обеспечение и/или программные средства для принтера принадлежат компании Корпорация ZIH и ее
лицензиарам. Несанкционированное копирование данного руководства, программного обеспечения и/или
программных средств для принтера может повлечь за собой лишение свободы на срок до одного года и штраф
до 10 000 долларов
ответственность.
США (17 U.S.C.506). Нарушителиавторскихправмогутнестигражданско-правовую
®
, ZPL II® и ZebraLink™; Element Energy Equalizer® Circuit;
ZebraLink и все названия продуктов являются товарными знаками. Zebra, логотип Zebra, ZPL, ZPL II, Element
Energy Equalizer Circuit и E
Corp. Всеправазащищеныповсемумиру.
Все остальные названия марок, продуктов и товарные знаки принадлежат соответствующим владельцам.
Дополнительные сведения о товарных знаках см. в документе "Товарные знаки" на компакт-диске
спродуктом.
3
Circuit являются зарегистрированными товарными знаками корпорации ZIH
Заявлениеоправахсобственности. В данномруководствесодержитсяинформация, являющаяся
собственностьюкомпании Zebra Technologies Corporation и еедочернихкомпаний (в дальнейшем Zebra
Technologies). Онапредоставлена исключительно для ознакомления и использования лицами,
осуществляющими эксплуатацию и техническое обслуживание оборудования, описанного в настоящем
документе. Без письменного разрешения компании Zebra Technologies такая информация не должна
использоваться, воспроизводиться или раскрываться любым другим лицам для любых других
Zebra Technologies. Все технические характеристики и внешний вид изделий могут быть изменены без уведомления.
Отказотобязательств. Zebra Technologies предпринимает шаги дляпроверки качества припубликации
технической информации и руководств, однако ошибки не исключены. В подобных случаях Zebra
Technologies отказывается от ответственности и резервирует права на исправление ошибок.
Ограничениеответственности. Компания Zebra Technologies илилюбая другая сторона, участвующая
в создании, производстве или доставке сопутствующего продукта (в том числе оборудования и программного
обеспечения), ни при каких условиях не несут ответственности за любые повреждения (включая, помимо
прочего, косвенный ущерб, в том числе потерю прибыли, прекращение работы или потерю служебной
информации), связанные с использованием, возникшие в
использования данного продукта, даже если компания Zebra Technologies была извещена о возможности
подобного ущерба. В некоторых юрисдикциях местное законодательство запрещает ограничение
и исключение ответственности за случайный или преднамеренный ущерб. В таких случаях
вышеприведенные ограничения и исключения не могут быть применены.
результате использования или невозможности
Номер изделия: P1051584-152 Вер. A
Заявления о соответствии
ЗАЯВЛЕНИЯ О СООТВЕТСТВИИ
КОРПОРАЦИЯ ZEBRA TECHNOLOGIES
Настоящим заявляет, что следующее информационное оборудование
Zebra ZE500-4 и ZE500-6
соответствует следующим действующим инструкциям и стандартам для сред
ITE: средатяжелойпромышленности
Действующие инструкции и вспомогательные стандарты:
Действующие инструкции и вспомогательные стандарты:
99/5/EC R&TTE Directive, EN 301 489-17 V1.3.2:2008, EN 300 328 V1.8.1:2012
Произведенодлякомпании Zebra Technologies Corporation компанией
Jabil Circuit (Гуанчжоу) Ltd No. 1 Branch Company
Lianyun Road 388, Eastern Zone,
Guangzhou Economic &Technological Development District
Guangdong Province, China
Указанное оборудование соответствует всем перечисленным выше директивам
истандартам по состоянию на указанную ниже дату.
Датавступлениявсилу: 11 июля 2012 г.
15.11.2012P1051584-152
Информацияосоответствии
4
Информация о соответствии
Заявление о соответствии FCC
Уст ро йс тво соответствуетчасти 15 ПравилФедеральнойкомиссиипосвязиСША
(FCC). Приэксплуатации необходимо соблюдение следующих двух условий:
1. Данное устройство не должно являться источником недопустимых помех.
2. Данное устройство должно быть устойчивым к любой помехе, включая помеху,
способную привести к нежелательным действиям.
Примечание • Данное устройствопрошлоиспытания и былопризнано
соответствующим требованиям, предъявляемым к цифровым устройствам класса
B согласно части 15 правил Федеральной комиссии по связи. Эти требования призваны
обеспечить разумную степень защиты от недопустимых помех в бытовых условиях.
Данное устройство генерирует, использует и может излучать электромагнитные волны
в диапазоне радиочастот, и в случае неправильной
инструкций по эксплуатации может вызывать помехи в работе радиооборудования.
Вместе с тем нет гарантий отсутствия помех в конкретных условиях установки. Если
данное устройство создает помехи для приема радио- или телевизионного сигнала
(это можно определить путем включения и выключения устройства), попытайтесь
самостоятельно устранить их, выполнив одно или несколько из
действий.
Это Руководство пользователя предназначено для лиц, выполняющих регламентное
техническое обслуживание, обновление и устранение неисправностей принтера.
Структура и состав документа
Руководство пользователя имеет следующую структуру.
РазделОписание
Введение на стр.13В этом разделе приведен общий обзор принтера
и его компонентов.
Настройка иэксплуатация
принтера на стр.49
Настройка и регулировка принтера
на стр.79
Регламентное техническое
обслуживание на стр.127
Устранение неполадок на стр.133В этом разделе содержится информация
Характеристики на стр.163В данном разделе перечислены общие
Глоссарий на стр.179В глоссарии содержится список принятых
Данный раздел предназначен для
использования при начальной настройке
и эксплуатации принтера.
В данном разделе содержится информация,
которая поможет настроить иотрегулировать
принтер.
В этом разделе описаны регламентная очистка
и техническое обслуживание принтера.
об ошибках, которая может потребоваться для
устранения неполадок. Также в него включены
различные диагностические тесты.
характеристики принтера, печати, ленты
и носителей.
терминов.
P1051584-152 11/15/12
Контактная информация
Служба технической поддержки через Интернет работает круглосуточно 365 дней
вгоду.
Веб-сайт: www.zebra.com
Техническая библиотека с обратной связью по электронной почте:
Адрес электронной почты: emb@zebra.com
Тема письма: Emaillist
База знаний для самостоятельного изучения: www.zebra.com/knowledgebase
Интерактивная регистрация обращений: www.zebra.com/techrequest
Сведения о документе
Контактная информация
11
Выберите
подразделение
Региональные центрыZebra Technologies Corporation
Техническая поддержка
При возникновении вопросов,
касающихся эксплуатации
оборудования ипрограммного
обеспечения Zebra,
обращайтесь кпоставщику.
Для получения
дополнительной поддержки
обращайтесь кнам.
При обращении необходимо
сообщить модель и
номера.
Центр обслуживания
иремонта
Обслуживание и ремонт
свозвратом оборудования.
Центр технической
подготовки
Обучающие курсы
по продуктам Zebra.
Отдел справок
Печатные материалы
по продуктам и информация
для поставщиков и продавцов.
Центр обслуживания
клиентов (США)
Отдел внутренних
продаж (Великобритания)
Принтеры, составные части,
носители и ленту можно
приобрести, обратившись
кпоставщику или связавшись
снами.
Сокращения:
серийные
Т: телефон
Ф: факсимильная связь
Э: электронная почта
Северная и Южная Америка
475 Half Day Road, Suite 500
Lincolnshire, IL 60069 USA
Zebra Technologies Europe Limited
Dukes Meadow
Millboard Road
Bourne End
Buckinghamshire, SL8 5XF
United Kingdom
Т: +44 (0) 1628 556000
Ф: +44 (0) 1628 556001
Т: +44 (0) 1628 556039
Ф: +44 (0) 1628 556003
Э: Tseurope@zebra.com
Т: +44 (0) 1772 693069
Ф: +44 (0) 1772 693046
Новые заявки: ukrma@zebra.com
Обновления состояния:
repairupdate@zebra.com
Т: +44 (0) 1628 556000
Ф: +44 (0) 1628 556001
Э: Eurtraining@zebra.com
Т: +44 (0) 1628 556037
Ф: +44 (0) 1628 556005
Э: mseurope@zebra.com
Т: +44 (0) 1628 556032
Ф: +44 (0) 1628 556001
Э: cseurope@zebra.com
и Африка
Азиатско-Тихоокеанский
регион и Индия
Zebra Technologies Asia
Pacific Pte. Ltd.
120 Robinson Road
#06-01 Parakou Building
Singapore 068913
Т: + 65 6858 0722
Ф: +65 6885 0838
Т: +65 6858 0722
Ф: +65 6885 0838
Э: Китай: tschina@zebra.com
Другие регионы:
tsasiapacific@zebra.com
Т: +65 6858 0722
Ф: +65 6885 0838
Э: Китай: tschina@zebra.com
Другие регионы:
tsasiapacific@zebra.com
Т: + 65 6858 0722
Ф: +65 6885 0838
Э: Китай: tschina@zebra.com
Другие регионы:
tsasiapacific@zebra.com
Э: Китай:
GCmarketing@zebra.com
Другие регионы:
APACChannelmarketing@zebra.com
Т: +65 6858 0722
Ф: +65 6885 0836
Э: Китай: order-csr@zebra.com
Другие регионы:
csasiapacific@zebra.com
15.11.2012P1051584-152
Сведенияодокументе
12
Усл о вные обозначения
Условные обозначения
Таблица 1 содержит обозначения представления определенной информации в данном
документе.
Таблица 1 • Условные обозначения
Выделение другим цветом
При просмотре данного руководства в Интернете можно щелкать перекрестные
ссылки игиперссылки, выделенные синим шрифтом, чтобы переходить в другие
разделы руководства или на веб-сайты в Интернете.
Примеры ЖК-дисплея
Сообщения, отображающиеся на жидкокристаллическом (ЖК) дисплее принтера,
выделены шрифтом
(скрыт, когда закрыт)
защелка выталкивающего ролика
8
направляющая носителя
9
узел прижимного ролика
10
(воткрытомположении)
выталкиватель
5
валик
6
11/15/12P1051584-152
нижняя направляющая
11
верхняя направляющая
12
Введение
POWERPAUSESTATUSDATA
1
2345
1011 121314
67
9
8
16
Панель управления
Панель управления
Всеэлементыуправленияииндикаторыпринтерарасположенынапанелиуправления
(Рис.4). Выключательпитаниянаходится вверху панели управления.
Рис. 4 • Панель управления
Дисплей показываетрабочеесостояниепринтераипозволяетпользователю использовать
1
систему меню.
2
Индикатор питания
Горит, когда принтер включен.
(POWER)
3
Индикатор паузы
Горит, когда принтер приостановлен.
