DIREITOS AUTORAIS E MARCAS COMERCIAIS: para obter todas as informações sobre os direitos autorais e sobre as
marcas registradas, acesse www.zebra.com/copyright
.
GARANTIA: para obter todas as informações sobre a garantia, acesse www.zebra.com/warranty
ACORDO DE LICENÇA DO USUÁRIO FINAL: para obter todas as informações sobre EULA, acesse
www.zebra.com/eula
.
.
Termos de uso
Informações proprietárias
Este manual contém informações proprietárias da Zebra Technologies Corporation e de suas subsidiárias (“Zebra
Technologies”). Seu uso destina-se apenas à informação e ao uso pelas partes que operam o equipamento descrito neste
documento e fazem sua manutenção. Tais informações proprietárias não podem ser utilizadas, reproduzidas ou
divulgadas a quaisquer outras partes para qualquer outra finalidade sem a autorização expressa por escrito da Zebra
Technologies.
Melhorias de produtos
A melhoria contínua de produtos é uma política da Zebra Technologies. Todas as especificações e designs estão sujeitos
a alterações sem aviso prévio.
Isenção de responsabilidade
A Zebra Technologies toma medidas para assegurar que suas especificações e manuais de engenharia publicados
estejam corretos, no entanto, erros acontecem. A Zebra Technologies reserva-se o direito de corrigir quaisquer erros e se
isenta de responsabilidades decorrentes deles.
Limitação de responsabilidade
Em nenhuma circunstância, a Zebra Technologies, ou qualquer outra pessoa envolvida na criação, produção ou entrega
deste produto (incluindo hardware e software), poderá ser responsabilizada por quaisquer danos (incluindo, sem limitação,
danos consequenciais, perda de lucros comerciais, interrupção de negócios ou perda de informações comerciais)
resultantes do uso de, decorrente do uso ou incapacidade de utilizar este produto, mesmo se a Zebra Technologies tiver
sido avisada sobre a possibilidade da ocorrência de tais danos. Determinadas jurisdições não permitem a exclusão ou a
limitação de danos incidentais ou consequenciais, portanto, as exclusões ou limitações acima podem não ser aplicáveis a
você.
Garantia
Para ler a declaração completa da garantia de produtos de hardware da Zebra, acesse: www.zebra.com/warranty.
2
Guia rápido do computador móvel MC3300x
Informações sobre assistência técnica
Antes de usar a unidade, configure-a para que opere na rede de suas instalações e execute seus aplicativos.
Caso haja problemas com o uso do seu equipamento, entre em contato com o Suporte Técnico ou Suporte de Sistemas
em suas instalações. Se houver algum problema com o equipamento, eles entrarão em contato com o Suporte ao Cliente
Global da Zebra pelo site www.zebra.com/support.
Para obter a versão mais recente deste guia, acesse: www.zebra.com/support.
Fornecer feedback da documentação
Se você tiver comentários, perguntas ou sugestões sobre este guia, envie um e-mail para EVM-Techdocs@zebra.com.
Configurações
MC3300x, quando mencionado neste guia, refere-se a todas as configurações, exceto onde indicado. MC3300x-G
refere-se à configuração do acionador. MC3300x-R refere-se à configuração de giro. MC3300x-S refere-se à configuração
em linha reta.
3
Guia rápido do computador móvel MC3300x
1
2
8
7
6
3
5
4
Recursos do MC3300x-G
Vista frontal
Figura 1 Vista frontal do MC3300x-G
NOTA O MC3300x-G não acompanha uma alça de mão pré-instalada. No entanto, é possível adquiri-la
separadamente como um acessório individual (SG-MC33-HDSTPG-01), se necessário.
Tabela 1 Recursos do MC3300x-G - Vista frontal
NúmeroItemFunção
1TelaExibe todas as informações necessárias para operar o MC3300x-G.
2LED de
carga/notificação
do aplicativo ou
3AcionadorInicia a captura de dados quando um aplicativo de leitura está ativado.
