Zebra MC3300xR Series RFID Mobile Computer Guia de Referência Rápida do Leitor UHF Portátil de Longo Alcance Integrado MC3390xR para Android 10 (pt-BR) [pt]
Leitor de RFID UHF Portátil
de Longo Alcance Integrado
Guia de Referência
Rápida
para Android ™ 10
2MC3390xR
Garantia
Para ler a declaração completa da garantia de produtos de hardware da Zebra,
acesse: www.zebra.com/warranty
.
Informações sobre assistência técnica
Em caso de problemas ao usar o equipamento, entre em contato com o suporte
técnico ou de sistemas de seu estabelecimento. Se houver algum problema com
o equipamento, eles entrarão em contato com o Suporte da Zebra em:
www.zebra.com/support
Para obter a versão mais recente deste guia, acesse: www.zebra.com/support.
.
Suporte a software
A Zebra quer garantir que os clientes recebam no momento da compra do
produto o software designado mais recente a que têm direito.
Para confirmar que o seu dispositivo Zebra foi entregue com o software
designado mais recente, acesse: www.zebra.com/support
mais recente em: Downloads de software > Linha de produtos/produto > Ir.
Se seu dispositivo não possuir o software com a versão mais recente disponível
na data da compra, envie uma solicitação por e-mail para a Zebra no endereço:
entitlementservices@zebra.com.
Você deve incluir as seguintes informações essenciais do dispositivo na
solicitação:
• Número de modelo
• Número de série
• Comprovante de compra
• Título do download de software que você está solicitando.
Se a Zebra determinar que seu dispositivo tem o direito de receber a versão mais
recente do software, você receberá um e-mail contendo um link que o direcionará
para um site da Zebra para fazer o download do software apropriado.
. Verifique o software
Informações relacionadas
Os seguintes documentos fornecem mais informações sobre o leitor de RFID:
• Complemento do Guia de Integração do MC3300xR (p/n MN-003889-PTBR)
• SDK do RFID Zebra para o Guia do Desenvolvedor de Android (p/n
MN-003158-PTBR)
Guia de Referência Rápida3
1
87
10
6
34
5
2
9
11
Para obter a versão mais recente deste guia e de todos os guias, acesse:
www.zebra.com/support
.
Recursos do MC3390xR
ItemDescrição
1Visor: exibe todas as informações necessárias para operar
o MC3390xR.
2Botão de leitura: inicia a captura de dados quando um aplicativo de
leitura é ativado.
3Teclado: use para inserir dados e navegar nas funções da tela.
4MC3390xR
1
4
2
3
ItemDescrição
4Botão Liga/Desliga: mantenha pressionado para ligar o MC3390xR.
5Microfone: use para as comunicações no modo de telefone.
6Alça de mão: use para carregar o dispositivo com segurança.
7Trava de liberação da bateria: tire a bateria do dispositivo.
8Acionador: inicia a captura de dados quando um aplicativo de leitura é
9Módulo de RFID.
10Status de leitura/decodificação do LED de carregamento: indica o
11
Pressione para ligar ou desligar a tela. Mantenha pressionado para
selecionar uma destas opções:
Desligar: desliga o dispositivo.
Reiniciar: reinicia o dispositivo se o software parar de responder.
Modo avião: desativa todas as conexões sem fio.
Modo silencioso: todas as notificações estão desabilitadas, exceto os
alarmes.
ativado.
estado da carga da bateria durante o carregamento ou o status de
leitura/decodificação.
Logotipo do NFC (): Inicia o NFC (Near Field Communication,
comunicação por campo de proximidade).
Guia de Referência Rápida5
ItemDescrição
1Bateria: oferece alimentação para operar o dispositivo.
2Trava de liberação da bateria: tire a bateria do dispositivo.
3Alto-falante: fornece saída de áudio para reprodução de vídeo e
música.
4Janela de saída do leitor: fornece captura de dados usando o leitor.
Configuração
Para começar a usar o MC3390xR pela primeira vez:
• Instale um cartão microSD (opcional)
• Instale a bateria
• Carregue o MC3390xR
• Ligue o MC3390xR.
Instalação de um cartão microSD
O compartimento do cartão microSD fornece armazenamento secundário não
volátil. O compartimento fica localizado sob o conjunto de baterias. Consulte a
documentação fornecida com o cartão para obter mais informações e siga as
recomendações de uso do fabricante.