(PAUSE)
4
Индикаторсостояния
(STATUS)
ГоритНормаль на я работа — принтер работает без ошибок.
Не горитОшибка принтера. Дополнительная информации
отображается на дисплее.
5
Индикаторданных
(DATA)
ГоритНормаль на я работа. Данные не получаются и не
обрабатываются.
Вкл.принтер обрабатывает данные или печатает.
Получение данных не выполняется.
Мигаетпринтер получает данные или передает сведения
осостоянии в управляющий компьютер.
Клавиша PAUSE (ПАУЗА) служит для приостановки и возобновления работы принтера.
6
Клавиша FEED (ПОДАЧА) служит для выдачи пустой этикетки из принтера.
7
Клавиша CANCEL (ОТМЕНА) отменяетзаданияпечати, если работа принтера
8
приостановлена.
Клавиша CALIBRATE (КАЛИБРОВКА) калибрует принтер с учетом длины носителя
9
и значений датчиков.
Клавиша СТРЕЛКА ВЛЕВО служит для возврата к предыдущему параметру меню.
10
Клавиша плюса (+) изменяет значения параметров. Обычно используется для увеличения
11
значения, перехода от одного значения к другому или изменения значений при вводе пароля
принтера.
P1051584-152 11/15/12
Панельуправления
Клавиша минуса (-) изменяет значения параметров. Обычноиспользуетсядляуменьшения
12
значения, перехода от одного значения к другому или изменения положения курсора при вводе
пароля принтера.
Клавиша SETUP/EXIT (НАСТРОЙКА/ВЫХОД) служит для входа в режим настройки
13
ивыхода из него.
КлавишаСТРЕЛКАВПРАВО служит для перехода к следующемупараметруменю.
14
Введение
17
11/15/12P1051584-152
Введение
1
2
POWER PAUSE STATUS DATA
POWER PAUSE STATUS DATA
18
Дисплей панели управления
Дисплей панели управления
Панель управления содержит дисплей, на котором можно просмотреть состояние
принтера или изменить его рабочие параметры. В этом разделе описано, как переходить
в системе меню и изменять значения элементов меню.
Когда принтер завершает последовательность включения, дисплей переходит
к отображению в режиме бездействия (Рис.5).
Рис. 5 • Отображение в режиме бездействия
Текущее состояние принтера
1
Информация, заданная, как описано
2
вразделе Отображение в режиме
бездействия на стр.101
Переходы между параметрами дисплея
Таблица 2 содержит доступные варианты переходов между параметрами дисплея.
Таблица 2 • Переходы
Вход в режим установки
Чтобывойтиврежимустановки, врежимебездействия (Рис.5) нажмитеклавишу SETUP
(НАСТРОЙКА). Принтер отобразит первый параметр.
Прокрутка параметров
Для прокрутки параметров нажимайте клавиши
POWER PAUSE STATUS DATA
СТРЕЛКА ВЛЕВО и СТРЕЛКА ВПРАВО.
P1051584-152 11/15/12
Таблица 2 • Переходы (продолжение)
Выполнение действия
POWER PAUSE STATUS DATA
Изменение значений параметров
Введение
Дисплей панели управления
Значок + означает, что действие может быть
выполнено.
Нажмите клавишу PLUS (УВЕЛИЧЕНИЕ) (+)
для выполнения указанного действия.
Значки - и + показывают, что значение можно
изменить.
19
POWER PAUSE STATUS DATA
Нажмите клавишу PLUS (УВЕЛИЧЕНИЕ) (+)
или MINUS (УМЕНЬШЕНИЕ) (-) для
прокрутки списка доступных значений.
11/15/12P1051584-152
Введение
POWER PAUSE STATUS DATA
POWER PAUSE STATUS DATA
ПОСТОЯННО
Сохраняет значения в принтере, даже когда выключено питание.
ВРЕМЕННО
Значения будут сохранены до тех пор, пока принтер не будет выключен.
ОТМЕНА
Эта команда отменяет все изменения, сделанные после входа в режим
установки, за исключением изменений параметров ЯРКОСТЬ,
ОТРЫВАНИЕ, СВЯЗЬ и ЯЗЫК, которые вступают в силу сразу после ввода.
ЗАГР. СТ. ЗНЧ.
Эта команда используется для восстановления всех заводских настроек,
за исключением настроек сети. Будьте осторожны при загрузке стандартных
значений, потому что потребуется переустановить все настройки, которые
были изменены вручную.
ЗГР. ПОС. СХР.
Загрузка последних сохраненных значений.
СТ. ПАР. СЕТИ
Эта команда используется для восстановления всех заводских настроек
сервера печати и сети. Будьте осторожны при загрузке стандартных
значений, потому что потребуется переустановить все настройки, которые
были изменены вручную.
20
Дисплей панели управления
Таблица 2 • Переходы (продолжение)
Отключение режима установки
1. Чтобы закрытьрабочиепараметры, нажмитеврежимеустановкиклавишу SETUP
(НАСТРОЙКА).
На ЖК-экране отобразится сообщение
2. Чтобы вернуться к параметрам, нажмитеклавишуСТРЕЛКАВЛЕВО.
СОХРАНИТЬ ИЗМЕНЕНИЯ.
ЛИБО
Нажмите клавишу PLUS (УВЕЛИЧЕНИЕ) (+)или MINUS (УМЕНЬШЕНИЕ) (-) для прокрутки
списка команд выхода.
3. Чтобы выбратьотображенныйпараметр и выйтиизрежима установки, нажмитеклавишу
СТРЕЛКА ВПРАВО.
По завершении последовательности настройки и калибровки принтер вернется к отображению
врежиме бездействия.
P1051584-152 11/15/12
Изменение параметров, защищенных паролем
Определенные параметры, включая параметры обмена данными, по умолчанию
защищены паролями.
Внимание! • Не изменяйтепараметры, защищенныепаролем, если вамнеизвестно
точно их назначение. Если параметры настроены неправильно, принтер может
работать непредсказуемым образом.
При первой попытке изменения параметра, защищенного паролем, принтер отображает
сообщение
пароль, состоящий из четырех цифр. После ввода правильного пароля повторный ввод
не требуется до выхода из режима установки путем нажатия клавиши SETUP/EXIT
(УСТАНОВКА/ВЫХОД) или отключения (
Чтобы ввести пароль для параметра, защищенного паролем, выполните
следующие действия.
1. При появленииприглашенияввестипарольиспользуйтеклавишу MINUS
2. После выбора цифры, которую необходимо изменить, с помощью клавиши PLUS
(УВЕЛИЧЕНИЕ) (+) увеличьте значениевыбраннойцифры. Повторяйте
выполнение этих двух действий для ввода каждой цифры пароля.
3. После ввода пароля нажмите клавишу SELECT (ВЫБОР).
Отображается выбранный для изменения параметр. Если пароль введен правильно,
можно изменить значение.
Значение пароля по умолчанию
Значение пароля по умолчанию: 1234. Пароль можно изменить с помощью команды
^KP (задать пароль) языкапрограммирования Zebra (ZPL) или с помощьювеб-страниц
принтера (требуется проводной или беспроводной сервер печати ZebraNet).
Отключение функции защиты паролями
Чтобы приглашение ввести пароль не появлялось, можно отключить функцию защиты
паролями, указав для пароля значение 0000 в команде
повторно включить функцию защиты паролями, выполните команду
ZPL, где
x — любое число от 1 до 9999.
^KP наязыке ZPL. Чтобы
^KPx наязыке
11/15/12P1051584-152
Введение
22
Дисплей панели управления
Рабочие параметры на панели управления
Элементы этого меню показаны в порядке отображения при нажатии клавиши
СТРЕЛКАВПРАВО. Дополнительные сведения об этих настройках см. в Параметры
печати на стр.81.
Регулировка темности печати
Рекомендуется установить минимальную темность, при
которой обеспечивается удовлетворительное качество печати.
Слишком большая темность может приводить кнечеткой
печати изображения этикетки, неправильному сканированию
штрихкодов, прожигу ленты или преждевременному
износу
печатающей головки.
Дополнительные сведения см. в разделе Темность печати
на стр.81.
Выбор скорости печати
Выберите скорость печати этикетки (указывается вдюймах
всекунду). Обычно чем ниже скорость печати, тем выше
качество отпечатка.
Дополнительные сведения см. в разделе Скорость печати
на стр.81.
Уст ано вка скорости вращения
Скорость вращения — это скорость, с которой принтер
пропускает в
формате этикетки области, которые являются
пустыми по всей ширине изображения. Увел ичи в скорость
вращения, можно уменьшить время печати. Принтер
автоматически распознает ситуации, когда следует применять
повышенную скорость.
Дополнительные сведения см. в разделе Скорость вращения
на стр.82.
P1051584-152 11/15/12
Введение
Дисплей панели управления
Уст ано вка скорости обратной подачи
Обратная подача — это обратное движение носителя от
положения отрывания или отклеивания к положению печати.
Это движение выполняется для увеличения той части
переднего края каждой этикетки, которая может быть
использована для печати. Уменьшение скорости обратной
подачи может нейтрализовать некоторые проблемы. Вобщем
случае уменьшение скорости обратной подачи может
повысить
качество печати вначале этикетки. Значение этой
скорости по умолчанию составляет 2 дюйма в секунду.
Дополнительные сведения см. в разделе Скорость обратной
подачи на стр.82.
Уст ано вка места отрывания
Если необходимо, отрегулируйте положение носителя
относительно планки отрывания напечатанных этикеток.
Дополнительные сведения см. в разделе Место отрыва
на стр.83.
23
Выбор режима печати
Выберите режим печати, соответствующий параметрам
принтера.
Дополнительные сведения см. в разделе Режим печати
на стр.84.
Выбор режима порта аппликатора
Выберите подходящее действие для порта аппликатора
согласно рекомендациям производителя аппликатора.
Дополнительные сведения см. в разделе Порт аппликатора
на стр.85.
11/15/12P1051584-152
Введение
24
Дисплей панели управления
Выбор сигнала начала печати
Этот параметр определяет реакцию принтер на подачу сигнала
начала печати на контакт 3 интерфейсного разъема
аппликатора на задней панели принтера.
Важно • Сигнал начала печатиопределяется
производителем аппликатора. Для корректной работы
принтера необходимо использовать правильное
значение.
Дополнительные сведения см. в разделе Сигнал начала печати
на стр.86.
Уст ано вка типа носителя
Выберите тип носителя, который будет использован.
Дополнительные сведения см. в разделе Тип носителя
Укажит е, используется ли лента. Лента необходима для печати
на носителях стермопереносом, а для носителей прямой
термопечати не нужна.
Чтобы определить, необходимо ли использовать ленту, см.
раздел Когда используется лента на стр.46.
