Zebra ZM40, ZM60, RZ400, RZ600 User Guide [it]

Z Series®/RZ™ Series
Stampante Industriale/Commerciale
Guida per l'utente
79695L-053 Rev. A
Stampanti ZM400, ZM600, RZ400 e RZ600
descritta sono di proprietà di ZIH Corp. e dei suoi licenziatari. La riproduzione non autorizzata di questo manuale o del software e/o del firmware installato nella stampante può comportare pene pecuniarie o la reclusione, secondo quanto previsto dalle locali norme vigenti. La violazione delle leggi sul copyright è legalmente perseguibile.
Questo prodotto può contenere programmi ZPL e font Monotype Imaging. Software © ZIH Corp. Tutti i diritti riservati a livello mondial e .
®
, ZPL II® e ZebraLink™; Element Energy Equalizer® Circuit; E3®
ZebraLink e tutti i nomi e i numeri di prodotti sono marchi commerciali e Zebra, il logo Zebra, ZPL, ZPL II, Element Energy Equalizer Circuit ed E
Tutti gli altri nomi di marchi, nomi di prodotti o marchi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari. Per ulteriori informazioni sui marchi registrati, consultare "Marchi commerciali" sul CD del prodotto.
3
Circuit sono marchi registrati di ZIH Corp. Tutti i diritti riservati a livello mondiale.
Dichiarazione di proprietà In questo manuale sono contenute informazioni di proprietà di Zebra Technologies
Corporation e delle sue controllate ("Zebra Technologies"). Il manuale ha il solo scopo di informare coloro che utilizzano le apparecchiature descritte nel presente documento e che ne curano la manutenzione. T ali informazioni di proprietà non possono essere utilizzate, riprodotte o fornite ad altre parti per altri scopi, senza il consenso esplicito e in forma scritta di Zebra Technologies Corporation.
Miglioramento del prodotto Zebra Technologies Corporation segue una politica di miglioramento continuo dei
propri prodotti. Tutte le specifiche e i disegni sono soggetti a modifiche senza alcun preavviso.
Dichiarazione di non responsabilità Zebra T echnologies Corporation intraprende tutte le azioni necessarie a
garantire che le specifiche tecniche e i manuali siano corretti, tuttavia è possibile che vi siano degli errori. Zebra Technologies Corporation si riserva il diritto di correggere questi eventuali errori e non si assume alcuna responsabilità per quanto possa derivare da essi.
Limitazione di responsabilità In nessun caso Zebra Technologies Corporation o chiunque abbia partecipato
alla creazione, produzione o alla consegna del presente prodotto (incluso l'hardware e il software) sarà responsabile per qualsiasi danno (inclusi, senza limitazione alcuna, i danni consequenziali comprendenti perdite derivanti da mancato guadagno, interruzione dell'attività o perdita di informazioni commerciali) derivan ti dal l'uso, come conseguenza dell'uso o dall'incapacità di utilizzare tale prodotto, anche se Zebra Technologies Corporation è stata informata della possibilità di questi danni. Alcune legislazioni non ammettono l'esclusione o la limitazione dei danni incidentali o consequenziali, pertanto la limitazione o l'esclusione esposte precedentemente potrebbero non essere applicabili nel singolo paese d'acquisto.
Numero parte: 79695L-053

Dichiarazione di conformità

Dichiarazione di conformità
Si certifica che le stampanti Zebra
3
Z Series
Z4M, Z6M, Z4Mplus, Z6Mplus, ZM400, ZM600, R4Mplus, RZ400 e RZ600
Zebra Technologies Corporation
475 Half Day Road, Suite 500
Lincolnshire, IL 60069 USA
risultano conformi alle norme tecniche FCC in vigore
per l'utilizzo domestico, professionale, commerciale e industriale.
La presente dichiarazione è valida solo se non vengono apportate modifiche non autorizzate
alle apparecchiature e se vengono rispettate le istruzioni di manutenzione e utilizzo.
®
e RZ™ Series
prodotte da:
21/03/2011 Z Series®/RZ™ Series - Guida per l'utente 79695L-053

Informazioni sulla conformità

4
Informazioni sulla conformità
Informazioni sulla conformità

Dichiarazione di conformità alle norme FCC

Il presente dispositivo è conforme alle norme FCC, parte 15. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti:
1. il dispositivo non deve provocare interferenze dannose;
2. il dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse eventuali interferenze
che possano causare un funzionamento indesiderato.
Si avvisa l'utente che qualsiasi modifica non espressamente approvata da Zebra Technologies Corporation potrebbe annullare il diritto dell'utente all'utilizzo dell'apparecchiatura. Per garantire la conformità, è necessario utilizzare la stampante con cavi di comunicazione schermati.

Dichiarazione FCC sull'esposizione alle radiazioni (per stampanti con radio o codificatori RFID)

Questa apparecchiatura è conforme ai limiti FCC di esposizione alle radiazioni previsti per gli ambienti non soggetti a controllo. Questa apparecchiatura deve essere installata e azionata ad almeno 20 cm di distanza dal trasmettitore e dal corpo.
Questo trasmettitore non deve essere posizionato o azionato in combinazione con altre antenne o trasmettitori.