4Trava de
5MicrofoneUse para comunicações no modo de fone de ouvido.
de status de
leitura/
decodificação
liberação da
bateria
Indica o estado de carga da bateria durante o carregamento,
a recepção de uma notificação do aplicativo ou o status de
leitura/decodificação.
Remove a bateria do dispositivo.
4
Guia rápido do computador móvel MC3300x
11
10
12
13
14
Tabela 1 Recursos do MC3300x-G - Vista frontal (Continuação)
NúmeroItemFunção
6Tecla liga/desligaPressione para colocar o dispositivo em modo de suspensão e
retomá-lo. Apresenta as seguintes opções:
Power off (Delisgar) - Desliga o dispositivo.
Restart (Reiniciar) - Reinicia o dispositivo se o software parar de
responder.
Screenshot (Captura de tela) - Tira um print da tela atual.
7Teclado numéricoUse para inserir dados e navegar pelas funções na tela.
8Botão de leituraInicia a captura de dados quando um aplicativo de leitura está ativado.
Vista traseira
Figura 2 Vista traseira do MC3300x-G
Tabela 2 Recursos do MC3300x-G - Vista traseira
NúmeroItemFunção
10BateriaOferece alimentação para operação do dispositivo.
11Trava de
liberação da
bateria
Remove a bateria do dispositivo.
5
Guia rápido do computador móvel MC3300x
Tabela 2 Recursos do MC3300x-G - Vista traseira (Continuação)
NúmeroItemFunção
12Alto-falanteFornece saída de áudio para reprodução de vídeo e música.
13Janela de saída
do leitor
14Antena de NFCFornece comunicação com outros dispositivos habilitados para NFC.
Permite a captura de dados através do capturador de imagens/leitor.
6
Guia rápido do computador móvel MC3300x
Posição de parada
Posição de parada
Posição de
parada
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Recursos do MC3300x-R
Torre giratória de leitura
O MC3300x-R apresenta uma torre giratória com três posições de parada. Este recurso oferece maior flexibilidade de
leitura.
ATENÇÃO Não tente girar a torre além das posições de parada laterais. Podem ocorrer danos ao dispositivo.
Figura 3 Torre giratória do MC3300x-R
Vista frontal
Figura 4 Vista frontal do MC3300x-R
7
Guia rápido do computador móvel MC3300x
Tabela 3 Recursos do MC3300x-R - Vista frontal
NúmeroItemFunção
1Torre giratóriaGira para proporcionar posições de leitura mais fáceis.
2TelaExibe todas as informações necessárias para operar o MC3300x-R.
3LED de
carga/notificação
do aplicativo ou
de status de
leitura/
decodificação
4Tecla lateral
botão de leitura
5Trava de
liberação da
bateria
6Tecla liga/desligaPressione para colocar o dispositivo em modo de suspensão e
7MicrofoneUse para comunicações no modo de fone de ouvido.
8Teclado
numérico
Indica o estado de carga da bateria durante o carregamento,
a recepção de uma notificação do aplicativo ou o status de
leitura/decodificação.
Inicia a captura de dados quando um aplicativo de leitura está ativado.
Remove a bateria do dispositivo.
retomá-lo. Apresenta as seguintes opções:
Power off (Delisgar) - Desliga o dispositivo.
Restart (Reiniciar) - Reinicia o dispositivo se o software parar de
responder.
Screenshot (Captura de tela) - Tira um print da tela atual.
Use para inserir dados e navegar pelas funções na tela.
9Botão de leituraInicia a captura de dados quando um aplicativo de leitura está ativado.
8
Guia rápido do computador móvel MC3300x
10
11
12
13
14
15
16
17
Vista traseira
Figura 5 Vista traseira do MC3300x-R
Tabela 4 Recursos do MC3300x-R - Vista traseira
NúmeroItemFunção
10BateriaOferece alimentação para operação do dispositivo.
11Trava de
liberação da
bateria
12Tecla lateral
botão de leitura
13Alto-falanteFornece saída de áudio para reprodução de vídeo e música.
14Janela de saída
do leitor
15Antena de NFCFornece comunicação com outros dispositivos habilitados para NFC.