Дополнительные сведения см. в разделе Способ печати
на стр.87.
P1051584-152 11/15/12
Введение
Дисплей панели управления
Регулировка ширины печати
Уст ан ов ит е ширину используемых этикеток.
Дополнительные сведения см. в разделе Ширина печати
на стр.87.
Уст ано вка максимальной длины этикетки
Уст ан ов ит е значение максимальной длины этикетки хотя бы
на 1,0 дюйм (25,4 мм) больше суммы длины самой этикетки
изазора между этикетками. Если установлено значение
меньше длины этикетки, принтер считает, что загружен
сплошной носитель и принтер не может быть откалиброван.
лнительные сведения см. в разделе Максимальная длина
Допо
этикетки на стр.88.
25
Уст ано вка предварительного предупреждения о носителе
иленте
Если эта функция включена, то принтер выдает
предупреждения, когда запас носителя или ленты в рулоне
приближается к концу.
Дополнительные сведения см. в разделе Предварительное
предупреждение о носителе и ленте на стр.93.
Уст ано вка числа этикеток в рулоне для пре
дварительного
предупреждения
Это значение должно соответствовать числу этикеток
в используемом рулоне носителя.
Дополнительные сведения см. в разделе Предварительное
предупреждение о носителе и ленте на стр.93.
* Этотпараметрпоявляется, только если включено
предварительноепредупреждениедляносителяиленты.
11/15/12P1051584-152
Введение
26
Дисплей панели управления
Сброс счетчика носителя для предварительного
предупреждения
После замены рулона носителя следует сбросить счетчик
носителя.
• Если носительбылзаменен, нажмитеклавишу PLUS
(УВЕЛИЧЕНИЕ) (+) длявыборазначенияДА.
• Если носительнебылзаменен, нажмитеклавишу MINUS
(УМЕНЬШЕНИЕ) (-) длявыборазначенияНЕТлибо
клавишу СТРЕЛКА ВЛЕВО или СТРЕЛКА ВПРАВО для
перехода к другому параметру.
* Этот параметр появляется, только если включено
предварительное предупреждение для носителя и ленты.
Уст ано вка длины ленты для предварительного
предупреждения
Это значение должно соответствовать длине используемой
ленты.
Дополнительные сведения см. в разделе Предварительное
предупреждение о носителе и ленте на стр.93.
* Этотпараметрпоявляется, только если включено
предварительноепредупреждениедляносителяиленты.
Сброс счетчика ленты для предварительного
предупреждения
После замены рулона ленты следует сбросить счетчик ленты.
• Если лентабылазаменена, нажмитеклавишу PLUS
(УВЕЛИЧЕНИЕ) (+) длявыборазначенияДА.
• Если лентанебылазаменена, нажмитеклавишу MINUS
(УМЕНЬШЕНИЕ) (-) длявыборазначенияНЕТлибо
клавишу СТРЕЛКА ВЛЕВО или СТРЕЛКА ВПРАВО для
перехода к другому параметру.
* Этот параметр появляется, только если включено
предварительное предупреждение для носителя и ленты.
Уст ано вка предварительного предупреждения о
проведении обслуживания
Если эта функция включена и требуется очистка
печатающей
головки, принтер выдает предупреждение.
Дополнительные сведения см. в разделе Предварительное
предупреждениеопроведенииобслуживания на стр.93.
P1051584-152 11/15/12
Введение
Дисплей панели управления
Уст ано вка интервала очистки печатающей головки*
Если включено предварительное предупреждение о
проведении обслуживания, укажите в качестве этого значения
длину используемого рулона носителя или ленты.
Дополнительные сведения см. в разделе Интервал очистки
печатающейголовкина стр.93.
* Этотпараметрпоявляется, только если включено
предварительноепредупреждениеобобслуживании.
Сброс счетчика очистки печатающей головки для
предварительного
• Если получено сообщение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОЧИСТ.
ГОЛОВКУ
клавишу PLUS (УВЕЛИЧЕНИЕ) для выборазначения
предупреждения*
, очиститепечатающую головку, а затем нажмите
ДА,
чтобы сбросить счетчик очистки печатающей головки для
предварительного предупреждения о техническом
обслуживании.
• Если печатающая головка не была очищена, нажмите
клавишу MINUS (УМЕНЬШЕНИЕ) (-) для выбора
значения
НЕТ.
27
* Этот параметр появляется, только если включено
предварительное предупреждение об обслуживании.
Уст ано вка ожидаемого срока службы печатающей
головки*
Если включено предварительное предупреждение
о проведении обслуживания, установите это значение равным
длине носителя в дюймах, которая предположительно будет
напечатана печатающей головкой.
Дополнительные сведения см. в разделе Ожидаемый срок
службыпечатающейголовкина стр.94.
* Этотпараметр
появляется, только если включено
предварительноепредупреждениеобобслуживании.
11/15/12P1051584-152
Введение
28
Дисплей панели управления
Сброс счетчика замены печатающей головки для
предварительного предупреждения*
• Если получено сообщение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗАМ.
ГОЛОВКУ
, замените печатающую головку, а затем нажмите
клавишу PLUS (УВЕЛИЧЕНИЕ) (+) для выбора значения
ДА, чтобы сбросить счетчик замены печатающей головки
для предварительного предупреждения о техническом
обслуживании.
• Если печатающая головка не была заменена, нажмите
клавишу MINUS (УМЕНЬШЕНИЕ) (-) для выбора
значения
НЕТ.
* Этот параметр появляется, только если включено
предварительное предупреждение об обслуживании.
Просмотр несбрасываемого счетчика
Этот параметр отображает общую длину носителя,
напечатанную принтером.
Дополнительные сведения см. в разделе Несбрасываемый
счетчик на стр.94.
Просмотр управляемого пользователем счетчика 1
Этот параметр отображает общую длину носителя,
напечатанную принтером после последнего сброса этого
счетчика.
Дополнительные сведения см. в
разделе Управляемые
пользователемсчетчики на стр.94.
Просмотр управляемого пользователем счетчика 2
Этот параметр отображает общую длину носителя,
напечатанную принтером после последнего сброса этого
счетчика.
Дополнительные сведения см. в разделе Управляемые
пользователемсчетчики на стр.94.
P1051584-152 11/15/12
Введение
Дисплей панели управления
Печать показаний счетчиков
Печать этикетки со списком показаний одометра для
следующих счетчиков:
• несбрасываемый счетчик;
• два управляемых пользователем счетчика;
• счетчики предварительного предупреждения о проведении
технического обслуживания, показывающие дату
последней очистки и срок службы печатающей головки
(если функция предварительного предупреждения
о проведении технического обслуживания отключена,
показания связанных с ней счетчиков не печатаются).
Дополнительные сведения см. в разделе Печать показаний
счетчиков на стр.95.
Печать списка шрифтов
Этот параметр позволяет распечатать этикетку со списком
доступных шрифтов принтер, включая стандартные шрифты
принтера и все дополнительные шрифты. Шрифты могут
храниться в ОЗУ или флэш-памяти.
29
Дополнительные сведения см. в разделе Сведения о принтере
на стр.95.
Печать списка штрихкодов
Этот параметр позволяет распечатать этикетку со списком
доступных в принтере штрихкодов. Штрихкоды могут
храниться в ОЗУ или флэш-памяти.
Дополнительные
сведения см. в разделе Сведения о принтере
на стр.95.
Печать списка изображений
Этот параметр позволяет распечатать этикетку со списком
доступных изображений, которые хранятся в ОЗУ принтера,
флэш-памяти или дополнительной карте памяти.
Дополнительные сведения см. в разделе Сведения о принтере
на стр.95.
11/15/12P1051584-152
Введение
30
Дисплей панели управления
Печать списка форматов
Этот параметр позволяет распечатать этикетку со списком
доступных форматов, которые хранятся в ОЗУ принтера,
флэш-памяти или дополнительной плате памяти.
Дополнительные сведения см. в разделе Сведения о принтере
на стр.95.
Печать этикетки с конфигурацией принтера
Этот параметр позволяет распечатать этикетку
сконфигурацией (см. Рис. 12 на стр.153), описывающую
текущую конфигурацию принтера.
Дополнительные
сведения см. в разделе Сведения о принтере
на стр.95.
Распечатка этикетки с сетевой конфигурацией
Этот параметр позволяет распечатать этикетку
сконфигурацией (см. Рис. 13 на стр.153) с описанием
параметров установленного сервера печати.
Дополнительные сведения см. в разделе Сведения о принтере
на стр.95.
Печать всех этикеток
Этот параметр позволяет распечатать этикетки со списками
всех доступных шрифтов
, штрихкодов, изображений,
форматов, а также с текущей конфигурацией принтера и сети.
Дополнительные сведения см. в разделе Сведения о принтере
на стр.95.
P1051584-152 11/15/12
Введение
Дисплей панели управления
Инициализация флэш-памяти
Эта возможность позволяет удалить все данные, сохраненные
во флэш-памяти.
1. Если появится приглашение ввести пароль, введите пароль
принтера. Инструкции см. в разделе Изменение параметров,
защищенныхпаролем на стр.21.
31
На дисплее отображается сообщение
ФЛЭШ-ПАМЯТИ?
2. Нажмите клавишуPLUS (УВЕЛИЧЕНИЕ) (+), чтобы
выбрать значение
ДА.
ИНИЦИАЛИЗАЦИЯ
На дисплее отображается сообщение ВЫ УВЕРЕНЫ?
3. Если хотите продолжить, сделайте следующее.
• Нажмите клавишу MINUS (УМЕНЬШЕНИЕ) (-) для
выбора значения
кприглашению
• Нажмите клавишу PLUS (УВЕЛИЧЕНИЕ) (+) , чтобы
выбрать значение
НЕТ, отменызапросаивозврата
ИНИЦИАЛИЗАЦИЯ ФЛЭШ-ПАМЯТИ.
ДА иначатьинициализацию.
По завершении инициализации на дисплее панели
управления отображается сообщение
ЗАВЕРШЕНА
Примечание • Инициализация памятиможетзанять
.
ИНИЦИАЛИЗАЦИЯ
несколько минут.
Дополнительные сведения см. в разделе Инициализация флэш-
памяти на стр.96.
Печать профиля датчика
Этот элемент меню используется для печати профиля датчика.
Дополнительные сведения см. в разделе Печатать профиль
датчика на стр.96.
Калибровка датчиков носителя иленты
Этот элемент меню используется для регулировки
чувствительности датчиков носителя и ленты.
Дополнительные
сведения см. в разделе Калибровка датчиков
носителя и ленты на стр.100. Инструкции по выполнению
процедуры калибровки см. в разделе Калибровка датчиков
ленты и носителя на стр.115.
