Per consultare il testo completo del certificato di garanzia dei prodotti hardware
Zebra, visitare la pagina Web all'indirizzo www.zebra.com/warranty
.
Informazioni sull'assistenza
In caso di problemi con l'utilizzo dell'apparecchiatura, contattare il servizio di
assistenza tecnica o di assistenza ai sistemi presente in sede. In caso di problemi
con l'apparecchiatura, il servizio contatterà a sua volta il centro di assistenza
clienti Zebra all'indirizzo www.zebra.com/support
Per la versione più recente di questa guida, visitare la pagina Web all'indirizzo
www.zebra.com/support
.
.
Assistenza software
Zebra vuole garantire ai clienti la disponibilità delle versioni software più
aggiornate a cui hanno diritto al momento dell'acquisto del prodotto.
Per verificare che sul dispositivo Zebra fornito sia presente la versione software
più aggiornata, visitare la pagina Web all'indirizzo www.zebra.com/support
Per verificare la disponibilità dell'ultima versione del software, scegliere:
Software Downloads (Download software) > Product Line/Product (Linea di
prodotti/Prodotto) > Go (Vai).
Se la versione più aggiornata del software non risultasse installata sul dispositivo
al momento dell'acquisto, è possibile richiederla inviando un messaggio e-mail a
Zebra all'indirizzo entitlementservices@zebra.com.
Includere le seguenti informazioni essenziali del dispositivo:
• Numero del modello
• Numero di serie
• Prova di acquisto
• Titolo del download software richiesto.
Se Zebra stabilisce che l'utente ha il diritto di disporre della versione più
aggiornata del software, questi riceverà un messaggio e-mail contenente un
collegamento al sito Web Zebra per il download della versione appropriata.
.
Guida rapida di riferimento3
1
8
7
10
6
34
5
2
9
11
Informazioni correlate
I documenti che seguono offrono ulteriori informazioni sul lettore RFID:
• Supplemento alla Guida all'integrazione di MC3300xR (p/n MN-003889-xx)
• SDK di Zebra RFID per Android Developer Guide (p/n MN-003158-xx)
Per la versione più recente della presente guida e delle altre guide, visitare
l'indirizzo www.zebra.com/support
.
Funzioni del modello MC3330xR
ElementoDescrizione
1Display: consente di visualizzare tutte le informazioni necessarie
2Pulsante di scansione: consente di avviare l'acquisizione dati
3Tastiera: consente di immettere dati e scorrere le funzioni sullo
per utilizzare il dispositivo MC3330xR.
quando un'applicazione di scansione è abilitata.
schermo.
4MC3330xR
ElementoDescrizione
4Pulsante di accensione: tenerlo premuto per accendere il
dispositivo MC3330xR. Premerlo per attivare o disattivare lo
schermo. Tenerlo premuto per selezionare una delle seguenti
opzioni:
Spegnimento: consente di spegnere il dispositivo.
Riavvio: consente di riavviare il dispositivo se il software smette di
rispondere.
Modalità aereo: consente di disattivare tutte le connessioni
wireless.
Modalità silenziosa: tutte le notifiche sono disabilitate, ad
eccezione degli allarmi.
5Microfono: utilizzare per le comunicazioni in modalità telefono.
6Fascetta da polso: utilizzare per tenere saldamente in mano il
dispositivo.
7Tasto di sblocco della batteria: consente di rimuovere la batteria
dal dispositivo.
8Grilletto: consente di avviare l'acquisizione dati quando
9Modulo RFID.
10LED di ricarica e stato di scansione/decodifica: indica lo stato di
11
un'applicazione di scansione è abilitata.
carica della batteria durante la ricarica o lo stato di
scansione/decodifica.
Pulsante NFC (): avvia la funzione NFC (Near Field
Communication).
Guida rapida di riferimento5
1
4
2
3
ElementoDescrizione
1Batteria: fornisce alimentazione per il funzionamento del
dispositivo.
2Tasto di sblocco della batteria: consente di rimuovere la batteria
dal dispositivo.
3Altoparlante: fornisce l'uscita audio per la riproduzione di video e
4Finestra di uscita dello scanner: consente di acquisire i dati
musica.
mediante lo scanner.
Configurazione
Per utilizzare il dispositivo MC3330xR la prima volta:
• Inserire una scheda microSD (opzionale)
• Inserire la batteria
• Caricare il dispositivo MC3330xR
• Accendere il dispositivo MC3330xR.
6MC3330xR
Installazione di una scheda microSD
Lo slot per schede microSD consente di utilizzare una memoria secondaria non
volatile. Lo slot si trova sotto la batteria. Per ulteriori informazioni, fare riferimento
alla documentazione fornita con la scheda e attenersi ai consigli del produttore
per l'utilizzo.
