※ Informazioni sul manuale e precauzioni d'uso ··························································· 7
1. Verifica del contenuto della confezione ····································································· 14
2. Nomi delle parti del prodotto ······················································································ 15
3. Installazione e utilizzo ································································································· 16
3-1 Installazione della batteria ·················································································· 16
3-2 Carica della batteria ···························································································· 16
3-2-1 Carica diretta della batteria ··········································································· 16
3-2-2 Utilizzo del caricabatteria singolo (opzionale) ··············································· 17
3-2-3 Utilizzo dell'adattatore per accendisigari (opzionale) ···································· 17
3-2-4 Utilizzo del supporto stampante singolo (opzionale) ····································· 18
3-2-5 Utilizzo del caricabatteria/supporto stampante quadruplo (opzionale) ·········· 19
3-2-5-1 Collegamento dei cavi ·········································································· 19
3-2-5-2 Carica della batteria (stampante) ························································· 20
3-3 Installazione della carta ······················································································ 21
3-4 Utilizzo del fermaglio per cintura ········································································· 22
3-5 Utilizzo della cinghia per cintura (opzionale) ······················································· 23
3-6 Utilizzo della custodia protettiva (opzionale) ······················································· 24
3-7 Utilizzo del supporto veicolare (opzionale) ························································· 25
3-8 Utilizzo del pannello di controllo ·········································································· 26
3-9 Utilizzo di MSR ··································································································· 27
5. Stampa di carta con riga nera ····················································································· 31
5-1 Impostazione della funzione Black mark (Riga nera) ·········································· 31
5-2 Funzione di calibrazione automatica ··································································· 31
6. Impostazione della modalità MFi per iOS (opzionale) ·············································· 32
7. Connessione delle periferiche ···················································································· 33
7-1 Connessione Bluetooth® ····················································································· 33
7-2 LAN wireless ······································································································· 33
7-3 Connessione con cavo di interfaccia ·································································· 33
8. Pulizia della stampante ································································································ 34
9-1 Specifiche ··········································································································· 35
9-2 Certificazione ······································································································ 36
9-3 Tipi di etichette ···································································································· 38
Rev. 1.00
- 3 -
ZQ110
Manuale dell'utente della
stampante mobile
■ Dichiarazione di proprietà
Questo manuale contiene informazioni di proprietà di Zebra Technologies Corporation.
Il manuale ha il solo scopo di informare coloro che utilizzano le apparecchiature descritte
nel presente documento e che ne curano la manutenzione. Tali informazioni proprietarie
non possono essere utilizzate, riprodotte o fornite a terze parti per qualsiasi scopo senza
il consenso esplicito e in forma scritta di Zebra Technologies Corporation.
Miglioramenti del prodotto
Poiché il continuo miglioramento dei prodotti è una delle politiche di Zebra Technologies
Corporation, tutte le specifiche e le indicazioni sono soggette a modifiche senza preavviso.
Dichiarazione di conformità alle norme FCC
NOTA: Questa apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti per i
dispositivi digitali di classe B, come specificato nelle Regole FCC parte 15. Tali limiti
sono stati calcolati per garantire una ragionevole protezione da interferenze dannose in
installazioni residenziali. Questa apparecchiatura genera, usa e può irradiare energia a
radiofrequenza e, se non installata e utilizzata in conformità alle istruzioni, può causare
disturbi dannosi con le comunicazioni radio. Tuttavia non viene fornita alcuna garanzia
che non si verificheranno comunque interferenze in una particolare installazione. Se
l'apparecchiatura causa interferenze dannose alla ricezione di apparecchi radiotelevisivi,
determinabili accendendo e spegnendo l'apparecchiatura stessa, l'utente dovrebbe
provare a correggere l'interferenza applicando una o più delle seguenti raccomandazioni:
• Riorientare o spostare l'antenna ricevente.
• Aumentare la distanza fra l'apparecchiatura e il dispositivo ricevente.
• Collegare l'apparecchiatura a una presa di corrente o a un circuito diverso da quello che
alimenta il dispositivo ricevente.
• Consultare il rivenditore o un tecnico radiotelevisivo qualificato.
AVVERTENZA: Esposizione a radiazioni in radiofrequenza. Questo dispositivo per essere
conforme ai requisiti FCC di esposizione RF deve essere utilizzato in conformità con le
condizioni e istruzioni operative elencate in questo manuale.
NOTA: Questa unità è stata collaudata con cavi schermati sui dispositivi periferici. I cavi
schermati devono essere utilizzati con l'unità per garantire la conformità.
Qualsiasi modifica a questa unità non espressamente approvata da Zebra Technologies
Corporation potrebbe annullare il diritto dell'utente all'utilizzo dell'attrezzatura.
Rev. 1.00
- 4 -
ZQ110
Manuale dell'utente della
stampante mobile
Dichiarazione di conformità alle norme canadesi
Il presente dispositivo digitale di classe B è conforme alle norme ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada.
La presenza della scritta "IC:" prima del numero di certificazione dell'attrezzatura sta a
significare la conformità alle specifiche tecniche di Industry Canada. Non garantisce che
il prodotto certificato funzionerà secondo le aspettative dell'utente.
Dichiarazione di non responsabilità
Zebra ha riservato il massimo impegno per fornire informazioni accurate nel presente
manuale e non è responsabile per eventuali informazioni errate o omissioni. Zebra
Technologies Corporation si riserva il diritto di correggere eventuali errori e non si
assume alcuna responsabilità per quanto possa derivare da essi.
Nessuna responsabilità per danni consequenziali
In nessun caso Zebra Technologies Corporation o chiunque abbia partecipato allo
sviluppo, alla produzione o alla consegna del presente prodotto (incluso l'hardware e
il software) sarà responsabile per qualsiasi danno (inclusi, senza limitazione alcuna,
i danni per perdite derivanti da mancato guadagno, interruzione dell'attività o perdita di
informazioni aziendali o altre perdite pecuniarie) derivanti dall'uso, come conseguenza
dell'uso o dall'incapacità di utilizzare tale prodotto, anche se Zebra Technologies
Corporation è stata informata della possibilità di tali danni. Poiché alcuni paesi non
ammettono l'esclusione di responsabilità per danni consequenziali o incidentali, le
limitazioni esposte precedentemente potrebbero non essere applicabili nel singolo
paese d'acquisto.