Dichiarazione di conformità alle norme Canadian DOC

Il presente dispositivo digitale di classe B è conforme alle norme ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
79695L-053 Z Series®/RZ™ Series - Guida per l'utente 21/03/2011

Sommario

Dichiarazione di conformità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Informazioni sulla conformità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Informazioni su questo documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
A chi è destinato questo documento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Struttura del documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Contatti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Convenzioni adottate nel documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1 • Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vista esterna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Comparto supporti della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Pulsanti del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Spie del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Modalità linguaggio della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Download del firmware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Informazioni supplementari sui linguaggi della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2 • Installazione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Prima di iniziare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Gestione della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Disimballaggio e ispezione della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Immagazzinaggio della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Spedizione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
21/03/2011 Z Series®/RZ™ Series - Guida per l'utente 79695L-053
Sommario
6
Scelta del luogo di installazione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Scelta del piano d'appoggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Predisposizione delle corrette condizioni operative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Predisposizione di spazio sufficiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Predisposizione dell'origine dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Predisposizione di una fonte di alimentazione elettrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Selezione di un'interfaccia di comunicazione dati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Cavi dati e schede wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Collegamento della stampante a una fonte di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Specifiche del cavo di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Tipi di supporti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Panoramica del nastro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Quando utilizzare il nastro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Lato rivestito del nastro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
3 • Operazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Opzioni e modalità di stampa della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Descrizioni delle modalità di stampa e dei requisiti della stampante . . . . . . . . . . . . . 40
Percorsi supporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Caricamento del supporto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Operazioni iniziali per tutte le modalità di stampa e le opzioni della stampante. . . . . 43
Operazioni aggiuntive per la modalità strappo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Operazioni aggiuntive per la modalità spellicolatura (con o senza avvolgimento
pellicola di supporto). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Operazioni aggiuntive per le modalità taglierina o taglio successivo . . . . . . . . . . . . . 54
Operazioni aggiuntive per la modalità riavvolgimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Caricamento del nastro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Rimozione del nastro usato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Calibrazione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Calibrazione automatica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Calibrazione manuale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Regolazione della pressione della testina di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
4 • Configurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Modalità di impostazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Accesso e utilizzo della modalità di impostazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Uscita dalla modalità di impostazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Modifica dei parametri protetti tramite password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Valore della password predefinita. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Disattivazione della funzione di protezione tramite password . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Stampa di un'etichetta di configurazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Stampa di un'etichetta di configurazione di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Parametri del pannello di controllo standard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
79695L-053 Z Series®/RZ™ Series - Guida per l'utente 21/03/2011
Sommario
Parametri aggiuntivi del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
5 • Manutenzione ordinaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Sostituzione di componenti della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Ordinazione di parti di ricambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Riciclaggio di componenti della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Lubrificazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Pianificazione della pulizia e procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Pulizia delle parti esterne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Pulizia della testina di stampa e del rullo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Pulizia del comparto supporti e dei sensori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Pulizia del modulo taglierina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Manutenzione ordinaria per opzione di riavvolgimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Rimozione delle etichette stampate o della pellicola di supporto dal perno del
riavvolgitore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Regolazione dell'allineamento dei supporti per l'opzione di riavvolgimento . . . . . . . .118
6 • Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
7
Liste di controllo per la risoluzione dei problemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Messaggi di errore sul display LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Problemi di qualità di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Problemi relativi alla calibrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Problemi relativi alle comunicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Problemi relativi al nastro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Problemi RFID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Problemi vari della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Diagnostica della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Autotest di accensione (POST) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Autotest tramite il pulsante CANCEL (ANNULLA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Autotest tramite il pulsante PAUSE (PAUSA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Autotest tramite il pulsante FEED (AVANZAMENTO). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Autotest tramite i pulsanti FEED (AVANZAMENTO) e PAUSE (PAUSA) . . . . . . . . . 144
Test di diagnostica delle comunicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Profilo del sensore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
7 • Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Specifiche generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Specifiche di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Specifiche dei supporti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Specifiche del nastro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Opzioni della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
21/03/2011 Z Series®/RZ™ Series - Guida per l'utente 79695L-053
Sommario
Note • ____________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
8
79695L-053 Z Series®/RZ™ Series - Guida per l'utente 21/03/2011
Informazioni su questo
documento
In questa sezione vengono fornite informazioni relative ai contatti, alla struttura e all'organizzazione del documento e ai documenti di riferimento aggiuntivi.
Sommario
A chi è destinato questo documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Struttura del documento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Contatti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Convenzioni adottate nel documento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
21/03/2011 Z Series®/RZ™ Series - Guida per l'utente 79695L-053
Informazioni su questo documento
10

A chi è destinato questo documento

A chi è destinato questo documento
Questa Guida per l'utente è stata scritta per tutti coloro che devono azionare la stampante o risolvere i problemi relativi a essa.