11/15/12P1051584-152
Введение
32
Дисплей панели управления
Уст ано вка параллельного обмена данными
Выберите порт для обмена данными, который соответствует
порту, используемому управляющим компьютером.
Дополнительные сведения см. в разделе Параллельный обмен
данными на стр. 111.
Уст ано вка последовательного обмена данными
Выберите порт для обмена данными, который соответствует
порту, используемому управляющим компьютером.
Дополнительные сведения см. в разделе Параллельный обмен
данными на стр. 111.
Уст ано вка скорости передачи
Выберите значение скорости, соответствующее значению,
используемому управляющим компьютером.
Дополнительные сведения см. в разделе Скорость передачи
на стр.112.
Уст ано вка значения битов данных
Выберите значение битов данных, соответствующее
значению, используемому управляющим компьютером.
Дополнительные сведения см. в разделе Биты данных
на стр.112.
Уст ано вка значения битов четности
Выберите значение битов четности, соответствующее
значению, используемому управляющим компьютером.
Дополнительные сведения см. в разделе Квитирование
на стр.113.
Уст ано вка значения протокола Zebra
Протокол — это тип системы проверки ошибок.
Взависимости от выбранного варианта флаг, обозначающий,
что данные получены, может передаваться из принтера
вуправляющий компьютер. Выберите протокол, запрошенный
управляющим компьютером.
33
Дополнительныесведениясм. в
разделеПротокол на стр.114.
Уст ано вка ИД сети
Этот параметр позволяет назначить принтеру уникальное
число, когда принтер работает в многоабонентской сетевой
среде RS422/485 (требуется внешний адаптер RS422/485).
Благодаря этому управляющий компьютер получает
возможность обращаться к определенному принтеру. Этот
параметр не влияет на сети TCP/IP или IPX. Задайте
уникальный идентификационный номер сети для данного
принтера.
Дополнительные сведения
см. в разделе ИД сети на стр.114.
Включение режима диагностики обмена данными
При использовании этого средства диагностики принтер
выводит шестнадцатеричные значения для всех получаемых
им данных.
Дополнительные сведения см. в разделе Режим диагностики
связи на стр.100.
Уст ано вка значения управляющего символа
Уст ан ов ит е символ префикса управления, соответствующий
используемому вформатах этикеток.
Дополнительные сведения см. в разделе
Управляющий символ
на стр.108.
11/15/12P1051584-152
Введение
34
Дисплей панели управления
Уст ано вка значения префикса команды формата
Уст ан ов ит е префиксный символ команды формата,
соответствующий используемому в ваших форматах этикеток.
Дополнительные сведения см. в разделе Командный символ
на стр.109.
Уст ано вка значения разделителя
Уст ан ов ит е символ разделения, соответствующий
используемому в форматах этикеток.
Дополнительные сведения см. в разделе Символ разделения
на стр.109.
Уст ано вка режима ZPL
Выберите режим ZPL, соответствующий используемому
вформатах этикеток
.
Дополнительные сведения см. в разделе Режим ZPL
на стр.110.
Уст ано вка натяжения ленты
Выберите параметр натяжения ленты, подходящий к ширине
или типу носителя, используемого для печати. Для
большинства типов носителя подходит параметр ВЫСОКОЕ.
Правильный параметр определяется сочетанием ширины
идлины ленты (Таблица 6). Для узкого или глянцевого
носителя используйте при необходимости более низкое
значение.
Дополнительные
сведения см. в разделе Натяжение ленты
на стр.89.
Настройка действия при включении
Настройте действие, выполняемое принтером в процессе
включения.
Дополнительные сведения см. в разделе Действие при
включении на стр.97.
P1051584-152 11/15/12
Введение
Дисплей панели управления
Настройка действия при закрытии головки
Настройте действие, выполняемое принтером при закрытии
печатающей головки.
Дополнительные сведения см. в разделе Действие при
закрытииголовки на стр.98.
Уст ано вка последовательности обратной подачи
Этот параметр настраивает обратную подачу этикетки после
удаления этикетки в некоторых режимах печати. Он не влияет
на режим перемотки. Этот параметр заменяется параметром
если он получен как часть формата этикетки.
~JS,
Дополнительные сведения см. в разделе Последовательность
обратнойподачи на стр.89.
Регулировка положения верхнего края этикетки
35
Этот параметр позволяет отрегулировать вертикальное
расположение этикетки при печати. Положительные значения
позволяют настроить смещение верха этикетки вниз (от
печатающей головки) на указанное количество точек.
Отрицательные значения позволяют настроить смещение
этикетки вверх (к печатающей головке).
верха
Дополнительные сведения см. в разделе Положение верха
этикетки на стр.90.
Регулировка положения левого края этикетки
Если необходимо, сместите горизонтальное расположение
этикетки при печати. Положительные значения позволяют
сместить левый край изображения к центру этикетки,
аотрицательные значения позволяют сместить левый край
изображения к левому краю этикетки.
Дополнительные сведения
см. в разделе Левое положение
этикетки на стр.90.
Уст ано вка счетчика проверки головки*
Принтер ZE500-6 периодически выполняет проверку
работоспособности печатающей головки. Этот параметр
позволяет настроить число этикеток, которые
распечатываются между выполнением этих внутренних
проверок.
* Этотэлементменюотображаетсятолько на принтерах
ZE500-6.
11/15/12P1051584-152
Введение
36
Дисплей панели управления
Уст ано вка сигнала ошибки аппликатора, если работа
принтера приостановлена
Если этот параметр включен и принтер приостанавливает
работу, принтер устанавливает состояние ошибки
аппликатора.
Дополнительные сведения см. в разделе Ошибка паузы
на стр.91.
Уст ано вка режима нехватки ленты
Режим нехватки ленты позволяет определить, выдаст ли
принтер предупреждение, когда будет заканчиваться лента
врулоне.
Дополнительные сведения см. в
разделе Режим нехватки
ленты на стр.91.
Уст ано вка выходного сигнала при нехватке ленты
Когда включен режим нехватки ленты, этот параметр
определяет напряжение выходного сигнал на контакте 9:
ВЫСОКОЕ или НИЗКОЕ.
Дополнительные сведения см. в разделе Лента заканчивается
на стр.91.
Уст ано вка режима повторной печати
Если включен режим перепечатывания, можно повторно
распечатать последнюю этикетку, выполнив определенные
команды
или нажав клавишу СТРЕЛКАВЛЕВО на панели
управления.
Дополнительные сведения см. в разделе Режим перепечатки
на стр.92.
P1051584-152 11/15/12
Введение
Дисплей панели управления
Просмотр параметров датчиков
Следующие параметры настраиваются автоматически при
выполнении процедуры калибровки и должны изменяться
только квалифицированным техническим специалистом.
37
Выбор коэффициента масштабирования при
преобразовании формата
Выбор коэффициента масштабирования растрового
изображения. Первое число — это исходное значение в точках
на дюйм (тчк/дюйм); второе число — значение в точках на
дюйм, которое необходимо получить при масштабировании
.
Дополнительныесведениясм. вразделеПреобразование
форматана стр.101.
Выбор отображения в режиме бездействия
Выберите, какая информация должна отображаться на дисплее
принтера врежиме бездействия.
Дополнительные сведения см. в разделе Отображение в
режимебездействия на стр.101.
11/15/12P1051584-152
Введение
38
Дисплей панели управления
Уст ано вка даты RTC (часы истинного времени)
Этот параметр позволяет настроить дату для отображения
врежиме бездействия.
Дополнительные сведения см. в разделе Дата по часам
на стр.101.
Уст ано вка времени RTC (часы истинного времени)
Этот параметр позволяет настроить дату для отображения
врежиме бездействия.
Дополнительные сведения см. в разделе Время по часам
на стр.101.
Выполнение указанной программы ZBI*
• Чтобы выполнить программу ZBI, выбранную с помощью
предыдущегоэлементаменю, нажмитеклавишу PLUS
(УВЕЛИЧЕНИЕ) (+).
• Если лентанебылазаменена, нажмитеклавишу MINUS
(УМЕНЬШЕНИЕ) (-) длявыборазначенияОТМЕНА
либоклавишу СТРЕЛКА ВЛЕВО илиСТРЕЛКА
ВПРАВО дляперехода к другому параметру.
Этот параметр определяет, какое устройство следует считать
основным при выборе активного устройства.
Дополнительные сведения см. в разделе Основная сеть
на стр.103.
P1051584-152 11/15/12
Введение
Дисплей панели управления
Откуда загружаются параметры IP: из принтера или
ссервера печати
Этот параметр позволяет увидеть, какие параметры проводной
ибеспроводной сети используются при включении:
параметры принтера или параметры сервера печати.
По умолчанию используются параметры принтера.
Дополнительные сведения см. в разделе Загрузка с внешнего
устройства на стр.103.
Просмотр активного сервера печати*
39
Этотпунктменюпозволяетувидеть, какойсервер
печати
используется. Он позволяет понять, параметры какого
устройства (такие как «Протокол IP» и «IP-адрес»)
отображаются в соответствующих пунктах меню.
* Этот элемент меню, который не может быть изменен
спанели управления, отображается, только если
на принтере установлен проводной или беспроводной
сервер печати.
Настройка метода разрешения IP-адресов*
Этот параметр позволяет увидеть, выбирается ли IP-адрес
пользователем (постоянный
) или сервером (динамический).
Если выбран вариант динамического IP-адреса, этот параметр
содержит информацию о способе получения проводным или
беспроводным сервером печати IP-адреса ссервера.
Дополнительные сведения см. в разделе Протокол IP
на стр.105.
* Этот элемент меню отображается, только если на
принтере установлен проводной или беспроводной сервер
печати.
Настройка IP-адреса принтера*
Просмотритеипри
необходимости измените IP-адрес
принтера.
Изменения сохраняются, только если для параметра
ПРОТОКОЛ IP
установленозначениеПОСТОЯННО. Чтобы
сохраненные изменения вступили в силу, используйте
функцию СБРОС СЕТИ на стр.41 для сброса сервера печати.
Дополнительные сведения см. в разделе IP-адрес на стр.105.
* Этот элемент меню отображается, только если
на принтере установлен проводной или беспроводной
сервер печати.
11/15/12P1051584-152
Введение
40
Дисплей панели управления
Уст ано вка маски подсети*
Просмотрите и при необходимости измените маску подсети.
Изменения сохраняются, только если для параметра
ПРОТОКОЛ IP
установленозначениеПОСТОЯННО. Чтобы
сохраненные изменения вступили в силу, используйте
функцию СБРОС СЕТИ на стр.41 для сброса сервера печати.
Дополнительные сведения см. в разделе Маска подсети
на стр.106.
* Этот элемент меню отображается, только если
на принтере установлен проводной или беспроводной
сервер печати.