Andy™, CG Palacio™, CG Century Schoolbook™, CG Triumvirate™, CG Times™,
Monotype Kai™, Monotype Mincho™ e Monotype Sung™ sono marchi di Monotype
Imaging, Inc. e potrebbero essere registrati in alcune giurisdizioni.
HY Gothic Hangul™ è un marchio di Hanyang Systems, Inc.
Angsana™ è un marchio di Unity Progress Company (UPC) Limited.
Andale®, Arial®, Book Antiqua®, Corsiva®, Gill Sans®, Sorts® e Times New Roman® sono
marchi di The Monotype Corporation registrati presso lo United States Patent and
Trademark Office e potrebbero essere registrati in determinate giurisdizioni.
Century Gothic™, Bookman Old Style™ e Century Schoolbook™ sono marchi di The
In questo manuale dell'utente vengono fornite le informazioni necessarie per utilizzare la
stampante ZQ110. Per un elenco dei manuali supplementari forniti con la stampante
ZQ110, fare riferimento alla sezione Informazioni sul manuale.
Disimballaggio e ispezione
Ispezionare la stampante per verificare la presenza di eventuali danni dovuti al trasporto:
• Controllare che le superfici esterne non siano danneggiate.
• Aprire il coperchio dei supporti di stampa (fare riferimento a "Caricamento dei supporti"
nella sezione Preparazione alla stampa) e controllare che il comparto supporti non sia
danneggiato.
• Conservare la scatola di cartone e tutto il materiale di imballaggio in caso sia richiesta
una nuova spedizione.
Segnalazione dei danni
Se vengono rilevati danni dovuti al trasporto:
• Comunicarlo immediatamente e presentare un dichiarazione di danno alla società di
spedizioni. Zebra Technologies Corporation non si assume alcuna responsabilità per
eventuali danni occorsi durante la spedizione della stampante e la riparazione di tali
danni non sarà coperta dalla garanzia.
• Conservare il cartone e tutti i materiali di imballaggio per l'ispezione.
• Informare il rivenditore Zebra autorizzato.
Rev. 1.00
- 7 -
ZQ110
Manuale dell'utente della
stampante mobile
1. Windows CE Module Program Manual
In questo manuale vengono fornite informazioni sui file dll richiesti per lo sviluppo
di programmi applicativi per Windows CE.
2. Windows Driver Manual
In questo manuale vengono fornite informazioni sull'installazione e sulle principali
funzioni del driver Windows per questo prodotto.
3. Manuale di Unified Utility
In questo manuale vengono fornite informazioni sul software utilizzato per
selezionare le funzioni di questo prodotto, modificare le condizioni operative
e così via.
• VMSM (Virtual Memory Switch Manager)
- Fornisce informazioni sull'impostazione delle condizioni operative di base del
prodotto, sull'utilizzo di controlli non hardware e switch virtuali basati su software.
• NV Image Download Manager
- Fornisce informazioni sul download di file di immagine, quali logo, destinati a
essere stampati ripetutamente.
• Firmware Download Manager
- Fornisce informazioni sul download e l'installazione del firmware più recente.
4. Manuale per la connessione Bluetooth
In questo manuale vengono fornite informazioni sulla connessione di questo
prodotto con dispositivi dotati di funzionalità Bluetooth (smartphone Android/iOS).
5. Manuale dei comandi
In questo manuale vengono fornite informazioni sul protocollo e sulle funzioni dei
comandi di controllo che possono essere utilizzati con questo prodotto.
6. Manuale delle tabelle codici
In questo manuale vengono fornite informazioni sulle tabelle codici di caratteri che
possono essere utilizzate con questo prodotto.
■ Informazioni sul manuale
※ Informazioni sul manuale e precauzioni d'uso
Questo manuale dell'utente contiene informazioni di base per l'utilizzo del prodotto e le
misure di emergenza che potrebbero essere necessarie durante l'utilizzo della stampante
ZQ110.
※ Per ulteriori informazioni sulla ZQ110, fare riferimento ai seguenti manuali
supplementari:
Rev. 1.00
- 8 -
ZQ110
Manuale dell'utente della
stampante mobile
■ Precauzioni di sicurezza
Durante l'utilizzo della stampante ZQ110 attenersi alle norme di sicurezza fornite di
seguito.
Avvertenza
Non attenersi alle istruzioni seguenti può causare lesioni gravi.
1. Non connettere numerosi prodotti a una presa multipla, questo potrebbe provocare
surriscaldamento o incendio.
• Se la spina è bagnata o sporca, asciugarla o pulirla prima dell'utilizzo.
• Se la spina non entra perfettamente nella presa, non forzarla.
• Accertarsi di utilizzare solo prese multiple standard.
2. È necessario utilizzare solo l'adattatore fornito.
• Utilizzare altri adattatori è pericoloso.
3. Non tirare il cavo per scollegare.
• Questa operazione potrebbe danneggiare il cavo causando un incendio o un'avaria
della stampante.
4. Tenere l'involucro in plastica utilizzato per l'imballaggio della stampante al di fuori della
portata dei bambini.
5. Non collegare o scollegare la spina con le mani bagnate.
6. Non piegare il cavo con forza e non lasciarlo sotto oggetti pesanti.
• Un cavo danneggiato può causare un incendio.
Rev. 1.00
- 9 -
ZQ110
Manuale dell'utente della
stampante mobile
Attenzione
Non attenersi alle istruzioni seguenti può causare lesioni all'utente o danneggiare la
stampante.
1. Se si notano fumo, odori o rumori strani provenire dalla stampante, scollegarla prima di
prendere le misure seguenti:
• Spegnere la stampante e scollegare l'unità dalla presa elettrica.
• Contattare un fornitore di servizi autorizzato da Zebra Technologies per la riparazione.
2. Tenere il pacchetto di materiale disidratante (gel di silice) utilizzato nell'imballaggio della
stampante al di fuori della portata dei bambini.
3. Utilizzare solo accessori approvati per la stampante; non disassemblare o tentare di
riparare da soli la stampante.
• Contattare un fornitore di servizi autorizzato per qualsiasi sostituzione di componenti
di servizio.
• Non toccare la lama della barra di strappo della carta.
4. Tenere liquidi e oggetti estranei lontani dalla stampante.
• In caso oggetti o liquidi cadano all'interno della stampante, scollegare
immediatamente la stampante e farla controllare da un fornitore di servizi
autorizzato da Zebra Technologies.