AVVERTENZA Seguire le dovute precauzioni contro le scariche
elettrostatiche (ESD) per evitare danni alla scheda
microSD. Tra le precauzioni ESD, si ricorda soprattutto
di lavorare su un tappetino ESD e di assicurare la
messa a terra dell'operatore.
1. Usando una moneta o un dito, rimuovere il coperchio della scheda microSD.
2. Far scorrere il porta-schede microSD verso la posizione di apertura.
3. Sollevare il porta-schede microSD.
Guida rapida di riferimento7
4. Inserire la scheda microSD nell'apposito alloggiamento con i contatti rivolti
verso il basso.
5. Chiudere il porta-schede microSD e farlo scorrere verso la posizione di
blocco.
6. Riposizionare il coperchio della scheda microSD e assicurarsi che sia
installato correttamente.
8MC3330xR
Installazione della batteria del dispositivo
MC3330xR
Per installare la batteria:
1. Allineare la batteria nell'apposito vano.
2. Ruotare la parte inferiore della batteria nell'apposito vano.
3. Spingere con decisione la batteria nell'apposito vano. Verificare che entrambi
i pulsanti di rilascio della batteria sui lati del dispositivo MC3330xR ritornino in
posizione iniziale.
4. Premere il pulsante di accensione per accendere il dispositivo.
Guida rapida di riferimento9
Sostituzione della batteria
1. Premere i due pulsanti di rilascio della batteria.
La batteria viene leggermente espulsa. In modalità Hot Swap, quando l'utente
rimuove la batteria, il display si spegne e il dispositivo entra in uno stato di
basso consumo. Il dispositivo MC3330xR conserva i dati della RAM per circa
cinque minuti. Sostituire la batteria entro cinque minuti per conservare la
memoria persistente.
2. Rimuovere la batteria dall'apposito vano.
10MC3330xR
3. Allineare la nuova batteria nell'apposito vano.
4. Ruotare la parte inferiore della batteria nell'apposito vano.
5. Spingere con decisione la batteria nell'apposito vano. Verificare che entrambi
i pulsanti di rilascio della batteria sui lati del dispositivo MC3330xR ritornino in
posizione iniziale.
6. Premere il pulsante di accensione per accendere il dispositivo.
Guida rapida di riferimento11
Compatibilità
La tabella seguente visualizza la compatibilità tra i dispositivi MC3300xR e
MC32N0 e i relativi accessori.
Batterie
PP+
MC3300xR
MC3300xRSìNoSìSì con
MC32N0NoSìNoSìN/DN/D
Batteria
PP+
MC3300xR
Batteria
PP
MC32N0
N/DN/DSìNoSìNo
N/DN/DSìSìSìSì
• Il dispositivo MC3330xR è compatibile con la batteria MC3300xR
PowerPrecision+.
• Il dispositivo MC3330xR è compatibile con tutte le basi.
• Un adattatore aggiuntivo è richiesto per utilizzare uno slot della base del
dispositivo MC32N0, che fornisce solo ricarica senza consentire la
comunicazione.
• Gli slot del caricabatteria del dispositivo MC3330xR sono compatibili con tutte
le batterie (MC3300xR PowerPrecision+ e MC32N0 PowerPrecision).
• Il dispositivo MC32N0 non è compatibile con le basi del dispositivo MC3300xR.
Batterie
PP
MC32N0
Basi
MC3300xR
Basi
MC32N0
adattatore
Carica-
batteria
MC3300xR
N/DN/D
Carica-
batteria
MC32N0
Ricarica
Utilizzare uno dei seguenti accessori per caricare il dispositivo MC3330xR e/o la
batteria di ricambio.
DescrizioneNumero parte
Base di ricarica USB a
1 slot con caricabatteria di
ricambio
Base di sola ricarica
ShareCradle a 5 slot
Base Ethernet
ShareCradle a 5 slot
CRD-MC33-2SUCHG-01SìSìSìNo
CRD-MC33-5SCHG-01SìNoNoNo
CRD-MC33-5SETH-01SìNoNoSì
RicaricaComunicazione
Batteria (nel
dispositivo)
Batteria di
ricambio
USBEthernet
12MC3330xR
DescrizioneNumero parte
Base di ricarica
ShareCradle a 4 slot con
caricabatteria a 4 slot
Base Ethernet
ShareCradle a 4 slot con
caricabatteria a 4 slot
Caricabatteria di ricambio
a 4 slot
Caricabatteria di ricambio
a 20 slot
Cavo di ricarica USBCBL-MC33-USBCHG-01SìNoSìNo
Base MC32N0 a 1 slot con
adattatore per base
MC33XX
CRD-MC33-4SC4BC-01SìSìNoNo
CRD-MC33-4SE4BC-01SìSìNoSì
SAC-MC33-4SCHG-01NoSìNoNo
SAC-MC33-20SCHG-01NoSìNoNo
CRD3000-1001RR
ADP-MC33-CRDCUP-01
RicaricaComunicazione
Batteria (nel
dispositivo)
SìSì
Batteria di
ricambio
(ricarica solo
batterie
MC32N0
nello slot per
batterie di
ricambio)
USBEthernet
SìNo
1. Per ricaricare la batteria principale, collegare l'accessorio di ricarica alla fonte
di alimentazione appropriata.