Уст ано вка шлюза по умолчанию*
Просмотрите и при необходимости измените шлюз
по умолчанию.
Изменения сохраняются
ПРОТОКОЛ IP
установленозначениеПОСТОЯННО. Чтобы
, толькоесли для параметра
сохраненные изменения вступили в силу, используйте
функцию СБРОС СЕТИ на стр.41 для сброса сервера печати.
Дополнительные сведения см. в разделе Шлюз по умолчанию
на стр.106.
* Этот элемент меню отображается, только если на
принтере установлен проводной или беспроводной сервер
печати.
Просмотр MAC-адреса*
Просмотр MAC-адреса сервера печати, установленного
на принтере (проводном или беспроводном
).
Дополнительные сведения см. в разделе MAC-адрес
на стр.107.
* Этот элемент меню, который не может быть изменен
спанели управления, отображается, только если
на принтере установлен проводной или беспроводной
сервер печати.
P1051584-152 11/15/12
Введение
Дисплей панели управления
Просмотр значения ESSID*
ESSID является идентификатором беспроводной сети. Этот
параметр, который нельзя изменить с панели управления,
отображает ESSID для текущей конфигурации беспроводной
сети.
Дополнительные сведения см. в разделе ESSID на стр.107.
* Этот элемент меню, который не может быть изменен
спанели управления, отображается, только если на
принтере установлен беспроводной сервер печати.
Сброс настроек сети*
Этот параметр позволяет перезагрузить проводной или
беспроводной сервер печати. Сервер печати необходимо
перезагрузить, чтобы вступили в силу любые изменения
настроек сети.
Дополнительные сведения см. в разделе Перезагрузить сеть
на стр.107.
41
* Этот элемент меню отображается, только если
на принтере установлен проводной или беспроводной
сервер печати.
Определение уровня пароля
Этот параметр позволяет перезагрузить проводной
или
беспроводной сервер печати. Сервер печати необходимо
перезагрузить, чтобы вступили в силу любые изменения
настроек сети.
Дополнительные сведения см. в разделе Уровень пароля
на стр.102.
* Этот элемент меню отображается, только если
на принтере установлен проводной или беспроводной
сервер печати.
11/15/12P1051584-152
Введение
42
Дисплей панели управления
Выбор языка сообщений на дисплее
Если необходимо, измените язык, используемый на дисплее
принтера.
Дополнительные сведения см. в разделе Язык на стр.108.
Примечание • Варианты значений этого параметра
отображаются на соответствующих языках, чтобы
упростить выбор понятного языка.
P1051584-152 11/15/12
Типы носителей
Важно • Zebra настоятельнорекомендует использовать оригинальные расходные
материалы Zebra, которые гарантируют продолжительную качественную работу
Специально для расширения возможностей печати принтера и предотвращения
быстрого износа печатающей головки был разработан широкий ассортимент
бумажных, полипропиленовых, полиэстерных и виниловых заготовок. Для
приобретения расходных материалов посетите веб-сайт
• Стандартный носитель. В большинстве стандартных носителей предусмотрен
клейкий слой, который соединяет с подложкой как отдельные этикетки,
так и группы этикеток. Стандартный носитель может поставляться в рулонах или
фальцованных стопках (Таблица 3).
• Заготовкиярлыков. Ярлыки обычно изготавливаются из плотной бумаги. Чаще
всего они не имеют клейкого
перфорацией. Заготовки ярлыков могут поставляться в рулонах или фальцованных
стопках (Таблица 3).
Типы носителей
слоя или подложки и обычно разделяются
Введение
43
15.11.2012P1051584-152
Введение
44
Типы носителей
Таблица 3 • Рулонный и фальцованный носители
Тип носителяВнешний вид носителяОписание
Несплошной
рулонный носитель
Рулонный носитель намотан на катушку
диаметром 76 мм (3 дюйма). Для разделения
этикеток или ярлыков применяют один из
следующих методов.
•В носителесформовкой этикетки разделяются
спомощью зазоров, отверстий или пазов.
•В носителесчернымиметками для
обозначения мест разделения этикеток
используются предварительно напечатанные
на обратной стороне черные метки.
•Перфорированный носитель имеет
перфорацию, которая позволяет легко
разделять между собой этикетки или ярлыки.
Дополнительно между этикетками или
ярлыками могут содержаться черные метки или
другие разделители.
Несплошной
фальцованный
носитель
Фальцованный носитель складывается гармошкой.
Фальцованный носитель может иметь те же типы
разделения этикеток, что и рулон с разделением
этикеток. Границы между этикетками находятся
на сгибах или рядом с ними.
Примечание • Фальцованный носитель
использовать не рекомендуется.
P1051584-152 15.11.2012
Таблица 3 • Рулонный и фальцованный носители (продолжение)
Тип носителяВнешний вид носителяОписание
Введение
Типы носителей
45
Сплошной рулонный
носитель
Рулонный носитель намотан на катушку
диаметром 76 мм (3 дюйма).
Сплошной рулонный носитель не имеет таких
разделителей, как зазоры, отверстия, пазы или
черные метки. Это позволяет печатать
изображение в любом месте этикетки. Иногда для
резки носителя на отдельные этикетки
используется резак.
15.11.2012P1051584-152
Введение
СнаружиИзнутри
46
Обзор использования ленты
Обзор использования ленты
Лента представляет собой тонкую пленку, с одной стороны покрытую воском или
восковой смолой, которые оставляют отпечаток на носителе при термопереносе. Какой
тип ленты нужно использовать и какой она должна быть ширины, зависит от носителя.
При использовании ленты она должна быть не уже носителя. Если лента будет уже
носителя, износ печатающей головки
Когда используется лента
Лента необходима для печати на носителях с термопереносом, а для носителей прямой
термопечати не нужна. Чтобы определить, нужна ли лента для конкретного носителя,
выполните проверку трением.
Дляпроверкитрениемвыполнитеследующиедействия.
1. Быстро проведите ногтем по поверхности носителя.
2. Взгляните, не появилась ли на поверхности носителя черная полоса?
значительновозрастет.
Если черная полоса...Тогда требуется...
Не появилась на поверхности
носителя.
Появилась на поверхности
носителя.
Сторона ленты с покрытием
Лента может быть намотана стороной с покрытием внутрь или наружу (Рис.6). Этот
принтер рассчитан на использование только ленты с покрытием наружу. Чтобы
определить, какая сторона рулона ленты имеет покрытие, проведите проверку ленты
клейким материалом или трением.
Рис. 6 • Лента с покрытием снаружи или изнутри
Термоперенос. Лентанужна.
Прямая термопечать. Лентаненужна.
P1051584-152 15.11.2012
Обзориспользованияленты
Проверка клейким материалом
Выполните проверку клейким материалом, чтобы определить сторону ленты, имеющую
покрытие. Этот способ хорошо подходит для уже установленной ленты.
В этом разделе приведены указания по транспортировке и хранению принтера.
Распаковка и проверка принтера
Важно • Компания Zebra Technologies не несет ответственности за повреждения
оборудования, полученные при транспортировке, и не выполняет гарантийный ремонт
поврежденных при транспортировке компонентов.
При получении принтера выполните следующие действия.
1. Немедленно распакуйте принтер.
2. Полностью осмотрите внешние поверхности и убедитесь, что они не повреждены.
3. Приоткройте дверцу носителя и проверьте отсек носителя на наличие
поврежденных компонентов.
4. Если во время проверки будут обнаружены повреждения, возникшие при
транспортировке, выполнитеследующиедействия.
•Немедленно проинформируйте об этом службу доставки и составьте отчет о повреждении.
•Сохраните все упаковочные материалы, чтобы предоставить их для проверки службедоставки.
•Поставьтевизвестность авторизованного дилера компании Zebra.
P1051584-152 15.11.2012
Настройка и эксплуатация принтера
Транспортировка и хранение принтера
Удалениедополнительныхупаковочныхматериалов
1. Если принтер оснащен дополнительным портом аппликатора, выполните это
действие. В противном случае см. шаг 2.
Внимание! • Принтер поставляется со следующей предупреждающей этикеткой
на дополнительном порту аппликатора:
Применение внешнего питания в случае, когда принтер настроен на внутреннее
питание, приведет к повреждению принтера.
Для неизолированного режима +5 В (внутреннее питание):
a. Настройка нетребуется. Снимитепредупреждающуюэтикетку с порта
аппликатора.
b. Перейдите на шаг 2.
51
Для изолированного режима от +5 до +28 В (внешнее питание):
a. Необходимо изменить конфигурацию перемычек на интерфейсной плате
аппликатора. Инструкции см. в разделе Изменение конфигурации
интерфейснойплатыаппликатора на стр.167.
b. Снимите предупреждающую этикеткус порта аппликатора.
c. Перейдите на шаг 2.
15.11.2012P1051584-152
Настройка и эксплуатация принтера
1
52
Транспортировка и хранение принтера
2. Снимите металлическуюпрокладку, которая при транспортировке располагается
рядом с защелкой печатающей головки. (Показан правосторонний принтер.)
a.Разрежьте кабельную стяжку (1), с помощью которой защелка печатающей
головки удерживалась при транспортировке.
b. Поверните защелку печатающей головки, чтобы стало видно металлическую
прокладку.
P1051584-152 15.11.2012
Настройка и эксплуатация принтера
Транспортировка и хранение принтера
c.Снимите металлическую прокладку.
d. Поверните защелку печатающей головки в положение закрывания.
53
3. Разрежьте и удалите прочие кабельные стяжки, используемые в отсеке носителя
(приналичии).
15.11.2012P1051584-152
Настройкаиэксплуатацияпринтера
54
Транспортировка и хранение принтера
Хранение принтера
Если принтер не вводится в эксплуатацию немедленно, снова упакуйте его
в оригинальный упаковочный материал. принтер можно хранить в следующих
условиях.
• Температура: от –40 до 140 °F (от –40 до 60 °C)
• Относительнаявлажность: от 5 до 85 % (безконденсации).
Перевозка принтера
Сохраняйте упаковочные материалы на случай, если принтер в дальнейшем придется
транспортировать.
Дляперевозкипринтеравыполнитеследующиедействия.
1. Выключите питание (O) принтераиотсоедините все кабели.
2. Извлеките носитель, ленту или незакрепленные предметы из корпуса принтера.
3. Закройте печатающую головку.
4. Аккуратно упакуйте принтер в заводскую или другую подходящую коробку, чтобы
избежать повреждения при транспортировке. Если оригинальная коробка потеряна
или пришла в негодность, упаковочную коробку можно приобрести в компании
Zebra.
P1051584-152 15.11.2012
Установка принтера
В этом разделе приведена основная информация об установке принтера в аппликатор.