Rev. 1.00
- 10 -
ZQ110
Manuale dell'utente della
stampante mobile
■ Precauzioni per la sicurezza della batteria
Leggere attentamente il manuale dell'utente prima di utilizzare il prodotto.
Per evitare il rischio di surriscaldamento, combustione, esplosione della batteria e/o
riduzione delle prestazioni e della vita del prodotto, maneggiare con cautela la batteria e
attenersi alle linee guida seguenti.
Pericolo
1. Non introdurre volontariamente o accidentalmente alcun liquido nel comparto batteria.
2. Non utilizzare o lasciare la batteria in luoghi esposti ad alte temperature.
3. Per la carica della batteria utilizzare l'apposito caricabatteria o seguire i requisiti di
carica indicati da Zebra.
4. Il polo positivo e il polo negativo della batteria sono indicati chiaramente. Quando si
inserisce la batteria nel caricabatteria e/o nel prodotto, accertarsi che sia allineata
correttamente.
5. Non riscaldare o gettare la batteria nel fuoco.
6. Non fare entrare in contatto il polo positivo (+) e il polo negativo (-) della batteria con
metalli. Inoltre, non trasportare o riporre la batteria insieme a oggetti metallici.
7. Non sottoporre la batteria a forti urti.
8. Non perforare la batteria con oggetti appuntiti o colpirla con oggetti pesanti. Evitare di
cortocircuitare incidentalmente qualsiasi batteria. Il contatto dei terminali della batteria
con materiali conduttori crea un cortocircuito che potrebbe causare bruciature e altre
lesioni o provocare un incendio.
9. Non saldare la batteria.
10. Non disassemblare e/o modificare la batteria.
11. Non caricare la batteria nei pressi di una sorgente di calore o alla luce solare diretta.
12. Non esporre la batteria a temperature superiori a 60 oC e non utilizzarla o
immagazzinarla in luoghi caldi o umidi.
13. Non utilizzare la batteria se è danneggiata o se la superficie esterna è deformata.
Rev. 1.00
- 11 -
ZQ110
Manuale dell'utente della
stampante mobile
Avvertenza
1. Tenere la batteria al di fuori della portata dei bambini per prevenirne l'ingestione. Se un
bambino ingerisce la batteria, consultare immediatamente un medico.
2. Non posizionare la batteria in un forno a microonde e/o altro elettrodomestico ad alto
voltaggio.
3. Non combinare e utilizzare batterie di capacità e/o tipo diversi dalla batteria primaria.
4. Se durante l'utilizzo, l'immagazzinamento o la carica della batteria si notano condizioni
differenti dal normale, quali condensazione, cambiamenti di colore, deformazioni e così
via, rimuovere la batteria dal prodotto o dal caricabatteria ed evitare di utilizzarla.
5. Se la batteria non si è caricata dopo il periodo di tempo raccomandato, interrompere la
carica.
6. Se dalla batteria si è verificata una fuoriuscita di soluzione elettrolitica e quest'ultima è
entrata negli occhi, sciacquare immediatamente gli occhi con acqua pulita e consultare
un medico. L'inosservanza di queste procedure potrebbe causare lesioni oculari
permanenti.
Rev. 1.00
- 12 -
ZQ110
Manuale dell'utente della
stampante mobile
Attenzione
1. Non utilizzare o lasciare la batteria in luoghi esposti ad alte temperature o intensa luce
solare diretta.
2. Non utilizzare la batteria in luoghi in cui sia probabile la presenza di elettricità statica
(superiore ai livelli indicati nella garanzia del prodotto rilasciata dal produttore).
3. Gli intervalli di temperatura per l'utilizzo della batteria sono indicati di seguito. Qualsiasi
utilizzo al di fuori di tali intervalli può causare surriscaldamento o danni alla batteria e
ridurre le prestazioni e la vita del prodotto potrebbero diminuire.
a. Carica: 0 ~ 40 °C
b. Utilizzo del prodotto: -20 ~ 60 °C
c. Immagazzinaggio: -20 ~ 60 °C (30 giorni)
d. Immagazzinaggio a lungo termine: -20 ~ 40 °C (90 giorni)
4. Leggere attentamente la Guida all'installazione del caricabatteria quadruplo ZQ110 per
le istruzioni sulla carica.
5. Se dopo il primo utilizzo si notano odori strani, surriscaldamento e/o qualsiasi altra
situazione fuori dall'ordinario, evitare di utilizzare la batteria e contattare un fornitore
di servizi autorizzato da Zebra Technologies.
6. Immagazzinare la batteria al di fuori della portata dei bambini. Durante l'utilizzo,
accertarsi che il caricabatteria e/o il prodotto siano al di fuori della portata dei bambini.
7. Se dalla batteria si è verificata una perdita e la soluzione elettrolitica entra in contatto
con la pelle o con gli indumenti, sciacquare immediatamente l'area interessata con
acqua pulita.
8. Prima dell'utilizzo, leggere attentamente il manuale dell'utente e le precauzioni.
9. Quando si sostituisce la batteria nella stampante, utilizzare una batteria equivalente a
quella originariamente installata dal produttore. Per lo smaltimento delle batterie usate
seguire le istruzioni fornite dal produttore.
Rev. 1.00
- 13 -
ZQ110
Manuale dell'utente della
stampante mobile
Raccomandazioni
1. Consultare il manuale per le istruzioni sull'inserimento e la rimozione della batteria dalla
stampante.
2. La batteria viene consegnata parzialmente carica. Prima di utilizzare la stampante per la
prima volta è necessario caricare completamente la batteria. Per la carica della batteria
utilizzare l'apposito caricabatteria fornito con la stampante.
3. Per evitare un uso improprio della batteria, leggere attentamente il manuale dell'utente
del prodotto.
4. Non caricare la batteria per un periodo superiore al normale tempo di ricarica indicato
nel manuale dell'utente.
5. Se si prevede di non utilizzare la batteria per un lungo periodo di tempo, rimuoverla
dalla stampante e immagazzinarla in un luogo asciutto. Se si decide di immagazzinare
la stampante con la batteria installata, evitare di riporla in luoghi umidi. L'umidità
eccessiva può causare ossidazione e riduzione delle prestazioni della stampante.
6. Accertarsi di spegnere la stampante dopo l'utilizzo (alla fine del turno di lavoro).
L'inosservanza di questa procedura può causare la riduzione delle prestazioni della
stampante.