16Flash da CâmeraDisponibiliza recurso de captura de imagem com iluminação de LED.
17Alça de mãoUse para segurar firmemente o dispositivo. Vem pré-instalada em todos
Remove a bateria do dispositivo.
Inicia a captura de dados quando um aplicativo de leitura está ativado.
Fornece captura de dados usando o leitor.
os dispositivos MC3300x-S e MC3300x-R.
9
Guia rápido do computador móvel MC3300x
1
2
3
4
5
6
7
8
Recursos do MC3300x-S
Vista frontal
Figura 6 Vista frontal do MC3300x-S
Tabela 5 Recursos do MC3300x-S - Vista frontal
NúmeroItemFunção
1TelaExibe todas as informações necessárias para operar o MC3300x-S.
2LED de
carga/notificação
do aplicativo ou
de status de
leitura/
decodificação
3Tecla lateral
botão de leitura
4Trava de
liberação da
bateria
5Tecla liga/desligaPressione para colocar o dispositivo em modo de suspensão e
6MicrofoneUse para comunicações no modo de fone de ouvido.
Indica o estado de carga da bateria durante o carregamento,
a recepção de uma notificação do aplicativo ou o status de
leitura/decodificação.
Inicia a captura de dados quando um aplicativo de leitura está ativado.
Remove a bateria do dispositivo.
retomá-lo. Apresenta as seguintes opções:
Power off (Delisgar) - Desliga o dispositivo.
Restart (Reiniciar) - Reinicia o dispositivo se o software parar de
responder.
Screenshot (Captura de tela) - Tira um print da tela atual.
10
Guia rápido do computador móvel MC3300x
9
10
11
12
13
14
15
16
Tabela 5 Recursos do MC3300x-S - Vista frontal (Continuação)
NúmeroItemFunção
7Teclado
numérico
8Botão de leituraInicia a captura de dados quando um aplicativo de leitura está ativado.
Use para inserir dados e navegar pelas funções na tela.
Vista traseira
Figura 7 Vista traseira do MC3300x-S
Tabela 6 Recursos do MC3300x-S - Vista traseira
NúmeroItemFunção
9BateriaOferece alimentação para operação do dispositivo.
10Trava de
liberação da
bateria
11Tecla lateral
12Alto-falanteFornece saída de áudio para reprodução de vídeo e música.
13Janela de saída
14Antena de NFCFornece comunicação com outros dispositivos habilitados para NFC.
15Flash da CâmeraDisponibiliza recurso de captura de imagem com iluminação de LED.
16Alça de mãoUse para segurar firmemente o dispositivo. Vem pré-instalada em todos
botão de leitura
do leitor
Remove a bateria do dispositivo.
Inicia a captura de dados quando um aplicativo de leitura está ativado.
Fornece captura de dados usando o leitor.
os dispositivos MC3300x-S e MC3300x-R.
11
Guia rápido do computador móvel MC3300x
Configurar
Na primeira utilização do MC3300x:
•Instale um cartão microSD (opcional)
•Instale a bateria
•Carregue o MC3300x
•Ligue o MC3300x.
Instalar um cartão microSD
O compartimento do cartão microSD fornece armazenamento secundário não volátil. O compartimento fica localizado sob o
conjunto de baterias. Consulte a documentação fornecida com o cartão para obter mais informações e siga as recomendações
de uso do fabricante.
ATENÇÃO Siga as precauções adequadas de ESD (Electrostatic Discharge, descarga eletroestática) para
evitar danificar o cartão microSD. As precauções adequadas de ESD incluem, sem limitação,
trabalhar em uma esteira de ESD e assegurar que o operador esteja devidamente aterrado.
1.Usando uma moeda ou o dedo, remova a tampa do cartão microSD.
Figura 8 Remover a tampa do cartão microSD
2.Deslize o suporte do cartão microSD para a posição open.
Figura 9 Desbloquear o suporte do cartão microSD
3.Levante o suporte do cartão microSD.
