de la selección. Arrastra las pestañas para cambiar la
selección, o toca SELECCIONAR TODO para resaltar todas las palabras para seleccionar.
Cortar o copiar: Selecciona el texto que deseas manipular. Luego toca
CORTAR o COPIAR para cortar o copiar el texto en el portapapeles.
Remplazar el texto con el texto del portapapeles: Selecciona el texto que desees remplazar. Luego toca PEGAR.
38 39
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
hacia arriba y hacia abajo.
2. Toca una imagen miniatura para abrir esa aplicación. Nota: Puedes desplazar una imagen en miniatura hacia la izquierda o
derecha para eliminarla de la lista o tocar Borrar todo para eliminar todas las imágenes en miniatura.
Para desinstalar o desactivar una aplicación
1. Oprime la Tecla de inicio > para abrir la pantalla con la lista de
aplicaciones.
2. Oprime por unos segundos el ícono de una aplicación y arrástralo hasta o en la parte superior de la pantalla.
3. Toca ACEPTAR para desinstalar o desactivar la aplicación.
Notas:
• Algunas aplicaciones instaladas pueden no ser desinstaladas.
• Para buscar las aplicaciones desactivados, oprime la Tecla de inicio > > > Aplicaciones. Toca > Restablecer preferencias > RESTABLECER
APLICACIONES para restaurar las aplicaciones desactivados y restablecer sus preferencias.
Para conectarse a las redes y dispositivos
Para conectarse a redes móviles
Para controlar el uso de datos móviles
Para habilitar o deshabilitar el acceso a los datos:
1. Oprime la Tecla de inicio >
2. Desliza el interruptor Datos móviles para habilitar o deshabilitar el uso
de datos móviles.
Para obtener servicios de datos con el roaming:
1. Oprime la Tecla de inicio > internacional de datos.
2. Desliza el interruptor Datos móviles para habilitar o deshabilitar el roaming.
Nota: El roaming de datos puede incurrir cargos de roaming signicativos.
> > Redes móviles > Mobile Networks.
> > Redes móviles > Roaming
Para congurar los nombres de los puntos de acceso
Puedes usar los Nombres de Puntos de Acceso (APN) predeterminados para conectarte a Internet. Para agregar un punto de acceso nuevo, tal vez tengas que solicitar la información requerida a tu proveedor de servicio.
1. Oprime la Tecla de inicio > puntos de acceso.
2. Toca .
3. Toca cada elemento para ingresar la información requerida.
4. Toca
40 41
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
> Guardar.
> > Redes móviles > Nombres de
Nota: Para congurar el punto de acceso con los valores predeterminados, toca
> Restablecer valores predeterminados > CONTINUAR.
Para congurar el tipo de red
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Redes móviles > Operadores de red.
2. Toca Buscar redes para buscar todas las redes disponibles y seleccionar una para registrar manualmente.
O, toca Elegir automáticamente para seleccionar automáticamente tu
red preferida.
Para conectarse a Wi-Fi
Wi-Fi es una tecnología de red inalámbrica que puede proporcionar acceso a la Internet a distancias de hasta 300 pies, dependiendo del ruteador de Wi-Fi y tus alrededores.
Para encender Wi-Fi y conectarse a la red Wi-Fi
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Wi-Fi.
2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar para encender el Wi-Fi.
3. Toca el nombre de una red para conectarse a ella.
4. Si la red está protegida, ingresa la contraseña y toca CONECTAR.
Nota: Tu teléfono se conecta automáticamente a las redes de Wi-Fi usadas anteriormente cuando están dentro del rango.
Para obtener noticaciones de redes abiertas
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Wi-Fi.
2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar .
42 43
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
3. Toca
4. Desliza el interruptor de Noticación de red a la posición de Activar . Cuando Wi-Fi está encendido, recibirás noticaciones en la barra de estado
cuando tu teléfono detecte una red Wi-Fi abierta. Desliza el interruptor de Noticación de red a la posición de Desactivar para desactivar las noticaciones.
> Cong. avanzada.
Para agregar una red Wi-Fi
Puedes agregar una red Wi-Fi si la red no emite tu nombre (SSID), o agregar una red Wi-Fi cuando se encuentra fuera de rango.
Para conectarte a una red protegida, primero necesitas obtener los detalles de seguridad del administrador de la red.
1. Oprime la Tecla de inicio >
2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar
3. Toca
4. Ingresa el SSID (nombre) de la red. De ser necesario, ingresa los detalles
5. Toca GUARDAR.
> Agregar red.
de seguridad o de conguración de la red.
> > Wi-Fi.
.
Para olvidar una red Wi-Fi
Puedes hacer que tu teléfono olvide de los detalles de una red Wi-Fi que hayas agregado, por ejemplo si no quieres que el teléfono se conecte automáticamente o si es una red que ya no vas a usar.
1. Oprime la Tecla de inicio >
2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar
3. Toca el nombre de la red Wi-Fi y luego toca OLVIDAR.
> > Wi-Fi.
.
Para conectarse a una red WPS
La conguración protegida de Wi-Fi (WPS, por tus siglas en inglés) es una función que facilita agregar tu teléfono a los puntos de acceso que suministran WPS.
Puedes usar uno de los siguientes métodos para conectar tu teléfono a una red inalámbrica con WPS.
Método uno: Botón WPS (Recomendado)
1. Oprime la Tecla de inicio >
2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar
3. Toca
4. Oprime el botón WPS en el ruteador inalámbrico y el punto de acceso
Método dos: PIN
1. Oprime la Tecla de inicio >
2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar
3. Toca
4. El número PIN de la WPS aparece en la pantalla. Ingresa el PIN en la
Después de ingresar el PIN, tu teléfono encuentra automáticamente el punto de acceso y congura la conexión.
Nota: Para información detallada sobre la función de WPS del punto de acceso, consulta tu documentación.
> Cong. avanzada > Pulsador WPS.
reconocerá tu teléfono y lo agregará a la red.
> Cong. avanzada > Ingresar PIN WPS.
página de conguración del punto de acceso.
> > Wi-Fi.
.
> > Wi-Fi.
.
Para ajustar la conguración avanzada de Wi-Fi
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Wi-Fi.
2. Toca
> Cong. avanzada para ajustar la siguiente conguración.
Noticación de red: Obtén noticaciones en la barra de estado
cuando Wi-Fi esté encendido y haya una red disponible.
Búsqueda siempre disponible: Permite que el servicio de localización
de Google y otras aplicaciones escaneen las redes, incluso con Wi-Fi apagado.
Mantener Wi-Fi durante suspensión: Elije si va a mantener el Wi-Fi
encendido en el modo inactivo o no.
Instalar certicados: Instala los certicados necesarios para conectar
a ciertas redes Wi-Fi.
Wi-Fi Direct: Utiliza la función Wi-Fi Direct.
Pulsador WPS: Conéctate a una red WPS a través del pulsador.
Ingresar PIN WPS: Conéctate a una red WPS a través del PIN del teléfono.
Dirección MAC: Revisa la dirección MAC.
Dirección IP: Revisa la dirección IP del teléfono.
Para usar Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct les permite a los equipos con Wi-Fi conectarse entre ellos sin la necesidad de puntos de acceso inalámbrico (zonas activas).
Nota: La activación de esta función desconectará tu conexión actual a la red Wi-Fi.
Para conectarse a otro dispositivo:
1. Oprime la Tecla de inicio >
2. Si el Wi-Fi está apagado, desliza el interruptor de Wi-Fi hacia la posición de Activar .
> > Wi-Fi.
44 45
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
3. Toca
> Cong. avanzada >
equipos que estén habilitados con conexiones Wi-Fi Direct.
4. Toca el nombre de un equipo bajo Otros dispositivos para conectarte con él. El otro equipo recibirá un aviso de conexión de Wi-Fi Direct y necesitas aceptar la solicitud de conexión. Ambos equipos pueden requerir que se ingrese un PIN común. Si te lo pide, toca ESTABLECER CONEXIÓN.
5. Una vez conectado, el equipo aparece como “Conectado.”
Para enviar datos:
1. Abre la aplicación apropiada y selecciona el archivo o elemento que quieras compartir.
2. Selecciona la opción para compartir vía Wi-Fi Direct. El método puede variar según la aplicación y el tipo de datos.
3. Toca un dispositivo que esté conectado al teléfono o espera a que el teléfono busque los dispositivos nuevos y toca uno.
Para recibir datos:
Cuando se recibe un intento de transferencia de datos vía Wi-Fi Direct, puedes ver una noticación en la barra de estado. Abre el panel de noticaciones, toca la noticación y selecciona Aceptar para comenzar a recibir los datos.
Los archivos recibidos se guardan automáticamente en una carpeta dedicada (ej: WiFiShare). Puedes acceder a ellos con la aplicación Archivos.
Wi-Fi Direct. Tu teléfono buscará otros
Para conectar con dispositivos Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de rango corto. Los teléfonos u otros equipos con capacidades de Bluetooth pueden intercambiar información inalámbricamente dentro de una distancia de cerca de 300 pies. Los equipos con Bluetooth deben sincronizarse antes de realizar la comunicación.
46 PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS 47PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
Para encender y apagar Bluetooth
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Bluetooth.
2. Desliza el interruptor de Bluetooth a la posición de Activar Desactivar .
Cuando el Bluetooth esté encendido, el estado. Tu teléfono será visible en los dispositivos cercanos mientras que los ajustes de Bluetooth estén abiertos.
ícono aparecerá en la barra de
Para cambiar el nombre del equipo
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Bluetooth.
2. Desliza el interruptor de Bluetooth a la posición de Activar Bluetooth está apagado.
3. Toca
> Cambiar nombre de dispositivo.
4. Edita el nombre y toca CAMBIAR NOMBRE.
Para sincronizar con otro equipo Bluetooth
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Bluetooth.
2. Desliza el interruptor de Bluetooth a la posición de Activar Bluetooth está apagado.
Tu teléfono automáticamente escanea y muestra los ID de todos los dispositivos Bluetooth disponibles en el rango. Toca quieres volver a escanear.
3. Toca el equipo con el que se quiera sincronizar.
4. Conrma que las llaves maestras de Bluetooth sean las mismas entre los dos equipos y toca VINCULAR. Alternativamente, ingresa las llaves maestras de Bluetooth y toca VINCULAR.
o
si
si
> Actualizar si
El pareo se nalizó con éxito cuando el otro equipo acepta la conexión o
se ingresa la misma llave maestra.
Nota: La llave maestra de Bluetooth puede jarse para ciertos equipos, como unos audífonos y equipos manos libres para automóviles. Puedes intentar escribiendo 0000 o 1234 (las llaves maestras más comunes), o consultar los documentos de ese equipo.
Para terminar el pareo con un equipo Bluetooth
Puedes hacer que tu teléfono se “olvide” de conectarse con otro dispositivo Bluetooth. Para volver a conectarte con el dispositivo, debes buscarlo y volver a ingresar o conrmar una contraseña.
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Bluetooth y asegúrate de que el
Bluetooth esté activado.
2. En la lista de dispositivos pareados, toca junto al dispositivo Bluetooth del que te deseas desvincular.
3. Toca OLVIDAR.
Para enviar datos mediante Bluetooth
1. Abre la aplicación adecuada y selecciona el archivo o elemento que desee compartir.
2. Selecciona la opción para compartir mediante Bluetooth. El método puede variar por aplicación y tipo de datos.
3. Toca un equipo Bluetooth con el que se haya pareado el teléfono o espera a que encuentre otros equipos y toca uno de ellos.
Para recibir datos mediante Bluetooth
1. Enciende el Bluetooth antes de intentar recibir datos mediante Bluetooth. Nota: Si el teléfono no se ha vinculado con el dispositivo emisor, es posible
que tengas que tocar el nombre de dispositivo de tu teléfono en el menú
48 49
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
Bluetooth en Conguración para mantener el teléfono detectable a través de Bluetooth.
2. Desplázate hacia abajo a la barra de estado y toca
3. Toca ACEPTAR para empezar a recibir datos. En función de tu conguración de almacenamiento y si tienes instalada una
tarjeta microSDXC, los archivos recibidos se guardan automáticamente en una carpeta dedicada (Bluetooth, por ejemplo). Puedes acceder a ellos con la aplicación del Archivos. Los contactos que recibas (archivos vCard) se importan automáticamente a tu lista de contactos.
.
Para conectarse a tu computadora mediante USB
Puedes conectar tu teléfono a una computadora con un cable USB y transferir música, imágenes y otros archivos en ambas direcciones. Tu teléfono guarda estos archivos en el almacén interno o en una tarjeta desmontable microSDXC.
Si estás utilizando anclaje a red USB, debes desactivarlo antes de que puedas utilizar un cable USB para transferir archivos entre tu teléfono y el computador.
Para conectar tu teléfono a una computadora mediante USB
1. Conecta tu teléfono a la PC con el cable USB.
2. El menú de opciones de conexión de su PC se abrirá automáticamente. O, usted puede abrir el panel de noticaciones y tocar
3. Elije una de las siguientes opciones:
Sólo carga: Carga tu teléfono mediante USB.
Instalar el controlador: Selecciona esta opción cuando las funciones
se activan por primera vez, o cuando no están disponibles.
(USB/Conectado...).
Dispositivo de medios (MTP): Transere archivos multimedia en Windows® o Mac®.
Nota: Para Windows XP, instala los controladores y Media® Player 11
(o versión posterior) cuando utilizas el dispositivo de multimedia (MTP) por primera vez.
Cámara (PTP): Transere fotos con el uso del software de la cámara.
Nota: Para que tu teléfono se conecte a la computadora automáticamente usando el tipo de conexión seleccionado, marca No preguntar de nuevo.
Para conectar con Media Player
Puedes sincronizar música en tu teléfono y una computadora instalada con Windows Media Player.
1. Conecta el teléfono con tu computadora mediante USB y elije un
Dispositivo de medios (MTP).
2. Abre Windows Media Player y sincroniza archivos de música.
Para desconectar tu teléfono de la computadora
Para desconectar el teléfono de la computadora, simplemente desconecta el cable USB cuando termine.
Para usar la tarjeta microSDXC como almacenamiento portátil
Puedes utilizar tu tarjeta microSDXC como almacenamiento portátil.
Para retirar la tarjeta microSDXC de tu teléfono
Si necesitas quitar la tarjeta microSDXC usada como almacenamiento portátil cuando el teléfono está encendido, primero debes desinstalarla.
1 . Oprime la Tecla de inicio > > > Espacio de almacenamiento.
50 51
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
2. Toca Almacenamiento portátil.
3. Cuando el estado de la tarjeta sea Expulsado, ya puedes retirarla del teléfono.
al lado del nombre de la tarjeta SD en la sección
Para instalar la tarjeta microSDXC
1. Si la tarjeta microSDXC se eyecta, oprime la Tecla de inicio > > > Espacio de almacenamiento.
2. Toca el nombre de la tarjeta SD y luego toca ACTIVAR.
Para borrar y formatear la tarjeta microSDXC
1 . Oprime la Tecla de inicio > > > Espacio de almacenamiento.
2. Toca el nombre de la tarjeta SD en la sección Almacenamiento portátil.
3. Toca Formato, y luego toca BORRAR Y FORMATEAR.
Precaución: El proceso de formateo borra todos los datos de la tarjeta microSDXC y NO SE PODRÁN recuperar los archivos.
Compartir tu conexión móvil de datos
Compartir tu conexión móvil de datos vía USB
Puedes acceder a Internet en tu computador a través de la función de anclaje USB del teléfono. La función necesita conexión de datos en una red móvil y puede resultar en cargos de datos.
Nota: No puedes transferir archivos entre tu teléfono y tu computador a través de USB mientras el teléfono está anclado a USB.
1. Conecta tu teléfono a tu computador con un cable USB.
2. Oprime la Tecla de inicio >
> > Más > Anclaje a red USB.
3. Una nueva conexión de red se creará en tu computador. Nota: Para dejar de compartir tu conexión de datos, toca Anclaje a red USB
de nuevo o desconecta el cable USB.
Compartir tu conexión móvil de datos como punto de acceso móvil
Puedes compartir la conexión móvil de datos de tu teléfono con otros dispositivos, convirtiendo tu teléfono en un punto de acceso móvil portátil. La función necesita conexión de datos en una red móvil y puede resultar en cargos de datos.
Nota: Cuando la función de punto de acceso móvil portátil está activada, no puedes utilizar la capacidad de Wi-Fi de tu teléfono para acceder a Internet. Continúas conectado a Internet a través de tu red móvil de datos.
1. Oprime la Tecla de inicio >
2. Desliza el interruptor a la posición Activar
3. En otro dispositivo, localiza tu teléfono a través de Wi-Fi y conéctate con él para empezar a utilizar los datos móviles del teléfono.
Nota: Para dejar de compartir tu conexión de datos, desliza el interruptor a la posición Desactivar
.
> > Punto de acceso móvil.
.
Cambiar el nombre o la seguridad de tu punto de acceso móvil
Puedes cambiar el nombre de la red Wi-Fi de tu teléfono (SSID) y asegurar tu punto de acceso Wi-Fi portátil.
1 .
Oprime la Tecla de inicio
2. Congura tu nombre y opciones de seguridad de la siguiente manera:
> > >
Punto de acceso móvil >
congurar.
Nombre de la red: Introduce o edita un SSID de red (nombre) para que
otros dispositivos puedan verla cuando buscan redes Wi-Fi.