Включенные в этот раздел иллюстрации показывают принтер в разных ракурсах,
атакже содержат размеры и требования к зазорам.
Требования
Устойчивость. После установки принтера вся сборка должна быть физически
устойчивой. Оборудование не должно терять физическую устойчивость при загрузке
в принтер ленты и носителя.
Вентиляцияитемпература. Обеспечьте вентиляциюкорпуса, вкотором
устанавливается принтер, с целью отвода тепла и обеспечения непрерывной
и бесперебойной работы принтера. Температура окружающего воздуха в месте
установки принтера не должна
• Температура: от 0 до 41 °C (от 32 до 105 °F).
• Относительнаявлажность: от 20 до 95 % (безконденсации).
Настройка и эксплуатация принтера
превышатьследующихзначений.
Уст анов к а принтера
55
Требованиякэлектропитанию. Во времяустановки учитывайте номинальныйток
принтера. При подаче питания на принтер и вмещающее его оборудование не должно
возникать состояние перегрузки.
Требованиякзаземлению. Поддерживайте надежноезаземлениепринтера.
Обратите особое внимание на
обеспечиваться через входной разъем питания переменного тока.
Зазорыдлякабелейиразъемов. Обеспечьте достаточноепространствопозади
принтера для размещения электронных разъемов и заделки следующих кабелей: шнур
питания IEC, последовательный и/или параллельный кабель обмена данными,
дополнительный кабель обмена данными (Ethernet) и интерфейсный кабель дискретного
сигнала (для аппликатора).
Требования
натяжения на стороне принтера. Если эксплуатационные характеристики аппликатора
допускают возможность передачи вибрации на шнур питания или возможность
его натяжения, установите подходящий зажимной механизм, чтобы избежать
непреднамеренного отключения шнура питания от принтера.
кшнурупитания. Шнур питания IEC не оснащен компенсатором
подключение блока питания: заземление должно
15.11.2012P1051584-152
Настройкаиэксплуатацияпринтера
56
Уст анов к а принтера
Размеры и требования к зазорам
Вэтомразделе приведеныразмеры, которые следуетучитыватьприустановкепринтера
ZE500 в аппликатор.
Вид спереди (показан правосторонний принтер)
P1051584-152 15.11.2012
Вид сзади
245 ± 0,1 мм
(9,648")
5,0 мм
(0,196")
117,5 мм
(4,626")
235,0 мм
(9,253")
5,0 мм
(0,196")
265,0 мм
(10,434")
300,0 мм
(11,810")
222,4 мм
(8,755")
11,3 мм
(0,445")
Настройка и эксплуатация принтера
Уст анов к а принтера
57
15.11.2012P1051584-152
Настройка и эксплуатация принтера
422,1 мм (16,62")
58
Уст анов к а принтера
Вид сверху
P1051584-152 15.11.2012
Вид сбоку — принтер ZE500-4
308,2 мм
(12,13")
1,454" (37 мм)
403,7 мм
(15,89")
323,2 мм
(12,73")
186,5 мм
(7,34")
114,3 мм
(4,50")
263,0 мм
(10,356")
10,0 мм (0,394")
379,73 мм (14,95")
504,7 мм (19,87")
15,6 мм
(0,613" )
13,2 мм
(0,52")
Край ленты
и носителя
Основной корпус
Первый
элемент
принтера
Настройка и эксплуатация принтера
Уст анов к а принтера
59
15.11.2012P1051584-152
Настройка и эксплуатация принтера
15,6 мм
(0,613")
13,2 мм
(0,52")
263,0 мм
(10,356")
377 мм
(14,86")
585,5 мм
(23,049")
390,9 мм
(14,389")
10,0 мм (0,394")
218,0 мм
(8,582")
378,6 мм (16,406")
573,2 мм (24,066")
36,9 мм (1,454")
Край ленты
и носителя
Основной корпус
Первый
элемент
принтера
Макс. ширина
114,3 мм (4,50")
(этикетка
и подложка)
60
Уст анов к а принтера
Вид сбоку — принтер ZE500-6
P1051584-152 15.11.2012
Установка принтера в аппликатор
В этом разделе приведены основные инструкции по установке принтера в аппликатор.
Внимание! • В случае неправильной установки принтер может выпасть
из аппликатора и стать причиной травм. Необходимо установить и затянуть
центральный крепежный болт и четыре крепежных винта. См. Рис.7, чтобы узнать,
где расположен болт и винты.
Чтобы установить принтер в аппликатор, выполните следующие
действия.
1. См. Рис.7. Ус та но вит е центральный крепежный болт в центральное отверстие
аппликатора.
2. Аккуратно наденьте направляющее отверстие на центральный крепежный болт.
Примечание • Направляющее отверстие и центральныйкрепежныйболт
предназначены для удерживания принтера и облегчают установку и извлечение
четырех крепежных винтов.
Настройка и эксплуатация принтера
Уст анов к а принтера
61
3. Завинтите четыре угловых крепежных винта, удерживающих принтер
в аппликаторе.
15.11.2012P1051584-152
Настройка и эксплуатация принтера
4
2
1
3
1
1
62
Уст анов к а принтера
Рис. 7 • Вид принтера в аппликаторе спереди
Крепежные винты (всего 4)
1
Направляющее отверстие
2
Центральный крепежный болт (показан внутри отверстия
3
на аппликаторе)
Аппликатор
4
P1051584-152 15.11.2012
Выбор интерфейса обмена данными
1
Подключите принтер к компьютеру с помощью одного или нескольких доступных
соединений. Стандартные соединения показаны на Рис.8. В принтере может быть
установлен компонент проводного или беспроводного сервера печати ZebraNet® или
параллельный порт.
Рис. 8 • Интерфейсы обмена данными
Настройка и эксплуатация принтера
Выбор интерфейса обмена данными
63
параллельный порт
порт USB
порт проводной сети Ethernet
последовательный порт
порт аппликатора
1
Таблица 4 на стр.64 содержит основные сведения об интерфейсах обмена данными,
которые можно использовать для подключения принтера к
форматы этикеток в принтер можно с помощью любого доступного интерфейса обмена
данными. Выберите интерфейс, который поддерживается как принтером, так
и компьютером или локальной сетью (LAN).
15.11.2012P1051584-152
компьютеру. Отправлять
Настройкаиэксплуатацияпринтера
64
Выбор интерфейса обмена данными
Внимание! • Прежде чемподключать кабели обменаданными, убедитесь, что
принтер выключен (
электропитании (
O). Подключениекабеля обменаданнымипривключенном
I) можетпривестикповреждению принтера.
Таблица 4 • Интерфейсы обмена данными
Интерфейс
Последовательный
RS-232
Стандартный или
дополнительный
Описание
СтандартныйОграничения итребования
•Максимальная длина кабеля — 15,24 м
(50 футов).
•Может потребоватьсяизменитьпараметры
принтера для согласования с параметрами
управляющего компьютера.
•Со стандартным кабелем модема для
подключения к принтеру необходимо
использовать нуль-модемный адаптер.
Подключениеинастройка. Значения скорости
передачи, числа битов данных, стоповых битов,
бита четности, а также типа управления
(XON/XOFF или DTR) должны соответствовать
параметрам, используемым управляющим
компьютером.
USBСтандартныйОграничения итребования
•Максимальная длина кабеля — 5 м (16,4 фута).
•Изменение параметров принтера для
согласования с параметрами управляющего
компьютера не требуется.
Подключениеинастройка. Дополнительная
конфигурация не требуется.
8-разрядный
параллельный
интерфейс передачи
данных
СтандартныйОграничения и требования
•Максимальная длина кабеля — 3 м (10 футов).
•Максимальная длина кабеля — 1,83 м (6 футов).
•Изменение параметров принтера для
согласования с параметрами управляющего
компьютера не требуется.
•Проводной илибеспроводнойсерверпечати
(если установлен) используетэтот порт принтера.
Подключениеинастройка. Дополнительная
конфигурация не требуется.
P1051584-152 15.11.2012
Настройка и эксплуатация принтера
Выбор интерфейса обмена данными
Таблица 4 • Интерфейсыобменаданными (продолжение)
65
Интерфейс
Стандартный или
дополнительный
Описание
АппликаторДополнительныйОграничения и требования. Интерфейс
аппликатора используется для управления
принтером с внешнего устройства (обычно
саппликатора этикеток).
Подключениеинастройка. Принтер
поставляется со следующей предупреждающей
этикеткой на дополнительном порту аппликатора:
•Для неизолированного режима +5 В (внутреннее
питание) настройка не требуется.
•Для изолированногорежимаот +5 Вдо
+28 В (внешнее питание) необходимо изменить
положение перемычек на интерфейсной плате
аппликатора. См. Изменение конфигурации
интерфейснойплатыаппликатора на стр.167.
Внимание! • Не подавайте внешнее питание,
пока интерфейсная плата аппликатора не будет
перенастроена на изолированный режим.
Подача внешнего питания в случае, если
принтер настроен на внутреннее питание,
приведет к повреждению принтера.
15.11.2012P1051584-152
Настройкаиэксплуатацияпринтера
66
Выбор интерфейса обмена данными
Таблица 4 • Интерфейсы обмена данными (продолжение)
Интерфейс
Проводной сервер
печати Ethernet
Стандартный или
дополнительный
Описание
ДополнительныйОграничения итребования
•Возможность печати на принтере с любого
компьютера в локальной сети.
•Поддерживается обменданными с принтером
через веб-страницы принтера.
•В принтере должна быть настроена работа
по локальной сети.
•Параллельное подключение или беспроводной
сервер печати (если установлен) использует этот
порт принтера.
Внимание! • Будьте осторожны. Неподключайте
USB-кабель к разъему проводного сервера печати
Ethernet принтера, чтобынеповредить разъем.
Подключениеинастройка. Инструкции
по настройке см. в Руководствепользователя
проводногоибеспроводногосерверовпечати
ZebraNet. Копияэтого руководства доступна на веб-
сайте http://www.zebra.com/manuals или входящем
вкомплект поставки принтера компакт-диске
пользователя.
Примечание • Для использования этого
подключения может потребоваться удаление
заводской заглушки, защищающей
от случайного подключения USB-разъема
кэтому порту.
Беспроводной сервер
печати
ДополнительныйОграничения и требования
•Возможность печатинапринтере с любого
компьютера в беспроводной локальной сети
(WLAN).
•Поддерживается обменданными с принтером
через веб-страницы принтера.
•принтер должен быть настроен для работы
вбеспроводной локальной сети.
•Параллельное подключение или проводной
сервер печати (если установлен) использует этот
порт принтера.
Настройка. Инструкции понастройкесм.