Struttura del documento

La Guida per l'utente è strutturata come segue:
Sezione Descrizione
Introduzione apagina15 In questa sezione vengono illustrati i controlli
operativi e la posizione dei principali componenti utilizzati per il caricamento dei supporti.
Installazione della stampante apagina23
Operazioni apagina39 In questa sezione vengono illustrate le procedure
Configurazione apagina69 In questa sezione vengono descritti i para metri de l
Manutenzione ordinaria apagina107 In questa sezione vengono illustrate le procedure
Risoluzione dei problemi apagina119 In questa sezione vengono fornite informazioni sui
Specifiche apagina147 In questa sezione vengono illustrate le fu nzioni e le
In questa sezione vengono illustrati gli aspetti da valutare e le operazioni da completare prima di caricare e configurare la stampante.
per caricare e calibrare la stampante.
pannello di controllo che consentono di configurare la stampante per un corretto funzionamento.
ordinarie di pulizia e manutenzione.
problemi che potrebbe essere necessario risolvere e sono riportati vari test di diagnostica.
specifiche relative alla stampante.
79695L-053 Z Series®/RZ™ Series - Guida per l'utente 21/03/2011

Contatti

Informazioni su questo documento
Il Supporto tecnico via Internet è disponibile 24 ore su 24, 365 giorni all'anno.
Sito Web: www.zebra.com E-mail Back Technical Library:
Indirizzo e-mail: emb@zebra.com Oggetto: Emaillist
Self Service Knowledge Base: www.zebra.com/knowledgebase Registrazione online problemi tecnici: www.zebra.com/techrequest
Contatti
11
A quale reparto
rivolgersi?
Sedi regionali Zebra Technologies Corporation
475 Half Day Road, Suite 500 Lincolnshire, IL 60069 USA
T: +1 847 634 6700 Numero verde +1 866 230 9494 F: +1 847 913 8766
Supporto tecnico
Per domande relative al funzionamento di apparecchiature e software Zebra, contattare il proprio distributore. Per ulteriore supporto, contattare Zebra.
T enere pronti il modello e il numero di serie del prodotto.
Reparto servizio di riparazione
Per assistenza e riparazione con restituzione a Zebra.
Reparto formazione tecnica
Per corsi di formazione su prodotti Zebra.
Reparto informazioni
Per documentazione sui prodotti e informazioni su distributori e rivenditori.
Dipartimento Servizio clienti (USA)
Dipartimento Vendite interne (UK)
Per le stampanti, i componenti, i supporti e i nastri, chiamare il distributore o contattare Zebra.
Legenda:
T: Telefono F: Facsimile E: E-mail
T: +1 877 ASK ZEBRA (275 9327) F: +1 847 913 2578
Hardware: ts1@zebra.com Software: ts3@zebra.com
Stampanti per chioschi:
T: +1 866 322 5202 E: kiosksupport@zebra.com
T: +1 877 ASK ZEBRA (275 9327) F: +1 847 821 1797
E: repair@zebra.com Per richiedere una riparazione negli
Stati Uniti, visitare
www.zebra.com/repair
T: +1 847 793 6868 T: +1 847 793 6864 F: +1 847 913 2578
E: ttamerica@zebra.com
T: +1 877 ASK ZEBRA (275 9327) E: inquiry4@zebra.com
T: +1 877 ASK ZEBRA (275 9327) E: clientcare@zebra.com
Americhe
.
Europa, Medio Oriente
e Africa
Zebra Technologies Europe Limited Dukes Meadow Millboard Road Bourne End Buckinghamshire, SL8 5XF Regno Unito
T: +44 (0) 1628 556000 F: +44 (0) 1628 556001
T: +44 (0) 1628 556039 F: +44 (0) 1628 556003
E: Tseurope@zebra.com
T: +44 (0) 1772 693069 F: +44 (0) 1772 693046
Nuove richieste: ukrma@zebra.com Aggiornamenti sullo stato:
repairupdate@zebra.com
T: +44 (0) 1628 556000 F: +44 (0) 1628 556001
E: Eurtraining@zebra.com
T: +44 (0) 1628 556037 F: +44 (0) 1628 556005
E: mseurope@zebra.com
T: +44 (0) 1628 556032 F: +44 (0) 1628 556001
E: cseurope@zebra.com
Asia Pacifico
e India
Zebra Technologies Asia Pacific Pte. Ltd. 120 Robinson Road #06-01 Parakou Building Singapore 068913
T: + 65 6858 0722 F: +65 6885 0838
T: +65 6858 0722 F: +65 6885 0838
E: Cina: tschina@zebra.com
Tutte le al tre aree:
tsasiapacific@zebra.com
T: +65 6858 0722 F: +65 6885 0838
E: Cina: tschina@zebra.com
Tutte le al tre aree:
tsasiapacific@zebra.com
T: + 65 6858 0722 F: +65 6885 0838
E: Cina: tschina@zebra.com
Tutte le al tre aree:
tsasiapacific@zebra.com
E: Cina: GCmarketing@zebra.com
Tutte le al tre aree:
AP ACChan nelmarketing@zebra.com
T: +65 6858 0722 F: +65 6885 0836
E: Cina: order-csr@zebra.com
Tutte le al tre aree:
csasiapacific@zebra.com
21/03/2011 Z Series®/RZ™ Series - Guida per l'utente 79695L-053
Informazioni su questo documento
12