Canal: Para evitar interferencia con otras redes Wi-Fi, intenta utilizar un
canal diferente.
Seguridad: Elige una opción de seguridad, Ninguna (no recomendada) o WPA2 PSK (otros usuarios pueden acceder a tu punto de acceso móvil solo si introducen la contraseña correcta). Cuando seleccionas WPA2 PSK, toca el campo Contraseña para editar la contraseña de seguridad.
3. Toca GUARDAR para guardar tus ajustes.
Para conectarse a redes privadas virtuales
Las redes privadas virtuales (VPN, por tus siglas en inglés) te permiten conectarte a recursos que están dentro de una red local segura. Los VPN se implementan comúnmente por las corporaciones, escuelas y otras instituciones para permitir que la gente acceda a los recursos de la red local cuando no está en el campus o cuando se conecta a una red inalámbrica.
Dependiendo del tipo de VPN que esté utilizando, es posible que requiera ingresar tus credenciales de inicio de sesión o instalar certicados de seguridad antes de poder conectarte a tu VPN. Puedes obtener esta información con tu administrador de la red.
Nota: Necesitas establecer un patrón de bloqueo de pantalla, PIN o contraseña antes de usar el almacenamiento de credenciales.
Para agregar una VPN
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Más > VPN.
2. Toca
3. Introduce el nombre VPN y dirección del servidor y otra información proporcionada por tu administrador de red.
.
52 53
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
4. Toca GUARDAR. La VPN se agrega a la lista en la pantalla VPN.
Para conectarse a una VPN
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Más > VPN.
2. Toca la VPN a la que desee conectarse.
3. Cuando se te pida, ingresa cualquier credencial solicitada y luego
toca CONECTAR.
Para modicar una VPN
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Más > VPN.
2. Toca
3. Toca un campo para editar la información.
4. Toca GUARDAR.
al lado de la VPN que quieras modicar.
Llamadas telefónicas
Puede realizar llamadas desde la aplicación de Teléfono, la aplicación de Personas, u otras aplicaciones o widgets que muestren la información de contacto. Cuando veas un número de teléfono, puedes generalmente tocar o marcarlo.
Para hacer y terminar llamadas
Para hacer una llamada marcando el número
1. Oprime la Tecla de inicio > > .
2. Ingresa el número telefónico con el teclado en la pantalla. Toca borrar los dígitos equivocados.
Nota: Mientras ingrese los dígitos, tu teléfono busca los contactos que
coinciden. Si ves el número que desea marcar, tócalo para hacer la llamada inmediatamente sin tener que ingresar el resto del número.
3. Toca
También puedes tocar el cuadro de búsqueda de la parte superior de la pantalla de aplicaciones del Teléfono e ingresar el número de teléfono o nombre del contacto que desea llamar. Toca el contacto encontrado o
Llamar al [número] para hacer la llamada. Notas:
• Para hacer una llamada internacional, oprime la Tecla 0 por unos segundos para ingresar el símbolo de más (+). Después, ingresa el código del país seguido del código de área/ciudad y luego el número de teléfono.
• Para volver a llamar al último contacto, oprime la Tecla de inicio >
abajo del teclado para marcar.
> y toca nuevamente.
para
>
54 55
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS LLAMADAS TELEFÓNICAS
Para terminar una llamada
Durante una llamada, toca en la pantalla.
Para abrir el historial de llamadas, oprime la Tecla de inicio > Historial de llamadas.
> >
Para realizar una llamada desde el historial de llamadas
Para contestar o rechazar llamadas
Cuando recibes una llamada telefónica, se abre la pantalla de Llamada entrante y te muestra la identicación de la persona que llama o la información sobre la misma que ingresaste en Personas. Puedes contestar o rechazar la llamada, o rechazarla con un mensaje de texto.
Para contestar una llamada
Cuando recibas una llamada, desliza responderla.
Nota: Para silenciar el timbre antes de contestar la llamada, oprime la Tecla de volumen o la Tecla de encendido.
hacia abajo para
Para rechazar una llamada
Cuando recibas una llamada, desliza rechazarla.
También puedes arrastrar un mensaje de texto a la persona que llama.
Nota: Para editar la respuesta de texto desde la aplicación de Teléfono, toca
> Conguración > Respuestas rápidas.
hacia arriba para rechazar la llamada y enviar
hacia arriba para
Para trabajar con el historial de llamadas
El historial de llamadas es una lista de todas las llamadas que hiciste, recibiste o perdiste. Te proporciona una forma conveniente para volver a marcar un número, regresar una llamada o agregar un número a tus contactos.
56 57
LLAMADAS TELEFÓNICAS LLAMADAS TELEFÓNICAS
1. Accede a la llamada historial.
2. Toca un número para obtener más información sobre la llamada, o toca
a un lado para regresar la llamada.
Nota: Puedes tocar en PERDIDAS, SALIENTES o ENTRANTES para ltrar los registros por tipo de llamada.
Para agregar un número del historial de llamadas como contacto
1. Accede a la llamada historial.
2. Toca el ícono del contacto que está delante de un número.
3. Toca
4. Para agregar un nuevo contacto, toca de ingresar la información del contacto en los campos correspondientes, toca para guardarlo.
- o -
1. Accede a la llamada historial.
2. Toca un número de llamada.
3. Para crear un nuevo contacto, toca Crear contacto nuevo debajo del número de la llamada.
Para agregar el número a un contacto existente, toca Agregar a un contacto debajo del número de la llamada. Toca un contacto existente.
4. Después de ingresar la información del contacto en los campos correspondientes, toca
en la pestaña de información del contacto.
en la parte superior. Después
para guardarlo.
Para realizar otras acciones en una llamada entrada de registro
1. Accede a la llamada historial.
2. Toca un número y selecciona Detalles de la llamada para ver más
detalles de la llamada. Mientras ves los detalles de la llamada, puedes:
Toca
Toca
Toca
Toca el contacto icono delante de una entrada para abrir la pestaña
Nota: Puedes tocar historial de llamadas para eliminar todos los registros de llamadas.
para eliminar la entrada.
> Editar número antes de llamar para editar el número en el
marcador antes de llamar.
para llamar al número.
de información del contacto desde la parte inferior de la pantalla. Puedes enviarle un mensaje, devolver la llamada, editar el contacto, agregar el contacto a favoritos, o agregar el numero a contactos.
> Eliminar el historial de llamadas en la pantalla del
Para llamar a tus contactos
Para llamar a un contacto
1. Oprime la Tecla de inicio > . En la pestaña de se muestran tus
contactos favoritos y más llamados.
2 .
Toca un contacto para hacer la llamada, o toca la pestaña de toca al lado de un contacto para hacer la llamada.
y luego
Para revisar el correo de voz
Si ajustaste tu teléfono para que desvíe ciertas llamadas al correo de voz, las personas que llaman pueden dejar mensajes de voz cuando no te pueden localizar. Aquí te mostramos cómo revisar los mensajes que te dejaron.
58 59
LLAMADAS TELEFÓNICAS LLAMADAS TELEFÓNICAS
1. Oprime la Tecla de inicio >
2. Oprime la tecla 1 por unos segundos en el marcador. Si se te pide, escribe la contraseña de tu buzón de voz.
3. Sigue los avisos de voz para escuchar y administrar tus mensajes de correo de voz.
Nota: Para congurar el servicio de correo de voz, ver Llamadas telefónicas – Para ajustar la conguración de tus llamadas. Para información detallada,
contacta a tu proveedor de servicio.
> .
Para usar las opciones durante una llamada
Durante una llamada, verás un número en las opciones en la pantalla. Toca una opción para seleccionarla.
• Toca
• Toca
• Toca código (por ejemplo, el PIN del correo de voz o cuenta bancaria) durante la llamada.
• Toca
• Toca pone en espera.
• Toca
• Toca conferencia.
• Toca llamada que puso en espera antes.
• Toca
para encender o apagar el altavoz. para silenciar o reactivar el sonido del micrófono. para cambiar al teclado cuando es necesario introducir un
para poner la llamada en espera.
para hacer otra llamada aparte de la primera llamada, la cual se
para ir a los contactos. para combinar llamadas separadas en una sola llamada de
para poner a la persona que llama en espera, y cambia a otra
para terminar la llamada actual.
¡Advertencia! Debido a los niveles más altos de volumen, no pongas el teléfono cerca de tu oreja durante el uso del altavoz.
Para manejar llamadas múltiples
Cuando están disponibles las funciones de llamada en espera y llamada triple, usted puede cambiar entre dos llamadas.
Nota: Las funciones de llamada en espera y llamada triple necesitan soporte de red y pueden resultar en cargos adicionales. Por favor, contáctate con tu proveedor de servicio para más información.
Cuando estás en una llamada y entra otra llamada, la pantalla del teléfono te lo informa y te muestra la identicación de la llamada.
Para responder una llamada entrante mientras estás en otra llamada
• Toca para responder la llamada. (Esto pone a la primera llamada en espera y responde la segunda llamada).
• Toca entrante.
• Toca
• Toca de texto precongurado o editar uno para enviar al que llama.
Para alternar entre dos llamadas
Toca En espera, en la parte superior, para poner a la llamada actual en espera y volver a la otra llamada que habías puesto en espera. Toca para volver a la otra llamada.
Para congurar una llamada de conferencia
Con esta función, usted puede hablar con dos personas al mismo tiempo.
60 61
para nalizar la llamada actual y responder la llamada
para rechazar la segunda llamada. para rechazar la segunda llamada y seleccionar un mensaje
LLAMADAS TELEFÓNICAS LLAMADAS TELEFÓNICAS
1. Inicie la primera llamada.
2. Una vez que haya establecido conexión, toca número. (Esto pone la primera llamada en espera.)
3. Cuando esté conectado con el segundo participante, toca
Si una de las personas a las que llamó cuelga durante la llamada, usted y la persona que quede siguen conectados. Si usted inició la llamada y es el primero en colgar, todos se desconectan.
Para nalizar la llamada de conferencia, toca
y marque el segundo
.
.
Para ajustar la conguración de tus llamadas
Para congurar las opciones para mostrar contactos
Puedes congurar el orden en que se muestran los contactos en la pestaña
de la aplicación del Teléfono.
1. Oprime la Tecla de inicio > visualización.
2. Toca Ordenar por o Formato del nombre para congurar el orden de los contactos y el formato de los nombres de los contactos.
Para congurar el sonido y vibración
Congura el sonido y vibración para las llamadas entrantes y los sonidos del teclado.
1. Oprime la Tecla de inicio >
2. Toca la opción que deseas congurar.
• Toca Tono del télefono para seleccionar el tono de timbre para la
noticación de llamadas entrantes.
• Selecciona Vibrar también en llamadas para activar la vibración para
la noticación de llamadas entrantes.
> > Conguración > Opciones de
> > Conguración > Sonidos y vibración.
• Selecciona Tonos del teclado para reproducir sonidos al tocar las
teclas del teclado.
Nota: Puedes congurar el patrón de vibración para la noticación de llamadas entrantes.
Oprime la Tecla de inicio > de vibración y selecciona uno.
> > Conguración > Llamadas > Esquema
Para editar la respuesta rápida para llamadas rechazadas
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Conguración > Respuestas rápidas.
2. Toca un mensaje de texto para editarlo.
Para congurar el correo de voz
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Conguración > Llamadas.
2. Toca Correo de voz para congurar las opciones del correo de voz.
• Toca Servicio para seleccionar el proveedor del servicio de correo de
voz. Tu compañía telefónica será el proveedor predeterminado.
• Toca Conguración > Correo de voz para editar el número del correo
de voz.
• Toca Sonido para seleccionar el sonido de la noticación de los
mensajes de correo de voz nuevos.
• Selecciona Vibrar para activar la vibración para la noticación.
Para usar números de marcación jos
La función Números de Marcación Fijos (NMF) te permite restringir las llamadas salientes a una cantidad limitada de números telefónicos.
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Conguración > Llamadas.
2. Toca Marcación ja para las siguientes opciones.
62 63
LLAMADAS TELEFÓNICAS LLAMADAS TELEFÓNICAS
Activar NMF: Ingresa el código PIN2 para habilitar la función NMF.
Cambiar PIN2: Cambia el código PIN2 para acceder a NMF.
Lista de NMF: Administra la lista de NMF.
Nota: El código PIN2 te lo da tu proveedor. Si ingresas un código PIN2 incorrecto más veces de las permitidas, se puede bloquear tu tarjeta nano-SIM. Llama a tu proveedor de servicio para obtener ayuda.
Para congurar la marcación rápida
Puedes oprimir y sostener las Teclas 1 ~ 9 del marcador para llamar al número de marcación rápida correspondiente.
La Tecla 1 está reservada para llamar a tu correo de voz.
Para asignar una tecla de marcación rápida:
1. Oprime la Tecla de inicio > Marcación Rápida.
2. Toca una tecla de marcación rápida.
3. Ingresa un número de teléfono o toca de tu lista de contactos.
4. Toca ACEPTAR.
> > Conguración > Llamadas >
> Contactos y selecciona uno
Para congurar tonos DTMF
Puedes establecer la duración de los tonos de señal de multifrecuencia de doble tono (DTMF, por sus siglas en inglés).
1. Oprime la Tecla de inicio > Tonos DTMF.
2. Toca Normal o Largo.
> > Conguración > Llamadas >
Para congurar vibración para conexión de llamada
Puedes congurar el teléfono a vibración cuando se contesta una llamada saliente.
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Conguración > Llamadas.
2. Revisa la Vibrar al contestar una llamada para activar esta función.
Para reenviar llamadas entrantes
La función de reenvío de llamadas entrantes te permite reenviar tus llamadas entrantes a otro número de teléfono.
1. Oprime la Tecla de inicio > llamadas.
2. Toca una opción disponible (Reenviar siempre, Cuando está ocupado, Cuando no hay respuesta o Cuando está inaccesible) para activarla o desactivarla.
> Conguración > Llamadas > Desvío de
Para congurar las funciones de identicación de llamadas y llamada en espera
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Conguración > Llamadas > Conguración adicional.
2. Toca ID de llamada entrante para elegir si deseas que la persona a quien llamas pueda ver tu número. O selecciona Llamada en espera para recibir la noticación de una llamada entrante mientras estás en otra llamada.
Nota: Por favor contáctate con tu proveedor de servicio para saber si las funciones de identicación de llamadas y llamada en espera están disponibles.
Para congurar el modo TTY
Tu teléfono es un dispositivo compatible con TTY. Un dispositivo TTY permite a la gente con problemas de audición o del habla comunicarse por teléfono. Basta con conectar el dispositivo TTY al conector del auricular del teléfono.
Selecciona un modo TTY para que tu teléfono funcione con un dispositivo TTY o para desactivar el TTY.
1 .
Oprime la Tecla de inicio > > > Conguración > Llamadas > Modo TTY.
2. Selecciona una de las siguientes opciones. Si es necesario, consulta el manual de tu dispositivo TTY.
TTY desactivado: Los usuarios que pueden oír y hablar pueden
desactivar la función TTY.
TTY total: Los usuarios que no pueden oír ni hablar pueden usar este
modo para enviar y recibir mensajes de texto a través del dispositivo TTY.
TTY HCO: Los usuarios que pueden oír pero no hablar, pueden usar este
modo para escuchar la conversación de la otra parte y responder por mensajes de texto.
TTY VCO: Los usuarios que pueden hablar pero no oír, pueden usar
este modo para hablar por el teléfono y recibir respuestas por mensaje de texto.
Para congurar las ayudas auditivas
Tu teléfono es compatible con la función de ayuda auditiva. Cuando activas la función de ayuda auditiva y usas un audífono con un Telecoil para responder el teléfono, podrás escuchar mejor durante una llamada telefónica.
1. Oprime la Tecla de inicio >
> > Conguración > Llamadas.
64 65
LLAMADAS TELEFÓNICAS LLAMADAS TELEFÓNICAS
2. Selecciona Ayudas auditivas para activar la compatibilidad con
los audífonos.
Precaución: No enciendas la opción Ayudas auditivas a menos que utilices un audífono con bobina telefónica. Utilizar este ajuste sin un audífono o con un audífono sin bobina telefónica puede ser perjudicial para tu oído.
Para ajustar duración de llamada para mostrar
Puedes congurar el teléfono para que muestre la duración de la llamada cuando naliza cada llamada.
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Conguración > Llamadas.
2. Revisa Duración de la visualización para activar esta función.
Personas
Puedes agregar contactos en tu teléfono y sincronizarlos con los contactos de tu cuenta de Google u otras cuentas que sean compatibles con la sincronización de contactos.
Para ver tus contactos, oprime la Tecla de inicio > tocar las pestañas de la parte superior de la pantalla para cambiar rápidamente a los grupos de contactos o contactos favoritos.
Para revisar los detalles de los contactos
1. Oprime la Tecla de inicio > > TODOS LOS CONTACTOS.
2. Desplázate a través de la lista para ver todos tus contactos.
3. Toca un contacto para ver tus detalles.
Nota: Si tienes un montón de contactos almacenados, verás una barra deslizante en la parte derecha de la pantalla. Para ir directamente a una letra, oprime por unos segundos el dispositivo deslizable y arrástralo hacia una letra.
Para agregar un contacto nuevo
1. Oprime la Tecla de inicio > > TODOS LOS CONTACTOS.
2. Toca
3. Toca Más campos, y después toca el campo de la cuenta para elegir dónde guardar el contacto. Si seleccionas una cuenta sincronizada, tus contactos se sincronizarán automáticamente con tu cuenta en línea.