ATENÇÃO
1. Usando uma moeda ou o dedo, remova a tampa do cartão microSD.
Siga as precauções adequadas de ESD (Electrostatic
Discharge, descarga eletroestática) para evitar danificar
o cartão microSD. As precauções adequadas de ESD
incluem, sem limitação, trabalhar em uma esteira de
ESD e assegurar que o operador esteja devidamente
aterrado.
6MC3390xR
2. Deslize o suporte para cartão microSD para a posição aberta.
3. Levante o suporte do cartão microSD.
4. Insira o cartão microSD na área de contato com os contatos voltados para
baixo.
5. Feche o suporte do cartão microSD e deslize-o para a posição travada.
Guia de Referência Rápida7
6. Coloque a tampa do cartão microSD e certifique-se de que ela esteja
instalada corretamente.
Instalação da bateria do MC3390xR
Para instalar a bateria:
1. Alinhe a bateria no seu compartimento.
2. Insira a parte inferior da bateria no seu compartimento.
3. Pressione a bateria para baixo com firmeza. Certifique-se de que ambos os
botões de liberação da bateria nas laterais do MC3390xR retornem à posição
inicial.
8MC3390xR
4. Pressione o botão Liga/Desliga para ligar o dispositivo.
Substituição da bateria
1. Empurre os dois botões de liberação da bateria.
A bateria será liberada levemente. No modo Hot Swap, o visor é desligado e
o dispositivo entra em um estado de baixo consumo de energia após a
remoção da bateria. O MC3390xR retém os dados RAM por
aproximadamente cinco minutos. Substitua a bateria em cinco minutos para
preservar a memória persistente.
Guia de Referência Rápida9
2. Remova a bateria do seu compartimento.
3. Alinhe a nova bateria no seu compartimento.
4. Insira a parte inferior da bateria no seu compartimento.
5. Pressione a bateria para baixo com firmeza. Certifique-se de que ambos os
botões de liberação da bateria nas laterais do MC3390xR retornem à posição
inicial.
10MC3390xR
6. Pressione o botão Liga/Desliga para ligar o dispositivo.
Compatibilidade
A tabela abaixo mostra a compatibilidade entre o MC3300xR e o MC32N0, e
acessórios.
Baterias
PP+
MC3300xR
MC3300xRSimNãoSimSim c/
MC32N0NãoSimNãoSimN/AN/A
Bateria
PP+
MC3300xR
Bateria PP
MC32N0
N/AN/ASimNãoSimNão
N/AN/ASimSimSimSim
Baterias
PP
MC32N0
Bases
MC3300xR
Bases
MC32N0
adaptador
Carre-
gador de
bateria
MC3300xR
N/AN/A
Carre-
gador de
bateria
MC32N0
• O MC3390xR é compatível com a bateria PowerPrecision MC3300xR.
• O MC3390xR é compatível com todas as bases.
• Um adaptador adicional será necessário para usar qualquer compartimento da
base MC32N0, que fornece apenas carga, sem comunicação.
• Os compartimentos do carregador de bateria MC3390xR são compatíveis com
todas as baterias (PowerPrecision+ MC3300xR e PowerPrecision MC32N0).
• O MC32N0 não é compatível com as bases MC3300xR.
Guia de Referência Rápida11
Carregamento
Use um dos acessórios a seguir para carregar o MC3390xR e/ou a bateria
sobressalente.
CarregamentoComunicação
DescriçãoNúmero de peça
Base de carregamento
USB com
1 compartimento com
carregador de bateria
sobressalente
ShareCradle com
5 compartimentos
somente para
carregamento
ShareCradle com
5 compartimentos para
Ethernet
ShareCradle com
4 compartimentos para
carregamento com
carregador de bateria
com 4 compartimentos
ShareCradle com
4 compartimentos para
Ethernet com carregador
de bateria com
4 compartimentos
Carregador de bateria
sobressalente com
4 compartimentos
Carregador de bateria
sobressalente com
20 compartimentos
Cabo de
carregamento USB
Base com
1 compartimento
MC32N0 com adaptador
de base MC33XX
CRD-MC33-2SUCHG-01SimSimSimNão
CRD-MC33-5SCHG-01SimNãoNãoNão
CRD-MC33-5SETH-01SimNãoNãoSim
CRD-MC33-4SC4BC-01SimSimNãoNão
CRD-MC33-4SE4BC-01SimSimNãoSim
SAC-MC33-4SCHG-01NãoSimNãoNão
SAC-MC33-20SCHG-01NãoSimNãoNão
CBL-MC33-USBCHG-01SimNãoSimNão
CRD3000-1001RR
ADP-MC33-CRDCUP-01
Bateria (no
dispositivo)
SimSim
Bateria
sobressalente
(carrega
somente
baterias
MC32N0 no
compartimento
de bateria
sobressalente)
USBEthernet
SimNão
Para carregar a bateria principal:
1. Conecte o acessório de carregamento à fonte de alimentação adequada.
12MC3390xR
2. Insira o MC3390xR na base ou o conecte a um cabo. O MC3390xR liga e
inicia o carregamento. O LED de carregamento/notificação permanece âmbar
durante o carregamento e se torna verde constante quando a bateria está
totalmente carregada.
Temperatura de carregamento
Carregue as baterias em temperaturas de 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F). O
dispositivo ou a base sempre carregam a bateria de modo seguro e inteligente.
Em temperaturas elevadas (por exemplo, aproximadamente +37 °C (+98 °F)) o
dispositivo ou a base podem habilitar e desabilitar alternadamente o
carregamento por períodos curtos para manter a bateria a uma temperatura
aceitável. O dispositivo e a base indicam quando o carregamento foi desativado
devido a temperaturas anormais através do seu LED.
Carregamento de bateria sobressalente
1. Insira uma bateria sobressalente no compartimento de bateria sobressalente.
2. Verifique se a bateria foi instalada corretamente.
3. O LED de carregamento da bateria sobressalente pisca indicando o
carregamento da seguinte maneira:
EstadoIndicação
DesligadoA bateria não está carregando.
Piscando em âmbar
lentamente
a cada 3 segundos
Âmbar constanteA bateria está carregando.
Verde constanteO carregamento da bateria foi concluído.
Vermelho piscando
rapidamente
Pisca duas vezes por
segundo
Vermelho constanteA bateria sobressalente está sendo carregada e a
A bateria não está inserida corretamente na base ou
conectada a uma fonte de alimentação.
A base não está ligada.
A bateria está sendo carregada, mas ela estava
totalmente esgotada e ainda não tem carga suficiente
para alimentar o dispositivo.
Erro no carregamento, por exemplo:
A temperatura está muito baixa ou muito alta.
O carregamento não foi concluído após um longo
período (normalmente oito horas).
bateria está no final de sua vida útil.
O carregamento está concluído e a bateria está no final
de sua vida útil.
Guia de Referência Rápida13
A base de carregamento USB com 1 compartimento:
• Fornece alimentação de 9 VCC para carregar o computador móvel e a bateria.
• Fornece alimentação de 4,2 VCC para carregar a bateria sobressalente.
• Fornece uma porta USB para comunicação de dados entre o computador
móvel e um computador host ou outros dispositivos USB, por exemplo, uma
impressora.
• Sincroniza informações entre o computador móvel e um computador host.
Com software personalizado ou de terceiros, também é possível sincronizar o
computador móvel com bancos de dados corporativos.
• Compatível com as seguintes baterias:
• Bateria estendida PowerPrecision+ MC3300xR de 5200 mAh e 7000 mAh.
• Bateria estendida MC32N0 de 5200 mAh PowerPrecision (somente no
compartimento da bateria sobressalente).
14MC3390xR
LED de
alimentação
O ShareCradle com 5 compartimentos somente para carregamento:
• Fornece alimentação de 9 VCC para operar o computador móvel e carregar a
bateria.
• Carrega simultaneamente até cinco computadores móveis.
• Compatível com dispositivos que usam as seguintes baterias:
• Bateria estendida PowerPrecision+ MC3300xR de 5200 mAh e 7000 mAh.
O ShareCradle com 5 compartimentos para Ethernet:
• Fornece alimentação de 9 VCC para operar o computador móvel e carregar a
bateria.
• Carrega simultaneamente até cinco computadores móveis.
• Compatível com dispositivos que usam as seguintes baterias:
• Bateria estendida PowerPrecision+ MC3300xR de 5200 mAh e 7000 mAh.
• Bateria estendida PowerPrecision MC32N0 de 5200 mAh.
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.