7. Una batteria inutilizzata da lungo tempo potrebbe non essere sufficientemente carica.
Se si decide di immagazzinare la batteria per utilizzarla in seguito, accertarsi di caricarla
ogni sei mesi ai livelli raccomandati dal produttore. L'inosservanza di questa procedura
può causare una riduzione delle prestazioni della batteria e della vita del prodotto.
8. Se i terminali della batteria sono sporchi, pulirli con un panno asciutto prima dell'utilizzo.
L'inosservanza di questa procedura può causare l'interruzione dell'alimentazione o
difficoltà nella carica della stampante.
9. La vita delle batterie ha una determinata durata. Se il tempo di utilizzo del prodotto si
riduce, sostituire la batteria. Avvolgere i terminali delle batterie usate con nastro adesivo
per isolarli prima dello smaltimento.
Rev. 1.00
- 14 -
ZQ110
Manuale dell'utente della
stampante mobile
ZQ110
Batteria standard
Alimentatore CA
Carta
Cavo di
alimentazione
Fermaglio
per cintura
CD
Scheda di
registrazione
※ Articoli opzionali
Supporto veicolare
Cinghia per
cintura
Adattatore per
accendisigari
Cavo USB
Batteria con
contatti esterni
(per supporto
stampante)
Tracolla
Custodia protettiva
Supporto stampante
singolo
Caricabatteria
singolo
Supporto stampante
quadruplo
Caricabatteria quadruplo
Alimentatore per caricabatteria/
supporto stampante quadruplo
1. Verifica del contenuto della confezione
Se vi sono articoli danneggiati e/o mancanti, contattare il rivenditore.
Rev. 1.00
- 15 -
ZQ110
Manuale dell'utente della
stampante mobile
Coperchio dei supporti di stampa
Pulsante di
accensione
Slot MSR
Pulsante di
apertura
Pulsante di alimentazione
della carta
Collegamento cavo
Collegamento alimentazione
Batteria
Foro per il montaggio della cinghia
per cintura / Cinghia per cintura
Copertura
interfaccia
2. Nomi delle parti del prodotto
• Fronte
• Retro
Rev. 1.00
- 16 -
ZQ110
Manuale dell'utente della
stampante mobile
1. Inserire la batteria sul fondo della
stampante e accertarsi di allineare
correttamente il gancio della batteria.
2. Spingere la batteria nell'alloggiamento
fino a che scatta in posizione.
NOTA
Poiché al momento dell'acquisto la batteria
viene fornita parzialmente carica, caricarla
completamente prima di utilizzare il prodotto.
(Utilizzare l'alimentatore CA o il caricabatteria
singolo/quadruplo opzionale.)
1. Spegnere la stampante.
2. Collegare il cavo di alimentazione
all'alimentatore CA .
3. Aprire la copertura dell'interfaccia .
4. Collegare l'alimentatore CA al
connettore di alimentazione della
stampante.
5. Inserire la spina del cavo di
alimentazione in una presa elettrica .
ATTENZIONE
Se non si utilizza l'alimentatore fornito da Zebra
potrebbero verificarsi gravi danni alla stampante.
Zebra non è legalmente responsabile per questo
tipo di danni. (Le specifiche di voltaggio e
corrente elettrica di stampante e alimentatore
CA devono corrispondere.)
AVVERTENZA
Spegnere la stampante prima di caricare la
batteria.
3. Installazione e utilizzo
3-1 Installazione della batteria
3-2 Carica della batteria
3-2-1 Carica diretta della batteria
Rev. 1.00
- 17 -
ZQ110
Manuale dell'utente della
stampante mobile
1. Collegare il cavo di alimentazione
all'alimentatore CA .
2. Collegare l'alimentatore CA al
connettore di alimentazione posto sul
fondo del caricabatteria singolo .
3. Inserire la spina del cavo di
alimentazione in una presa
elettrica.
4. Inserire la batteria ④ nel
caricabatteria singolo fino
a che non scatta in posizione.
1. Spegnere la stampante.
2. Inserire l'adattatore per accendisigari
nella presa dell'accendisigari
dell'automobile.
3. Aprire la copertura dell'interfaccia
esterna .
4. Collegare l'adattatore per
accendisigari al connettore
di alimentazione.
ATTENZIONE
Se non si utilizza l'adattatore per accendisigari
fornito da Zebra potrebbero verificarsi gravi
danni alla stampante. Zebra non è responsabile
per questo tipo di danni.
AVVERTENZA
Spegnere la stampante prima di caricare la
batteria.
④
3-2-2 Utilizzo del caricabatteria singolo (opzionale)
3-2-3 Utilizzo dell'adattatore per accendisigari (opzionale)
Rev. 1.00
- 18 -
ZQ110
Manuale dell'utente della
stampante mobile
1. Spegnere la stampante.
2. Inserire la stampante nel supporto
stampante singolo come illustrato.
3. Spingere la stampante fino a che non si
sente uno scatto.
4. Quando la stampante è in posizione inizia
la carica della batteria.
5. Per rimuovere la stampante, estrarla dal
supporto.
ATTENZIONE
Accertarsi di utilizzare la batteria con contatti
esterni
3-2-4 Utilizzo del supporto stampante singolo (opzionale)
Rev. 1.00
- 19 -
ZQ110
Manuale dell'utente della
stampante mobile
1. Collegare il cavo di alimentazione
all'alimentatore, quindi collegare
l'alimentatore al connettore di
alimentazione posto sul fondo del
caricabatteria/supporto stampante
quadruplo.
2. Inserire la spina del cavo di
alimentazione in una presa elettrica.
L'alimentazione di ingresso è 100-240
VCA, 50/60 Hz, 1,0 A.
3. Quando l'alimentazione è attiva i LED
ambra, verde e rosso si accendono per
tre secondi.
AVVERTENZA
Utilizzare solo l'alimentatore CA/CC dedicato.
(12 VCC, 3 A)
3-2-5 Utilizzo del caricabatteria/supporto stampante quadruplo (opzionale)
3-2-5-1 Collegamento dei cavi
Rev. 1.00
- 20 -
ZQ110
Manuale dell'utente della
stampante mobile
1. Inserire le batterie nel
caricabatteria quadruplo allineando
i ganci come illustrato.
2. Spingere la batteria fino a che non
si sente uno scatto.
3. La carica inizia non appena la
batteria è completamente inserita.
Le batterie vengono caricate a
8,4 VCC, 0,8 A.