в Руководствепользователя проводного и беспроводногосерверовпечати ZebraNet. Копия
этого руководства доступна на веб-сайте
Необходимо приобрести все кабели данных, соответствующие применению принтера.
Кабели сети Ethernet не требуют экранирования. Однако все остальные кабели должны
быть полностью экранированы и оснащены металлическими или металлизированными
разъемами. Использование неэкранированных кабелей для передачи данных может
привести к превышению норм на уровень излучения.
Для минимизации электрических помех в кабеле выполните следующие действия.
Используйте по возможности короткие кабели данных.
Шнур питания переменного тока на одном конце оснащен трехконтактным разъемомрозеткой, который вставляется в ответный разъем питания на задней панели принтера.
Если шнур питания не входит в комплект поставки принтера, см. раздел
Характеристикишнурапитания на стр.69.
Внимание! • Для обеспечения безопасности персонала и оборудования всегда
используйте стандартный трехжильный кабель питания, соответствующий
требованиям региона или страны, в которой предполагается установка
оборудования. Этот шнур должен быть оснащен разъемом-розеткой IEC 320
и трехконтактной заземляющей вилкой, соответствующей местным стандартам.
Для подключения принтера к источнику питания выполните следующие
действия.
1. Воткните гнездовойштекеркабеляэлектропитанияпеременного тока в разъем
питания на задней панели принтера.
2. Воткните вилкукабеляэлектропитанияпеременноготока в соответствующую
электрическую розетку.
P1051584-152 15.11.2012
3. Включите (I) принтер.
Настройкаиэксплуатацияпринтера
Подключение принтера к источнику питания
69
Принтер загрузится и выполнит самотестирование.
Характеристики шнура питания
Внимание! • Для обеспечения безопасностиперсоналаиоборудованиявсегда
используйте стандартный трехжильный кабель питания, соответствующий
требованиям региона или страны, где предполагается установка оборудования.
Этот шнур должен быть оснащен разъемом-розеткой IEC 320 и трехконтактной
заземляющей вилкой, соответствующей местным стандартам.
Наличие шнура питания в комплекте поставки зависит от заказа принтера. Если шнур не
входит в комплект поставки или не удовлетворяет требованиям, см. Рис.9 и следующие
инструкции.
• Длинашнурадолжнабытьменее 3,0 м (9,8 фута).
• Шнурдолженбытьрассчитаннатокнеменее 10 A принапряжении 250 В.
Данная вилка должна иметь сертификационную метку минимум
одной признанной международной организации по безопасности
(Рис.10).Трехжильныйкабель, соответствующийстандарту HAR, или
2
другой кабель, соответствующий местным требованиям.
Разъем IEC 320. Данный разъем должен иметь
3
сертификационную метку минимум одной признанной
международной организации по безопасности (Рис.10).
Длина 3 м (9,8 фута). Номинальный ток: 10 А (минимум),
4
250 В переменноготока.
Рис. 10 • Символы сертификации международных организаций
по безопасности
P1051584-152 15.11.2012
Заправка ленты и носителя
Левосторонний принтерПравосторонний принтер
В данном разделе содержатся инструкции по загрузке ленты (если используется)
иносителя в ZE500™. Лента используется для этикеток с термопереносом. Для
этикеток прямой термопечати не устанавливайте ленту в принтер. Чтобы определить,
нужна ли лента для конкретного носителя, см. раздел Когда используется лента
на стр.46.
Внимание! • При выполнении любых действийвблизи открытой печатающейголовки
снимите кольца, часы, ожерелья, идентификационные карточки-пропуски и другие
металлические предметы, которые могут коснуться печатающей головки. Выключать
принтер во время работы вблизи открытой печатающей головки не обязательно,
однако компания Zebra рекомендует сделать это в качестве меры предосторожности.
При выключении питания будут потеряны временные настройки
этикеток; их нужно будет загрузить повторно перед возобновлением печати.
Важно • Для защиты головки от истирания используйте ленту шириной больше
ширины носителя. Лента должна иметь покрытие снаружи. Дополнительные сведения
см. в разделе Сторона ленты с покрытием на стр.46.
Настройка и эксплуатация принтера
Заправкалентыиносителя
, такиекакформат
71
Для загрузки ленты и носителя выполните следующие действия.
Заправка ленты
1.
Внимание! • Печатающая головкаможетбытьгорячей и стать причинойожога.
Подождите, пока печатающая головка остынет.
Поверните защелку печатающей головки в положение открывания.
обеспечивается удовлетворительное качество печати. Слишком большая
темность может приводить кнечеткой печати изображения этикетки,
неправильному сканированию штрихкодов, прожигу ленты или
преждевременному износу печатающей головки.
При желании для определения наилучшей настройки темности можно
использовать метод, описанный в разделе Самотестирование FEED
этикетки области, которые являются пустыми по всей ширине изображения.
Уве лич ив скорость вращения, можно уменьшить время печати. Принтер
автоматически распознает ситуации, когда следует применять повышенную
скорость.
Скорость обратной
подачи
Допустимые значения:
Связанные команды ZPL:
Используемая команда SGD:
•ZE500-4 203 тчк/дюйм: 2–12 дюйм/с
•ZE500-4 300 тчк/дюйм: 2–12 дюйм/с
•ZE500-6 203 тчк/дюйм: 2–12 дюйм/с
•ZE500-6 300 тчк/дюйм: 2–10 дюйм/с
^PR
нет
Элемент меню панели управления:СКОРОСТЬ ВРАЩ-Я на стр.22
Веб-страница принтера:
нет
Обратная подача — это обратное движение носителя от положения отрывания
или отклеивания к положению печати. Это движение выполняется для
увеличения той части переднего края каждой этикетки, которая может
быть
использована для печати. Уменьшение скорости обратной подачи может
нейтрализовать некоторые проблемы. Вобщем случае уменьшение скорости
обратной подачи может повысить качество печати вначале этикетки.
Значение этой скорости по умолчанию составляет 2 дюйма в секунду.
Допустимые значения:
Связанные команды ZPL:
•ZE500-4 203 тчк/дюйм: 2–12 дюйм/с
•ZE500-4 300 тчк/дюйм: 2–12 дюйм/с
•ZE500-6 203 тчк/дюйм: 2–12 дюйм/с
•ZE500-6 300 тчк/дюйм: 2-10 дюйм/с
^PR
Используемая команда SGD:
нет
Элемент меню панели управления:СК. ОБР. ПОДАЧИ на стр.23
Веб-страница принтера:
P1051584-152 11/15/12
нет
Настройка и регулировка принтера
1
2
1
Направление носителя
2
Заводская настройка устанавливает линию отрыва
в положение 000
•При более высоких значениях носитель смещается от планки (линия
отрыва перемещается ближе к переднему краю следующей этикетки).
•При болеенизкихзначенияхносительсмещается к планке (линияотрыва
перемещается ближе к краю только что отпечатанной этикетки).
83
Допустимые значения:
Связанные команды ZPL:
Используемая команда SGD:
от -120 до 120
~TA
нет
Элемент меню панели управления:ОТРЫВАНИЕ на стр.23
Веб-страница принтера:
Просмотр и изменение параметров
принтера > Общие параметры >
Отрывание
11/15/12P1051584-152
Настройкаирегулировкапринтера
84
Изменение параметров принтера
Таблица 5 • Параметры печати (продолжение)
Режим печатиВыберите режим печати, соответствующий параметрам принтера.
Допустимые значения:
Связанные команды ZPL:
Используемая команда SGD:
•АППЛИКАТОР — принтер печатает
этикетку при получении сигнала
от аппликатора.
•ОТРЫВАНИЕ — принтер печатает
этикетки в том виде, в котором
получает их. Пользователь принтера
может оторвать отпечатанные
этикетки влюбое время после
их печати.
•ПОТОК — принтер печатает партию
этикеток свыполнением обратной
подачи только в начале ив конце
партии, а не между отдельными
этикетками. Этот режим
увеличивает скорость обработки
этикеток при пакетной печати.
•ПЕРЕМОТКА — принтер
не приостанавливает печать после
каждой этикетки. Носитель
наматывается на катушку после
печати.
^MM
media.printmode
Элемент меню панели управления:РЕЖИМ ПЕЧАТИ на стр.23
Тип носителяВыберите тип носителя, который будет использован.
•Если выбрать СПЛОШНОЙ, необходимо указать длину этикетки
вформате этикетки (^LL, если используется ZPL).
•Если дляразличныхносителей с разделениемвыбратьтип
НЕСПЛОШНОЙ, принтер подает носитель, чтобы вычислить длину
этикетки.
Дополнительные сведения см. в разделе Типы носителей на стр.43.
Допустимые значения:
Связанные команды ZPL:
Используемая команда SGD:
•СПЛОШНОЙ
•НЕСПЛОШНОЙ
^MN
нет
Элемент меню панели управления:ТИП НОСИТЕЛЯ на стр.24
Веб-страница принтера:
P1051584-152 11/15/12
Просмотр и изменение параметров
принтера > Параметры носителя
> Тип носителя
Настройка и регулировка принтера
Изменение параметров принтера
Таблица 5 • Параметры печати (продолжение)
СпособпечатиУкажит е, используетсялилента. Лентанеобходимадляпечатинаносителях
с термопереносом, а для носителей прямой термопечати не нужна.
Чтобы определить, необходимо ли использовать ленту, см. раздел Когда
используетсялента на стр.46.
87
Допустимые значения:
Связанные команды ZPL:
Используемая команда SGD:
•ТЕРМОПЕРЕНОС
•ПРЯМ. ТЕРМОПЕЧ.
^MT
нет
Элемент меню панели управления:СПОСОБ ПЕЧАТИ на стр.24
Веб-страница принтера:
Просмотр и изменение параметров
Ширина печатиУст ан ов ит е ширину используемых этикеток.
Примечание • Уст ан овк а слишком маленькойшириныможет
привести ктому, что часть этикетки не будет напечатана на носителе.
Уст ан ов ка слишком большой ширины приводит к расходу памяти,
выходу за границы этикетки и печати на валике. Этот параметр может
повлиять на горизонтальное положение формата этикетки, если
изображение повернуть с помощью команды ^POI языка ZPL II.
Допустимые значения:
минимум: 2 тчк
максимум:
•ZE500-4 203 тчк/дюйм: 832 тчк
•ZE500-4 300 тчк/дюйм: 1228 тчк
•ZE500-6 203 тчк/дюйм: 1344 тчк
•ZE500-6 300 тчк/дюйм: 1984 тчк
принтера > Параметрыносителя
> Способпечати
Связанные команды ZPL:
Используемая команда SGD:
^PW
нет
Элемент меню панели управления:ШИРИНА ПЕЧАТИ на стр.25
Веб-страница принтера:
11/15/12P1051584-152
Просмотр и изменение параметров
принтера > Параметры носителя
> Ширина печати
Настройка и регулировка принтера
2
1
Длина этикетки (включая промежуток между
этикетками)
2
Промежуток между этикетками
3
Уст ан ов ит е максимальную длину этикетки,
приблизительно равную этому значению
1
3
88
Изменение параметров принтера
Таблица 5 • Параметры печати (продолжение)
Максимальная
длина этикетки
Уст а но ви те значениемаксимальнойдлиныэтикеткихотябына 1,0 дюйм
(25,4 мм) большесуммыдлинысамой этикетки изазора междуэтикетками.
