Zebra RCH51 User Manual

Features Adjust Microphone
Before putting on the headset, ensure the correct position of the microphone.
Replaceable Headband Pad
Position the white dot on the microphone so that it is facing your mouth.
Adjusting the Headband
Adjusting the Microphone Boom
Make sure that the microphone is placed two finger’s width away from the corner of your mouth.
Clipping onto Clothes
Ear Pad Replacement
Adjustable Headband
Clip
Flexible
Microphone
Boom
Quick
Disconnect
Connector
Adjustable Headband
Replaceable Temple Pad
Replaceable Ear Pad
Microphone with
Replaceable
Windsock
White Dot
Boom Position
Position the microphone boom for right or left side placement.
CAUTION Do not try to rotate microphone boom beyond
stop point.
Temple Assembly
You may also adjust the headband by moving the earpiece assembly up and down. The earpiece assembly clicks as it is positioned.
Earpiece
Assembly
Headset Connection
Connect the Quick Disconnect Connector to the mating connector of the Headset Adapter Cable (sold separately).
Headset Quick Disconnect
Connector
Headset Adapter Cable
Connector
Maintenance
The following items can be replaced; ear pad, windsock, headband pad and temple pad.
Windsock Replacement
Headband Pad Replacement
Peel the headband pad from the headband. Remove any remaining glue that might remain from the pad.
Remove paper backing from the new headband pad. Align the new headband pad on the headband and press into
place.
To disconnect the connectors, pull straight apart.
Zebra reserves the right to make changes to any product to improve reliability, function, or design. Zebra does not assume any product liability arising out of, or in connection with, the application or use of any product, circuit, or application described herein. No license is granted, either expressly or by implication, estoppel, or otherwise under any patent right or patent, covering or relating to any combination, system, apparatus, machine, material, method, or process in which Zebra products might be used. An implied license exists only for equipment, circuits, and subsystems contained in Zebra products.
Warranty
For the complete Zebra hardware product warranty statement, go to: http://www.zebra.com/warranty.
Service Information
If you have a problem using the equipment, contact your facility’s Technical or Systems Support. If there is a problem with the equipment, they will contact the Zebra Support at: http://www.zebra.com/support.
For the latest version of this guide go to: http://www.zebra.com/support
Zebra Technologies Corporation Lincolnshire, IL U.S.A. http://www.zebra.com
Zebra and the Zebra head graphic are registered trademarks of ZIH Corp. The Symbol logo is a registered trademark of Symbol Technologies, Inc., a Zebra Technologies company. © 2015 Symbol Technologies, Inc.
72-128314-04 Revision A — March 2015
Temple Pad Replacement
Peel the temple pad from the temple assembly.
Remove any remaining glue that might remain from the pad. Remove paper backing from the new temple pad. Align the new temple pad onto the temple assembly and press
onto the temple assembly.
Regulatory Information
All Zebra Technologies Corporation devices are designed to be compliant with rules and regulations in locations they are sold and will be labeled as required.
Local language translations are available at the following website: http://www.zebra.com/support.
Any changes or modifications to Zebra equipment, not expressly approved by Zebra could void the user’s authority to operate the equipment.
For use only with Zebra approved and UL Listed mobile computers and accessories.
Acoustic Safety
The use of headsets with mobile phones has become increasingly popular with customers, particularly those who use the MP3 feature of their phone to listen to music and with gamers. We, therefore, created this website in order to provide customers with best practices for using their headsets.
Sound Level Warning
WARNING! Exposure to loud noises from any source for
extended periods of time may temporarily or permanently affect your hearing. The louder the volume sound level, the less time is required before your hearing could be affected. Hearing damage from loud noise is sometimes undetectable at first and can have a cumulative effect.
To protect your hearing, some hearing experts suggest that you:
• Start your volume control at a low setting, and use as low a volume as possible.
• Limit the amount of time you use headsets or headphones at high volume.
• Where possible, use your headset in a quiet environment with low background noise.
• Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings.
• Turn the volume down if you can't hear people speaking near you.
If you experience hearing discomfort, including the sensation of pressure or fullness in your ears, ringing in your ears, or muffled speech, you should stop listening to the device through your headset or headphones and have your hearing checked by your doctor.
Information on Hearing Damage
Understanding Noise Induced Hearing Loss
Exposure to loud sounds can damage your hearing, causing hearing loss and tinnitus (ringing or buzzing in the ears). While a variety of things can lead to hearing loss, including aging and side effects of certain medications, the most common cause of non-age-related hearing damage is loud noise. Extremely loud sounds, such as gun shots or firecrackers at close range, can cause immediate hearing damage. Hearing damage can also occur over time due to repeated exposure to loud sounds such as industrial noise or loud music. With continued exposure to loud noises, ears may become accustomed to the sound level, which may result in permanent damage to hearing without any noticeable discomfort.
Temporary and permanent hearing loss
Noise induced hearing loss and tinnitus may be temporary or permanent. Ears typically recover from temporary hearing damage in a short time. However, ears may not recover completely, and some damage may be permanent. Repeated exposure to loud sound can cause more and more damage, and eventually lead to serious hearing problems. Scientists generally agree that, over time, exposure to harmful levels of noise can lead to permanent noise induced hearing loss by damaging and/or destroying the inner ear's sensory hair cells.
Loud sounds + time = hearing loss
The more time you spend exposed to loud sounds, the more likely you are to damage your hearing. All of the loud sounds that you are exposed to during a day add up - continued exposure to loud sounds can prevent your ears from recovering and also cause additional damage.
Symptoms of Hearing Loss
While not all noise induced hearing loss is noticeable, symptoms may include a sensation of pressure or fullness in your ears, ringing in your ears, or muffled speech. If you experience these symptoms or believe
you may have experienced noise induced hearing loss, you should have your hearing checked by an ear doctor or audiologist.
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee.
Français: Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/ weee.
Bulgarish: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес: http://
www.zebra.com/weee. Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer
Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: http:// www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http:/ /www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji nale¿y zwróciæ do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajduj¹ siê na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite: http:// www.zebra.com/weee.
Svenska:
returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på http://www
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Dansk: T de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http:// www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţ funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www
För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste
.zebra.com/weee.
il kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når
ii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de
.zebra.com/weee.
RCH51 RUGGED CABLED HEADSET
USER GUIDE
Loading...