4. Sollevare il gancio e tirare verso
l'alto per rimuovere la batteria.
1. Spegnere la stampante.
2. Inserire la stampante nel supporto
stampante quadruplo come
illustrato.
3. Spingere la stampante fino a che
non si sente uno scatto.
4. Quando la stampante è in
posizione inizia la carica della
batteria.
5. Per rimuovere la stampante,
estrarla dal supporto.
ATTENZIONE
Accertarsi di utilizzare la batteria con
contatti esterni.
NOTA
Le descrizioni dello stato della carica sono le seguenti:
LED
Stato della carica
Tempo di carica
LED ambra acceso
Carica in corso
2,5 ore
LED verdi accesi
Carica completa
LED rosso lampeggiante
Errore
Sostituire o reinstallare la batteria
ATTENZIONE
1. Se il LED rosso sul caricabatteria lampeggia, reinstallare la batteria.
2. Se il LED rosso continua a lampeggiare dopo alcuni tentativi di installazione della batteria
(4-5 volte), contattare il rivenditore.
3. Il tempo di carica può variare a seconda del tipo di caricabatteria e della temperatura
dell'ambiente.
3-2-5-2 Carica della batteria (stampante)
Rev. 1.00
- 21 -
ZQ110
Manuale dell'utente della
stampante mobile
1. Premere il pulsante di apertura per
aprire il coperchio dei supporti di
stampa.
2. Inserire la carta come illustrato.
(Rimuovere la bobina vuota.)
3. Allineare la carta come illustrato.
4. Estrarre la carta come indicato e
chiudere il coperchio dei supporti di
stampa.
5. Strappare la carta in eccesso tirando
verso il lato della stampante.
3-3 Installazione della carta
Rev. 1.00
- 22 -
ZQ110
Manuale dell'utente della
stampante mobile
1. Inserire la vite del fermaglio per
cintura nel relativo foro di montaggio.
2. Serrare la vite del fermaglio per
cintura utilizzando una moneta o
altro oggetto simile come illustrato.
(Accertarsi di serrare la vite nella
direzione corretta.)
3. Inserire il fermaglio nella cintura.
Fermaglio
per cintura
Moneta
Cintura
3-4 Utilizzo del fermaglio per cintura
Rev. 1.00
- 23 -
ZQ110
Manuale dell'utente della
stampante mobile
1. Inserire la vite della cinghia per
cintura nel relativo foro.
2. Utilizzare una moneta per serrare la
vite della cinghia per cintura come
illustrato.
3. Aprire il velcro della cinghia per
cintura
4. Inserire la cinghia nella cintura.
5. Chiudere il velcro come illustrato.
Cintura
Cinghia per
cintura
Moneta
Cintura
3-5 Utilizzo della cinghia per cintura (opzionale)
Rev. 1.00
- 24 -
ZQ110
Manuale dell'utente della
stampante mobile
1. Aprire il coperchio superiore della
custodia protettiva.
2. Inserire la stampante nella custodia
protettiva come illustrato.
3. Chiudere il coperchio superiore.
4. Utilizzando il fermaglio sul retro della
custodia protettiva, collegarla alla
cintura.
5. Quando si utilizza la stampante,
aprire lo sportello di uscita della
carta come illustrato.
Nota
Il fermaglio della custodia protettiva può essere
ruotato di due posizioni di 30° ciascuna (fino a
60°).
Cintura
Cintura
3-6 Utilizzo della custodia protettiva (opzionale)
Rev. 1.00
- 25 -
ZQ110
Manuale dell'utente della
stampante mobile
1. Collegare il supporto veicolare al
sostegno.
2. Regolare adeguatamente il
sostegno, porre la ventosa a contatto
con il vetro e premere la leva per
bloccarlo in posizione. (Utilizzare la
piastrina a disco per il montaggio sul
cruscotto.)
3. Inserire completamente la stampante
nel supporto veicolare come
illustrato. (Spingere la stampante fino
a che non si sente uno scatto.)
3-7 Utilizzo del supporto veicolare (opzionale)
Rev. 1.00
- 26 -
ZQ110
Manuale dell'utente della
stampante mobile
Questo pulsante viene utilizzato per accendere e spegnere la
stampante.
Quando la stampante è spenta, premere questo pulsante per circa
2 secondi per accenderla. Quando la stampante è accesa, premere
questo pulsante per circa 2 secondi per spegnerla.
Premere questo pulsante per far avanzare manualmente la carta.
Il pulsante consente inoltre di eseguire l'autotest e il dump
esadecimale.
1. Fare riferimento a "4. Autotest" per le informazioni sull'autotest.
2. Fare riferimento al manuale di assistenza per il dump
esadecimale.
1. Se sono accesi tre LED verdi, la carica della batteria è completa.
2. Se sono accesi due LED verdi, la carica della batteria è a metà.
3. Se è acceso un LED verde, la carica della batteria è al minimo.
4. Se un LED verde lampeggia, è necessario caricare o sostituire la
batteria.
1. Se il LED rosso è acceso, il coperchio dei supporti di stampa è
aperto.
2. Se il LED rosso lampeggia, la carta è esaurita oppure la testina
di stampa è surriscaldata. (Sostituire il rotolo di carta o spegnere
la stampante per almeno 10 minuti.)
3. Se il LED rosso continua a lampeggiare, potrebbe indicare la
presenza di un problema più serio nel prodotto. Contattare un
fornitore di servizi autorizzato.
3-8 Utilizzo del pannello di controllo
• Pulsante di accensione
• Pulsante di avanzamento della carta
• LED di stato della batteria (verdi)
• LED di errore (rosso)
Rev. 1.00
- 27 -
ZQ110
Manuale dell'utente della
stampante mobile
1. Se il LED blu è acceso, la connessione Bluetooth è attiva.
2. Se il LED blu lampeggia rapidamente, è in corso una
trasmissione dati tra la stampante e un altro dispositivo.
• WIFI (verde, giallo o rosso)
1. Modalità infrastruttura
a. Se il LED è spento, segnale radio non trovato.
b. Se il LED è rosso lampeggiante, associazione segnale.
c. Se il LED è giallo lampeggiante, autenticazione effettuata.
d. Se il LED è verde fisso, segnale forte.
e. Se il LED è verde lampeggiante, segnale debole.
f. Se il LED è rosso fisso, errore WLAN (errore di
autenticazione).