Convenzioni adottate nel documento

Convenzioni adottate nel documento
Nel presente documento, per comunicare dete rminate informazioni vengono adottate le seguenti convenzioni.
Colore alternativo (solo per la versione in linea) I riferimenti incrociati contengono collegamenti ad altre sezioni di questa guida. Se la guida vi ene consultata in linea nel formato .pdf, è possibile fare clic sul riferimento inc rociato (testo blu) per passare direttamente a queste sezioni.
Esempi del display LCD Il testo del display a cristalli liquidi (LCD) della stampante è visualizzato con il font
Esempi di righe di comando Gli esempi di righe di comando sono visualizzati con il carattere Courier New. Digitare ad esempio installazione nella directory
File e directory I nomi di file e directory sono visualizzati con i l carat tere Courier New. Ad esempio, il file
Bubbledot ICG.
bin.
Zebra<numeroversione>.tar e la directory /root.
ZTools per eseguire gli script post-
Icone utilizzate
Attenzione • Mette in guardia da potenziali scariche elettrostatiche.
Attenzione • Mette in guardia da potenziali rischi di scossa elettrica.
Attenzione • Mette in guardia dal rischio di ustioni derivanti da parti surriscaldate.
Attenzione • Mette in evidenza che l'errata o mancata esecuzione di una determinata
azione può provocare lesioni personali.
Attenzione • (Nessuna icona) Mette in evidenza che l'errata o mancata esecuzione di una
determinata azione può provocare danni alle apparecchiature.
Importante • Mette in evidenza informazioni essenziali per condurre a termine una
determinata attività.
Nota • Indica informazioni neutre o positive che sottolineano o integrano importanti
passaggi del testo principale.
Esempio • Fornisce un esempio, spesso uno scenario, per chiarire meglio un a sezione di
testo.
79695L-053 Z Series®/RZ™ Series - Guida per l'utente 21/03/2011
Informazioni su questo documento
21
Convenzioni adottate nel documento
Legende delle figure Le legende sono utilizzate quando una figura contiene informazioni che devono essere etichettate e descritte. L'illustrazione è segu ita da una tabella che con tiene le etichette e le descrizioni. Un esempio è riportato nella Figura 1.
Figura 1 • Figura di esempio con legende
13
Pulsante FEED (AVANZAMENTO)
1
Pulsante CANCEL (ANNULLA)
2
21/03/2011 Z Series®/RZ™ Series - Guida per l'utente 79695L-053
Informazioni su questo documento
Note • ____________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
14
Convenzioni adottate nel documento
79695L-053 Z Series®/RZ™ Series - Guida per l'utente 21/03/2011
1

Introduzione

In questa sezione vengono illustrati i controlli operativi e la posizione dei principali componenti utilizzati per il caricamento dei supporti.
Sommario
Vista esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Comparto supporti della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pannello di controllo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Pulsanti del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Spie del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Modalità linguaggio della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Download del firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Informazioni supplementari sui linguaggi della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
21/03/2011 Z Series®/RZ™ Series - Guida per l'utente 79695L-053
Introduzione
1
2
16

Vista esterna

Vista esterna
Nella Figura 2 e nella Figura 3 sono illustrati i componenti e le connessioni esterne della stampante.
Figura 2 • Lato anteriore della stampante
Pannello di controllo
1
Sportello supporti
2
79695L-053 Z Series®/RZ™ Series - Guida per l'utente 21/03/2011
Figura 3 • Retro della stampante
5
6 7
8
1
2
3
4
5
6 7
8
1
2
9
(Internal 10/100 Wired Print Server
e Wireless Plus Print Server con scheda wireless integrata, connettori standard)
(Internal 10/100 Wired Print Server
e Wireless Plus Print Server, connettori standard)
Introduzione
Vista esterna
17
Interruttore di alimentazione
1
O = Off, I = On)
( Connettore di alimentazione CA
2
Porta seriale
5
Porta server di stampa cablato interno
6
(opzione Ethernet)
Pulsante di espulsione schede wireless
3
Slot per scheda server di stampa Wirel ess
4
Plus (opzione Ethernet)
Porta USB
7
Porta parallela
8
Antenna per server di stampa wireless con
9
scheda radio integrata (opzione Ethernet)
21/03/2011 Z Series®/RZ™ Series - Guida per l'utente 79695L-053
Introduzione
11
5
1
2
4
10
8
9
6
7
3
18