4. Escribe el nombre del contacto, los números de teléfono, las direcciones de correo electrónico y otra información.
5. Toca
para agregar un contacto nuevo.
para guardar el contacto.
. Desde aquí, puedes
66 67
LLAMADAS TELEFÓNICAS PERSONAS
Para congurar tu propio perl
Puedes crear tu propia tarjeta de presentación en tu teléfono.
1. Oprime la Tecla de inicio >
2. Toca Congurar mi perl. Si ya se ha congurado un perl, toca la lista que está debajo de YO y toca
3. Edita la información de tu perl. Toca Más campos para agregar más información si lo desea.
4. Toca
para guardar.
> TODOS LOS CONTACTOS.
.
Para importar, exportar y compartir contactos
Puedes importar/exportar contactos hacia/desde tu tarjeta nano-SIM, el almacenamiento del teléfono, una tarjeta microSDXC o tu cuenta en línea. Esto es especialmente útil cuando necesitas transferir contactos entre diferentes equipos. También puede compartir tus contactos rápidamente con el uso de Bluetooth, correo electrónico, mensajería, etc.
Para importar contactos desde la tarjeta microSDXC o el almacenamiento del teléfono
1. Oprime la Tecla de inicio > .
2. Toca
3. Si añadiste cuentas de contactos aparte de los del teléfono, elije una
4. Si se le solicita, selecciona el o los archivos vCard de la tarjeta microSDXC
Nota: Si la tarjeta microSDXC no está instalada en el teléfono, puedes importar el o los archivos vCard en el almacenamiento del teléfono.
> Importar/exportar > Importar desde almac..
cuenta en la cual guardar los contactos.
o el almacenamiento del teléfono y toca ACEPTAR.
Para exportar contactos a la tarjeta microSDXC o el almacenamiento del teléfono
1. Oprime la Tecla de inicio > .
2. Toca
3. El teléfono te mostrará el nombre del archivo vCard. Toca ACEPTAR para
Nota: Si la tarjeta microSDXC no está instalada en el teléfono, puedes exportar archivos vCard al almacenamiento del teléfono.
> Importar/exportar > Exportar a almacenamiento.
crear el archivo.
Para compartir contactos
1. Oprime la Tecla de inicio > > TODOS LOS CONTACTOS.
2. Toca
3. Toca los contactos que deseas compartir para seleccionarlos y luego
4. Elije compartir los contactos de Mensajería, Bluetooth, Google Drive,
> Selec. elemento(s).
toca
.
Correo, Gmail o Wi-Fi Direct.
Para trabajar con los contactos favoritos
Puedes agregar los contactos que utilizas con más frecuencia a FAVORITOS para encontrarlos más rápidamente.
Para agregar un contacto de favoritos
1. Oprime la Tecla de inicio > > TODOS LOS CONTACTOS.
2. Toca un contacto y luego toca
en la parte superior de la pantalla.
68 69
PERSONAS PERSONAS
Para eliminar un contacto de Favoritos
1. Oprime la Tecla de inicio > > FAVORITOS.
2. Toca un contacto favorito y luego toca en la parte superior de la pantalla.
Para trabajar con grupos
Para ver tus grupos de contactos
1. Oprime la Tecla de inicio > > GRUPOS.
2. Desplázate a través de la lista para ver los grupos presentes y cualquier grupo que haya creado.
3. Toca un grupo para ver tus miembros.
Nota: Para enviar un mensaje o un correo electrónico a los miembros del grupo, toca un grupo > > Enviar mensaje en grupo/Enviar correo después de abrir el grupo.
Para congurar un grupo nuevo
1. Oprime la Tecla de inicio > > GRUPOS.
2. Toca para crear un grupo nuevo.
3. Si has agregado cuentas de contacto que no sean de teléfono, toca para elegir una cuenta para el nuevo grupo.
4. Toca Nombre del grupo e ingrese un nombre.
5. Toca Añadir miembro a grupo y selecciona los contactos que deseas que formen parte de los miembros del grupo.
6. Toca .
7 .
Si es necesario, toca Predeterminado debajo de TONO DE LLAMADA y TONO PARA NOTIFICACIONES para congurar un tono de timbre especial llamadas entrantes de los miembros del grupo y luego toca ACEPTAR.
70 71
para las
PERSONAS PERSONAS
8. Toca
Para borrar un grupo
1. Oprime la Tecla de inicio > > GRUPOS.
2. Toca un grupo y luego toca > Eliminar.
3. Toca ACEPTAR.
Para editar un grupo
1. Oprime la Tecla de inicio > > GRUPOS.
2. Toca un grupo >
3. Toca el nombre del grupo para editarlo o toca el campo debajo de MIEMBRO, más miembros o cambiar el tono de timbre.
Nota: Para eliminar miembros de un grupo, toca un grupo y luego toca
> Selec. elemento(s) y selecciona los miembros que desee eliminar.
Toca > ACEPTAR.
Para buscar un contacto
1. Oprime la Tecla de inicio > , y luego toca para buscar.
2. Escribe el nombre del contacto que desee buscar. Se enlistarán los contactos que coincidentes.
Edición de contactos
Para editar los detalles de los contactos
1. Oprime la Tecla de inicio > .
2. Toca un contacto y luego toca .
3. Edita el contacto y toca .
para guardar el grupo.
> Editar.
TONO DE LLAMADA o TONO
PARA NOTIFICACIONES para agregar
Para congurar un tono de timbre para un contacto
Asigna un tono de timbre para un contacto, de manera que sepa quién te llama cuando escuche el timbre.
1. Oprime la Tecla de inicio > .
2. Toca un contacto al que desee establecer un tono de timbre y luego toca
> Establecer tono.
3. Selecciona un tono de timbre que te guste y toca ACEPTAR.
Agrupar contactos
A medida que tu teléfono se sincroniza con varias cuentas en línea, puedes ver entradas duplicadas para el mismo contacto. Puedes combinar toda la información separada de un contacto en una sola entrada para la lista de contactos.
1. Oprime la Tecla de inicio > .
2. Toca un contacto para ver los detalles.
3. Toca > > Agrupar.
4. Toca el contacto cuya información desea unicar con la primera entrada. La información del segundo contacto se agrega al primer contacto y el
segundo contacto ya no aparece en la lista de contactos. Puedes repetir estos pasos para unicar otro contacto al contacto principal.
Información separada de contacto
Si la información de contacto de diferentes fuentes fue unicada por error, puedes separar de nuevo la información en los contactos individuales en tu teléfono.
1. Oprime la Tecla de inicio > .
2. Toca un contacto que deseas separar.
3. Toca > > Separar.
4. Toca ACEPTAR para conrmar.
72 73
PERSONAS CUENTAS
Cuentas
Para agregar o eliminar cuentas
Puedes agregar varias cuentas de Google y de Microsoft Exchange ActiveSync®. También puedes agregar otros tipos de cuentas, dependiendo de las aplicaciones instaladas en tu teléfono.
Para agregar una cuenta
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Cuentas > Agregar cuenta.
2. Toca el tipo de cuenta que desee agregar.
3. Sigue los pasos de la pantalla para ingresar la información sobre la cuenta. La mayoría de las cuentas requieren de un nombre de usuario y una contraseña, pero los detalles pueden variar. Es posible que también necesites obtener cierta información de soporte de TI o de tu administrador de sistemas.
Cuando la cuenta se agrega con éxito, aparece en la sección CUENTAS en el menú de conguración.
Para eliminar una cuenta
Eliminar una cuenta la borrará junto con toda la información asociada con ella desde tu teléfono, como correos electrónicos y contactos.
1. Oprime la Tecla de inicio > tipo de cuenta.
2. Toca la cuenta que desee eliminar.
3. Toca
> Eliminar cuenta > ELIMINAR CUENTA.
> . En la sección de Cuentas, toca un
Para congurar la sincronización de cuentas
Conguración de la sincronización automática
1. Desliza el panel de noticaciones hacia abajo con dos dedos para abrir el menú de conguraciones rápidas.
2. Toca Sync para activar o desactivar la función de sincronización automática.
Cuando la sincronización automática está activada, los cambios realizados a la información en el teléfono o en Internet se sincronizan automáticamente.
Cuando la sincronización automática está desactivada, es necesario sincronizar manualmente los correos electrónicos, actualizaciones u otra información reciente.
Para sincronizar manualmente
1. Oprime la Tecla de inicio > > .
2. En la sección de Cuentas, toca la categoría de cuenta y luego la cuenta que desea sincronizar.
3. Toca > Sincronizar ahora.
Para cambiar la ajustes de la sincronización de cuentas
1. Oprime la Tecla de inicio > > .
2. En la sección de Cuentas, toca la categoría de cuenta y luego en la cuenta. Aparece la pantalla de opciones de sincronización y muestra una lista de la información que la cuenta puede sincronizar.
3. Cuando la sincronización automática está habilitada, toca los interruptores que necesites. La información seleccionada se mantendrá automáticamente sincronizada entre el teléfono y la red. Cuando la sincronización automática está deshabilitada, toca una lista para sincronizar ese tipo de información entre el teléfono y la red.
74 75
CUENTAS CORREO ELECTRÓNICO
Correo electrónico
Oprime la Tecla de inicio > > . Úsalo para leer y enviar correos electrónicos de Microsoft Exchange ActiveSync, Gmail, Hotmail, Yahoo!® y más.
Para congurar la primera cuenta de correo electrónico
1. Cuando abra un Correo por primera vez, toca un tipo de correo y luego
ingresa tu dirección de correo y contraseña.
2. Toca Siguiente para permitirle al teléfono recuperar los parámetros de red
automáticamente.
Nota: También puedes ingresar manualmente estos detalles si tocas Conf. manual o si falla la opción automática.
3. Sigue las instrucciones que aparecen en la pantalla para terminar con la conguración.
Tu teléfono mostrará la bandeja de entrada de la cuenta de correo electrónico y empieza a descargar los mensajes.
Para escribir y enviar un correo electrónico
1. Desde la bandeja de entrada de tu correo electrónico, toca . Nota: Si tienes más de una cuenta de correo electrónico agregada en
el teléfono, toca la línea del remitente para seleccionar la cuenta que desees usar para enviar el mensaje.
2. Ingresa un nombre de contacto o dirección de correo electrónico en el campo Para. Separa cada recipiente con una coma. También puedes tocar
3. Ingresa el asunto del mensaje y luego escribe tu correo electrónico.
para seleccionar destinatarios desde tus contactos.
4. Toca
5. Toca Enviar en la parte superior de la pantalla para enviar el mensaje.
Para revisar tu correo electrónico
Tu teléfono puede revisar automáticamente si hay mensajes nuevos al intervalo que estableces cuando congures la cuenta. También puedes revisar los correos nuevos manualmente arrastrando tu dedo hacia abajo por la lista de mensajes.
Puedes ajustar la frecuencia con la que tu cuenta descarga correos electrónicos nuevos tocando de la cuenta > Frecuencia de vericación de bandeja de ent... Toca una opción para seleccionarla.
Para marcar un correo electrónico como no leído
Puedes regresar un mensaje ya leído al estado de no leído (por ejemplo para recordar el volver a leerlo más tarde). También puedes marcar un lote de correos como no leídos.
• Mientras lees un mensaje, toca
Para borrar un correo electrónico
Puedes borrar un correo electrónico de tu carpeta. También puedes borrar un lote de correos.
• Mientras lee un mensaje, toca
• Mientras estás en la lista de mensajes (por ejemplo, la bandeja de
76 77
> Adjuntar un archivo para agregar archivos de audio, imágenes,
videos y otros tipos de archivos como archivos adjuntos.
> Conguración de la cuenta > nombre
> Marcar como no leídos.
Mientras estés en la lista de mensajes (por ejemplo, la bandeja de entrada), toca las casillas que están antes de los mensajes y luego toca .
entrada), toca las casillas que están antes de los mensajes y luego toca
> ACEPTAR.
> ACEPTAR.
CORREO ELECTRÓNICO CORREO ELECTRÓNICO
Para contestar o reenviar un correo electrónico
1. Abre el correo electrónico que desees contestar o reenvia desde la bandeja de entrada.
2. Elije una de las siguientes opciones:
Para contestar al remitente, toca
• Para contestar al remitente y a todos los destinatarios del mensaje
original, toca .
• Para reenviar el mensaje, toca .
3. Edita tu mensaje y toca Enviar.
.
Para borrar un cuenta correo electrónico
1. En la bandeja de entrada, toca > Conguración de la cuenta.
2. Toca la cuenta que deseas eliminar, y luego toca Eliminar cuenta.
3. Toca ACEPTAR para conrmar. Se borrarán todos los mensajes de correo electrónico en la cuenta.
Para agregar y editar cuentas de correo electrónico
Para agregar una cuenta de correo electrónico
Después de congurar tu primera cuenta de correo electrónico (ver Correo electrónico – Para congurar la primera cuenta de correo electrónico) ,
puedes agregar más cuentas y administrarlas por separado.
1. Desde tu bandeja de entrada, toca > Conguración de la cuenta.
2. Toca en la parte superior derecha de la pantalla.
3. Sigue las instrucciones para congurar la cuenta como hiciste con la primera.
Para editar una cuenta de correo electrónico
Puedes cambiar algunas conguraciones de las cuentas, como cada cuánto revisar correo, cómo se notican los correos nuevos, tu rma de correo y detalles sobre los servidores que utiliza la cuenta para enviar y recibir correos.
1. Desde tu bandeja de entrada, toca
2. Toca la cuenta cuyas conguraciones desees modicar.
3. Haz los cambios que quieras y oprime la Tecla atrás cuando termines.
> Conguración de la cuenta.
Para cambiar las opciones generales de correo electrónico
Las opciones generales aplican todas las cuentas de correo electrónico que agregue.
1. Abre la aplicación de Correo.
2. Toca
3. Haz los cambios que quieras y oprime la Tecla atrás cuando termines.
78 79
> Conguración de la cuenta > General.
CORREO ELECTRÓNICO MENSAJERÍA
Mensajería
Puedes usar la mensajería para intercambiar mensajes de texto (SMS) y mensajes multimedia (MMS).
Para abrir la pantalla de mensajería
Oprime la Tecla de inicio > . Se abre la pantalla de Mensajería, donde puedes crear un mensaje nuevo,
buscar mensajes o abrir una cadena continua de mensajes.
• Toca
• Toca para buscar un mensaje con el uso de palabras claves.
• Toca en una cadena de mensajes existente para abrir la conversación.
Para enviar un mensaje de texto
1. En la pantalla de Mensajería, toca .
2. Agrega destinatarios de una de las siguientes maneras:
• Toca el campo Para e ingresa manualmente el número del destinatario
• Selecciona destinatarios de tus contactos al toca .
3. Toca el campo Escribir mensaje e ingresa el contenido de tu mensaje de texto.
4. Si deseas enviar un mensaje multimedia, toca o una presentación de diapositivas al mensaje.
5. Toca
Notas:
• No añadas ningún adjunto si deseas enviar un mensaje de texto, de otra manera se te puede cobrar como mensaje multimedia.
para escribir un nuevo mensaje de texto o multimedia.
o el nombre de contacto. Si el teléfono presenta algunas sugerencias, toca la que desees agregar.
para adjuntar un archivo
.
• También puedes incluir direcciones de correo electrónico, como destinatarios de mensajes multimedia.
Para contestar un mensaje
Los mensajes que recibes se anexan a cadenas ya existentes del mismo número. Si el mensaje nuevo viene de un número nuevo, se creará una cadena nueva.
1. Desde la pantalla de Mensajería, toca la cadena que tiene el mensaje al que deseas contestar.
2. Escribe tu respuesta en el cuadro de texto que está en la parte de abajo. Puedes tocar si desea contestar con un MMS.
3. Toca .
Para borrar mensajes o cadenas
Para borrar mensajes en una cadena
1. En la pantalla de Mensajería, toca una cadena.
2. Toca
3. Selecciona los casilleros de los mensajes que deseas borrar.
4. Toca
Para borrar las cadenas de mensajes
1. Desde la pantalla Mensajería, oprime por unos segundos la cadena que
2. Si hay más cadenas que deseas borrar, tócalas una por una.
3. Toca
80 81
> Selec. elemento(s).
> ACEPTAR.
deseas borrar.
> ACEPTAR.
MENSAJERÍA MENSAJERÍA
Para reenviar un mensaje
1. Desde la pantalla de Mensajería, toca la cadena que tiene el mensaje que deseas reenviar.
2. Toca el mensaje, y luego toca Reenviar en el menú que se abre.
3. Ingresa un destinatario para el mensaje y edita el contenido si es necesario.
4. Toca .
Para cambiar la conguración de los mensajes
Toca
> Conguración en la pantalla de Mensajería para cambiar las
opciones de los mensajes.
SMS habilitados: Toca para cambiar tu aplicación de SMS predeterminada.
Almacenamiento:
Eliminar mensajes antiguos: Borra los mensajes antiguos cuando se alcance el límite.
Conservar los mensajes por días: Establece los días máximos de mensajes de texto.
Mensajes de texto (SMS):
Admin. mensajes de tarj. SIM: Administra los mensajes almacenados en tu tarjeta nano-SIM.
Centro de Servicio: Visualiza el número de teléfono del centro de servicio.
Mensajes multimedia (MMS):
Recuperación automática: Descarga automáticamente los mensajes multimedia.