2. Inserire il dispositivo MC3330xR in una base o collegarlo a un cavo. Il
dispositivo MC3330xR si accende e inizia a ricaricarsi. Il LED di
ricarica/notifica rimane di colore giallo mentre è in corso la ricarica e diventa
verde fisso quando la batteria è completamente carica.
Temperatura di ricarica
Ricaricare le batterie a temperature comprese tra 0 °C e 40 °C (32 °F e 104 °F).
Il dispositivo o la base ricaricano sempre la batteria in modo sicuro e intelligente.
A temperature più alte, ad esempio, circa +37 °C (98 °F), il dispositivo o la base
può interrompere e riprendere, per brevi periodi di tempo, la ricarica della batteria
al fine di mantenere la temperatura della batteria entro limiti accettabili. Il
dispositivo e la base indicano tramite l'apposito LED quando la ricarica viene
interrotta a causa di una temperatura anomala.
Ricarica della batteria di ricambio
1. Inserire una batteria di ricambio nell'apposito slot.
2. Verificare che la batteria sia inserita correttamente.
Il LED di ricarica della batteria di ricambio lampeggia per indicare che la
ricarica è in corso. Per gli indicatori di ricarica, vedere sotto.
Guida rapida di riferimento13
StatoIndicazione
SpentoLa batteria non si sta ricaricando.
La batteria non è inserita correttamente nella base o
non è collegata a una fonte di alimentazione.
La base non è alimentata.
Giallo lampeggiante
lento
Ogni 3 secondi
Ambra fissoLa batteria si sta ricaricando.
Verde fissoLa batteria è completamente carica.
Rosso lampeggiante
veloce
2 lampeggi al secondo
Rosso fissoLa batteria di ricambio si sta ricaricando e la batteria è
La base di ricarica USB a 1 slot:
• Fornisce alimentazione a 9 V CC per la ricarica del computer portatile e della
batteria.
• Fornisce alimentazione a 4,2 V CC per la ricarica della batteria di ricambio.
• Offre una porta USB per la comunicazione dati tra il computer portatile e un
computer host o altri dispositivi USB (ad esempio, una stampante).
• Consente di sincronizzare le informazioni tra il computer portatile e un
computer host. Se si utilizza un software personalizzato o di terzi, consente
anche di sincronizzare il computer portatile con i database aziendali.
• Compatibile con le seguenti batterie:
• Batteria a lunga durata PowerPrecision+ MC3300xR da 5200 mAh e
7000 mAh.
• Batteria a lunga durata PowerPrecision MC32N0da 5200 mAh (solo nello
slot per batterie di ricambio).
La batteria si sta ricaricando, ma è completamente
scarica e non dispone ancora della carica necessaria
per alimentare il dispositivo.
Errore di ricarica, ad esempio:
La temperatura è troppo alta o troppo bassa.
La ricarica è durata troppo senza giungere a
completamento (in genere otto ore).
al termine della vita utile.
La ricarica è completata e la batteria è al termine della
vita utile.
14MC3330xR
LED di alimentazione
La base di sola ricarica ShareCradle a 5 slot:
• Fornisce alimentazione a 9 V CC per il funzionamento del computer portatile e
la ricarica della batteria.
• Consente di caricare fino a cinque computer portatili contemporaneamente.
• Compatibile con i dispositivi che utilizzano le seguenti batterie:
• Batteria a lunga durata PowerPrecision+ MC3300xR da 5200 mAh e
7000 mAh.
Guida rapida di riferimento15
LED 1000
LED 100/10
La base Ethernet ShareCradle a 5 slot:
• Fornisce alimentazione a 9 V CC per il funzionamento del computer portatile e
la ricarica della batteria.
• Consente di caricare fino a cinque computer portatili contemporaneamente.
• Compatibile con i dispositivi che utilizzano le seguenti batterie:
• Batteria a lunga durata PowerPrecision+ MC3300xR da 5200 mAh e
7000 mAh.
• Batteria a lunga durata PowerPrecision MC32N0 da 5200 mAh.
La base ShareCradle a 4 slot con caricabatteria a 4 slot:
• Fornisce alimentazione a 9 V CC per il funzionamento del computer portatile e
la ricarica della batteria.
• Fornisce alimentazione a 4,2 V CC per la ricarica delle batterie di ricambio.
• Consente di ricaricare contemporaneamente fino a quattro computer portatili e
quattro batterie di ricambio.
• Compatibile con le seguenti batterie:
• Batteria a lunga durata PowerPrecision+ MC3300xR da 5200 mAh e
7000 mAh.
• Batteria a lunga durata PowerPrecision MC32N0 da 5200 mAh.
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.