Figura 10 Retirar o suporte do cartão microSD
12
Guia rápido do computador móvel MC3300x
4.Insira o cartão microSD na área de contato com os contatos voltados para baixo.
Figura 11 Instalar o cartão microSD
5.Feche o suporte do cartão microSD e deslize-o para a posição travada.
Figura 12 Travar o Suporte do cartão microSD
6.Substitua a tampa do cartão microSD e certifique-se de que ela esteja instalada corretamente.
Figura 13 Substituir a tampa
13
Guia rápido do computador móvel MC3300x
Instalar a bateria do MC3300x-G
O MC3300x-G é compatível com as seguintes baterias:
•Bateria estendida MC3300x 7000 mAh PowerPrecision+
•Bateria de alta capacidade MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+
Para instalar a bateria:
1.Solte a alça de mão, se estiver instalada.
2.Alinhe a bateria no compartimento.
Figura 14 Inserir a bateria
3.Encaixe a parte frontal da bateria no compartimento.
4.Pressione a bateria para baixo com firmeza. Certifique-se de que ambos os botões de liberação da bateria nas laterais
do MC3300x-G retornem à posição inicial.
Figura 15 Pressionar a bateria para baixo
5.Aperte a alça de mão, se estiver instalada.
6.Para ligar o dispositivo, mantenha pressionada a tecla liga/desliga até ver a tela inicial da Zebra.
14
Guia rápido do computador móvel MC3300x
Instalar a bateria do MC3300x-R/S
O MC3300x-R/S é compatível com as seguintes baterias:
•Bateria estendida MC3300x 7000 mAh PowerPrecision+
•Bateria de alta capacidade MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+
•Bateria padrão MC33XX 2740 mAh PowerPrecision+
Para instalar a bateria:
1.Solte a alça de mão, se necessário.
2.Alinhe a bateria no compartimento.
Figura 16 Inserir a bateria
3.Encaixe a parte frontal da bateria no compartimento.
4.Pressione a bateria para baixo com firmeza. Certifique-se de que ambos os botões de liberação da bateria nas laterais
do MC3300x-R/S retornem à posição inicial.
Figura 17 Pressionar a bateria para baixo
5.Aperte a alça de mão, se necessário.
6.Para ligar o dispositivo, mantenha pressionada a tecla liga/desliga até ver a tela inicial da Zebra.
15
Guia rápido do computador móvel MC3300x
Substituir a bateria do MC3300x-G
1.Empurre os dois botões de liberação de bateria.
A bateria será liberada levemente. No modo Hot Swap, o visor é desligado e o dispositivo entra em estado de baixo
consumo de energia após a remoção da bateria. O MC3300x-G mantém a persistência de conectividade sem fio por
30 segundos (indicado por LEDs âmbar piscando) e, em seguida, a persistência de dados de RAM por cerca de cinco
minutos. Substitua a bateria em até cinco minutos para preservar a persistência de memória.
Figura 18 Liberar a bateria
2.Remova a bateria do compartimento.
Figura 19 Remover a Bateria
16
Guia rápido do computador móvel MC3300x
3.Alinhe a bateria no compartimento.
Figura 20 Inserir a bateria
4.Encaixe a parte frontal da bateria no compartimento.
5.Pressione a bateria para baixo com firmeza. Certifique-se de que ambos os botões de liberação da bateria nas laterais
do MC3300x-G retornem à posição inicial.
Figura 21 Pressionar a bateria para baixo
6.Em caso de hot swap, o dispositivo é reiniciado automaticamente após a remoção e instalação da bateria.
É necessário pressionar a tecla liga/desliga somente se o dispositivo tiver sido desligado ou deixado sem um
conjunto de baterias por um longo período.
17
Guia rápido do computador móvel MC3300x
Substituir a bateria do MC3300x-R/S
1.Empurre os dois botões de liberação de bateria.
A bateria será liberada levemente. No modo Hot Swap, o visor é desligado e o dispositivo entra em estado de baixo
consumo de energia após a remoção da bateria. O MC3300x-R/S mantém a persistência de conectividade sem fio por
30 segundos (indicado por LEDs âmbar piscando) e, em seguida, a persistência de dados de RAM por cerca de cinco
minutos. Substitua a bateria em até cinco minutos para preservar a persistência de memória.