Mensajes de grupo: Utiliza MMS para enviar un mismo mensaje a varios destinatarios.
Conguración de la pantalla:
Burbuja y fondo: Selecciona una burbuja y fondo de dialogo. Noticaciones:
Noticaciones: Muestra noticaciones de mensajes en el panel
de noticaciones.
Sonido: Elige un tono de timbre para tus mensajes entrantes.
Vibrar: Haz que tu teléfono vibre cuando entra un mensaje nuevo.
Ajustes de rma:
Editar Firma: Edita tu rma, la cual se puede agregar automáticamente a
los mensajes salientes.
Agregar rma: Agrega tu rma a todos los mensajes salientes.
CAMB. AVIS. WAP:
Activar recib. aviso Wap: Permite a tu teléfono recibir WAP push. ALERTAS DE EMERG.:
Recibir alertas de emerg.: Elige los tipos de alertas que deseas recibir.
Notif. de alertas no leídas: Establece un recordatorio de noticación cada
10 minutos.
Vista previa de notif. de alertas: Ve previamente los ajustes para los tonos
de alerta y la cadencia de la vibración.
82 83
MENSAJERÍA CALENDARIO
Calendario
El calendario en el teléfono funciona con el servicio Google Calendar™ basado en la red para crear y administrar eventos, reuniones y citas. También funciona con el calendario de Microsoft Exchange ActiveSync una vez que inicie sesión en tu cuenta de Exchange en el teléfono.
Para abrir el calendario, oprime la Tecla de inicio > > .
Para ver tus calendarios y eventos
Para seleccionar calendarios visibles
1. Abre la aplicación de Calendario.
2. Toca
3. En la pantalla nueva, toca los calendarios para revisar los que deseas ver
Los eventos de los calendarios ocultos no se muestran en la aplicación de Calendario.
Para cambiar las vistas del calendario
Puedes ver tus calendarios en diferentes formas. La aplicación ofrece cuatro vistas: Mes, Semana, Día o Agenda.
Para cambiar las vistas del calendario, toca la fecha en la parte superior izquierda y selecciona la vista que preeras. También puedes cambiar de vista por Mes a vista por Día tocando cualquier día del calendario mensual.
• En la vista de Mes, desplázate verticalmente para ver los meses anteriores
• En la vista de Semana o Día, desplázate horizontalmente para ver las
• Cuando estés viendo los días, semanas o meses anteriores o últimos, toca
> Calendarios.
o desmarcar los calendarios que deseas esconder.
y los posteriores.
semanas o días anteriores y posteriores.
para dirigirte rápidamente al día actual.
• Toca
Para ver los detalles de un evento
En la vista de Agenda, Día o Semana, toca un evento para ver tus detalles. En la vista de Mes, toca un día para cambiar a la vista de Día. Después toca
un evento para ver sus detalles.
Para crear un evento
1. En cualquier vista de Calendario, toca para abrir la pantalla de
También puedes hacer doble toca en algún lugar de la vista Day o Week
2. Agregue detalles sobre el evento.
3. Toca MÁS para añadir más información, tal como recordatorios,
4. Toca LISTO para guardar el evento nuevo.
> Ir a, y desliza horizontalmente para elegir una fecha deseada
para ir en el calendario.
detalles del evento para un evento nuevo.
para añadir un evento en ese lugar.
Nota: Si tienes más de un calendario, puedes elegir el calendario en el cual agregar el evento al toca el calendario actual arriba del cuadro de Nombre del evento.
repetición, y zona horaria.
• Para borrar el evento, toca
• Para compartir el evento, toca y elige cómo compartirlo.
> ACEPTAR.
Para cambiar las opciones del calendario
Para cambiar las opciones del Calendario, abre una vista del Calendario (Día, Semana, Mes o Agenda) y luego toca cambiar la conguración general, lo cual aplicará a todas las cuentas, u otras conguraciones que solo aplicarán a cuentas especícas.
• Para Conguración general, selecciona opciones para Conguración de vista de calendario y ajustes Noticaciones y recordatorios. Puedes optar por mostrar el número la semana, congurar el día de la semana en que comienza la semana, y utilizar la zona horaria de casa cuando viajas. También puedes elegir la conguración de recordatorios de eventos tal como sonido de noticación, vibración, tiempo de recordatorio predeterminado, y más.
• Para crear una cuenta de correo electrónico, toca para crear una cuenta corporativa o de Google.
> Conguración. Puedes
> Conguración >
Para buscar un evento
Toca
> Buscar, y luego escribe el evento en el campo Buscar o toca para
enunciar el evento que deseas buscar.
Para editar, borrar o compartir un evento
1. Encuentra el evento que deseas editar, borrar o compartir.
2. Abre tu pantalla de detalles (ver Calendario – Para ver tus calendarios y eventos – Para ver los detalles de un evento).
3. Elige una de las siguientes opciones:
• Para editar el evento, toca . Selecciona los detalles que desees
cambiar. Toca LISTO para guardar tus cambios.
84 85
CALENDARIOCALENDARIO
Navegador
Usa el Navegador para ver páginas web y buscar información.
Para abrir el navegador
Oprime la Tecla de inicio > . El Navegador también se abre cuando tocas el enlace de una página web,
por ejemplo, en un correo electrónico o mensaje de texto.
Para abrir una página web o navegar en Internet
1. Oprime la Tecla de inicio > .
2. Toca el cuadro de direcciones de la parte superior de la página web. Si el cuadro de direcciones no está visible, desplázate hasta la parte superior de la página para que lo muestre.
3. Ingresa la dirección (URL) de una página web o los términos que deseas buscar y toca
Nota: Toca pantalla del Navegador para ir a la página anterior o siguiente, o toca para detener la carga de una página web.
Para usar varias pestañas del navegador
Puedes abrir varias páginas web al mismo tiempo (una página por pestaña) y saltar de una a otra libremente.
al lado del cuadro de direcciones.
/ en la barra de herramientas de la parte inferior de la
Para pasar de una pestaña a otra
1. Toca en la parte inferior de la pantalla.
2. Toca la pestaña que quieras ver.
Para cerrar las pestañas del navegador
• Toca . Toca o izquierda o derecha para cerrar la pestaña del navegador.
• Toca
> Cerrar todas > Aceptar para cerrar todas las pestañas del
navegador menos la página de inicio.
Nota: Toca o la Tecla atrás para salir de la aplicación del navegador (Asegúrate de haber tocado a preguntar).
o la
Tecla atrás
para seleccionar No volver
Para descargar archivos
1. Oprime por unos segundos una imagen o enlace a un archivo o a otra página web.
2. En el menú que se abre, toca Guardar imagen o Guardar enlace.
Los archivos descargados se guardan en tu teléfono o en la tarjeta microSDXC. Puedes ver o abrir los archivos descargados en la aplicación Descargas ( > Descargas).
Para usar marcadores
Para agregar un marcador
Para abrir una pestaña del navegador nueva
Toca > Nueva ventana en la parte inferior de la pantalla. Se abrirá una ventana del navegador nueva y se cargará la página de inicio.
86 87
1 .
Toca > Agregar favorito. O toca > Administrar favoritos > Agregar favorito.
2. Ingresa el título y la URL del marcador en los campos y selecciona la carpeta donde se guardará el marcador.
NAVEGADORNAVEGADOR
3. Toca Aceptar.
Para abrir un marcador
1. Toca > pestaña Favoritos.
2. Toca el marcador que deseas abrir.
O oprime por unos segundos el marcador y luego toca Abrir en nueva
ventana.
Para borrar el historial de navegación
1. Toca > pestaña Historial.
2. Toca Borrar hoy para borrar solo el historial de navegación de hoy. Toca
Borrar todo para borrar todo el historial de navegación.
Nota: Puedes tocar > Incógnito para activar la función y que no quede
registrado el historial de navegación futuro.
Para editar un marcador
1. Toca > Administrar favoritos.
2. Toca al lado del marcador que deseas editar.
3. Edita el título y la URL del marcador en los campos o cambia la carpeta que contiene el marcador si es necesario.
4. Toca Aceptar.
- o -
1. Toca > pestaña Favoritos.
2. Oprime por unos segundos el marcador y toca Editar favorito.
3. Edita el título y la URL del marcador en los campos o cambia la carpeta que contiene el marcador si es necesario.
4. Toca Aceptar.
Nota: Toca > Administrar favoritos > Importar/Exportar para importar/ exportar marcadores a un archivo de respaldo.
Para cambiar las conguraciones del navegador
Puedes congurar algunos ajustes del Navegador para personalizar la forma en que navegas por Internet, incluidos los que puedes usar para controlar tu privacidad.
Para abrir las conguraciones del Navegador, toca pantalla de la página web.
Nota: Toca restablecer el Navegador a las conguraciones predeterminadas.
> Ajustes > Restaurar conguración predeterminada para
> Ajustes en la
Para eliminar un marcador
1. Toca > pestaña Favoritos.
2 .
Oprime por unos segundos el marcador y toca Eliminar favorito > Aceptar.
88 89
NAVEGADORNAVEGADOR
Cámara
Puedes tomar fotografías y grabar videos. Las fotos y los videos se guardan en la tarjeta de memoria del teléfono o en el almacenamiento interno del mismo. Puedes copiarlos en tu computadora o acceder a ellos en la aplicación Galería.
Para tomar una foto
1. Oprime la Tecla de inicio > .
2. Apunta la cámara hacia el objetivo y haz los ajustes necesarios. El modo de cámara Auto se utiliza por defecto.
Nota: Puede comprimir o ampliar sus dedos en la pantalla para acercar o alejar la imagen antes de tomar una foto.
3. Toca el área de la pantalla donde quieras que la cámara enfoque o deja que la cámara enfoque automáticamente en el centro de la imagen.
Nota: En modo de cámara Auto, cuando tocas la pantalla para enfocar, aparece el arrastrar hacia arriba o abajo para ajustar la exposición.
4. Toca Nota: Si la acción de huella digital para tomar una foto ha sido habilitada,
también puedes oprimir el Sensor de huellas dactilares para tomar una foto.
¡Advertencia! Mantén una distancias segura cuando uses el ash. No apuntes el ash hacia los ojos de las personas o los animales.
de barra de exposición al lado del punto de foco. Puedes
u oprime la Tecla de volumen para tomar una foto.
Número Función
Encender o apagar el ash (
1
2
Cambiar la conguración de la cámara.
Para activar o desactivar la función de Alto Rango Dinámico
3
(HDR) (sólo disponible para la cámara trasera).
Cambiar
4
cámara trasera). Cambiar a modo de cámara Manual (disponible solo para la
5
cámara trasera). Ver las fotos y videos que capturó.
6
1 2 3
4
5
6
87
disponible
12 11
10
9
solo para la cámara trasera).
a modo de cámara Auto (disponible solo para la
90 91
CÁMARA
CÁMARA
7 Selecciona un efecto especial para fotos y videos.
8
Tomar una foto.
9
Empezar la grabación de video. Cambiar a Modos. modo de cámara para utilizar
10
panorámico, multi-exposición, o intervalo (sólo disponible para la cámara trasera).
11
Para alternar entre las cámaras frontal y trasera. Congurar un tiempo de atraso entre el momento en que toca el
12
icono del obturador y el momento en que la cámara toma la foto.
Nota: Cuando usas la cámara frontal, también puedes tocar o para ajustar la conguración del modo “beauty face” o detección de sonrisa.
Para usar el modo de cámara manual
Puedes usar el modo de cámara Manual para ajustar más opciones de la cámara para tu foto como ISO, balance de blancos, exposición, etc.
1. Oprime la Tecla de inicio >
2. Toca Manual.
3. Apunta la cámara hacia el objetivo y puedes hacer los siguientes ajustes.
• Arrastra
• Arrastra hasta cualquier área de la pantalla donde quieras que la
cámara mida la exposición para ajustar el brillo de la foto.
• Toca
• Toca
• Toca
92 93
hasta cualquier área de la pantalla que desees enfocar.
para ajustar la velocidad del obturador.
para seleccionar el nivel de ISO o dejarlo en Automático.
para ajustar la exposición de la foto.
.
CÁMARA CÁMARA
• Toca
Automático.
• Toca
Toca > Tamaño de imagen para congurar el tamaño de la imagen
de la foto.
• Toca ocultarlo.
• Toca medidor de gradiente.
4. Toca
Para grabar video
1. Oprime la Tecla de inicio > .
2. Apunta la cámara hacia el objetivo y haz los ajustes necesarios. Puedes tocar cualquier área de la pantalla donde deseas enfocar la videocámara antes o durante la grabación.
Nota: Puedes agrandar o achicar la imagen antes de comenzar a grabar alejando o acercando tus dedos en la pantalla.
3. Toca tocar / para pausar o retomar la grabación.
Nota: Mientras la grabación esté en progreso, puedes tocar la imagen como una fotografía.
Para personalizar las opciones de la cámara y video
Antes de capturar una foto o video puedes tocar para abrir las siguientes opciones de ajustes de la cámara:
para cambiar el escenario de balance de blancos o dejarlo en
para ajustar el foco o activar el modo Automático.
> Cuadrícula para mostrar la red o el espiral dorado, o para
> Medidor de inclinación para habilitar o deshabilitar el
u oprime la Tecla de volumen para tomar una foto.
para empezar y para dejar de grabar. También puedes
para guardar
CÁMARA
Tamaño de imagen: Establece el tamaño de imagen para tu foto.
Disponible en los modos Manual e Intervalo o con la cámara frontal.
Pantalla completa: Establece la pantalla del visor en pantalla completa
cuando la cámara trasera esté en uso. Disponible en los modos Auto y Exposición múltiple.
Espejo: Puedes habilitar esta función para tomar una foto espejo con la
cámara frontal. Disponible solo para la cámara frontal.
Apuntar y capturar: Te permite tocar la pantalla para tomar una foto.
Disponible solo en la cámara delantera.
Cuadrícula: Elige desactivar la característica cuadrícula o selecciona
Nueve cuadrículas o Espiral dorado. Disponible sólo en modo Manual.
Medidor de inclinación: Habilita o deshabilita el gradienter. Disponible
sólo en modo Manual.
Tonos obtur.: Apaga o enciende el tono del obturador.
Geoetiqueta: Selecciona si deseas guardar la ubicación GPS en las
fotos tomadas.
Anti - bandas: Establece el valor anti-bandas al grabar video de pantallas
de televisión o computador para evitar rayas en la pantalla.
Ubicación de almacenamiento: Toca Guardar ubicación para cambiar
la ubicación donde se guardan las fotos capturados.
Restaure defaults: Restaura las conguraciones predeterminadas de
la cámara. No disponible en modo Manual o con la cámara frontal.
Nota: Algunas opciones de cámara cambian en los diferentes modelos de cámaras.
VIDEO
Calidad de video: Congura la calidad de tu video.
Intervalo de tiempo: Congura el intervalo de tiempo entre cada cuadro al grabar videos con la cámara posterior.
Bloqueo de foco en la grabación: Selecciona si deseas dejar el punto de foco jo en el centro de la pantalla al grabar videos con la cámara posterior.
Geoetiqueta: Selecciona si deseas guardar la ubicación GPS en los videos grabados. No disponible en modos Panorama y Exposición múltiple.
Anti - bandas: Establece el valor anti-bandas al grabar video de pantallas de televisión o computador para evitar rayas en la pantalla.
Ubicación de almacenamiento: Toca Guardar ubicación para cambiar la ubicación donde se guardan los videos capturados.
Restaure defaults: Restaura las conguraciones predeterminadas de la cámara de video.
Nota: Algunas opciones de video cambian en los diferentes modelos de cámaras.
94 95
CÁMARA CÁMARA
Galería
Para abrir la galería
Oprime la Tecla de inicio > > para ver los álbumes de sus fotografías y videos. Puede elegir ver por álbum, fecha o ubicación.
Para trabajar con los álbumes
Cuando abres la Galería, todas las fotografías y videos de tu teléfono se muestran en varios álbumes.
Para ver el contenido de un album
Toca un álbum para ver las imágenes y los videos que contiene.
Para compartir álbumes, fotos o videos
1. Oprime por unos segundos un elemento en la vista de Álbumes para seleccionar un álbum, o después de abrir un álbum para seleccionar una foto o un video.
2. Toca más elementos que desee compartir.
3. Toca
y selecciona cómo deseas compartir los elementos.
Para ocultar álbumes
1. Oprime por unos segundos un álbum para seleccionarlo.
2. Toca otros álbumes que desee ocultar.
3. Toca
Nota: Para mostrar los álbumes ocultos nuevamente, toca > Conguración > Administrar álbumes ocultos. Toca los álbumes que deseas restaurar y luego toca Mostrar.
Para trabajar con fotografías
Toca una fotografía en un álbum para verla en pantalla completa. Toca la fotografía dos veces, o junta o separa dos dedos para acercar o alejar la imagen. Desplaza el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver otras fotografías en el álbum.
Para ver los detalles de elemento
1. Toca un elemento en un álbum para visualizarla.
2. Toca
> Detalles.
Para borrar álbumes, fotos o videos
1. Oprime por unos segundos un elemento en la vista de Álbumes para seleccionar un álbum, o después de abrir un álbum para seleccionar una foto o un video.
2. Toca más elementos que desees borrar.
3. Toca
96 97GALERÍA
> ACEPTAR.
GALERÍA
> ACEPTAR.