Если установлено значение меньше длины этикетки, принтер считает,
что загружен сплошной носитель и принтер не может быть откалиброван.
Например, если длина этикетки, включая зазор между этикетками, равна
6,0 дюйма (152 мм), установите для этого
параметра значение не менее
7,0 дюйма (178 мм).
Элемент меню панели управления:
P1051584-152 11/15/12
Допустимые значения:
Связанные команды ZPL:^ML
Используемая команда SGD:
Веб-страница принтера:
От 0 до максимальной длины этикетки,
поддерживаемой принтером
нет
МАКС. ДЛИНА на стр.25
Просмотр и изменение параметров
принтера > Настройка носителя
> Максимальная длина
Настройка и регулировка принтера
Таблица 6 • Параметры натяжения ленты
Ширина
ленты
Длина ленты
300 метров450 метров600 метров
76–127 мм
(3–5 дюймов)
НИЗКОЕНИЗКОЕНИЗКОЕ
102–152 мм
(4–6 дюймов)
НИЗКОЕНИЗКОЕ или
СРЕДНЕЕ
НИЗКОЕ или
СРЕДНЕЕ
127–178 мм
(5–7 дюймов)
НИЗКОЕ или
СРЕДНЕЕ
СРЕДНЕЕСРЕДНЕЕ
или ВЫСОКОЕ
Изменение параметров принтера
Таблица 5 • Параметры печати (продолжение)
НатяжениелентыВыберите параметрнатяженияленты, подходящий к ширинеилитипу
носителя, используемого для печати. Для большинства типов носителя
подходит параметр ВЫСОКОЕ. Правильный параметр определяется
сочетанием ширины идлины ленты (Таблица 6). Для узкого или глянцевого
носителя используйте при необходимости более низкое значение.
89
Последовательность
обратной подачи
Допустимые значения:
•ВЫСОКОЕ
•СРЕДНЕЕ
•НИЗКОЕ
Связанные команды ZPL:^JW
Используемая команда SGD:
нет
Элемент меню панели управления:НАТЯЖ-Е ЛЕНТЫ на стр.34
Веб-страница принтера:
нет
Этот параметр настраивает обратную подачу этикетки после удаления
этикетки в некоторых режимах печати. Он не влияет на режим перемотки.
Этот параметр заменяется параметром
~JS, если он получен как часть
формата этикетки.
Допустимые значения:
•ПОСЛЕ (обратная подача
выполняется сразу после
завершения обработки последней
этикетки)
•ВЫКЛ. (без обратной подачи)
•ПЕРЕД (обратная подача
выполняется перед движением
первой этикетки вперед)
•ПО УМОЛЧАНИЮ
Связанные команды ZPL:~JS
Используемая команда SGD:
Элемент меню панели управления:ОБР. ПОДАЧА на стр.35
Этот параметр позволяет отрегулировать вертикальное расположение
этикетки при печати. Положительные значения позволяют настроить
смещение верха этикетки вниз (от печатающей головки) на указанное
количество точек. Отрицательные значения позволяют настроить смещение
верха этикетки вверх (к печатающей головке).
Допустимые значения:
от –120 до 120
Связанные команды ZPL:^LT
Используемая команда SGD:
Элемент меню панели управления
Веб-страница принтера:
нет
:ВЕРХ ЭТИКЕТКИ на стр.35
Просмотр и изменение параметров
принтера > Общие параметры >
Верх этикетки
Если необходимо, сместите горизонтальное расположение этикетки при
печати. Положительные значения позволяют сместить левый край
изображения к центру этикетки, аотрицательные значения позволяют
сместить левый край изображения к левому краю этикетки.
Допустимые значения:
от -9999 до 9999
Связанные команды ZPL:^LS
Используемая команда SGD:
нет
Счетчик проверки
головки
Элемент меню панели управления:ЛЕВ. ПОЛОЖЕНИЕ на стр.35
Просмотр и изменение параметров
Веб-страницапринтера
:
принтера > Дополнительная
настройка > Левое положение
Принтер ZE500-6 периодически выполняет проверку работоспособности
печатающей головки. Этот параметр позволяет настроить число этикеток,
которые распечатываются между выполнением этих внутренних проверок.
Допустимые значения:
от 0000 (отключить проверку) до 9999
Связанные команды ZPL:^JT
Используемая команда SGD:
нет
Элемент меню панели управления:СЧ-К ПРОВ. Г-КИ на стр.35
Если включено предварительное предупреждение о проведении
обслуживания, укажите в качестве этого значения длину используемого
рулона носителя или ленты.
Когда печатающая головка напечатает указанную длину, на дисплее панели
управления появится сообщение
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОЧИСТ. ГОЛОВКУ.
Если функция предупреждения включена, принтер создает предупреждение.
Допустимые значения:
от 0 М/0 Ф до 450 М/1476 Ф
синтервалами 50 М
Связанные команды ZPL:
Используемая команда SGD:
^JH
нет
Элемент меню панели управления:ОЧИСТ. ГОЛОВКИ на стр.27
Веб-страница принтера:
Просмотр и изменение параметров
принтера > Общие параметры
> Очисткаголовки
11/15/12P1051584-152
Настройкаирегулировкапринтера
94
Изменение параметров принтера
Таблица 7 • Средства технического
Ожидаемый срок
службы
печатающей
головки
Если включено предварительное предупреждение опроведении
обслуживания, установите это значение равным длине носителя в дюймах,
которая предположительно будет напечатана печатающей головкой.
Когда печатающая головка напечатает указанную длину, на дисплее панели
управления появится сообщение
функция предупреждения включена, принтер создает предупреждение.
Используемая команда SGD:
Элемент меню панели управления:СРОК СЛУЖБЫ Г-КИ на стр.27
Несбрасываемый
счетчик
Несбрасываемый счетчик отображает общую длину носителя, напечатанную
принтером. Для изменения единиц измерения этого счетчика можно
использовать команды микропрограммы.
обслуживанияидиагностики (продолжение)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗАМ. ГОЛОВК У. Если
Допустимые значения:
Связанные команды ZPL:
Веб-страница принтера:
Связанные команды ZPL:
от 0 М/0 Ф до 450 М/1476 Ф
синтервалами 50 М
^JH
нет
Просмотр и изменение параметров
принтера > Общие параметры
> Срок службы головки
^MA (для изменения единиц
измерения)
Управляемые
пользователем
счетчики
Используемая команда SGD:
нет
Элемент меню панели управления:НЕ СБР. СЧ-Кна стр.28
Веб-страница принтера:
Два управляемых пользователем счетчика отображают общую длину
нет
носителя, напечатанную принтером после последнего сброса счетчика. Для
изменения единиц измерения и сброса этих счетчиков можно использовать
команды микропрограммы.
Связанные команды ZPL:
^MA (для изменения единиц
измерения)
~RO (для сброса счетчиков)
Используемая команда SGD:
odometer.media_marker_count1
odometer.media_marker_count2
Элементменюпанелиуправления:СБР. СЧЕТЧИК 1 на стр.28
Печать этикетки со списком показаний одометра для следующих счетчиков:
•несбрасываемый счетчик;
•два управляемых пользователемсчетчика;
•счетчики предварительного предупреждения о проведении
обслуживания, показывающие дату последней очистки и срок службы
печатающей головки (если функция предварительного предупреждения
о проведении обслуживания отключена, показания связанных с ней
счетчиков не печатаются).
Связанные команды ZPL:
Используемая команда SGD:
Элемент меню панели управления:
Веб-страница принтера:
~HQ
нет
ПЕЧ. ИЗМ. ПР-Ы на стр.29
нет
Распечатка соответствующей информации на одной или нескольких
этикетках.
•ШРИФТЫ — распечатка доступных шрифтов принтера, включая
стандартные шрифты принтера и все дополнительные шрифты. Шрифты
могут храниться в ОЗУ или флэш-памяти.
•СЕТЬ — распечатка параметров любого установленного сервера печати.
•ВСЕ — распечатка шести указанных выше этикеток.
Связанные команды ZPL:
Конфигурация принтера: ~WC
Сеть: ~WL
Прочее: ^WD
Используемая команда SGD:нет
Элемент меню панели управления:
СПИСОК ШРИФТОВ на стр.29
СПИСОК ШТРИХКОДОВ на стр.29
СПИСОК ИЗ-Й на стр.29
СПИСОК Ф-ТОВ на стр.30
СПИСОК ПАР-В на стр.30
ПАРАМЕТРЫ СЕТИ на стр.30
ПОЛНЫЙ СПИСОК на стр.30
Веб-страница принтера:
11/15/12P1051584-152
Просмотр и изменение параметров
принтера > Печать листингов
на этикетке
Настройкаирегулировкапринтера
96
Изменение параметров принтера
Таблица 7 • Средства технического обслуживания и диагностики (продолжение)
Печатать профиль
датчика
Инициализация
флэш-памяти
Отображение параметров датчика в сравнении с фактическими показаниями
датчика.
Интерпретацию результатов профиля датчика см. в разделе Профиль датчика
на стр.161.
Связанные команды ZPL:
~JG
Используемая команда SGD:нет
Элемент меню панели управления:
Веб-страница принтера:
ПР-ЛЬ ДАТЧИКА на стр.31
Просмотр и изменение параметров
принтера > Печать листингов
на этикетке
Эта возможность позволяет удалить все данные, сохраненные во флэшпамяти.
Внимание! • С ее помощью выполняется полная очистка флэш-памяти.
Связанные команды ZPL:
^JB
Используемая команда SGD:нет
Элемент меню панели управления:
Веб-страница принтера:
ИНИЦ. ФЛЭШ на стр.31
Просмотр и изменение параметров
принтера > Дополнительная
настройка > Форматировать
память
Загрузка стандартных значений принтера или сервера печати
•ЗАВОД. НАСТРОЙКИ — восстановление всех заводских настроек,
исключая сетевые. Будьте осторожны при загрузке стандартных значений,
потому что потребуется перезагрузить все настройки, которые были
изменены вручную.
•СЕТЬ — повторная инициализация проводного или беспроводного сервера
печати принтера. В случае беспроводного сервера печати принтер также
восстанавливает связь с беспроводной сетью.