Comparto supporti della stampante

Comparto supporti della stampante
Nella Figura 4 sono illustrati i componenti all'interno del comparto supporti della stampa nte. A seconda dei componenti opzi onali installati, la stampante potrebbe risultare leggermente diversa da quella visualizzata nell'immagine.
Nota • Per ottenere una qualità di stampa ottimale e adeguate prestazioni in tutta la linea di
prodotti, Zebra consiglia vivamente di utilizzare parti Zebra™ originali come componenti di una soluzione totale. In particolare, i modelli ZM400 e ZM600, RZ400 e RZ600 richiedono l'utilizzo di testine di stampa Zebra™ originali al fine di garantire massima sicurezza e qualità di stampa.
Figura 4 • Componenti della stampante
Gruppo testina di stampa
1
Guida di alimentazione supporti
6
(modelli più recenti)
Pannello di controllo
2
Sportello supporti
3
Staffa di alimentazione supporti
7
(modelli più recenti) Guida di alimentazione supporti
8
(modelli meno recenti)
Perno di alimentazione del nastro
4
Staffa di alimentazione supporti
9
(modelli meno recenti)
Perno di avvolgimento del nastro
5
79695L-053 Z Series®/RZ™ Series - Guida per l'utente 21/03/2011
Gruppo guida supporti mobile
10
Dispositivo di apertura della testina di stampa
11

Pannello di controllo

1 2 3 4
5
6
7
8
11
12
10
9
Il pannello di controllo contiene le spie luminose che indicano il funzionamento di base e i pulsanti che può essere necessario premere durante il funzionamento di base. Nella Figura 5 sono illustrati i pulsanti e le spie del pannello di controllo. Le relative descrizioni sono riportate nella Tabella 1 e nella Tabella 2.
Figura 5 • Pannello di controllo
Introduzione
Pannello di controllo
19
LED POWER (ALIMENTAZIONE)
1
LED PAUSE (PAUSA)
2
LED ERROR (ERRORE)
3
LED DATA (DATI)
4
LCD
5
Pulsante CANCEL (ANNULLA)
6
Pulsante PIÙ (+)
21/03/2011 Z Series®/RZ™ Series - Guida per l'utente 79695L-053
7
Pulsante SETUP/EXIT (IMPOST A / E SCI)
8
Pulsante MENO (–)
9
Pulsante SELECT (SELEZIONE)
10
Pulsante FEED (AVANZAMENTO)
11
Pulsante PAUSE (PAUSA)
12
Introduzione
20
Pannello di controllo

Pulsanti del pannello di controllo

Pulsante Funzione
Tabella 1 • Pulsa n ti del pannello di controllo
FEED (AVANZAMENTO)
PAUSE (PAUSA)
CANCEL (ANNULLA)
SETUP/EXIT (IMPOSTA/ESCI)
SELECT (SELEZIONE)
Ogni volta che viene premuto, nella stampante viene alimentata un'etichetta vuota.
La stampante non è in fase di stampa: viene alimentata immediatamente
un'etichetta vuota.
In fase di stampa: viene alimentata un'et ichetta vuota al termine del batch di
etichette corrente.
Consente di sospendere e riavviare il processo di stampa.
La stampante non è in fase di stampa: la stampa non viene eseguita.
Premere
In fase di stampa: la stampa viene sospesa al termine dell'etichetta corrente.
PAUSE (PAUSA) di nuovo per riprendere la stampa.
Consente di annullare i lavori di stampa quando la stampante è in pausa.
La stampante non è in fase di stampa: la successiva etichetta memorizzata
non viene stampata.
In fase di stampa: viene completata la stampa dell'etichetta corrente e il
formato dell'etichetta successiva viene annullato.
Tenere premuto per alcuni secondi per annullare tutti i lavori di stampa in memoria.
Consente di accedere alla modalità di configurazione e di chiuderla.
Consente di passare dalla modalità di scorrimento a quella di modifica e viceversa per i pulsanti
Premere una volta per utili zzare PIÙ (+) e MENO (-) per modificare il valo re
PIÙ (+) e MENO (-).
della selezione.
Premere di nuovo per utilizzare PIÙ (+) e MENO (-) per scorrere le voci di
menu.
PIÙ (+)
Consente di passare alla selezione successiva.
(modalità di scorrimento)
PIÙ (+)
(modalità di modifica)
MENO (–)
Consente di aumentare il valore.
Es egue l'azione visualizzata nell'angolo inferiore destro del display LCD.
Consente di passare alla selezione precedente.
(modalità di scorrimento)
MENO (–)
(modalità di modifica)
79695L-053 Z Series®/RZ™ Series - Guida per l'utente 21/03/2011
Consente di diminuire il valore.
Consente di passare alla cifra successiva di un numero.
Es egue l'azione visualizzata nell'angolo inferiore sinistro del display LCD.