7
1
2
3
4
6
5
Número Función
Toca para regresar al álbum, donde todos los contenidos se
1
muestran en una tabla. Desliza horizontalmente para ver más; toca dos veces una foto
2
para hacer un zoom o alejar. 3 Borra la fotografía. 4 Edita la foto.
5 Comparte la foto.
Toca para cambiar el nombre, imprimir o rotar la foto,
congurarla como fondo de pantalla o foto de contacto, ver los 6
detalles del archivo o navegar por los contenidos del álbum en
una presentación de diapositivas. 7 Congura la foto como favorita.
Notas:
• Junta dos dedos sobre una imagen o video para achicar la imagen o el video. Luego verás todas tus imágenes y videos en una tira de imágenes. Desplaza el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver todas las imágenes.
• Puedes eliminar una imagen o video desplazando la imagen o el video hacia arriba o en la tira de imágenes. Si eliminas una imagen o video por error, toca DESHACER para recuperar la imagen o el video.
• Es posible que no todas las funciones estén disponibles para ciertos álbumes o fotografías.
98 99
GALERÍA GALERÍA
Para retocar sus fotografías
Puedes editar cualquier foto que toma y algunas otras imágenes de la Galería. La fotografía editada se guarda en el mismo álbum que el original, mientras que la imagen original no cambia.
1. Mientras observas una imagen en pantalla completa, toca la pantalla y toca > Editor de fotos.
Nota: También puedes editar la imagen con Fotos. Algunas herramientas de edición necesitan ser descargadas.
2. Toca los íconos que se encuentran en la parte de abajo de la pantalla para editar la imagen.
Nota: Desplaza el dedo hacia la izquierda o la derecha en la parte inferior de la pantalla para encontrar todos los íconos.
Aplica ltros y efectos de foto antigua y disfumado.
Recorta, gira o voltea (espejo) la imagen.
Ajusta la exposición, saturación, tono, nitidez y otras opciones de color.
Selecciona un color, dibuja cualquier cosa, añade texto o aplica mosaico en la imagen.
Decora la foto con un marco o a la gente en la foto con graciosos bigotes, lentes, sombreros y más.
3. Para cancelar o volver a hacer los cambios que hiciste a una fotografía, toca
o
4. Toca para guardar la foto nueva.
Nota: Toca en la pantalla del Editor de fotos para ver las ediciones que hiciste y deshacerlas o rehacerlas.
en la parte de arriba de la pantalla.
Para hacer un GIF o un collage
Puedes colocar varias fotos en el mismo álbum para hacer un GIF animado o un collage de fotos.
1. Abre la Galería y toca > Creador de Gif o Diseñador de collage.
2. Toca un álbum.
3. Toca las fotos que deseas.
Para hacer un GIF, toca de 2 a 50 fotos en el orden (o en el orden
inverso) que quieras que aparezcan en el GIF.
Para hacer un collage, toca de 2 a 9 fotos.
Las fotos que tocaste se muestran a lo largo de la parte inferior de la pantalla. Toca para eliminar las fotos que no deseas.
4. Toca Siguiente para mostrar el GIF o collage.
5. Toca las opciones que aparecen en la parte inferior para ajustar la imagen nal.
Para un GIF, puedes ajustar la velocidad, el orden, el tamaño y más.
Para un collage, toca PLANTILLA, LIBRE o COLLAGE y luego selecciona
un borde, sombreado y estilo.
6. Cuando quede satisfecho con la imagen nal, toca para guardar el GIF o toca para guardar el collage.
Para reproducir los videos
1. Toca un álbum de la Galería y luego toca una imagen en miniatura de un video.
2. Toca en el centro para empezar a reproducir.
3. Toca el video para ver los controles de reproducción.
En el Reproductor de Video, puedes tocar para reproducir el video en una ventanita otante mientras realizas otras tareas en el teléfono.
100 101
GALERÍA MÚSICA
Música
Oprime la Tecla de inicio > > para reproducir archivos de audio guardados en tu teléfono. La aplicación Música es compatible con una gran variedad de formatos de audio, así que puedes reproducir la música que compres en tiendas en Internet, la música que copies de tu colección de CD, y más.
Para copiar archivos de música a tu teléfono
Antes de usar Música, necesitas copiar archivos de audio de tu computadora a la tarjeta de memoria de tu teléfono.
Para copiar desde una computadora
1. Conecta tu teléfono y la computadora con un cable USB.
2. Toca Dispositivo de medios (MTP por sus siglas en inglés) (si es compatible con la PC) o Cámara (PTP por sus siglas en inglés) para buscar en los archivos en el almacenamiento del teléfono o en la tarjeta microSDXC.
3. Copia el archivo de música desde el PC a la memoria del teléfono o en la tarjeta microSDXC.
Para descargar de Internet
Puedes descargar archivos de música cuando navegues por páginas en Internet.
Para recibir mediante Bluetooth
Puedes recibir archivos de música de otros equipos mediante Bluetooth (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectar con dispositivos Bluetooth – Para recibir datos mediante Bluetooth).
Para recibir mediante Wi-Fi Direct
Puedes recibir archivos de música de otros dispositivos a través de Wi-Fi Direct (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para usar Wi-Fi Direct).
Para ver tu biblioteca música
Oprime la Tecla de inicio > > y se aparecerá tu biblioteca de música. Todos tus archivos de audio están catalogados de acuerdo con la información guardada en los archivos.
Tu música está organizada por Todas las canciones, Listas de reproducción, Favorito, Artistas, Álbumes y Carpetas. También puedes tocar una de las canciones de Reproducciones Recientes para volver a reproducirla.
Nota: Si se estás reproduciendo un archivo de audio, tu nombre y controles de reproducción se muestran en la parte inferior de la pantalla. Toca el área para abrir la pantalla de reproducción.
Nota: Si se está reproduciendo una canción y estás en la pantalla de reproducción, puedes tocar
> Usar como tono de timbre del teléfono y
selecciona Tono de llamada del teléfono o Tono de llamada de noticación.
Para reproducir música
Toca una canción en la biblioteca de música para escucharla. Toca la barra de reproducción para que aparezcan las siguientes pantallas de reproducción:
1
2
3
11
10
Para congurar una canción como tono de timbre
La canción se usará como tono de timbre para todas las llamadas entrantes, excepto para aquellas de los contactos a quienes les hayas asignado tonos de timbre especiales (ver Personas – Edición de contactos – Para congurar un tono de timbre para un contacto).
1. Oprime la Tecla de inicio > Nota: Si estás en la pantalla de reproducción, oprime la
> para ver la biblioteca.
para regresar
a la biblioteca de música.
2. Toca
junto a una canción en cualquier lista.
3. En el menú que se abra, toca Usar como tono de timbre del teléfono.
4. Toca Tono de llamada del teléfono o Tono de llamada de noticación.
102 103
MÚSICA MÚSICA
Número Función
1 Información de la canción, álbum y el artista. 2 Regresa a la biblioteca de música.
Ilustración del álbum. Desliza a la izquierda o a la derecha para
3
pasar a la canción siguiente o anterior.
4
5
6
7
9
8
4 Abre la aplicación sonido Dolby Audio. 5 Información de la pista. 6 Activa o desactiva el modo aleatorio.
Control de reproducción. Salta o pausa canciones y vuelve a
7
reproducirlas. Arrastra el control deslizable para saltar a cualquier parte de la canción.
Alternar el modo de repetición: Repetir la canción actual, repetir
8
todas las canciones o secuencial.
9 Agrega la canción a tus favoritas. 10 Accede a otras opciones. 11 Para ver la lista de reproducción actual.
Para administrar las listas de reproducción
Crea listas de reproducción para organizar tus archivos de música en grupos de canciones, de manera que puedas reproducir las canciones que te gustan en el orden de tu preferencia.
• Toca
• Toca
• Toca
• Toca una lista de reproducción para ver tu contenido. Para borrar una
104 105
> Agregar a lista de reproducción junto a las canciones para
agregarlas a una lista de reproducción o crear una nueva.
> Eliminar > ACEPTAR junto a una lista de reproducción para
borrarla.
> Cambiar nombre junto a una lista de reproducción cambiarle
el nombre. Toca GUARDAR para guardar la lista de reproducción con el nuevo nombre.
canción, toca que deseas eliminar.
> Eliminar de la lista de reproducción junto a la canción
MÚSICA GRABADORA DE SONIDO
Grabadora de sonido
La Grabadora de sonido te permite grabar memos de voz y escucharlos cuando desees.
Para grabar un memo de voz
1. Oprime la Tecla de inicio > > .
2. Toca grabando.
3. Toca Puedes tocar para reproducirlo o para editar el nombre de la grabación.
Si no deseas conservar el memo después de grabarlo, toca la lista de todas las grabaciones, toca al lado de una lista y selecciona
Eliminar > ACEPTAR.
Para reproducir un memo de voz
Para reproducir un memo que acaba de grabar
Toca en la parte inferior de la pantalla.
Para reproducir cualquier memo guardado
1. Toca en la parte superior derecha de la pantalla para ver todas las grabaciones.
2. Toca el título de un memo para reproducirlo.
Nota: También puedes tocar compartir, cambiar el nombre, etiquetar, recortarlo, revisar tu información de archivo, o establecerlo como tono de timbre.
para empezar a grabar. Toca para pausar y para continuar
para dejar de grabar. El memo se guarda automáticamente.
para abrir
la derecha del memo para borrarlo,
Reproductor de video
Use el Reproductor de Video para administrar tu biblioteca de videos y mirar videos.
Para abrir la biblioteca de videos
Oprime la Tecla de inicio > > para ver tu biblioteca de videos. Deslízate hacia arriba o hacia abajo para encontrar el video que quieras. También puedes tocar para buscar archivos de video, o tocar > Ver por o Orden para cambiar el modo de visualización u ordenar la lista.
Para reproducir y controlar videos
Toca un video de la biblioteca de videos para reproducirlo. Toca la pantalla para mostrar los controles de reproducción. Puedes controlar el video y el audio o realizar otras operaciones.
Número Función
Regresa a la lista de la biblioteca
1
de videos.
2 Gira el video.
Cambia el tamaño del video
3
(ajustado a la pantalla). Control de reproducción:
Puedes saltear videos o pausar
4
y recomenzar la reproducción. Arrastra el deslizador para saltar a cualquier parte del video.
106 REPRODUCTOR DE VIDEO 107REPRODUCTOR DE VIDEO
1
2
3
4
9 8 7 6
5
Notas:
• Desliza tu dedo en sentido horizontal sobre el video para retrocederlo o adelantarlo.
• Desliza tu dedo en sentido vertical sobre la parte derecha o izquierda de la pantalla para ajustar el volumen o el brillo.
Para administrar los archivos de video
Para borrar videos
1. En la biblioteca de videos, toca > Seleccionar archivos.
2. Toca los videos que deseas eliminar.
3. Toca > ACEPTAR.
Para compartir videos
1. Oprime por unos segundos un video de la biblioteca.
2. Toca los videos que deseas compartir.
3. Toca
Coloca el video en una ventanita y continúa haciendo otras
5
tareas en el teléfono. Comparte, recorta o elimina el video, o establece las
6
conguraciones del reproductor. Oculta los controles de reproducción del video y bloquea la
7
pantalla táctil.
8 Toma una captura de pantalla.
Abre la aplicación Dolby Audio y personaliza las opciones
9
de sonido.
y seleccione cómo quieres compartirlos.
Para cambiar el nombre de un video
1. Toca junto al video al que desees cambiarle el nombre.
2. Toca Camb nomb.
3. Escribe el nombre nuevo del video y toca ACEPTAR.
Para recortar un video
1. Toca un video para reproducirlo.
2. Toca
3. Arrastra las dos pestañas de la barra de progreso para seleccionar la
4. Toca
> Recortar.
parte que deseas conservar. Puedes tocar parte seleccionada.
. El video recortado se guarda como un archivo de video nuevo.
para ver la vista previa de la
Radio FM
Con la Radio FM, puedes buscar canales de radio, escucharlos, y guardarlos en tu tableta. Ten en cuenta que la calidad de emisión de la radio depende de la cobertura de la estación de radio en tu área. El auricular con cable funciona como antena, entonces siempre conecta los auriculares mientras usas la radio.
Para buscar y guardar canales
1 .
Enchufa un auricular con cable. Oprime la Tecla de inicio > > Radio FM.
2. Tu tableta busca automáticamente todos los medios disponibles y los guarda en la lista de Todos los Canales.
Nota: Al abrir la aplicación Radio FM por primera vez, buscará automáticamente los canales y mostrará la lista de Todos los Canales. También puedes tocar > Todos los canales para ver la lista.
Para ver los detalles de un video
1. Toca junto a un video del que desees ver los detalles.
2. Toca Detalles.
3. Revisa el archivo tíulo, hora, duracion, tamñ arch, y rutah. Toca CERRAR
al terminar.
108 109
REPRODUCTOR DE VIDEO RADIO FM
Para escuchar Radio FM
1. Oprime la Tecla de inicio > > Radio FM mientras estás conectado el auricular.
2. Toca
Notas:
• En la pantalla principal de Radio FM toca
> Todos los canales y selecciona un canal.
O, en la pantalla principal de Radio FM, arrastra hacia la izquierda o hacia la derecha en la pantalla de frecuencia, o toca o para cambiar a otros canales.
para agregar el primer canal a favoritos. Toca para añadir más canales a favoritos. Los canales favoritos son accesibles desde la pantalla principal de Radio FM. Cuando más de cuatro canales han sido agregados a la lista de favoritos, desliza
hacia arriba para ver todos los canales favoritos.
• Puedes guardar hasta 16 canales a los favoritos.
• Toca
para escuchar Radio FM a través del altavoz de la tableta.
Para editar un canal guardado
1. Abre la aplicación Radio FM y toca > Todos los canales para mostrar la
lista de canales guardados.
2. Oprime por unos segundos un canal y selecciona Camb nomb o Eliminar, o toca la estrella a la derecha de un canal para agregarlo o
quitarlo de favoritos.
Para apagar Radio FM
Para apagar automáticamente
Desde la pantalla principal Radio FM, tap > Apagar tiempo y selecciona la hora en la que deseas apagar la radio.
Un reloj de cuenta regresiva aparecerá y la radio se apagará cuando el reloj llegue a 0:00.
Más aplicaciones
Copia de seguridad
Oprime la Tecla de inicio > > . Puedes hacer copias de seguridad de tus datos de usuario, como contactos y mensajes, y de las aplicaciones instaladas en la tarjeta de memoria. Si se pierden los datos, restablécelos desde la tarjeta de memoria.
Toca
> Ayuda para ver una guía detallada.
Calculadora
Oprime la Tecla de inicio > > para usar la calculadora incorporada del teléfono para realizar ecuaciones matemáticas básicas y avanzadas.
La aplicación Calculadora se predetermina al modo más utilizado, el modo Radian, denotado por RAD en la parte superior izquierda de la pantalla. Desliza hacia la izquierda en el teclado o gira el teléfono en posición horizontal para ver más opciones de la calculadora. Si se trata de un cálculo del grado necesitas, tocar volver a cambiar al modo de Radianes.
para cambiar al modo Grados. Toca RAD para
°
Para apagar inmediatamente
Desde la pantalla principal de Radio FM, toca el interruptor en la parte superior de la pantalla.
Para ajustas la región de tu radio
Los rangos de frecuencias de FM radio dieren en diferentes regiones. Toca > Rango de frecuencia FM para seleccionar el rango que necesitas. Nota: Si cambias el rango de frecuencias, los canales guardados
previamente no se muestran hasta que vuelvas al rango de frecuencia original.
110 RADIO FM 111MÁS APLICACIONES
Reloj de alarma
Oprime la Tecla de inicio > > . La aplicación del reloj te permite ver la hora local en diferentes lugares del mundo, jar alarmas y usar cronómetros.
Para jar una alarma nueva
1. Abre la aplicación del Reloj de alarma y toca .
2. Toca una alarma predeterminada para congurarla, o toca de abajo de la pantalla para crear una alarma nueva.
3. Establece las opciones de la alarma, como hora, días de alarma, repetir sonido y tono de timbre de la alarma.
4. Toca GUARDAR para guardar y salir.
en la parte
Notas:
• Para activar o desactivar las alarmas existentes, toca directamente
Activar
• Toca para establecer las conguraciones de las alarmas, como volumen del timbre, vibración, duración de la alarma, aumento gradual del volumen y alarma en modo de silencio.
o Desactivar que están a la derecha de cada alarma.
Para usar la hora mundial
1. Abre la aplicación del Reloj de alarma y toca .
2. La hora mundial te permite ver la hora local de diferentes ciudades del mundo. Toca para agregar una ciudad nueva.
Para usar el cronómetro y cuenta atrás
1. Abre la aplicación del Reloj de alarma y toca o .
2. El cronómetro te permite grabar los tiempos de vuelta (100 vueltas como máximo) mientras que la cuenta atrás te permite establecer una hora y contar regresivamente hasta cero.
Dolby Audio
Oprime la Tecla de inicio > > para seleccionar o personalizar un perl Dolby.
• Toca para encender o apagar Dolby Audio
• Toca Película , Música , Juego , o Voz para cambiar los ajustes preestablecidos de Dolby Audio. Para cada conguración, puedes congurar opciones detalladas, tales como Ecualizador Gráco, Virtualizador Envolvente, Potenciador de Diálogo, y Nivelador de Volumen.