2. Modalità diretta WiFi ad hoc
A prescindere dalla potenza del segnale, il LED è sempre
verde lampeggiante.
• Modalità risparmio energetico (bianco)
In modalità risparmio energetico la luce emessa dal LED bianco è
alternata tra brillante e fioca. Gli altri LED sono spenti.
1. Inserire la scheda come illustrato e farla
scorrere in entrambe le direzioni (vedere
la freccia).
NOTA
Se la scheda non viene registrata, reinserirla e
ripetere l'operazione.
• LED Bluetooth (blu)
3-9 Utilizzo di MSR
Rev. 1.00
- 28 -
ZQ110
Manuale dell'utente della
stampante mobile
4. Autotest
Eseguendo l'autotest è possibile verificare dettagliatamente l'impostazione della
stampante.
Istruzioni per l'autotest
1. Spegnere la stampante e chiudere il coperchio dei supporti di stampa.
2. Tenere premuti contemporaneamente il pulsante di avanzamento della carta e il
pulsante di accensione per accendere la stampante.
3. Appena si avvia la stampa rilasciare i due pulsanti.
4. Per stampare la tabella ASCII, premere il pulsante di avanzamento della carta ancora
una volta.
5. Una volta stampato la tabella ASCII l'autotest termina automaticamente.
Rev. 1.00
- 29 -
ZQ110
Manuale dell'utente della
stampante mobile
Firmware version :
V01.00 STDa 010114
Buffer Capacity : 64K Bytes
Print Density : 100%
Default Codepage : PC437
Print Speed : Max. 90mm/s
Double byte character mode: Off
Font : 12 x 24
Paper out Bell : Off
Low Battery Buzzer : On
Power off time : 15 Min
Idle mode time : 10 Sec
MSR data including sentinel
Character mode : None
MSR read mode : Auto TRACK1/2/3
BATT NTC : OK
Memory switch setup status
Memory S/W1 Memory S/W2
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8
ON █ █ ON
OFF █ █ █ █ █ █ OFF █ █ █ █ █ █ █ █
Memory S/W3 Memory S/W4
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8
ON █ █ █ █ ON
OFF █ █ █ █ OFF █ █ █ █ █ █ █ █
Memory S/W5 Memory S/W6
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8
ON █ █ █ █ ON █ █
OFF █ █ █ █ OFF█ █ █ █ █ █
Memory S/W7 Memory S/W8
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8
ON █ █ █ ON
OFF █ █ █ █ █ OFF █ █ █ █ █ █ █ █
RF Interface
Bluetooth Firmware version :
1,0.1
Bluetooth BD address :
74F07D205A9D
- Auth. & Encry. are enable
- Connection Mode = 2
Not available WLAN
If you want to continue
SELF-TEST printing,
Please press FEED button.
Buffer Capacity : 64K Bytes
Print Density : 100%
Default Codepage : PC437
Print Speed : Max. 90mm/s
Double byte character mode: Off
Font : 12 x 24
Paper out Bell : Off
Low Battery Buzzer : On
Power off time : 15 Min
Idle mode time : 10 Sec
MSR data including sentinel
Character mode : None
MSR read mode : Auto TRACK1/2/3
BATT NTC : OK
Memory switch setup status
Memory S/W1 Memory S/W2
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8
ON █ █ ON
OFF █ █ █ █ █ █ OFF █ █ █ █ █ █ █ █
Memory S/W3 Memory S/W4
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8
ON █ █ █ █ ON
OFF █ █ █ █ OFF █ █ █ █ █ █ █ █
Memory S/W5 Memory S/W6
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8
ON █ █ █ █ ON █ █
OFF █ █ █ █ OFF█ █ █ █ █ █
Memory S/W7 Memory S/W8
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8
ON █ █ █ ON
OFF █ █ █ █ █ OFF █ █ █ █ █ █ █ █
RF Interface
Not available Bluetooth
WLAN firmware version :
Ver 2.0
WLAN MAC address :
cc7a30020517
- System Name : ZQ110
- Network Mode : Adhoc
- Authentication : Open
- Encryption : None
- ESSID : 125
- DHCP : Disabled
- IP : 192.168.1.1
- Netmask : 255.255.255.0
- Gateway : 192.168.1.2
- Port : 9100
- HTTPS : Disabled
- Telnet : Disabled
- FTP : Disabled
- SNMP : Disabled
If you want to continue
SELF-TEST printing,
Please press FEED button.
• Esempio di stampa di autotest (per Wireless LAN)
Rev. 1.00
- 31 -
ZQ110
Manuale dell'utente della
stampante mobile
5. Stampa di carta con riga nera
5-1 Impostazione della funzione Black mark (Riga nera)
È possibile utilizzare la modalità Black mark (Riga nera) con carta con riga nera.
• Impostazione delle operazioni
1. Accendere la stampante.
2. Aprire il coperchio della carta e tenere premuto il pulsante di avanzamento della carta
per un tempo superiore a due secondi.
3. Dopo l'emissione del segnale acustico inserire la carta e chiudere il coperchio.
4. Ripetere i passaggi precedenti per tornare alla modalità Receipt (Ricevuta).
• Impostazione tramite Memory Switch
- Fare riferimento alla sezione relativa alla modalità Black mark (Riga nera) di Unified
Utility tool.
5-2 Funzione di calibrazione automatica
La funzione di stampa della carta con riga nera richiede il riconoscimento delle barre nere
presenti sulla carta con riga nera.
Se le barre nere presenti sulla carta con riga nera non vengono riconosciute
correttamente, utilizzare la funzione di calibrazione automatica.
• Istruzioni per la calibrazione automatica
1. Spegnere la stampante in modalità di stampa con riga nera.
2. Tenere premuto il pulsante di avanzamento carta, quindi premere il pulsante di
accensione.
3. Al termine della stampa seguente premere il pulsante di alimentazione per eseguire la
calibrazione automatica.
Selezionare la modalità
Calibrazione automatica: Pulsante di accensione
Test automatico: Pulsante di avanzamento
4. Durante l'esecuzione della calibrazione automatica la stampante utilizza tre pagine di
carta con riga nera.
Rev. 1.00
- 32 -
ZQ110
Manuale dell'utente della
stampante mobile
6. Impostazione della modalità MFi per iOS (opzionale)
Questo prodotto supporta la modalità Made for iOS (MFi) che consente la comunicazione
Bluetooth con i dispositivi iOS.
