Zebra ZE511 Print Engine ZE511/ZE521 Guide d’utilisation (fr) [fr]

ZE511/ZE521
Moteur d'impression industrielle
Guide d'utilisation
P1117212-01FR
ZEBRA et le logo Zebra sont des marques commerciales de Zebra Technologies Corporation, déposées dans de nombreuses juridictions à travers le monde. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. © 2021 Zebra Technologies Corporation et/ou ses sociétés affiliées. Tous droits réservés.
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Le logiciel décrit dans ce document est fourni dans le cadre d’un accord de licence ou d’un accord de non­divulgation. Le logiciel peut être utilisé ou copié uniquement selon les conditions de ces accords.
Pour plus d'informations concernant les déclarations légales, consultez les pages suivantes :
LOGICIELS : zebra.com/linkoslegal DROITS D'AUTEUR : zebra.com/copyright GARANTIE : zebra.com/warranty LICENCE UTILISATEUR FINAL : zebra.com/eula
Conditions d'utilisation
Déclaration d'exclusivité
Ce manuel contient des informations exclusives appartenant à Zebra Technologies Corporation et à ses filiales (« Zebra Technologies »). Il est destiné exclusivement à informer le personnel chargé du fonctionnement et de la maintenance de l'équipement décrit ici. Ces informations exclusives ne doivent être utilisées, reproduites ou divulguées à aucun tiers, et pour quelque but que ce soit, sans l'autorisation écrite explicite de Zebra Technologies.
Amélioration du produit
L'amélioration constante des produits fait partie de la politique de Zebra Technologies. Tous les designs et spécifications sont soumis à des modifications sans préavis.
Exclusion de responsabilité
Zebra Technologies s'efforce de publier des spécifications et des manuels techniques exacts. Toutefois, des erreurs peuvent se produire. Zebra Technologies se réserve le droit de corriger ces erreurs et décline toute responsabilité en la matière.
Limitation de responsabilité
Zebra Technologies ou toute autre partie impliquée dans la création, la production ou la fourniture du produit joint (y compris matériel et logiciel) ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de dommages quels qu'ils soient (y compris, mais sans s'y limiter, les dommages consécutifs, notamment la perte de bénéfices ou de données et l'interruption d'activité) résultant de, ou liés à l'utilisation du produit ou à l'impossibilité de l'utiliser, même si Zebra Technologies a eu connaissance de la possibilité de tels dommages. Certaines juridictions n'acceptent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accidentels ou consécutifs, par conséquent, la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas s'appliquer à votre situation.
Date de publication
24 juin 2021
2