Spie del pannello di controllo

Tabella 2 • Spie del pannello di controllo
Spia Stato Indicazione
Introduzione
Pannello di controllo
21
POWER (ALIMENTAZIONE)
PAUSE (PA U SA ) Spenta Normale funzionamento della stampante.
ERROR (ERRORE) Spenta Normale funzionamento della stampante (nessun errore).
DATA (DATI) Spenta Normale funzionamento. Non è in corso la ricezione o
Spenta La stampante è spenta o non alimentata. Accesa La stampante è accesa.
Accesa Tutte le operazioni di stampa sono interrotte. Lampeggiante La spia PAUSE (PAUSA) lampeggia durante l'inizializzazione
della memoria FLASH e in modalità spellicolatura quando l'etichetta è disponibile.
Accesa Esiste una condizione di errore che impedisce la stampa. Ciò
comprende gli errori
ESAURITO)
Lampeggiante Esiste una condizione di errore, ma la stampa non viene
interrotta. Ciò comprende l'avviso
INS.)
, l'avviso HEAD UNDER TEMP (TEMP.
TESTINA BASSA) (TEMP. TESTINA ALTA)
l'elaborazione di dati.
Accesa La stampante sta elaborando i dati o è in fase di stampa. Non è
in corso la ricezione di dati.
MEDIA OUT (SUPPORTO
e RIBBON OUT (NASTRO ESAURITO).
RIBBON IN (NASTRO
o l'errore HEAD OVER TEMP
.
Lampeggiante La stampante sta ricevendo dati o inviando informazioni di
stato al computer host.
21/03/2011 Z Series®/RZ™ Series - Guida per l'utente 79695L-053
Introduzione
22

Modalità linguaggio della stampante

Modalità linguaggio della stampante
A seconda della modalità d'ordine, la stampante ha in dotazione di fabbrica il firmware che funziona con o consente di utilizzare determinati comandi per uno dei seguenti linguaggi:
• Zebra Programming Language (ZPL
•Eltron
Nota • Si applicano le seguenti limitazioni:
EPL è supportato solo sulle stampanti a 203 dpi.
Co n firmware preced ente, la funzio nalità RFID è disponibile solo con il firmware R53.X,

Download del firmware

È possibile scaricare il firmware nella stampante in qualsiasi momento per passare da un linguaggio all'altro. Per le ultime versioni del firmware e le istruz ioni per il downlo ad, visitare il sito Web all'indirizzo http://www.zebra.com/firmware.
®
Programming Language (EPL™)
che funziona in modalità ZPL con XML.
®
), che include XML
Nota • Quando la stampante passa da un lingua ggio all'al tro, è possibile che sul display LCD
vengano visualizzati alcuni messaggi di errore e che sul pannello di controllo si accendano alcune spie in modalità di errore. È possibile ignorare sia i messaggi di errore che le spie. Al termine del download del firmware, riavviare la stampante e quindi caricare le relative impostazioni predefinite per tornare alla modalità operativa.

Informazioni supplementari sui linguaggi della stampante

I manuali indicati di seguito contengono informazioni specifiche sulle varie modalità linguaggio della stampante. Copie di questi manuali sono disponibili nel CD in dotazione con la stampante e all'indirizzo http://www.zebra.com/manuals.
• Zebra Programming Guide for ZPL, ZBI, Set-Get-Do, Mirror, and WML (Guida alla programmazione ZPL, ZBI, Set-Get-Do, Mirror e WML)
• EPL2™ Programming Guide (Guida alla programmazione EPL2™)
79695L-053 Z Series®/RZ™ Series - Guida per l'utente 21/03/2011
2
Installazione della
stampante
In questa sezione vengono illustrati gli aspetti da valu ta re e le o perazio ni da comple tare p rima di caricare e configurare la stampante.
Sommario
Prima di iniziare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Gestione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Disimballaggio e ispezione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Immagazzinaggio della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Spedizione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Scelta del luogo di installazione della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Scelta del piano d'appoggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Predisposizione delle corrette condizioni operative. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Predisposizione di spazio sufficiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Predisposizione dell'origine dati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Predisposizione di una fonte di alimentazione elettrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Selezione di un'interfaccia di comunicazione dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Cavi dati e schede wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Collegamento della stampante a una fonte di alimentazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Specifiche del cavo di alimentazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Tipi di supporti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Panoramica del nastro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Quando utilizzare il nastro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Lato rivestito del nastro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
21/03/2011 Z Series®/RZ™ Series - Guida per l'utente 79695L-053
Installazione della stampante
24

Prima di iniziare

Prima di iniziare
Esaminare questa lista di controllo e risolvere gli eventuali problemi prima di installare o utilizzare la stampante.
Disimballare e ispezionare la stampante Si è provveduto a disimballare la
Individuare un luogo Si è provveduto a individuare un luogo appropriato per la
Eseguire il collegamento a un'origine dei dati È stato stabilito come collegare la
Collegare un cavo di alimentazione Il cavo di alimentazione è appropriato per la
stampante e a controllare se presenta dei danni? In caso negativo, vedere Disimb allaggio e
ispezione della stampante apagina25.
stampante? In caso negativo, vedere Scelta del luogo di installazione della stampante
apagina26.
stampante a un'origine dei dati (in gen ere un computer)? Per ulteri ori informazioni, ve dere
Selezione di un'interfaccia di comunicazione dati apagina27.
stampante? Se non si è certi, vedere Specifiche del cavo di alimentazi one apagina33. Per collegare il cavo di alimentazione e alimentare la stampante, vedere Collegamento della
stampante a una fonte di alimentazione apagina32.
Selezionare i supporti I supporti sono corretti per l'applicazione? Se non si è certi,
vedere Tipi di supporti apagina34.
Selezionare il nastro È necessario utilizzare il nastro ed è disponibile quello
appropriato? Se non si è certi, vedere Panoramica del nastro apagina36.
79695L-053 Z Series®/RZ™ Series - Guida per l'utente 21/03/2011

Gestione della stampante

In questa sezione viene descritto come gestire la stampante.