• Come attivare e disattivare la modalità MFi:
1. Accendere la stampante.
2. Aprire il coperchio dei supporti.
3. Tenere premuti il pulsante di accensione e il pulsante di avanzamento della carta per
un tempo superiore a due secondi.
4. Chiudere il coperchio dopo l'emissione del segnale acustico.
5. Riavviare la stampante quando viene stampato il seguente messaggio:
6. Per disattivare la modalità MFi ripetere la procedura precedente.
• Verifica della modalità iOS:
1. Eseguire un autotest.
2. Se la versione del firmware stampata contiene una "a" minuscola (ad esempio:
V01.00 STDa), la modalità iOS è disattivata.
3. Se la versione del firmware stampata contiene una "i" minuscola (ad esempio:
V01.00 STDi), la modalità iOS è attivata.
Rev. 1.00
- 33 -
ZQ110
Manuale dell'utente della
stampante mobile
1. La stampante può connettersi con
dispositivi dotati di funzionalità
Bluetooth. Assicurarsi che la
stampante sia accesa e rilevabile.
2. Utilizzare la funzione di connessione
Bluetooth supportata dal dispositivo
per connettere la stampante.
1. Questa stampante supporta la
comunicazione WLAN in modalità ad
hoc e in modalità infrastruttura (AP).
La stampante può essere connessa
ad altri dispositivi quali PDA e PC
che supportano la comunicazione
LAN wireless in modalità ad hoc e
AP in modalità infrastruttura.
NOTA
Fare riferimento al manuale per
Bluetooth/WLAN per informazioni
specifiche sull'argomento.
1. Aprire la copertura dell'interfaccia .
2. Collegare il cavo di interfaccia USB
(opzionale) al connettore sulla
stampante.
NOTA
Utilizzare solo il cavo USB (opzionale) fornito da
Zebra.
3. Collegare il cavo di interfaccia alla
porta USB del dispositivo (PDA, PC
e così via).
NOTA
Il cavo di interfaccia disponibile per il
collegamento alla stampante è di tipo USB.
7. Connessione delle periferiche
Questo prodotto può comunicare con altri dispositivi tramite una connessione Bluetooth o
un cavo.
7-1 Connessione Bluetooth®
7-2 LAN wireless
7-3 Connessione con cavo di interfaccia
Rev. 1.00
- 34 -
ZQ110
Manuale dell'utente della
stampante mobile
Attenzione
Avvertenza
8. Pulizia della stampante
La presenza di polvere all'interno della stampante potrebbe causare una diminuzione della
qualità di stampa. In tal caso, attenersi alle istruzioni seguenti per pulire la stampante.
1) Aprire il coperchio dei supporti di stampa e rimuovere la carta, se presente.
2) Pulire la testina di stampa (A) utilizzando una penna per pulizia Zebra. Utilizzare la
penna per pulizia partendo dal centro verso il bordo della testina di stampa (A).
3) Utilizzando la penna per pulizia, rimuovere i residui di carta dal sensore di rilevamento
della carta (B).
4) Non utilizzare la stampante per uno o due minuti dopo la pulizia della testina di
stampa (A) per permettere alla sostanza pulente (contenuta nella penna per pulizia) di
asciugarsi ed evaporare completamente.
5) Inserire la carta e chiudere il coperchio dei supporti di stampa.
Assicurarsi che la stampante sia spenta prima di effettuare la pulizia.
Attendere due o tre minuti dopo lo spegnimento prima di pulire la testina di stampa poiché
potrebbe essere molto calda.
Non toccare con le mani la zona di riscaldamento della testina di stampa durante la pulizia.
La testina di stampa può venire danneggiata dall'elettricità statica.
Evitare di graffiare la testina di stampa.
Se si utilizza carta senza pellicola, pulire periodicamente la testina di stampa. L'intervallo
raccomandato tra una pulizia e l'altra è dopo aver consumato venti rotoli di carta senza
pellicola (100 metri) o approssimativamente una volta a settimana. Se la testina di stampa non
viene pulita periodicamente, la qualità di stampa o la durata della testina di stampa possono
diminuire.
Utilizzare solo carta senza pellicola fornita da Zebra. L'utilizzo di altri tipi di carta invalida la
garanzia.
Utilizzare una penna per pulizia Zebra; numero parte 105950-035 (confezione da 12).
Rev. 1.00
- 35 -
ZQ110
Manuale dell'utente della
stampante mobile
Elemento
Descrizione
Stampa
Metodo di stampa
Stampa termica
Velocità di stampa
90 mm/sec (carta per ricevute), 60 mm/sec (carta senza pellicola)
Windows XP / WEPOS / 2003 Server /
VISTA / 2008 Server / 7 / 8 / CE 3.0 e successivi
Sensore
Fine carta, Coperchio supporti aperto
Tipo taglierina
Barra di strappo
Lingua
Lingua utente supportata
Carta
Forma carta
Ricevuta
Senza pellicola
Tipo di carta
Carta termica
Carta termica
Diametro esterno
del rotolo di carta
Max. ø30 mm (1,18 in)
Max. ø30 mm (1,18 in)
Larghezza
57,5 ± 0,5 mm (2,26" ± 0,2 in)
57,5 ± 0,5 mm (2,26" ± 0,2 in)
Spessore
0,06 - 0,1 mm
(0,0024 in ± 0,0040 in)
0,08 ± 0,008 mm
(0,0031 in ± 0,00031 in)
Affidabilità
Stampante
50 km (carta per ricevute), 10 km (carta senza pellicola)
Batteria
Fino a 500 ricariche
Comunicazioni
Interfaccia
USB, Bluetooth Class2 V3.0 + EDR
LAN Wireless 802.11 b/g/n
* La comunicazione è possibile solo con dispositivi dotati di
funzionalità Bluetooth o LAN Wireless.
Alimentatore CA
Entrata
Tensione: 100-250 VCA Corrente: 0,5 A (Max. a 110 VA)
Uscita
Tensione: 8,4 VCC Corrente: 0,8 A
* Corrente e tempo di carica possono dipendere dal tipo (opzione) di
caricabatteria.