Table des matières

Introduction......................................................................................................................................... 7
Orientation du moteur d'impression ................................................................................. 8
Composants du moteur d'impression.............................................................................. 9
Panneau de commande................................................................................................. 10
Écran d’accueil.............................................................................................................. 11
Onglet État de l'impression..................................................................................... 11
Onglet Informations sur l’imprimante...................................................................... 12
Autres onglets......................................................................................................... 13
Impression en préparation............................................................................................................... 14
Commande de fournitures et d'accessoires................................................................... 14
Logiciel de modèles d’étiquette .............................................................................. 14
Câbles .................................................................................................................... 14
Support ................................................................................................................... 14
Ruban ..................................................................................................................... 15
Sélection de la méthode de gestion du papier............................................................... 16
Chargement du ruban et du papier ............................................................................... 17
Chargement du ruban............................................................................................. 17
Chargement du papier............................................................................................ 21
Calibrage des cellules ruban et papier........................................................................... 26
Exécution de l'assistant Imprimer et impression d’une étiquette de test........................ 27
Configuration et réglage de l’imprimante....................................................................................... 29
Modification des paramètres de l'imprimante................................................................. 30
Menu Système........................................................................................................ 31
Menu Connexion .................................................................................................... 38
Menu Imprimer ....................................................................................................... 49
Menu RFID ............................................................................................................. 60
Menu Stockage....................................................................................................... 64
3
Table des matières
Positionnement des leviers et réglage de la pression de la tête d'impression............... 66
Modification de la position des leviers .................................................................... 66
Réglage de la pression de la tête ........................................................................... 69
Maintenance de routine.................................................................................................................... 72
Programme et procédures de nettoyage........................................................................ 72
Nettoyage de l'extérieur, du compartiment papier et des cellules................................. 73
Nettoyage de la tête d'impression et des rouleaux ........................................................ 73
Retrait d’un ruban usagé................................................................................................ 77
Remplacement des composants du moteur d'impression ............................................ 78
Commande de pièces de rechange........................................................................ 78
Recyclage des composants du moteur d'impression ............................................ 78
Stockage du moteur d'impression.................................................................................. 78
Lubrification.................................................................................................................... 78
Dépannage ........................................................................................................................................ 79
Évaluation de la qualité des codes à barres .................................................................. 80
Étiquettes de configuration............................................................................................. 82
Test automatique PAUSE ............................................................................................. 83
Impression et interprétation d'un profil de cellule.......................................................... 84
Profil de cellule support .......................................................................................... 84
Profil de cellule ruban ............................................................................................. 85
Mode de diagnostic de communication......................................................................... 86
Chargement des valeurs par défaut ou des derniers paramètres enregistrés.............. 87
Alertes et états d'erreur.................................................................................................. 88
Alertes et messages d'erreur.................................................................................. 89
Voyants................................................................................................................... 93
Dépannage..................................................................................................................... 96
Problèmes d'impression ou de qualité d'impression............................................... 96
Problèmes de ruban ............................................................................................. 100
Problèmes RFID ................................................................................................... 102
Problèmes de communication .............................................................................. 105
Problèmes divers.................................................................................................. 106
Réparation de l'imprimante .......................................................................................... 109
Expédition de l'imprimante ........................................................................................... 109
Utilisation d'un port hôte USB et de Print Touch/NFC................................................................ 110
Ports USB .................................................................................................................... 110
Nom des fichiers................................................................................................... 110
4
Table des matières
Print Touch/Near Field Communication (NFC) ............................................................ 110
Commandes SGD connexes pour utilisateurs avancés.............................................. 111
Éléments requis pour les exercices ............................................................................ 112
Exercices..................................................................................................................... 114
Exercice 1 : Copie de fichiers sur une clé USB et duplication USB ..................... 114
Exercice 2 : Impression d'un format d'étiquette à partir d'une clé USB ................ 115
Exercice 3 : Copie de fichiers vers/à partir d'une clé USB ................................... 116
Exercice 4 : Saisie de données pour un fichier stocké avec un clavier USB et
impression d'une étiquette.................................................................................... 117
Exercice 5 : Saisie de données pour un fichier stocké avec un téléphone ou
une tablette et impression d'une étiquette ............................................................ 118
Spécifications ................................................................................................................................. 120
Spécifications générales .............................................................................................. 120
Spécifications de l'alimentation ................................................................................... 121
Spécifications du cordon d'alimentation...................................................................... 122
Spécifications des interfaces de communication ........................................................ 123
Connexions standard............................................................................................ 123
Connexions optionnelles ...................................................................................... 126
Spécifications de la connexion sans fil ................................................................. 127
Spécifications relatives à l'impression......................................................................... 128
Spécifications du ruban................................................................................................ 128
Spécifications du papier.............................................................................................. 129
Dimensions et dégagement requis.............................................................................. 130
Vue avant (orientation pour droitier illustrée)........................................................ 130
Vue arrière............................................................................................................ 131
Vue de dessus – Fermeture du boîtier des composants électroniques................ 132
Vue latérale – Moteur d'impression ZE511........................................................... 133
Vue latérale – Moteur d'impression ZE521........................................................... 134
Installation du moteur d’impression............................................................................................. 135
Conditions requises...................................................................................................... 135
Inspection du contenu du carton.................................................................................. 136
Installation du moteur d’impression dans un applicateur ............................................ 137
Présentation de la carte d’interface d'applicateur ....................................................... 138
Impact de l’Energy Star sur la carte d’interface de l'applicateur........................... 139
Modification de la configuration des cavaliers sur la carte d'interface
de l'applicateur...................................................................................................... 140
Configuration des broches de l'interface de l'applicateur ..................................... 143
Signaux de l’applicateur ....................................................................................... 146
5
Table des matières
Connexion de l'imprimante à un périphérique ............................................................................ 148
Connexion à un téléphone ou une tablette .................................................................. 148
Connexion à un ordinateur Windows .......................................................................... 149
Installation et exécution de Zebra Setup Utilities.................................................. 149
Connexion de l’imprimante à l’ordinateur via un port USB.......................................... 152
Connexion de l'imprimante à un ordinateur via un port série ou parallèle ................... 155
Connexion au réseau via le port Ethernet de l'imprimante ......................................... 163
Connexion de l'imprimante à votre réseau sans fil ..................................................... 171
Glossaire ......................................................................................................................................... 177
6

