Zelmer ZJP1600B User Manual

1
2
ZJP1600B
ZJP1600B
A
3
PL
1. Funkcja REVERSE 2. Unikalny system wyciskania
SES 3. Łatwość demontażu i mycia urządzenia 4. Cicha
praca
CZ
1. Funkce REVERSE 2. Unikátní systém lisování SES
3. Snadná demontáž a údržba přístroje 4. Tichý provoz
SK
1. Funkcia REVERSE 2. Jedinečný systém lisovania
SES 3. Jednoduchá demontáž a čistenie zariadenia
4. Tichá prevádzka
HU
1. REVERSE funkció 2. Egyedülálló SES préselési
rendszer 3. A készülék könnyen szétszerelhető és elmosható 4. Halk működés
RO
1. Funcţia REVERSE 2. Sistem unic de stoarcere SES
3. Aparat uşor de demontat şi de spălat 4. Funcţionare
silenţioasă
Zelmer Pro Sp. z o.o.
ul. Ho manowej 19, 35-016 Rzeszów, POLAND
4
RU
1. Функция REVERSE 2. Уникальная система
отжима SES 3. Простота демонтажа и мытья прибора 4. Бесшумная работа
BG
1. Функция REVERSE 2. Уникална система за
изстискване SES 3. Лесно разглобяване и почистване на съоръжението 4. Тиха работа
UA
1. Функція REVERSE 2. Унікальна система
віджиму SES 3. Простота збирання та миття приладу 4. Безшумна робота
EN
1. REVERSE function 2. Unique squeezing system -
SES 3. Easy to disassemble and wash 4. Quiet
operation
JP1600-001_v03
ZJP1600W
WYCISKARKA DO OWOCÓW, WARZYW I ZIÓŁ
соковыжималка для фруктов, овощей и трав / fruit, vegetable and herb juice presser
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
PL
WYCISKARKA DO OWOCÓW, WARZYW I ZIÓŁ
NÁVOD K POUŽITÍ
CZ BG
JP1600
LIS NA OVOCE, ZELENINU A BYLINKY
NÁVOD NA OBSLUHU
SK
LIS NA OVOCIE, ZELENINU A BYLINKY
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HU
GYÜMÖLCS, ZÖLDSÉG ÉS GYÓGYNÖVÉNY PRÉS
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
RO
STORCATOR DE FRUCTE, LEGUME SI PLANTE MEDICINALE
6–10
11–15
16–20
21–25
26–30
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RU
СОКОВЫЖИМАЛКА ДЛЯ ФРУКТОВ, ОВОЩЕЙ И ТРАВ
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
ИЗСТИСКВАЧКА ЗА ПЛОДОВЕ, ЗЕЛЕНЧУЦИ И БИЛКИ
UA
ІНСТРУКЦІЯ З КОРИСТУВАННЯ
СОКОВИЖИМАЛКА ДЛЯ ФРУКТІВ, ОВОЧЕЙ ТА ТРАВ
EN
USER MANUAL
FRUIT, VEGETABLE AND HERB JUICE PRESSER
31–36
37–42
43–48
49–53
ZJP1600W
WYCISKARKA DO OWOCÓW, WARZYW I ZIÓŁ
соковыжималка для фруктов, овощей и трав / fruit, vegetable and herb juice presser
Innowacyjna wyciskarka zapewniajaca
najwyzsza jakosc pozyskiwanych soków.
Инновационная соковыжималка обеспечивает
высокое качество получаемых соков.
Innovative juice presser ensuring
the highest quality of extracted juices.
5
a
4
b
1
3
6
f
2
c
7
e
d
g
B
ON
OFF
REV
www.zelmer.com www.zelmer.com
C
1 2 3 4 5 6
4 5 6 7 8
7 8
D
1 32
2 3 4
F
1 2 3
E
PL
Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów Zelmer.
W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy używanie tylko oryginalnych akcesoriów rmy Zelmer.
Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu. Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi.
Szczególną uwagę należy poświęcić wskazówkom bezpie­czeństwa. Instrukcję obsługi prosimy zachować, aby mogli Państwo z niej korzystać również w trakcie późniejszego użytkowania.
Charakterystyka urządzenia
Ciesz się prawdziwym smakiem płynącym z natury z nowym urządzeniem JUICEMAKER.
JuiceMaker jest urządzeniem służącym do pozyskiwania soków z owoców, warzyw i ziół. JuiceMaker zgniata produkty celem uzyskania z nich soku; takie innowacyjne rozwiązanie sprawia, iż sok jest bogaty w wartości odżywcze, witaminę C oraz ma prawdziwie naturalny smak. Dzięki urządzeniu JuiceMaker uzyskasz świeży sok nie tylko z owoców czy warzyw, ale również z ziół a nawet gotowanych ziaren soi.
Unikalny system SES (Slow Extraction System) to nowe podejście do pozyskiwania soku – sok wyciskany jest przy
1
wolnych obrotach, dzięki czemu zachowuje maksymalne wartości odżywcze. System też jest niezwykle wydajny, za jego pomocą wyciśniesz zdecydowanie więcej soku, niż za pomocą tradycyjnej sokowirówki a ponadto zrobisz to w zde­cydowanie krótszym czasie.
Urządzenie jest również niezwykle ciche, a prosta obsługa i łatwość mycia podnosi walory użytkowe urządzenia.
Zachowanie maksymalnych zawartości witamin, pektyn, enzymów, minerałów i witaminy C powoduje, że sok nie jest klarowny. Efekt ten jest zamierzony, bowiem uważamy, że wysokie wartości odżywcze soku są ważniejsze niż klarow­ność.
JuiceMaker to nie tylko pyszny sok. To także eleganckie urządzenie, które stanie się ozdobą Twojej kuchni. Dodat­kową zaletą jest łatwość mycia – wystarczy na koniec wlać szklankę wody a większość pozostałości miąższu zostanie samoistnie wypłukana.
Wszystkie części mające kontakt z przetwarzanymi surow­cami wykonane są z materiałów przeznaczonych do kon­taktu z żywnością.
JuiceMaker – czas na świeży, pyszny sok. Zelmer – niezawodnie.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia zapoznaj się z treścią całej instrukcji obsługi.
Szanowni Klienci!
NIEBEZPIECZEŃSTWO! /
OSTRZEŻENIE!
Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami
Nie podłączaj wtyczki do gniazdka
sieci mokrymi rękami.
Nie uruchamiaj urządzenia, jeśli
przewód zasilający jest uszkodzony lub obudowa jest w sposób widoczny uszkodzona.
Jeżeli przewód zasilający nieodłą-
czalny ulegnie uszkodzeniu, to powi­nien on być wymieniony u wytwórcy lub u pracownika zakładu serwiso­wego albo przez wykwalikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
Napraw urządzenia może dokonywać
jedynie przeszkolony personel. Nie­prawidłowo wykonana naprawa może spowodować poważne zagrożenia dla użytkownika. W razie wystąpienia usterek zwróć się do specjalistycz­nego punktu serwisowego Zelmer.
Nie używaj urządzenia, gdy śruba
wyciskająca, bądź gumy zgarniające sok i miska są uszkodzone.
Przed wymianą wyposażenia lub
zbliżaniem się do części porusza­jących się podczas użytkowania, należy wyłączyć sprzęt i odłączyć od zasilania.
Zawsze odłączaj urządzenie od
zasilania gdy jest pozostawione bez nadzoru, a także przed montażem, demontażem lub czyszczeniem.
Zachowaj szczególną ostrożność
podczas pracy z urządzeniem w obecności dzieci.
Nie pozostawiaj włączonego do sieci
urządzenia bez dozoru.
Notes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 JP1600-001_v03
Loading...