Batteria
Tipo
Ioni di litio
Uscita
Tensione: 7,4 VCC (disponibile 8,4-6,8 VCC) Capacità: 1200 mAh
Tempo di carica
2,5 ore
Condizioni di
utilizzo
Temperatura
Stampante: -15-50 °C (5-122 °F)
Batteria: 0-40 °C (32-104 °F)
Scaricamento della batteria -20-60 °C (-4-140 °F)
Umidità
Stampante: 10-80% RH (senza condensa)
Batteria: 20-70% RH (senza condensa, fare riferimento alle
condizioni di temperatura a pagina 8)
Dimensioni
Stampante
80,1 mm × 118,8 mm × 37,7 mm (3,15 in × 4,68 in × 1,48 in)
Peso
Stampante
Stampante: 190 g (0,42 lb), stampante + batteria: 242 g (0,53 lb)
stampante + batteria + carta: 273 g (0,60 lb)
Confezione: circa 670 g (1,5 lb)
Accessori
Confezione base
Batteria standard, Alimentatore CA, Fermaglio per cintura, Carta,
Cavo di alimentazione
Venduti
separatamente
Batteria con contatti esterni, Custodia protettiva, Tracolla,
Cinghia per cintura, Supporto veicolare, Cavo USB, Adattatore per
accendisigari, Supporto stampante quadruplo, Caricabatteria
quadruplo, Caricabatteria singolo, Supporto stampante singolo,
Alimentatore per caricabatteria/supporto stampante quadruplo
NOTA
9. Appendice
9-1 Specifiche
Le specifiche della stampante sono soggette a modifiche senza alcun preavviso.
Rev. 1.00
- 36 -
ZQ110
Manuale dell'utente della
stampante mobile
9-2 Certificazione
1. WEEE (Waste Electrical and Electric Equipment)
La presenza di questo simbolo sul prodotto o sulla sua documentazione
indica che al termine della vita operativa l'articolo corrispondente non deve
essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici. Per salvaguardare
l'ambiente e la salute umana dallo smaltimento incontrollato dei rifiuti, tenere
separati gli articoli su cui compare questo simbolo dagli altri rifiuti e riciclarli
responsabilmente per promuovere un riutilizzo sostenibile delle risorse. Gli utenti
domestici dei prodotti devono contattare il rivenditore presso cui hanno effettuato
l'acquisto o gli uffici pubblici locali per ricevere informazioni sul luogo e la modalità di
riciclaggio sicuro per l'ambiente di tali articoli. Le attività commerciali devono contattare
i propri fornitori e verificare i termini e le condizioni dei contratti di acquisto. Questo
prodotto non deve essere smaltito insieme ad altri rifiuti aziendali comuni.
2. Questa apparecchiatura è intesa per l'utilizzo in interni e tutti i cablaggi di
comunicazioni devono rimanere all'interno dell'edificio.
3. L'interruttore è il dispositivo di disconnessione elettrica. Portare l'interruttore sulla
posizione off per evitare pericoli.
4. Il marchio Bluetooth D022644 è applicabile solamente ai modelli con qualificazione
Bluetooth SIG.
5. Istruzioni per la corretta selezione di un Caricabatteria (Adattatore) di Classe 2 idoneo
che comprendono "Questo prodotto è destinato a essere alimentato da un
Caricabatteria (Adattatore) certificato contrassegnato "Classe 2" e con uscita nominale
8,4 V DC, 0,8 A."
Rev. 1.00
- 37 -
ZQ110
Manuale dell'utente della
stampante mobile
Avvertenza
Batteria agli ioni di litio
<Avvertenza> La batteria è potenzialmente a rischio di surriscaldamento, incendio e/o
esplosione. Per evitare tali rischi attenersi alle istruzioni seguenti:
Una batteria visibilmente gonfia può essere pericolosa. Contattare Zebra o il proprio
rivenditore.
Utilizzare esclusivamente caricabatteria Zebra ZQ110.
Tenere lontana da fiamme libere. (Non posizionare in un forno a microonde.)
Garantire adeguata ventilazione attorno a tutti i lati della batteria durante l'utilizzo e
l'immagazzinamento.
Non fare entrare in contatto i poli della batteria con oggetti metallici quali collane,
monete, chiavi o orologi.
Utilizzare solo batterie al litio garantite da produttori di telefoni cellulari o da Zebra.
Non disassemblare schiacciare o perforare la batteria.
Non far cadere la batteria da grandi altezze e non sottoporla a forti urti.
Non esporre la batteria a temperature superiori a 60 oC.
Non esporre la batteria a elevata umidità.
Rev. 1.00
- 38 -
ZQ110
Manuale dell'utente della
stampante mobile
Indicazioni per lo smaltimento
Non smaltire in modo negligente la batteria usata.
Non smaltire la batteria bruciandola e in ogni caso non gettarla nel fuoco. Vi è rischio di
incendio e/o esplosione.
Seguire le normative vigenti nella propria regione o paese per lo smaltimento delle
batterie.
Raccomandazione per la carica
Seguire le istruzioni riportate nel manuale per la carica della batteria per evitare i rischi
di incendio o di esplosione.
Informazioni sulla conformità alle norme FCC
Il presente dispositivo è conforme alle norme FCC, parte 15. Il funzionamento è soggetto
alle due condizioni seguenti: (1) il dispositivo non può causare interferenze pericolose e
(2) il dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse eventuali
interferenze che possano causare un funzionamento indesiderato.
Informazioni per l'utente
NOTA: Questa apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti per i
dispositivi digitali di classe B, come specificato nelle Regole FCC parte 15.
Tali limiti sono stati calcolati per garantire una ragionevole protezione da interferenze
dannose in installazioni residenziali.
Questa apparecchiatura genera, usa e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non
installata e utilizzata in conformità alle istruzioni, può causare disturbi dannosi per le
comunicazioni radio. Tuttavia non viene fornita alcuna garanzia che non si verificheranno
comunque interferenze in una particolare installazione. Se l'apparecchiatura causa
interferenze dannose alla ricezione di apparecchi radiotelevisivi, determinabili accendendo
e spegnendo l'apparecchiatura stessa, l'utente dovrebbe provare a correggere
l'interferenza applicando una o più delle seguenti raccomandazioni:
Riorientare o spostare l'antenna ricevente.
Aumentare la distanza fra l'apparecchiatura e il dispositivo ricevente.
Collegare l'apparecchiatura a una presa di corrente diversa da quella a cui è
collegato il dispositivo ricevente.
Consultare il rivenditore o un tecnico radiotelevisivo qualificato.
9-3 Tipi di etichette
I tipi di etichette utilizzati in questa stampante sono i seguenti.
• Etichette di classificazione: PET
• Altre etichette: PP, PET
Rev. 1.00
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.