Introduction

Cette section propose une présentation générale de l'imprimante et de ses composants.
7
Introduction
Moteur d'impression dans une orientation pour gaucher (LH)
Moteur d'impression dans une orientation pour droitier (RH)
1
2
3
1
2
3

Orientation du moteur d'impression

Les moteurs d'impression ZE511 et ZE521 existent en orientation pour gaucher (le mécanisme d'impression est situé à gauche) et en orientation pour droitier (le mécanisme d'impression est situé àdroite).
1
Emplacement de l’interrupteur d’alimentation
2
Panneau de commande
3
Capot du papier
8
Introduction
3
4
910 7
5
6
12
11
8
1
2

Composants du moteur d'impression

La figure ci-dessous présente les composants situés à l’intérieur du compartiment papier d’un moteur d'impression pour droitier. Les composants sont inversés dans une orientation pour gaucher (LH). Familiarisez-vous avec ces composants avant de poursuivre.
1
Mandrin récupérateur du ruban
2
Axe du rouleau de ruban
3
Loquet de blocage de la tête d'impression
4
Tête d'impression (illustrée ouverte)
5
Barre de prédécollage
6
Contre-rouleau
7
Ensemble du rouleau de prédécollage (caché si fermé)
8
Verrou du rouleau de prédécollage
9
Guide de papier
10 11 12
9
Rouleau entraîneur Support de guide inférieur Support de guide supérieur

Panneau de commande

1 2 4
5
6
7
3
8
Les commandes et les voyants du moteur d'impression se trouvent sur le panneau de commande.
Introduction
1
Interrupteur
Démarrage/arrêt du moteur d'impression.
d'alimentation
2
Écran Affiche l’état de fonctionnement du moteur d'impression et permet à
l’utilisateur de parcourir les menus. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Écran d’accueil à la page 11.
3
Logo NFC Utilisé pour la fonction Print Touch. Pour plus d'informations, reportez-vous
à la section Print Touch/Near Field Communication (NFC) à la page 110.
4
Ports de l’hôte USB
Permet de raccorder l’imprimante à des périphériques USB, tels que des clés USB, des claviers ou des scanners portatifs. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Ports USB à la page 110.
5
PAUSE, bouton Lorsque vous appuyez dessus, cette touche permet d'activer ou de
désactiver le mode de fonctionnement du moteur d'impression.
6
FEED (Avance), bouton
7
ANNULER, bouton
8
Voyants Fournissent des informations sur l’état de l'imprimante. Pour plus
À chaque pression sur ce bouton, le moteur d'impression fait avancer une étiquette vierge.
Annule les travaux d’impression lorsque le moteur d'impression est en pause.
d'informations, reportez-vous à la section Voyants à la page 93.
10

Écran d’accueil

IMPORTANT : Si la couleur d'arrière-plan de l'écran d’accueil est jaune ou rouge, l'imprimante est dans un
état d'alerte ou d'erreur, et peut nécessiter une intervention de l’utilisateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Alertes et états d'erreur à la page 88.