• Toca Personalizar 1 o Personalizar 2 para congurar y utilizar tu propia conguración Dolby Audio.
Nota: Algunas opciones sólo funcionan cuando los auriculares o altavoces estéreo están conectados al teléfono.
112 MÁS APLICACIONES 113MÁS APLICACIONES
Descargas
La aplicación Descargas mantiene un registro de los archivos que has descargado con el uso de las aplicaciones Navegador o Correo electrónico.
Oprime la Tecla de inicio > > .
• Toca un archivo para abrirlo con la aplicación apropiada.
• Oprime un archivo por unos segundos para borrarlo o compartirlo.
Archivos
Acceso rápido a todas sus imágenes, videos, clips de audio y otros tipos de archivos en tu teléfono y en la tarjeta de memoria.
Oprime la Tecla de inicio > > . Toca CATEGORÍA para buscar el archivo que necesitas por categoría, o toca LOCALES y luego toca o para buscar carpetas y archivos en el almacenamiento del teléfono o en la tarjeta microSDXC.
• Toca las carpetas y archivos para acceder a los elementos guardados.
• Oprime un archivo por unos segundos para acceder a los iconos de las opciones como Copiar, Mover, Compartir o Borrar.
• Para copiar o mover un archivo, navega hasta otro lugar y toca PEGAR.
• Toca para crear una nueva carpeta en el directorio actual.
• Toca
• Toca los elementos de la lista.
• Toca eliminar, compartir, copiar, mover, o comprimir.
• Toca del sistema.
• Toca
para buscar archivos.
> Ver por u Orden o para cambiar la vista de la lista o el orden de
> Selec. elemento(s) para seleccionar varios elementos para
> Archivos ocultos para mostrar los archivos y carpetas ocultos
> Salir para salir de la aplicación Archivos.
Aplicaciones de Google
Abre las aplicaciones de Google para usar los servicios de Google. Algunas aplicaciones de Google se pueden encontrar en la carpeta de Google en la pantalla de inicio.
Nota: Algunos contenidos o servicios de Google tal vez no estén disponibles en tu región.
Keep
Guarda notas multimedia en servidores de Google y accede a ellas desde cualquier lugar con tu cuenta de Google.
Maps
Encuentra tu lugar y tu rumbo en el mundo.
Chrome
Usa Chrome para navegar en Internet y sincronizar tus marcadores, historial de búsqueda y mucho más con tu cuenta de Google.
Google Drive
Guarda archivos en los servidores de Google en forma gratuita después de registrarte en tu cuenta de Google. Puedes acceder a los archivos desde tus computadoras, tus teléfonos y otros dispositivos, compartirlos o colaborar con otros.
Gmail
Envía y recibe mensajes de correo a través de tu cuenta de Gmail.
Google
Usa Google Search u obtén información cuando la necesites con Google Now.
Hangouts
Conversa con tus amigos de Google+ o envía mensajes de texto o multimedia.
114 APLICACIONES DE GOOGLE
Fotos
Administra fotos en el teléfono y en tu cuenta de Google.
Play Películas
Visualiza y descarga películas y espectáculos de televisión.
Play Música
Reproduce música en el teléfono y en tu cuenta de Google.
Play Store
Compra y descarga aplicaciones, juegos y mucho más desde Google Play Store.
Búsqueda por voz
Busca información con tu voz.
YouTube
Mira videoclips de YouTube.com, o subte tu propio video y compártelo con el mundo.
115APLICACIONES DE GOOGLE
Conguración
Oprime la Tecla de inicio > > . La aplicación ajustes contiene la mayoría de las herramientas para personalizar y congurar tu equipo.
Conexiones inalámbricas y redes
Wi-Fi
Enciende o apaga el Wi-Fi y congura tus conexiones (ver Para conectarte a las redes y dispositivos – Para conectarse a Wi-Fi).
Bluetooth
Enciende o apaga el Bluetooth y congura tus conexiones (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectar con dispositivos Bluetooth).
Redes móviles
Controla el uso de los datos móviles y el roaming de datos (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a redes móviles).
Punto de acceso móvil
Utilizando el punto de acceso móvil, tu teléfono se puede utilizar como punto de acceso a Internet, lo que permite que los dispositivos se conecten vía Wi-Fi.
Uso de datos
Toca los interruptores de Datos móviles o Establecer límite datos móviles para encender o apagar los datos móviles.
Puedes revisar cuántos datos se han usado durante el círculo de tiempo que has establecido, establecer un límite y advertencia para datos móviles, ver
116 117
qué aplicaciónes ha utilizado datos móviles o restringe los datos en segundo plano para aplicaciones individuales.
Nota: El teléfono mide el uso de datos, y la cuenta de uso de datos de tu proveedor puede ser diferente.
Modo avión
En Conguraciones, toca Más > Modo avión para encender o apagar la transmisión de voz y datos.
VPN
En Conguraciones, toca Más > VPN para establecer y conéctate a redes virtuales privadas (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a redes privadas virtuales).
Aplicación de SMS
En Conguraciones, toca Más > Aplicación de SMS para elegir la aplicación preferida para enviar y recibir SMS.
Anclaje a red USB
En Conguraciones, toca Más > Anclaje a red USB para compartir los datos móviles de tu teléfono con la PC para que puedas acceder el Internet en la PC usando el teléfono.
Personal
Pantalla
Nivel de brillo: Establece el brillo de la pantalla.
Brillo automático: Ajusta el brillo de la pantalla automáticamente.
CONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓN
Fondo de pantalla: Selecciona una imagen de fondo para la pantalla
de inicio.
Rotar automáticamente la pantalla: Selecciona si deseas que el
contenido de la pantalla gire cuando giras el teléfono.
Battery percentage: Mostrar u ocultar el porcentaje de batería al lado del
icono de la batería en la Barra de Estado.
Suspender: Establece la duración de inactividad antes que la pantalla
se apague.
Activar protector de pantalla: Administra la función del protector
de pantalla. Cuando esta función está activada, se muestran fotos o animaciones como fondode pantalla.
Tamaño de fuente: Establece el tamaño de fuente del texto en
la pantalla.
Luz de noticación: Destella la luz LED para noticarte de llamadas
perdidas, mensajes nuevos y otros eventos.
Duración de la luz de la tecla de navegación: Esta característica te
permite controlar la luz de las teclas (la Tecla de inicio, la Tecla de regresar y la Tecla de aplicaciones recientes). Elije una de las siguientes opciones para establecer la duración de la luz.
Siempre desconectado: Apaga la luz de la tecla. Siempre activado: Mantén la luz de la tecla encendida mientras se
enciende la pantalla.
2 segundos/5 segundos: Las teclas se iluminan por 2 a 5 segundos
cada vez que tocas la pantalla o tocas las teclas mientras enciende la pantalla.
Automático: Deja que el teléfono encienda y apague la luz de las
teclas automáticamente.
118 119
Sonido/noticación
Ajusta los diferentes tipos de volúmenes (ver Personalización – Para ajustar el volumen), alternar sonido, vibración y silencio (ver Personalización – Para cambiar a modo silencioso o modo de vibración y Para usar el modo No interrumpir), establece el tono de timbre y el sonido de noticación (ver Personalización – Para cambiar el tono del timbre y el sonido de las noticaciones), selecciona los sonidos del sistema (ver Personalización – Para encender/apagar los sonidos del sistema) o controla la visualización
de noticaciones.
Seguridad
Bloqueo de pantalla: Bloquea la pantalla con un pulso prolongado, patrón, PIN o contraseña (ver Personalización – Para proteger tu teléfono con bloqueos de pantalla).
Hacer visible el patrón: Muestra el patrón mientras usted lo dibuja. Esta opción está disponible cuando se congura un patrón de desbloqueo.
Bloquear automáticamente: Ajusta el tiempo necesario para que la protección de bloqueo se active después de que la pantalla se apaga. Esta opción está disponible cuando se establece patrón de desbloqueo, PIN o contraseña.
Bloquear al encender: La protección de bloqueo se activa inmediatamente cuando usted oprime la Tecla de Encendido. Esta opción está disponible cuando se establece patrón de desbloqueo, PIN o contraseña.
Mensaje pant. bloq.: Congura un texto para que se muestre en la pantalla de bloqueo.
Huella digital: Registra tus huellas digitales para desbloquear el teléfono, abrir aplicaciones rápidamente, o activar funciones controladas por huellas digitales que incluyan tomar fotos y responder llamadas (ver Personalización – Para usar tu huella dactilar).
CONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓN
Smart Lock: Mantén el teléfono desbloqueado cuando está conectado a
dispositivos conables, en lugares conables, lo llevas contigo, o cuando reconoce tu voz.
Nota: Debes registrarte en tu cuenta de Google del teléfono para usar la
función Smart Lock.
Encriptar dispositivo: Tu teléfono ya está cifrado.
Denir bloqueo de tarjeta SIM: Bloquear la tarjeta SIM y cambiar el PIN de
la tarjeta SIM. – Bloquear la tarjeta SIM: Activa o desactiva el bloqueo por PIN para
requerirlo antes de tener acceso a la tarjeta nano-SIM.
Cambiar el PIN de la tarjeta SIM: Cambia el PIN que usabas para tener
acceso a la tarjeta nano-SIM.
Nota: Coloca todas tus contraseñas condenciales en un lugar seguro para usarlas cuando las necesites. Si ingresas el PIN de la tarjeta SIM en forma incorrecta más veces de las permitidas, tu tarjeta nano-SIM se bloqueará y no podrás acceder a la red del teléfono móvil. Ponte en contacto con tu operador para obtener un Número de desbloqueo de PIN (PUK) y poder restaurar la tarjeta nano-SIM.
Mostrar las contraseñas: Muestra las contraseñas mientras las escribe.
Administradores del dispositivo: Visualiza o desactiva las aplicaciones
que has autorizado como administradoras.
Fuentes desconocidas: Permite la instalación de aplicaciones de fuentes
distintas al Play Store.
Tipo de almacenamiento: Elije el tipo de almacenamiento.
Credenciales de conanza: Muestra los certicados de las credenciales
de conanza.
Instalar desde almacenamiento: Para instalar certicados de
almacenamiento.
120 121
Eliminar credenciales: Borra todos los certicados.
Agentes de conanza: Visualiza o desactiva agentes de conanza.
Fijar pantalla: Activa o desactiva la función de bloqueo de pantalla (ver Personalización – Para proteger tu teléfono con jar pantalla).
Acceso a datos de uso: Visualiza qué aplicaciones tienen acceso de uso.
Ajustes de navegación
Usted puede cambiar las posiciones de la Tecla atrás y la Tecla de aplicaciones recientes. Seleccione una opción para hacer el cambio.
Mi-PoP
Puedes activar o desactivar esta función. Cuando está activada, aparece una burbuja otante en los bordes de la pantalla. Puedes arrastrar la burbuja para acceder a la Tecla de inicio, la Tecla atrás, la Tecla de aplicaciones recientes, o el menú.
Fecha y hora
Establece la fecha, hora, zona horaria y cómo se muestran la fecha y la hora. También puedes usar los datos provistos por la red (ver Personalización – Para congurar la fecha y la hora).
Teclado e idioma
Idioma: Selecciona un idioma para tu sistema.
Corrector ortográco: Usa el corrector de Google para revisar los errores de ortografía cuando escribes texto y cambia tu conguración.
Diccionario personal: Agrega o elimina palabras al diccionario del teléfono y elimina palabras del diccionario. Las palabras que agregues se usan para revisiones de ortografía y sugerencias de palabras.
CONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓN
Teclado y métodos de entrada: Congura las opciones de la entrada
de texto (ver Conozca los aspectos básicos – Para cambiar los métodos de entrada).
Voz Salida de texto a voz ° Motor preferido: Selecciona el motor de síntesis de voz que desees
usar o cambie tus ajustes.
° Velocidad de voz: Selecciona qué tan rápido quieres que hable el
sintetizador. ° Sonido: Ajusta el tono del texto hablado. ° Escuchar un ejemplo: Reproduce una pequeña muestra del
sintetizador de voz, con el uso de la opción actual. ° Estado del idioma predeterminado: Verica si la función de salida de
texto a voz es compatible con el idioma del sistema actual.
Mouse y panel táctil Velocidad del puntero: Selecciona qué tan rápido se debe desplazar
el puntero/mouse cuando conectas el teléfono a un panel táctil o accesorio de mouse.
Google
Congura los ajustes relacionados con los servicios de Google. Es probable que debas registrarte en tu cuenta de Google.
Dispositivo
Ubicación
Activa los servicios de ubicación para determinar tu ubicación. Para usar aplicaciones relacionadas con la ubicación, como encontrar tu ubicación en Google Maps, debes tener los servicios de ubicación activados en tu teléfono.
122 123
1. Oprime la Tecla de inicio >
2. Desliza el interruptor de Ubicación a la posición de Activar
encender el acceso a la ubicación.
3. Cuando actives el acceso a la ubicación, toca Modo para seleccionar los
modos de ubicación que deseas usar.
Precisión alta: Obtén ubicaciones precisas con el uso de GPS, Wi-Fi,
Bluetooth o redes móviles.
Ahorro de batería: Usa Wi-Fi, Bluetooth o redes móviles para determinar
tu ubicación aproximada. Esto gastará menos energía de tu batería que si usas el GPS.
Solo en dispositivo: Usa solamente GPS para indicar tu ubicación.
Historial de Ubicaciones de Google: Vuelve a descubrir los lugares
donde has estado con tu teléfono móvil en un listado cronológico que solo tú puedes ver. Para borrar el historial, toca ELIMINAR HISTORIAL DE UBICACIONES.
Ubicación acelerada: Toca Consentimiento de localización para activar/
desactivar la función de ubicación acelerada Qualcomm
Espacio de almacenamiento
Revisa la información de la memoria para tu tarjeta de memoria externa y el almacenamiento interno. Puedes elegir la ubicación predeterminada para los nuevos datos, como los archivos descargados y las fotos tomadas.
Guardar ubicación: Selecciona Almacenamiento USB o Tarjeta de memoria para seleccionar la ubicación predeterminada para nuevos datos, como archivos descargados, fotos capturadas y voz grabada.
Almacenamiento del dispositivo: Puedes instalar aplicaciones en el almacenamiento del dispositivo. Cuando conectas el teléfono a tu computadora, no puedes acceder a este espacio desde la computadora.
CONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓN
> > Ubicación.
®
IZat™.
para
Almacenamiento portátil: Instala, desinstala, eyecta y formatea tu tarjeta
microSDXC en forma segura
.
Batería
Verica cuánta batería te queda y qué elementos han estado consumiendo la batería. Toca una aplicación o servicio para ajustar sus conguraciones para ahorrar batería.
Para gestionar las conguraciones de la batería y prolongar su vida útil, toca .
Ahorra de batería: Administra el modo de ahorro de batería para
prolongar su vida útil.
Optimización de la batería: Prolonga el tiempo de espera de la batería cuando no estás usando el teléfono. Toca > Sin optimizar para ver las aplicaciones que no tienen la batería optimizada.
Para cambiar las aplicaciones de optimizadas a no optimizadas, toca > Todas las aplicaciones. Toca una aplicación > No optimizar > LISTO.
Para restablecer las preferencias predeterminadas de las aplicaciones, desde la pantalla de optimización de la batería, toca > Restablecer preferencias.
Aplicaciones
Visualiza las aplicaciones instaladas en tu teléfono y adminístralas. Toca una aplicación para ver su información. Puedes parar la aplicación,
desinstalarla o deshabilitarla, borrar los datos y el caché o mover la aplicación entre el almacenamiento interno y la tarjeta de memoria.
Nota: No todas las aplicaciones se pueden mover o desinstalar.
Conectar a PC
Selecciona el modo de conexión USB entre tu teléfono y la computadora (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a tu
computadora mediante USB – Para conectar tu teléfono a una computadora mediante USB).
Conguración
Congura las opciones de llamada (ver Llamadas telefónicas – Para ajustar la conguración de tus llamadas).
Copia de seguridad y restablecer
Hacer una copia de seguridad de mi..: Respalda datos de aplicaciones,
contraseñas de Wi-Fi y otras conguraciones para servidores de Google después de que inicies sesión en tu cuenta de Google.
Cuenta de copia de seguridad: Respalda datos a una dirección de Gmail.
Restaurar automáticamente: Restaura las opciones y los datos
respaldados previamente cuando reinstales una aplicación.
Restablecer conguración de red: Restablece todas las conguraciones
de red predeterminados.
Restablecer valores de fábrica: Restablece tu teléfono a las opciones
predeterminada de fábrica. Se borrarán todos sus datos personales del almacenamiento interno de tu teléfono. También puedes borrar los datos de la tarjeta de memoria durante el proceso.
Memoria
Monitorea la memoria y el rendimiento promedio de tu teléfono en un tiempo determinado. También puedes vericar qué aplicaciones usan más memoria.
124
Cuentas
Administra tus cuentas y la sincronización. Toca Cuentas para iniciar sesión o para crear cuentas en tu teléfono.
CONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓN
125
Toca un tipo de cuenta para ver ese tipo de cuentas que has agregado y ajustar la ajustes de cuentas.
Sistema
Accesibilidad
Congure the system accessibility options and accessibility plug-ins on your Congura las opciones de accesibilidad del sistema y los plug-ins de accesibilidad en tu teléfono, como Inversión de color, Texto grande y el uso de TalkBack para usuarios con problemas de visión.