Disimballaggio e ispezione della stampante

Quando si riceve la stampante, disimballarla immediatamente e verificare la presenza di eventuali danni dovuti alla spedizione.
• Conservare tutti i materiali di imballaggio.
• Controllare che le superfici esterne non siano danneggiate.
• Sollevare lo sportello supporti e controllare che i componenti nel comparto supporti non abbiano subito danni.
Se vengono rilevati danni dovuti alla spedizione:
• Comunicarlo immediatamente e presentare una certificazione dei danni alla società di spedizioni.
• Conservare tutti i materiali di imballaggio per la verifica che condurrà la società di spedizioni.
Installazione della stampante
Gestione della stampante
25
• Informare il rivenditore Zebra autorizzato.
Importante • Zebra Technologies Corporation non è responsabile di eventuali danni
verificatisi durante la spedizione dell'apparecchiatura e non provvederà a ripararli in garanzia.

Immagazzinaggio della stampante

Se non si desidera utilizzare immediatamente la stampante, reimballarla util izzando i materiali originali. Per informazioni sulle condizioni di immagazzinaggio della stampante, vedere la
Tabella 3 riportata di seguito.
Tabella 3 • Temperatura e umidità di immagazzinaggio
Temperatura Umidità relativa
da -40 a 60 °C (da -40 a 140 °F) Dal 5% all'85% in assenza di condensa

Spedizione della stampante

Se è necessario spedire la stampante:
• Spegnere (
O) la stampante e scollegare tutti i cavi.
• Rimuovere qualsiasi supporto, nastro o oggetto libero dall'interno della stampante.
• Chiudere la testina di stampa.
• Riporre con attenzione la stampante nell'imballaggio originale oppure in un contenitore alternativo idoneo per evitare danni du rante il trasporto. Se l'imballaggio originale è andato perduto o è stato distrutto, è possibile acquistarne uno da Zebra.
21/03/2011 Z Series®/RZ™ Series - Guida per l'utente 79695L-053
Installazione della stampante
26

Scelta del luogo di installazione della stampante

Scelta del luogo di installazione della stampante
Al momento di scegliere un'ubicazione appropriata per la stampante, tenere in considerazione quanto segue.

Scelta del piano d'appoggio

Scegliere un piano d'appoggio solido, livellato di dimensioni e robustezza sufficienti per sorreggere la stampante ed eventuali altre apparecchiature necessarie, ad esempio un computer. Alcuni esempi di piani d'appoggio validi sono un tavolo, un bancone, una scrivania o un carrello. Per informazioni sul peso e le dimensioni della stampante, vedere Specifiche
generali apagina148.

Predisposizione delle corrette condizioni operative

Questa stampante è stata realizzata in modo da consentirne l'utilizzo in una vasta gamma di condizioni ambientali ed elettriche, ad esempio in magazzino o in officina. Per ulteriori informazioni sulle condizioni operative e di immagazzinaggio, vedere Specifiche generali
a pagina 148.
Nella Tabella 4 sono riportati i requisiti di temperatura e umidità relativa per la stampante in modalità operativa.
Tabella 4 • Temperatura e umidità in condizioni operative
Modalità Temperatura Umidità relativa
Trasferimento termico Da 5 a 40 °C (da 40 a 105 °F) Dal 20% all'85% in assenza di
Termica diretta Da 0 a 40 °C (da 32 a 105 °F) Dal 20% all'85% in assenza di

Predisposizione di spazio sufficiente

Attorno alla stampante deve esservi spazio sufficiente per permettere di aprire lo sportello supporti. Lasciare spazio libero su tutti i lati della stampante per consentire una ventilazione e un raffreddamento adeguati.
Attenzione • Evitare di collocare materiale da imbottitura o ammortizzante sotto o dietro la
stampante poiché potrebbe limitare il flusso d'aria e causare il surriscaldamento della stampante.

Predisposizione dell'origine dati

condensa
condensa
Se la stampante verrà posizionata lontano dall'origine dati, ad esempio un computer, il luogo prescelto deve essere provvisto delle connessioni appropriate all'origine dati. Per ulteriori informazioni sui tipi di interfacce di comunicazione e le relative limitazioni, vedere Selezione
di un'interfaccia di comunicazione dati apagina27.