Onglet État de l'impression

L’onglet État de l'impression sur l’écran d’accueil fournit des informations sur l’état de l’imprimante (par exemple, au repos). Appuyez sur les flèches vers la gauche ou vers la droite pour voir l’imprimante sous des angles différents.
Introduction
REMARQUE : Selon la configuration de votre moteur d'impression, les écrans peuvent s’afficher horizontalement ou verticalement. Pour en savoir plus sur les options, consultez la section Système >
Paramètres > Orientation de l’affichage à la page 35.
11
Introduction

Onglet Informations sur l’imprimante

L’onglet Informations sur l’imprimante de la page d’accueil fournit des données sur la connectivité et les microprogrammes. Pour faire défiler toutes les options d’un écran, tel que l’écran horizontal Informations sur l'imprimante, appuyez sur l’écran et faites-le glisser vers le haut.
REMARQUE : Selon la configuration de votre moteur d'impression, les écrans peuvent s’afficher horizontalement ou verticalement. Pour en savoir plus sur les options, consultez la section Système >
Paramètres > Orientation de l’affichage à la page 35.
12

Autres onglets

1
1
Les onglets suivants sont également disponibles sur l’écran d’accueil :
Menu
Permet d’accéder aux menus utilisateur à partir desquels vous pouvez afficher ou modifier les paramètres d'impression. Consultez la Modification des paramètres de l'imprimante à la page 30.
Assistants
Permet de modifier les paramètres d’impression en suivant les instructions affichées à l’écran. Pour plus d’informations sur les paramètres individuels configurés par chacun des assistants, consultez la section
Modification des paramètres de l'imprimante à la page 30.
IMPORTANT : lors de l'utilisation des assistants, n'envoyez pas de données au moteur d'impression à partir de l'hôte. Pour un résultat optimal, utilisez du papier pleine largeur en exécutant l'assistant Imprimer ou en lançant Tous les assistants. Si le papier est plus court que l'image à imprimer, l'image peut être tronquée ou s'imprimer sur plusieurs étiquettes.
Tous les assistants : lance tous les assistants dans l'ordre. Système : configure les paramètres du système
d'exploitation non liés à l'impression. Connexion : configure les options de connectivité de
l'imprimante. Imprimer : configure les paramètres et fonctions d'impression
essentiels. Consultez la section Exécution de l'assistant
Imprimer et impression d’une étiquette de test à la page 27.
RFID : configure les opérations du sous-système RFID.
Introduction
Raccourcis
Les raccourcis vous permettent d’accéder rapidement aux éléments de menu les plus récents et de sauvegarder vos favoris. Les éléments de menu Poste d’impression et Calibrer figurent également dans les raccourcis.
1. Appuyez sur l’icône représentant un cœur en regard d’une option de menu pour l’enregistrer dans
votre liste de favoris. Un cœur de couleur rouge (1) indique que l’élément a été enregistré.
2. Accédez aux éléments enregistrés en appuyant sur Favoris (1).
13

Impression en préparation

Commande de fournitures et d'accessoires

Les éléments requis suivants NE sont PAS fournis avec l'imprimante :
Logiciel de création d'étiquettes
Câbles de communication/réseau (tels que USB, série, parallèle et Ethernet câblé)
Support
Ruban (si votre imprimante comporte une option de transfert thermique)

Logiciel de modèles d’étiquette

Sélectionnez et installez le logiciel que vous utiliserez pour créer des formats d'étiquette pour votre imprimante. Vous pouvez, par exemple, utiliser ZebraDesigner, téléchargeable sur le site zebra.com

Câbles

.