Impresión
Congura las opciones de servicio de impresión, administra los trabajos de impresión y más.
Act. software Cricket
Revisar actualizaciones de software del teléfono y descargarlas cuando estén disponibles.
Acerca del dispositivo
Visualiza el estado del teléfono, información legal y otra información.
Para actualizar el software del teléfono
Existen varias maneras para actualizar el software de tu teléfono:
1. Usa la herramienta de actualización en Internet para productos de terminal móvil.
2. Usa el paquete de actualización de un pulso que ofrece tu proveedor de servicio móvil.
3. Usa tu PC para descargar un paquete de actualización a tu tarjeta microSDXC e instálalo en tu teléfono desde la tarjeta.
Nota: Visita el sitio web ocial de los teléfonos ZTE http://www.ztedevice.com/ support y haz clic en tu país o región para saber más sobre los métodos de actualización anteriores, así como qué teléfonos y métodos son compatibles.
126
PARA ACTUALIZAR EL SOFTWARE DEL TELÉFONOCONFIGURACIÓN
127
Solución de problemas
Si encuentras problemas mientras usas el teléfono o si no funciona normalmente, puedes consultar la siguiente tabla. Si no puedes resolver tu problema en particular con el uso de la información de la tabla, contacta al vendedor donde compraste el teléfono.
Problema Causas probables Solución posible
La señal de la red es muy débil en tu ubicación actual, por
Mala recepción
Eco o ruido
No puedes seleccionar ciertas funciones
128
ejemplo, en un sótano o junto a un edicio alto, debido a que las transmisiones inalámbricas no pueden alcanzarla de forma efectiva.
La red está ocupada a la hora actual (por ejemplo, durante las horas pico, puede haber demasiado tráco en la red para manejar llamadas adicionales).
Estás muy lejos de una estación de base para tu proveedor de servicio.
Mala calidad de enlace a la red de parte de tu proveedor de servicio.
Mala calidad de la línea de teléfono local.
Tu proveedor de servicio no es compatible con estas funciones o no has solicitado los servicios que proporcionan estas funciones.
Muévete a un lugar donde la señal de la red se pueda recibir adecuadamente.
Evita el uso del teléfono a esas horas, o vuelve a intentar después de esperar unos momentos.
Puedes solicitar un mapa del área de servicio de tu proveedor de servicio.
Termina la llamada y vuelve a marcar. Se te puede cambiar a un enlace de red o una línea telefónica de mejor calidad.
Termina la llamada y vuelve a marcar. Se te puede cambiar a un enlace de red o una línea telefónica de mejor calidad.
Contacta a tu proveedor de servicios.
Problema Causas probables Solución posible
La batería no se carga
Tiempo de espera acortado
No puedes encender tu teléfono
La batería o el cargador de la misma están dañados.
La temperatura del teléfono es menor a los 0°C (32°F ) o más alta de 45°C (113°F).
Mal contacto entre la batería y el cargador.
El tiempo de espera está relacionado con la conguración del sistema de tu proveedor de servicios. El mismo teléfono utilizado con los sistemas de otros proveedores de servicio no proporcionará exactamente la misma duración de tiempo de espera.
La batería está descargada. La vida de la batería se acorta en entornos con temperatura muy alta.
Si no puedes conectarte a la red, el teléfono continuará enviando señales como intento de localizar una estación base. El hacer esto consume energía de la batería y, en consecuencia, disminuirá el tiempo de espera.
La batería se quedó sin energía.
Contacta al vendedor.
Ajusta el ambiente para evitar temperaturas extremas.
Revisa todos los conectores y asegúrate que se hayan realizado todas las conexiones adecuadamente.
Si te encuentras en un área donde la señal es lenta, apaga el teléfono temporalmente.
Usa una batería nueva.
Cámbiate de lugar a uno donde puedas tener acceso a la red, o apaga tu teléfono temporalmente.
Vuelve a cargar la batería de tu teléfono.
SOLUCIÓN DE PROBLEMASSOLUCIÓN DE PROBLEMAS
129
Problema Causas probables Solución posible
La tarjeta nano-SIM funcionó mal o está dañada.
Error de la tarjeta nano-SIM
No puedes hacer llamadas
No te puedes conectar a la red
Código PIN bloqueado
El sistema del teléfono se cae, se reinicia, se congela o no se puede encender
La tarjeta nano-SIM se insertó incorrectamente.
Hay suciedad en los contactos de la tarjeta nano-SIM.
Has activado la función Números de marcación jos.
La tarjeta nano-SIM no es válida.
No te encuentras dentro del área de servicio de red.
Mala señal.
Ingresaste un código PIN incorrecto tres veces consecutivas.
Algún software de un tercero no es compatible con tu teléfono.
130 131
Lleva la tarjeta nano-SIM con tu proveedor de servicio para que lo pruebe.
Inserta la tarjeta nano-SIM adecuadamente.
Usa un trapo suave y seco para limpiar los contactos de la tarjeta nano-SIM.
Desactiva esta función. Ver
Llamadas telefónicas – Para ajustar la conguración de tus llamadas – Para usar números de marcación jos.
Contacta a tu proveedor de servicios.
Revisa el área de servicio con tu proveedor.
Muévete a un espacio abierto, o si estás adentro de un edicio, muévete cerca de una ventana.
Contacta a tu proveedor de servicios.
Desinstala el software que pueda causar el problema.
Actualiza el software del teléfono.
Reinicia el teléfono al estado de fábrica.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA TU SEGURIDAD
Para tu seguridad
Seguridad general
No hagas ni recibas llamadas en tu teléfono mientras conduces. Y nunca escribas mensajes de texto mientras conduces.
Mantén tu teléfono por lo menos a 15 mm (1/2 pul) de distancia de tu oreja o cuerpo mientras realizas llamadas.
Las piezas pequeñas pueden causar asxia.
Tu teléfono puede producir un sonido fuerte.
Evita el contacto con cualquier cosa magnética.
Manténlo alejado de marcapasos y otros equipos médicos electrónicos.
Apágalo cuando se te solicite en hospitales e instalaciones médicas.
Apágalo cuando se te solicite en aviones y aeropuertos.
Apaga cuando te encuentres junto a materiales o líquidos explosivos.
No lo uses en las gasolineras.
Tu teléfono puede producir una luz brillante o parpadeante.
No tires tu teléfono al fuego.
Para evitar un posible daño en el oído, no escuches a un volumen alto por periodos largos.
Evita las temperaturas extremas.
Evita el contacto con líquidos. Mantén seco tu teléfono.
No destruyas tu teléfono.
Solo usa los accesorios aprobados.
No te atengas a tu teléfono para comunicaciones de emergencia.
Energía de radiofrecuencia (RF)
Este teléfono se diseñó y se fabricó para no exceder los límites de emisión para la exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications Commission, de los Estados Unidos.
Durante la prueba de SAR, este equipo se estableció para transmitir a su nivel certicado de energía más alta en todas las bandas de frecuencia probadas, y se colocó en posiciones para estimular la exposición de RF en uso contra la cabeza sin separación, y junto al cuerpo con la separación de 10 mm (0.4 pul). Aunque el SAR está determinado al nivel certicado de energía más alta, el nivel de SAR real del dispositivo mientras estaba en operación puede estar bien por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para operar a diferentes niveles de energía de manera que se use solo la energía necesaria para alcanzar la red. En general, entre más cerca te encuentres de una antena de estación base inalámbrica, más baja será la salida de energía.
A la exposición estándar a los equipos inalámbricos que emplean una unidad de medición se le conoce como Coeciente de Absorción Especíca (Specic Absorption Rate o SAR). El límite de SAR establecido por la FCC es
de 1.6 W/kg.
Este dispositivo cumplió con SAR para límites de exposición de la población en general/no controlados en la norma ANSI/IEEE C95.1-1992 y fue probado de conformidad con los métodos y procedimientos de medición especicados en IEEE1528.
La FCC otorgó una Autorización de Equipo para este modelo de teléfono con todos los niveles SAR evaluados como conformes con los lineamientos de exposición FCC RF. La información de SAR de este modelo de teléfono se encuentra archivada con la FCC y se puede encontrar bajo la sección “Display Grant” de www.fcc.gov/oet/ea/fccid después de buscar en FCC ID: SRQ-Z956.
132 133
PARA TU SEGURIDAD PARA TU SEGURIDAD
Para este dispositivo, indica el valor máximo de SAR para el uso contra la cabeza es de 0.88 W/kg, para el uso cerca del cuerpo es de 1.11 W/kg.
Aunque puede haber diferencia entre los niveles de SAR de varios teléfonos y en diferentes posiciones, todos cumplen con los requerimientos gubernamentales.
La conformidad de SAR para la operación de uso corporal se basa en una distancia de separación de 10 mm (0.4 pul) entre la unidad y el cuerpo humano. Lleva este equipo a una distancia de por lo menos del cuerpo para asegurar un nivel de exposición a la RF conforme o más baja del nivel reportado. Para apoyar la operación de llevarlo en el cuerpo, elige los clips o las fundas para llevar en el cinto que no contengan componentes metálicos, para mantener una separación de 10 mm (0.4 pul) entre este equipo y tu cuerpo.
La conformidad de la exposición FR con cualquier accesorio que se lleve en el cuerpo y que contenga mental, no se probó ni se certicó, y se debe evitar el uso de dichos accesorios.
10 mm (0.4 pul)
Cumplimiento FCC
Este teléfono celular cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. La operación se sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este equipo no puede causar interferencia dañina, y (2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo interferencia que puede ocasionar una operación no deseada.
Se probó este teléfono celular y se encontró que cumple con los límites para un equipo digital Clase B, conforme a la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa de acuerdo con estas instrucciones, puede causar interferencia dañina para las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe garantía de
que no ocurra interferencia en una instalación en particular. Si este equipo ocasiona una interferencia dañina a una recepción de radio o televisión, que se puede determinar al encender o apagar el equipo, se exhorta al usuario a intentar corregir la interferencia por una o más de las siguientes medidas:
• Cambia la orientación o coloca la antena de recepción en otra parte.
• Incrementa la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecta el equipo en una salida en un circuito diferente al que esté conectado el receptor.
• Consulta al vendedor o a un técnico experimentado de radio/TV para que te brinde ayuda.
Precaución: Los cambios o modicaciones no aprobados expresamente y realizados por la parte responsable de la conformidad pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
La antena utilizada para este transmisor no debe ser colocada ni debe funcionar junto a ninguna otra antena o transmisor.
Regulaciones de compatibilidad con prótesis auditivas (HAC, por sus siglas en inglés) para teléfonos celulares
En el 2003 la FCC adoptó reglas para hacer que los teléfono inalámbricos digitales fueran compatibles con las prótesis auditivas y los implantes cocleares. Aunque los teléfonos análogos inalámbricos generalmente no causan interferencia con las prótesis auditivas o los implantes cocleares, los teléfonos digitales inalámbricos la causan en algunas ocasiones debido a la energía electromagnética que emite la antena, la contraluz y otros componentes del teléfono. Tu teléfono cumple con las regulaciones de la FCC HAC (ANSI C63.19- 2011).
Ya que algunos teléfonos inalámbricos se usan junto a algunos equipos de audición (prótesis auditivas e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un zumbido o un ruido parecido al gimoteo. Algunas prótesis auditivas son más inmunes que otras a este ruido de interferencia y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan. La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de evaluación para estos equipos para ayudar a los usuarios con prótesis auditivas a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con tus equipos de audición. No se han evaluado todos los teléfonos. Los teléfonos evaluados tienen la calicación en su caja o una etiqueta en la misma. Las etiquetas no son garantías. Los resultados variarán dependiendo de la prótesis auditiva y de la pérdida de audición del usuario. Si resulta que tu equipo de audición es vulnerable a la interferencia, es posible que no puedas usar un teléfono calicado con éxito. La mejor manera de evaluarlo es probar el teléfono con tu equipo de audición para evaluarlo para tus necesidades personales.
Este teléfono se probó y se calicó para usarlo con prótesis auditivas para algunas de las tecnologías inalámbricas que usa. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías inalámbricas más nuevas que se usen en este teléfono que aún no se han probado para usar con prótesis auditivas. Es importante tratar de usar diferentes funciones de este teléfono detalladamente y en diferentes lugares, usando tu prótesis auditiva o tu implante coclear, para determinar si escuchas cualquier ruido de interferencia. Consulta con tu proveedor de servicio o con el fabricante de este teléfono para que te brinde información sobre la compatibilidad con aparatos auditivos. Si tienes alguna pregunta sobre las políticas de devolución o intercambio, consulta con tu proveedor de servicio o con el vendedor de tu teléfono.
Clasicaciones M: Los teléfonos clasicados M3 o M4 cumplen con los requerimientos de la FCC y es más probable que generen menos interferencia a los implantes auditivos que los teléfonos que no tienen la etiqueta. M4 es la mejor o más alta de las dos clasicaciones.
134 PARA TU SEGURIDAD 135PARA TU SEGURIDAD
Clasicaciones T: Los teléfonos clasicados T3 o T4 cumplen con los requerimientos de la FCC y posiblemente sean los más utilizables con un telecoil (“Interruptor T” o “Interruptor de teléfono”) de un aparato auditivo que los teléfono no clasicados. T4 es la mejor o más alta de las dos clasicaciones. (Ten en cuenta que no todos los aparatos o prótesis auditivas tienen telecoils).
Su Z956 ha sido probado para acreditar su compatibilidad con dispositivos de ayuda auditiva y obtuvo una calicación M4/T4.
Los dispositivos auditivos también se pueden medir para la inmunidad de este tipo de interferencia. El fabricante de su dispositivo auditivo o su profesional de la salud pueden ayudarle a encontrar resultados para su dispositivo auditivo.
Para obtener información adicional acerca de las acciones de la FCC con respecto a los dispositivos inalámbricos compatibles con dispositivos auditivos y otras medidas que la FCC ha tomado para garantizar que las personas con discapacidad tengan acceso a servicios de telecomunicaciones, vaya a www.fcc.gov/cgb/dro.
Distracción
Conducir
Se debe poner total atención cuando se conduce en todo momento para disminuir el riesgo de sufrir accidentes. El uso del teléfono mientras se conduce (incluso con un equipo manos libres) puede causar distracciones y ocasionar un accidente. Debes cumplir con las leyes y reglamentos locales que restringen el uso de equipos inalámbricos mientras conduces.
Operación de maquinaria
Se debe poner total atención cuando se opera una máquina en todo momento para disminuir el riesgo de sufrir accidentes.
136 PARA TU SEGURIDAD 137PARA TU SEGURIDAD
Manejo del producto
Declaración general sobre el manejo y el uso
Solo tú eres responsable de cómo usas tu teléfono y cualquier consecuencia de su uso.
Debes siempre apagar tu teléfono cuando su uso esté prohibido. El uso de tu teléfono se sujeta a las medidas de seguridad diseñadas para proteger a los usuarios y su entorno.
• Siempre trata a tu teléfono y a sus accesorios con cuidado y mantenlo en un lugar limpio y libre de polvo.
• Mantenga la lente de pantalla y la cámara limpia. Pantalla sucia o lente de la cámara puede reducir la velocidad de reacción del teléfono para sus operaciones o menor calidad de imagen.
• Limpie el dispositivo y sus accesorios con un material suave, como un paño de limpieza para lentes. No utilice alcohol u otras sustancias corrosivas para la limpieza o les permiten entrar.
• No expongas tu teléfono ni sus accesorios a amas abiertas ni enciendas productos de tabaco.
• No expongas tu teléfono ni sus accesorios al líquido, ni a ningún tipo de humedad.
• No dejes caer, tires ni trates de doblar su teléfono ni sus accesorios.
• No utilices químicos fuertes, limpiadores con solvente o aerosoles para limpiar el dispositivo o sus accesorios.
• No pintes tu teléfono ni sus accesorios.
• No intentes desarmar tu teléfono ni sus accesorios. Solo el personal autorizado puede hacerlo.
• No expongas tu teléfono ni sus accesorios a temperaturas extremas, mínima de -5°C y máxima de +50°C (mínima de 23°F y máxima de 122°F).
• No coloque el teléfono en el interior o cerca de equipos de calefacción o de alta presión contenedores, tales como calentadores de agua, hornos microondas o utensilios de cocina calientes. De lo contrario, el teléfono puede estar dañado.
• Revisa los reglamentos locales para desechar productos electrónicos.
• No lleves tu teléfono en tu bolsillo trasero ya que se puede romper cuando te sientes.
Niños pequeños
No dejes tu teléfono ni sus accesorios al alcance de los niños pequeños ni les permitas jugar con él. Pueden lastimarse o lastimar a otros o pueden dañar el teléfono accidentalmente. Tu teléfono contiene piezas pequeñas con extremos alados que pueden causar una herida o pueden despegarse y crear un riesgo de asxia.
Desimantación
Para evitar el riesgo de desimantación, no permitas que haya equipos electrónicos ni medios magnéticos cerca de tu teléfono por mucho tiempo.
Descarga electrostática (ESD, por sus siglas en inglés)
No toques los conectores metálicos de la tarjeta SIM/SD.
Antena
No toques la antena innecesariamente.
Posición de uso normal
Cuando hagas o recibas una llamada, sostén el teléfono en tu oreja, con la parte inferior hacia tu boca.