Predisposizione di una fonte di alimentazione elettrica

Posizionare la stampante a breve distanza da una presa elettrica facilmente accessibile.
79695L-053 Z Series®/RZ™ Series - Guida per l'utente 21/03/2011
Installazione della stampante

Selezione di un'interfaccia di comunicazione dati

Selezione di un'interfaccia di comunicazione dati
Nella Tabella 5 vengono fornite informazioni di base sulle interfacce di comunicazione dati che è possibile utilizzare per collegare la stampante a un computer. È possibile inviare formati di etichetta alla stampante utilizzando qualsiasi interfacc ia di comunicazione dati disponibile. Selezionare un'interfaccia supportata sia dalla stamp ante c he dal co mputer i n us o op pure dalla rete locale (LAN, Local Area Network).
Nella Tabella 5 viene anche illustrato come collegare i vari tipi di cavi dati alla stampante e al computer. I connettori sul retro del computer possono trovarsi in posizioni diverse rispetto a quelle del computer di esempio illustrato in questa sezi one.
Attenzione • Prima di collegare i cavi di comunicazione dati, controllare che la stampante
sia spenta ( accesa (
O). Il collegamento di un cavo di comunicazione dati mentre la stampante è
I) potrebbe danneggiarla.
Tabella 5 • Interfacce di comunicazione dati
27
Connettore
Standard o opzionale
Descrizione
RS-232 seriale Standard Limitazioni e requisiti
Lunghezza massima del cavo pari a 15,24 m (50 ft).
Potrebbe essere necessario modificare i parametri della
stampante in modo da impostarli sugli stessi valori del computer host.
Se si utilizza un cavo modem standard, il collegamento alla
stampante deve essere effettuato tramite un adattatore null modem.
Collegamenti e configurazione La velocità di trasmissione, il numero di bit di dati e di stop, la parità e il controllo XON/XOFF o DTR devono corrispondere a quelli del computer host. Per visualizzare o modificare questi parametri, vedere
Parametri del pannello di controllo standard apagina75.
21/03/2011 Z Series®/RZ™ Series - Guida per l'utente 79695L-053
Installazione della stampante
28
Selezione di un'interfaccia di comunicazione dati
Tabella 5 • Interfacce di comunicazione dati (Continua)
Connettore
IEEE 1284 parallela bidirezionale
Standard o opzionale
Descrizione
Standard Limitazioni e requisiti
Lunghezza massima del cavo pari a 3 m (10 ft).
Lunghezza consigliata del cavo pari a 1,83 m (6 ft).
Non è necessario modificare i parametri della stampante per
adeguarli a quelli del computer host.
Collegamenti e configurazione Non è necessario eseguire ulteriori configurazioni.
USB Standard Limitazioni e requisiti
Lunghezza massima del cavo pari a 5 m (16,4 ft).
Non è necessario modificare i parametri della stampante per
adeguarli a quelli del computer host.
Collegamenti e configurazione Non è necessario eseguire ulteriori configurazioni.
Attenzione • Prestare attenzione a non collegare il cavo USB al
connettore del server di stampa Ethernet cablato della stampante per evitare di danneggiare il connettore.
79695L-053 Z Series®/RZ™ Series - Guida per l'utente 21/03/2011
Installazione della stampante
Selezione di un'interfaccia di comunicazione dati
Tabella 5 • Interfacce di comunicazione dati (Continua)
29
Connettore
Standard o opzionale
Descrizione
BIASS/COASS Opzionale Limitazioni e requisiti
Funziona come un convertitore da EBCDIC a ASCII.
Consente di comunicare con la stampante in ambiente IBM
AS/400
®
.
Collegamenti e configurazione Non è necessario eseguire ulteriori configurazioni. Per acquist are questa opzione, contattare il rivenditore autorizzato Zebra.
®
21/03/2011 Z Series®/RZ™ Series - Guida per l'utente 79695L-053
Installazione della stampante
30
Selezione di un'interfaccia di comunicazione dati
Tabella 5 • Interfacce di comunicazione dati (Continua)
Connettore
Server di stampa Ethernet cablato interno
Standard o opzionale
Descrizione
Opzionale Limitazioni e requisiti
Co nsente di utilizza re la stampante da qual siasi computer della
LAN.
In modalità ZPL, consente di comunicare con la stampante
tramite le relative pagine Web.
La stampante deve essere configurata in modo da utilizzare la
LAN.
Collegamenti e configurazione Per istruzioni sulla configurazione, fare riferimento al manu ale ZebraNet 10/100 Print Server User and Reference Guide (Guida per l'utente del server di stampa ZebraNet 10/100). Una copia di questo manuale è disponibile all'indirizzo http://www.zebra.com/manuals oppure nel CD fornito con la stampante.
Nota • Per utilizzare questo collegamento, potrebbe essere
necessario rimuovere il tappo installato in fabbrica per impedire che venga incidentalmente inserito un connettore USB in questa porta.
Server di stampa Ethernet wireless
Opzionale Limita zioni e requisiti
Co nsente di utilizza re la stampante da qual siasi computer della
rete locale wireless (WLAN, Wireless Local Area Network).
In modalità ZPL, consente di comunicare con la stampante
tramite le relative pagine Web.
La stampante deve essere configurata in modo da utilizzare la
WLAN.
Configurazione Per istruzioni sulla configurazione, vedere la ZebraNet Wireless User Guide (Guida per l'u tente di ZebraNet Wireless). Una copia di questo manuale è disponibile all'indirizzo
http://www.zebra.com/manuals oppure nel CD fornito con la
stampante.
79695L-053 Z Series®/RZ™ Series - Guida per l'utente 21/03/2011
Loading...
+ 132 hidden pages