Support

Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous à la section Spécifications des interfaces de
communication à la page 123.
Zebra recommande d'utiliser des pièces Zebra certifiées afin d'obtenir une qualité d'impression optimale et de bonnes performances sur toute la gamme de produits. Une large gamme de papier, polypropylène, polyester et vinyle a été étudiée pour améliorer les capacités d'impression du moteur d'impression et pour prévenir toute usure prématurée de la tête d'impression. Pour acquérir des consommables, visitez le site
zebra.com/supplies.
Le Glossaire à la page 177 répertorie les termes associés au papier, tels que papier avec marque noire, papier à espace/encoche, papier RFID, papier à pliage paravent et rouleau. Utilisez ces termes pour déterminer le type de papier le plus adapté à vos besoins.
14

Ruban

Encre côté extérieur Encre côté intérieur
Impression en préparation
Ai-je besoin d’un ruban ? C'est le type de papier qui permet de déterminer si vous avez besoin d'un ruban. Contrairement aux papiers à transfert thermique qui exigent l'utilisation d'un ruban, les papiers thermiques directs n'en nécessitent pas.
Comment puis-je savoir si mon support est un papier thermique direct ou un papier à transfert thermique ? Le plus simple est de gratter rapidement la surface du papier avec votre ongle. Si une
marque noire apparaît à l'emplacement où vous avez gratté, le support est un papier thermique direct, et, dans ce cas, vous n'avez pas besoin de ruban.
Quel type de ruban puis-je utiliser ? Le ruban peut être enroulé avec la face enduite orientée vers l'intérieur ou l'extérieur. Ce moteur d'impression peut utiliser l’un ou l’autre type. Pour savoir comment commander des pièces, contactez votre revendeur Zebra agréé.
Comment puis-je savoir quelle face du ruban est enduite ? Appuyez sur un coin du côté adhésif de l'étiquette sur la surface extérieure du rouleau de ruban, puis décollez l'étiquette du ruban. Si des particules d'encre adhèrent à l'étiquette, c'est la face extérieure du rouleau qui est enduite. Si nécessaire, répétez ce test avec la face intérieure pour confirmer le côté enduit.
Une autre méthode consiste à dérouler légèrement le rouleau de ruban, à placer la face extérieure sur un morceau de papier et à gratter la face intérieure du ruban avec votre ongle. Soulevez le ruban et recherchez les marques sur le papier. Si le ruban a laissé une marque, c'est la face extérieure qui est enduite.
15
Impression en préparation

Sélection de la méthode de gestion du papier

1. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Menu > Imprimer > Réglage d’image > Gestion du papier.
2. Sélectionnez une méthode de gestion du papier qui correspond à votre papier et à la configuration.
Méthode Description
Déchirement L'imprimante imprime les formats d'étiquettes tels qu'elle les reçoit.
L'opérateur de l'imprimante peut déchirer les étiquettes imprimées dès que l'imprimante s'arrête.
Prédécollage L'imprimante décolle l'étiquette du support pendant l'impression et marque
ensuite une pause jusqu'à ce que l'étiquette soit retirée.
Réenrouleur L'imprimante imprime les étiquettes sans marquer de pause. Le papier est
enroulé sur une bobine après l'impression. Coupe Une coupe est effectuée entre chaque étiquette après leur impression. Coupe Retardée L'imprimante coupe la dernière étiquette imprimée lorsqu'elle reçoit la
commande ZPL (
~JK) pour une coupe retardée.
Prédécollage sans support
Réenroulement sans support
Déchirement sans support
Applicateur L'imprimante imprime lorsqu'elle reçoit un signal en provenance de
Coupe sans support Inutilisé. Réservé pour utilisation ultérieure. Coupe Ss Sup Ret Flux L’imprimante imprime un lot d'étiquettes avec un recul qui se produit
3. Appuyez sur l’icône Accueil pour revenir à l’écran d’accueil.
Inutilisé. Réservé pour utilisation ultérieure.
l'applicateur. Reportez-vous à la section Informations pour les utilisateurs
experts du Manuel de maintenance pour des informations supplémentaires
sur l'interface de l'applicateur.
uniquement au début et à la fin du lot au lieu de se produire entre chaque
étiquette. Ce paramètre augmente le débit d'étiquettes en mode d'impression
par lot.
16
Impression en préparation
www.zebra.com/ze511-info
$338<(5
32852895,5
48$1'289(57
68332573$3,(5
48$1')(50
98('7$,//(
&+$5*(0(17'(6
&216200$%/(6
',675,%87,21'83$3,(5
68332573$3,(5
$
/
,
0
(
1
7
$
7
,
2
1
(
1
5
8
%
$
1
289(57
7,48(77(
LH (encre côté extérieur) RH (encre côté intérieur)
RH (encre côté extérieur)
LH (encre côté intérieur)

Chargement du ruban et du papier

Suivez les instructions de cette section pour charger du ruban (si vous en utilisez) et du papier dans le moteur d'impression ZE511/ZE521.
REMARQUE : La majorité des graphiques de cette section affiche une orientation pour droitier (RH) avec un ruban enduit à l’extérieur. Les graphiques correspondant aux autres options sont inclus lorsque nécessaire.