138 139
PARA TU SEGURIDAD PARA TU SEGURIDAD
Bolsas de aire
No coloques el teléfono en el área que está sobre la bolsa de aire ni en el área de despliegue de la bolsa de aire ya que ésta se ina con gran fuerza y puede ocasionar una lesión grave. Guarda el teléfono de forma segura cuando conduzcas tu auto.
Convulsiones/desvanecimientos
Tu teléfono puede producir una luz brillante o parpadeante. Un pequeño porcentaje de la gente puede ser susceptible a sufrir desvanecimientos o convulsiones (incluso si nunca les ha pasado) cuando se exponen a luces parpadeantes o a patrones de luz como cuando se usan juegos o se ven videos. Si has experimentado convulsiones o desvanecimientos, o si tienes un historial familiar de dichas ocurrencias, consulta a tu médico. Para reducir el riesgo de desvanecimientos o convulsiones, usted puede utilizar su teléfono en una habitación bien iluminada y tomar descansos frecuentes.
Enfermedad del linotipista
Para minimizar el riesgo de sufrir la enfermedad del linotipista (RSI, por sus siglas en inglés) cuando escribas mensajes de texto o juegas en tu teléfono:
• No aprietes el teléfono con mucha fuerza con la mano.
• Oprime los botones suavemente.
• Usa las funciones especiales que están diseñadas para minimizar los tiempos de presión de botones, como las plantillas para mensajes y el texto predictivo.
• Toma muchos descansos para estirarte y relajarte.
Llamadas de emergencia
Este teléfono, al igual que cualquier teléfono inalámbrico, opera con el uso de señales de radio, la cuales no pueden garantizar la conexión en todas las condiciones. Por lo tanto, nunca debes atenerte únicamente a ningún teléfono inalámbrico para realizar comunicaciones de emergencia.
Sonido fuerte
Este teléfono es capaz de producir sonidos fuertes, los cuales pueden dañar tu audición. Baja el volumen antes de usar audífonos, audífonos estéreo con Bluetooth u otros equipos de audio.
Calentamiento del teléfono
Tu teléfono puede calentarse mientras se carga y durante el uso normal.
Seguridad eléctrica
Accesorios
Usa solo los accesorios aprobados. No lo conectes con productos ni accesorios incompatibles. Ten cuidado de no tocar ni permitir que objetos metálicos, como monedas o llaveros, toquen o causen corto circuito con las terminales de la batería. Nunca perfore la supercie de la batería con objetos alados.
Conexión en el auto
Busca consejo profesional cuando conectes una interfaz telefónica al sistema eléctrico del auto.
Productos defectuosos o dañados
No intentes desarmar tu teléfono ni sus accesorios. Solo el personal calicado puede dar servicio o reparar el teléfono o sus accesorios. Si tu teléfono (o sus accesorios) se han sumergido en el agua, pinchado o se sometieron a una caída muy fuerte, no lo uses hasta que lo hayas llevado a revisar a un centro de servicio autorizado.
140 141
PARA TU SEGURIDAD PARA TU SEGURIDAD
Requerimientos CTIA
• No desmonte o aplaste, doble, deforme, perfore o destruya la batería.
• No modiques ni remanufactures, intentes insertar objetos extraños en la batería, sumerjas ni expongas al agua ni otros líquidos, expongas al fuego, explosión ni otros riesgos.
• Solo usa la batería para el sistema para el que está especicada.
• Solo usa la batería con un sistema de carga que haya sido calicado con el sistema según los Requerimientos de Certicación para la Conformidad del Sistema de Baterías de la CTIA para IEEE 1725. No provoques un corto circuito en la batería o el cargador puede presentar un riesgo de incendio, explosión, fuga u otros riesgos.
• No provoques un corto circuito en una batería ni permitas que objetos conductores metálicos entren en contacto con las terminales de la misma.
• Cambia la batería solo con otra batería que haya sido calicada con el sistema según este estándar, IEEE-Std-1725. El uso de una batería no calicada puede presentar un riesgo de incendio, explosión, fuga u otros riesgos.
• Desecha rápidamente las baterías usadas de acuerdo con la reglamentación local.
• El uso de las baterías por parte de los niños debe ser supervisado.
• Evita dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se caen, especialmente en una supercie dura y el usuario sospecha que hubo daño, llévalo a un centro de servicio para que le realicen una inspección.
• El uso inadecuado de la batería puede ocasionar un incendio, explosión u otro riesgo.
• El teléfono sólo debe conectarse a adaptadores CTIA certicados, los productos que llevan el logotipo USB-IF o productos que han completado el programa de conformidad con USB-IF.
Interferencia de radiofrecuencia
Declaración general sobre la interferencia
Se debe tener cuidado cuando se use este teléfono cerca de aparatos médicos personales, como marcapasos y prótesis auditivas. Por favor, consulte a su médico y los fabricantes de dispositivos para determinar si el funcionamiento del teléfono puede interferir con el funcionamiento de los dispositivos médicos.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una separación mínima de 15 cm entre un teléfono móvil y un marcapasos para evitar el potencial de interferencia con este último. Para lograr esto, usa el teléfono en la oreja opuesta a tu marcapasos y no lo lleves en el bolsillo de la camisa.
Prótesis auditivas
Las personas con prótesis u otros implantes cocleares pueden experimentar ruidos de interferencia cuando usen equipos inalámbricos o cuando haya uno cerca. El nivel de interferencia dependerá del tipo de prótesis auditiva y la distancia desde la fuente de la interferencia, el incrementar la separación entre ellos puede disminuir la interferencia. También puedes consultar al fabricante de tu prótesis auditiva para que te hable sobre las alternativas.
Equipos médicos
Por favor, consulta a tu médico y al fabricante del dispositivo para determinar si el funcionamiento de tu teléfono puede interferir con tu dispositivo médico.
Hospitales
Apaga tu equipo inalámbrico cuando se te solicite en hospitales, clínicas o centros para el cuidado de la salud. Estas solicitudes están diseñadas para evitar la posible interferencia con el equipo médico sensible.
Avión
Apaga tu equipo inalámbrico cuando te lo pida el personal de la línea aérea o del aeropuerto. Consulta con el personal de la línea aérea sobre el uso de equipos inalámbricos arriba del avión. Si tu equipo ofrece un “modo avión”, debes habilitarlo antes de abordar el avión.
Interferencia en los autos
Ten en cuenta que debido a la posible interferencia con el equipo electrónico, algunos fabricantes de automóviles prohíben el uso de teléfonos celulares en sus vehículos a menos que se incluya un equipo manos libres con antena externa en la instalación.
Entornos explosivos
Gasolineras y atmósferas explosivas
En lugares con atmósferas potencialmente explosivas, obedece todas las señales que te indiquen apagar los equipos inalámbricos como tu teléfono u otro equipo de radio. Las áreas con atmósferas potencialmente explosivas incluyen las áreas de carga de combustible, bajo cubierta en los botes, transferencia de combustible o químicos o centros de almacenamiento, y áreas donde el aire contenga químicos o partículas, como grano, polvo o polvos de metal.
142 143
PARA TU SEGURIDAD PARA TU SEGURIDAD
Cebos y áreas de explosiones
Apaga tu teléfono celular o equipo inalámbrico cuando te encuentres en un área de explosiones o en áreas con letreros donde se solicita apagar los “radios bidireccionales” o los “aparatos electrónicos” para evitar interferir con las operaciones de explosión.
144
PARA TU SEGURIDAD ESPECIFICACIONES
Especicaciones
Las especicaciones del teléfono se muestran en la siguiente tabla.
Sistema operativo Frecuencia de red
Dimensiones 6.11" (A) x 3.03" (L) x 0.36" (A) Peso 5.71 oz. (con batería) Pantalla HD TFT de 5.5" 1280 x 720
Cámara
Memoria interna Hasta 16 GB ROM + 2 GB RAM Tarjeta de memoria
desmontable Batería 3,140 mAh (no extraíble)
Tiempo inactivo continuo Hasta 29.8 días Tiempo de conversación
continua Bluetooth BT 4.2 HAC M4/T4
Nota: El tiempo de conversación y el tiempo inactivo del teléfono se basan en entornos ideales. El uso extenso de la luz de la pantalla y del explorador, y las condiciones de la red pueden reducir la vida de la batería y el tiempo de conversación e inactivo.
Android™ 6.0.1 (Marshmallow) Bandas LTE: 2/4/5/12 MFB1
UMTS/HSPA/HSPA+ Bandas: 1 , 2 , 5 GSM/GPRS/EDGE Bandas: 2, 3, 5, 8
13 AF MP con ash LED (trasera); 5 MP (delantera)
Compatible con la tarjeta microSDXC de hasta 64 GB
Hasta 25.9 horas
145
Garantía
ZTE te ofrece una garantía limitada de que la unidad del subscriptor adjunto y sus accesorios estarán libres de defectos en cuanto a material y mano de obra por un periodo que expira en un año a partir de la fecha en que compres el Producto, en el entendido que tú eres el usuario nal original que compró el Producto y en la medida de que tu compra se haya hecho con un proveedor autorizado por el Vendedor. La transferencia o reventa de un Producto terminará automáticamente con la cobertura de la garantía con respecto a ese Producto. Esta garantía limitada no es transferible a ningún tercero, incluyendo, sin limitación, a cualquier comprador o dueño subsecuente del Producto. Esta garantía limitada aplica sólo a los usuarios nales en los Estados Unidos.
1. Este producto o teléfono está garantizado por 12 (doce) meses a partir de la fecha de compra.
2. Si deseas información sobre el servicio de garantía, llama al número de servicio de ZTE (877) 817-1759 (línea gratuita). La página de Internet del fabricante, http://www.zteusa.com, también está disponible para brindar asistencia.
3. Esta garantía solo aplica si el producto se ha usado de acuerdo con las instrucciones del fabricante bajo el uso normal y con un cuidado razonable.
4. Qué es lo que no cubre esta garantía:
a) efectos o daños que resulten del mal uso de este producto. b) efectos o daños que surjan del uso y condiciones anormales,
almacenamiento inadecuado, exposición a la humedad, ambientes húmedos o corrosivos, modicaciones y reparaciones no autorizadas, negligencia, uso rudo, abuso, accidente, alteración, instalación inadecuada, aplicación de voltaje incorrecto, derrame de alimentos o líquidos, desastres naturales.
146 147
GARANTÍA GARANTÍA
c) Desgaste y uso normal. d) Si el producto se abrió, modicó o se reparó por alguien diferente al
centro de servicio de garantía o si se reparó con el uso de repuestos no autorizados.
e) Si el número de serie o el código de fecha del accesorio móvil se quitó,
borró, desguró, alteró o está ilegible de cualquier manera sujeto a juicio único de ZTE.
GARANTÍA LIMITADA
Siguientes términos de la garantía al consumidor son estándar en todos los productos ZTE. Para términos de la garantía adicional que pueden ser especícos a tu operador o dispositivo, consulte a Guía del usuario de su producto.
Garantía limitada de consumo
ZTE ("vendedor") le ofrece una garantía limitada de producto adjunta o productos (el "producto") será libres de defectos en material y mano de obra por un período expira un año desde la fecha de venta del producto, siempre que usted es el comprador original del producto y siempre que la compra se hizo de un proveedor autorizado por el vendedor. Transferencia o reventa de un producto terminará automáticamente la cobertura de la garantía con respecto a ese producto. Esta garantía limitada no es transferible a terceros, incluyendo pero no limitado a cualquier comprador posterior o propietario del producto. Esta garantía limitada es aplicable a los usuarios nales en los Estados Unidos y Puerto Rico.
Vendedor, a su sola y absoluta discreción, reparará o reemplazará un producto (que unidad puede utilizar piezas reparadas de similar calidad y funcionalidad) si encuentra por parte del vendedor para ser defectuosa en material o mano de obra, o si el vendedor determina que es incapaz de reparar o reemplazar dicho producto, el vendedor reembolsará el precio de
compra de dicho producto, siempre que el tema producto (i) sea devuelto a un centro de servicio autorizado de vendedor dentro del período de garantía de un año, y (ii) se acompaña de una prueba de compra en la forma de una factura de venta o factura recibida que pone en evidencia que el sujeto producto está dentro del período de garantía de un año. Después del período de garantía de un año, debe pagar todos los gastos de envío, piezas y mano de obra. En caso de que el producto se considera que no se puede reparar o se ha quitado de la lista de productos apoyados por el vendedor, sólo será responsable de envío y mano de obra.
Esta garantía limitada no cubre y es nula con respecto a lo siguiente: (i) cualquier producto que haya sido incorrectamente instalado, reparado, mantenido o modicado; (ii) cualquier producto que ha sido sometido a mal uso (incluyendo cualquier producto utilizado en conjunto con hardware eléctricamente o mecánicamente incompatible o utilizado con accesorios no aprobados por el vendedor), abuso, accidente, daño físico, operación anormal, manejo inadecuado, negligencia, exposición al fuego o líquido; (iii) cualquier producto utilizado fuera de las clasicaciones publicadas máximo; (iv) daño cosmético; (v) cualquier producto en que la garantía etiquetas o números de serie del producto hayan sido retirados, alterados o ilegible; (vi) costo de instalación, remoción o reinstalación; (vii) problemas de recepción de señal (a no ser causados por defectos de material y mano de obra); (viii) daños resultado de incendio, inundación, actos de Dios u otros actos que no sean responsabilidad del vendedor y que el producto no esté especicado para tolerar, incluidos los de daños causados por mal manejo, transporte y quemado de fusibles; (ix) consumibles (tales como fusibles); o (x) cualquier producto que ha sido abierto, reparado, modicado o alterado por cualquier persona que no sea vendedor o un centro de servicio autorizado del vendedor.
UTILICE ÚNICAMENTE ACCESORIOS CON VENDEDOR DE TELÉFONOS APROBADOS POR VENDEDOR. USO DE ACCESORIOS NO AUTORIZADOS PUEDE SER PELIGROSO Y ANULARÁ LA GARANTÍA DEL TELÉFONO SI DICHO ACCESORIOS CAUSA DAÑOS O UN DEFECTO EN EL TELÉFONO. VENDEDOR
148 149
GARANTÍA GARANTÍA
ESPECÍFICAMENTE EXIME DE RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL, GENERAL, PUNITIVO, EJEMPLAR, AGRAVADO, INCIDENTAL O CONSIGUIENTES, INCLUSO SI SE ADVIERTE DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, YA SEA PREVISIBLE O IMPREVISIBLE DE CUALQUIER TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A PÉRDIDA DE GANANCIAS, INGRESOS O BENEFICIOS INESPERADOS PREVÉ BENEFICIOS DERIVADOS DEL USO DE O INHABILIDAD DE USAR CUALQUIER PRODUCTO POR EJEMPLO, GASTOS DE TIEMPO PERDIDO POR EL MAL FUNCIONAMIENTO DE UN PRODUCTO) APORTE O INDEMNIZACIÓN CON RESPECTO A CUALQUIER RECLAMACIÓN RELACIONADA CON UN PRODUCTO. REPARACIÓN O REEMPLAZO DE UN PRODUCTO DEFECTUOSO O EL REEMBOLSO DEL PRECIO DE COMPRA RELATIVOS A UN PRODUCTO DEFECTUOSO, COMO SE ESPECIFICA BAJO ESTA GARANTÍA, SON SUS ÚNICOS Y EXCLUSIVOS REMEDIOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA, Y GARANTÍA, LOS PRODUCTOS SON APROBADOS Y ACEPTADOS POR USTED "TAL CUAL". EL VENDEDOR NO OTORGA NINGUNA OTRA GARANTÍA, REPRESENTACIONES O CONDICIONES DE NINGÚN TIPO, ORAL O ESCRITA, EXPRESA O IMPLÍCITA, LEGAL O CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR O CONTRA LA INFRACCIÓN O CUALQUIER GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLÍCITA DE USO COMERCIAL O DE UN CURSO DE TRATAMIENTO O CURSO DE RENDIMIENTO. NINGÚN DISTRIBUIDOR, DISTRIBUIDOR, AGENTE O EMPLEADO ESTÁ AUTORIZADO PARA HACER CUALQUIER MODIFICACIÓN O ADICIÓN A ESTA GARANTÍA.
Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, o permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, por lo que las limitaciones o exclusiones no se apliquen a usted. Esta garantía limitada le otorga derechos legales especícos y usted también puede tener otros derechos que varían de jurisdicción a jurisdicción.
Para obtener información de servicio de garantía, por favor llame al siguiente número de teléfono: 1-877-817-1759, 1-212-444-0502 o retorno al punto de
venta para los productos. El minorista puede devolver que las unidades a ZTE autorización centro de servicio en Estados Unidos para servicio de reparación.
Importante: Proporcione información sobre la garantía (prueba de compra) a ZTE para recibir servicio de garantía sin costo alguno. Si la garantía ha caducado en el dispositivo, pueden aplicar cargos.
Cómo obtener el servicio de garantía
Para obtener el servicio de garantía, llama al (877) 817-1759. Ten a la mano la siguiente información cuando envías el teléfono a reparar:
• Una prueba de compra válida
• Dirección de devolución
• Número de teléfono o de fax durante el día
• No. de modelo
• IMEI # (Busca el IMEI # de 15 dígitos atrás de la batería del equipo).
• Descripción completa del problema
• Prepago de la transportación
Otros programas de garantía
Puedes tener otros programas de garantías con tu compra, como intercambio de garantías. De ser así, consulta el empaque del equipo o el punto de venta original.
Notas
150 151
NOTASGARANTÍA
152 NOTAS
Loading...