Chargement du ruban

Le ruban s'utilise avec les étiquettes à transfert thermique. Pour les étiquettes à impression thermique directe, ne chargez pas de ruban dans le moteur d'impression. Pour déterminer si vous devez utiliser un ruban avec un papier spécifique, consultez la section Ai-je besoin d’un ruban ? à la page 15. Pour commander un ruban ou du papier Zebra certifié, rendez-vous sur la page zebra.com/supplies.
1. Déterminez de quel côté est enduit le ruban (voir Comment puis-je savoir quelle face du ruban est
enduite ? à la page 15), et positionnez le rouleur de ruban avec l’extrémité libre se déroulant dans le
sens indiqué.
2. Si nécessaire, corrigez les paramètres d’encre du ruban (voir Imprimer > Qualité d'impression >
Tension du ruban à la page 51).
17
Impression en préparation
3.
Ouvrez le couvercle du compartiment papier.
4. Déverrouillez l'ensemble de la tête d'impression.
18
Impression en préparation
LH (encre côté extérieur) RH (encre côté extérieur)
LH (encre côté intérieur) RH (encre côté intérieur)
5.
Placez le rouleau de ruban sur l'axe. Poussez le rouleau aussi loin que possible.
6. Placez une bobine de ruban vide sur le mandrin récupérateur de ruban. Poussez la bobine aussi loin
que possible.
19
Impression en préparation
LH (encre côté extérieur)
RH (encre côté extérieur)
1
2
3
1
2
3
LH (encre côté intérieur) RH (encre côté intérieur)
1
2
3
1
2
3
ATTENTION - SURFACE CHAUDE : La tête d'impression peut être très chaude et risque de provoquer des brûlures graves. Attendez qu'elle refroidisse.
7. Insérez le ruban sous le rouleau du guide ruban inférieur (1), sous la tête d'impression (2), puis
par-dessus le rouleau du guide supérieur (3).
20
8.
Pour droitierPour gaucher
Enroulez le ruban autour de la bobine sur le mandrin récupérateur dans le sens indiqué.

Chargement du papier

1. Chargez le papier sur le dévidoir de papier de l'applicateur (reportez-vous au guide d'utilisation de
l'applicateur).
2. Appuyez sur le bouton de blocage du rouleau entraîneur. Faites pivoter l'ensemble vers le haut.
Impression en préparation
3. Faites glisser complètement le guide de papier vers l'extérieur.
21
Impression en préparation
Pour gaucher Pour droitier
2
1
3
2
1
3
4.
Insérez le papier sous le support de guide supérieur (1), au-dessous de l'ensemble rouleau entraîneur (2) et sous la tête d'impression (3).
5. Un bout de papier de 75 cm environ doit dépasser de la barre de prédécollage. Décollez les étiquettes
du support qui dépasse et jetez-les.
6. Faites glisser le guide à l'intérieur jusqu'à ce qu'il touche le bord du papier.
22
Impression en préparation
Pour gaucher Pour droitier Pour gaucher Pour droitier
121 2
7.
Appuyez sur le rouleau entraîneur jusqu'à ce qu'il se verrouille en position fermée.
8. Relevez le verrou du rouleau de prédécollage de façon à ce que ce dernier pivote vers le bas.
9. Enfilez le support autour de la barre de prédécollage (1), et au travers de l'ensemble de rouleau de
prédécollage (2).
IMPORTANT : Si l'applicateur est équipé d'un tube à air, faites passer le support entre ce tube et la barre de prédécollage. N'insérez pas le support par-dessus ce tube.
23
Impression en préparation
Pour gaucher Pour droitier
10.
Verrouillez l'ensemble de la tête d'impression.
.
11. Faites pivoter l'ensemble de rouleau de prédécollage vers le haut jusqu'à ce qu'il se verrouille en
position fermée.
12. Insérez le support autour du mandrin récupérateur de l'applicateur (reportez-vous à la documentation
de l'applicateur pour plus d'informations).
24
Impression en préparation
13.
Fermez le couvercle du compartiment papier.
14. Si vous le souhaitez, effectuez le Test automatique PAUSE à la page 83 pour vérifier que votre
imprimante peut réaliser une impression.
25
Impression en préparation

Calibrage des cellules ruban et papier

Utilisez la procédure décrite dans cette section pour calibrer l'imprimante, afin d'ajuster la sensibilité des cellules ruban et papier.
IMPORTANT : Suivez rigoureusement les instructions de calibrage fournies.
Vous pouvez à tout moment appuyer sur ANNULER et maintenir la touche enfoncée pour annuler la procédure de calibrage.
1. Appuyez sur Imprimer > Cellules > Calibrage manuel.
L'imprimante vous invite à démarrer le calibrage.
2. Appuyez sur Démarrer calibrage.
3. Suivez les étapes de la procédure de calibrage.
4. Une fois le calibrage terminé, appuyez sur PAUSE pour quitter le mode Pause et activer l'impression.
26
Impression en préparation

Exécution de l'assistant Imprimer et impression d’une étiquette de test

L'assistant Imprimer configure l'imprimante, imprime des étiquettes de test et règle la qualité d'impression en fonction des résultats des étiquettes de test.
IMPORTANT :
Pour un résultat optimal, utilisez du papier pleine largeur en exécutant l'assistant Imprimer ou Tous les assistants. Si le papier est plus petit que l'image à imprimer, le résultat peut être tronqué ou s'imprimer
sur plusieurs étiquettes.
Une fois que vous avez terminé les procédures de configuration de l'imprimante et exécuté l'assistant de configuration de l'imprimante, utilisez cette section pour imprimer une étiquette de test. Cette impression test vous permet de vérifier si la connexion est opérationnelle et de déterminer si vous devez ajuster certains réglages de l'impression.
1. Sur l'écran Accueil, appuyez sur Assistants > Imprimer > Démarrer Imprimer.
2. Suivez les instructions pour spécifier les informations ci-dessous :
type d'impression (Transf Therm ou Therm. Direct)
type de papier (Continu, Espace/Encoche ou Repère)
largeur d'étiquette
méthode de gestion du papier (déchirement, prédécollage, réenrouleur, coupe, coupe retardée,
prédéc. sans support, réenr. sans support, déchirement sans support ou applicateur)
Une fois que vous avez indiqué ces informations, l'assistant vous indique de charger le papier, puis de placer une étiquette sur la cellule papier.
3. Si ce n'est pas déjà fait, chargez le papier et appuyez sur la coche.
4. À l'invite, refermez la tête d'impression, puis appuyez sur la coche suivante.
L'imprimante effectue le calibrage, puis vous demande si vous souhaitez imprimer une étiquette de test.
5. Suivez les invites jusqu'à ce que l'imprimante ait terminé le calibrage automatique.
6. Lorsque vous êtes invité à imprimer une étiquette de test, appuyez sur la coche.
Une étiquette de test semblable à l'étiquette illustrée ici s'imprime. Si vos étiquettes sont plus petites que l'image, seule une partie de l'étiquette de test s'imprime.
Lors de l'utilisation des assistants, n'envoyez pas de données à l'imprimante à partir de l'hôte.
27
Impression en préparation
7.
Examinez la position de l'étiquette sur la barre de déchirement. Si nécessaire, modifiez la position du papier sur la barre de déchirement après l'impression.
Si l'espace entre les étiquettes est situé sur la barre de déchirement, passez à l'étape suivante.
Si l'espace entre les étiquettes n'est pas situé directement sur la barre de déchirement, décalez la
position du papier sur la barre de déchirement après l'impression. Un nombre faible déplace le papier vers l’imprimante du nombre de points indiqué (la ligne de déchirement se rapproche du bord de l'étiquette imprimée). Un nombre élevé éloigne le papier de l’imprimante (la ligne de déchirement se rapproche du bord d'attaque de l'étiquette suivante).
8. Examinez la qualité de l'image sur l'étiquette de test. La qualité du code à barres et du texte sur
l'étiquette de test est-elle acceptable ? Pour obtenir une assistance, consultez la section Évaluation de
la qualité des codes à barres à la page 80.
Si c'est le cas, appuyez sur la coche, puis passez à l’étape13.
Si ce n'est pas le cas, réglez la qualité manuellement en modifiant les paramètres de contraste et de
vitesse à l'aide du système de menus de l'imprimante, ou continuez cette procédure pour exécuter l'assistant Qualité d'impression.
Assistant Qualité d'impression
9. Appuyez sur Assistant Qualité d’impression.
L'imprimante vous invite à indiquer le nombre d'étiquettes de test à imprimer. Plus le nombre d'étiquettes indiqué est élevé, plus vous disposerez de choix concernant la qualité des étiquettes. En général, si votre étiquette de test pour l'assistant précédent était acceptable, un nombre d'étiquettes de test inférieur pour cette étape sera probablement suffisant.
10. Sélectionnez un nombre d'étiquettes de test à imprimer.
L'imprimante imprime le nombre spécifié d'étiquettes de test et vous invite à choisir la meilleure étiquette de test.
11. Déterminez l'étiquette de test qui est de la meilleure qualité. Pour obtenir une assistance, consultez
la section Évaluation de la qualité des codes à barres à la page 80. Si aucune des étiquettes n'est acceptable, utilisez la flèche pour sauvegarder un écran dans l'assistant, puis sélectionnez un nombre plus élevé d'étiquettes de test.
12. Dans la liste affichée à l'écran, sélectionnez l'identifiant de l'étiquette de test de la meilleure qualité,
puis appuyez sur la coche.
L'imprimante modifie le contraste et la vitesse aux niveaux utilisés sur la meilleure étiquette de test.
13. Si nécessaire, consultez la section Problèmes d'impression ou de qualité d'impression à la page 96
pour connaître les autres problèmes susceptibles d'affecter la qualité de vos impressions.
La procédure de configuration d'impression est terminée.
28

Configuration et réglage de l’imprimante

Cette section explique comment configurer et régler le moteur d'impression.
29
Configuration et réglage de l'imprimante

Modification des paramètres de l'imprimante

Vous pouvez afficher ou modifier les paramètres de l'imprimante de plusieurs manières. Cette section présente les menus utilisateur, ainsi que les autres options permettant de modifier un même paramètre, le cas échéant.
Menus utilisateur : consultez les sections ci-dessous.
Menu Système à la page 31
Menu Connexion à la page 38
Menu Imprimer à la page 49
Menu RFID à la page 60
Menu Stockage à la page 64
Touche(s) du panneau de commande : certaines actions peuvent être exécutées à l’aide de
combinaisons de touches du panneau de commande.
Commandes ZPL et Set/Get/Do (SGD) : vous pouvez définir de nombreux paramètres via ces
commandes. Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel Zebra Programming Guide for ZPL, ZBI, Set-Get-Do, Mirror, and WML (Guide de programmation pour ZPL, ZBI, Set-Get-Do, Mirror et WML) à l’adresse zebra.com/manuals.
Pages Web de l’imprimante : ces pages sont disponibles lorsque l’imprimante est dotée d’une
connexion câble ou sans fil au serveur d’impression active. Pour plus d’informations, reportez-vous au ZebraNet Wired and Wireless Print Servers User Guide (Guide d’utilisation des serveurs d’impression avec et sans fil ZebraNet) disponible sur la page zebra.com/manuals.
30
Loading...
+ 152 hidden pages