Figura 22 Liberar a bateria
2.Remova a bateria do compartimento.
Figura 23 Remover a Bateria
18
Guia rápido do computador móvel MC3300x
3.Alinhe a bateria no compartimento.
Figura 24 Inserir a bateria
4.Encaixe a parte frontal da bateria no compartimento.
5.Pressione a bateria para baixo com firmeza. Certifique-se de que ambos os botões de liberação da bateria nas laterais
do MC3300x-R/S retornem à posição inicial.
Figura 25 Pressionar a bateria para baixo
6.Em caso de hot swap, o dispositivo é reiniciado automaticamente após a remoção e instalação da bateria.
É necessário pressionar a tecla liga/desliga somente se o dispositivo tiver sido desligado ou deixado sem um conjunto
de baterias por um longo período.
19
Guia rápido do computador móvel MC3300x
Compatibilidades
A tabela abaixo exibe a compatibilidade entre os acessórios e computadores móveis MC3300x, MC33XX e MC3200.
Tabela 7 Compatibilidades
Computador
móvel
MC3300x
Computador
móvel
MC33XX
Computador
móvel
MC32N0
Bateria
MC3300x
PP+
Baterias da
série MC33
PP+
Baterias
MC32N0 PP
Bateria
MC3300x
PP+
SimSimNãoSimSim, com
NãoSimSimSimSim, com
NãoNãoSimNãoSimN/DN/D
N/DN/DN/DSimNãoSimNão
N/DN/DN/DSimNãoSimNão
N/DN/DN/DSimSimSimSim
Baterias da
série MC33
PP+
Baterias
MC32N0
PP
Bases
MC33XX
Bases
MC32N0
adaptador
adaptador
Carregador
de Bateria
MC33XX
N/DN/D
N/DN/D
Carregador
de Bateria
MC32N0
•Os computadores móveis MC3300x são compatíveis somente com as baterias MC33 PowerPrecision+.
•Os computadores móveis MC33XX são compatíveis com todas as baterias (MC33XX PowerPrecision+ e MC32N0
PowerPrecision).
•Os computadores móveis MC3300x e MC33XX são compatíveis com todas as bases.
É necessário um adaptador adicional para usar as bases terminais MC32N0, que fornece apenas carga, sem
comunicação.
•Os carregadores de bateria MC33XX são compatíveis com todas as baterias (MC3300x/MC33XX
PowerPrecision+ e MC32N0 PowerPrecision).
•Os computadores móveis MC32N0 não são compatíveis com bases MC33XX.
20
Guia rápido do computador móvel MC3300x
Comparação entre baterias
A tabela abaixo apresenta uma comparação entre as baterias MC3300x, MC33XX e MC32XX.
Tabela 8 Comparação entre baterias
RecursoMC32N0MC33XXMC3300x
Tipo de bateriaPowerPrecisionPowerPrecision+PowerPrecision+
Inclui os logotipos rebaixados da Zebra e
PowerPrecision+
Etiqueta traseiraCinzaAzulPreto
NãoSimSim
Compatibilidade das baterias
•O MC3300x-G é compatível com as baterias de capacidade estendida 7000 mAh e com as de alta capacidade
5200 mAh PowerPrecision+.
•O MC3300x-R/S é compatível com as baterias de capacidade estendida 7000 mAh, as de alta capacidade 5200
mAh e com as de capacidade padrão 2740 mAh PowerPrecision+.
•Os dispositivos MC3300x são incompatíveis com as baterias MC32N0 PowerPrecision antigas.
Em caso de utilização da bateria incorreta, o dispositivo MC3300x exibirá a mensagem abaixo repetidamente.
Certifique-se de usar uma das baterias MC33XX compatíveis.
NOTA Não é possível desativar ou suprimir a notificação da bateria, mostrada acima, no dispositivo portátil MC3300x.
Certifique-se de usar as baterias apropriadas MC33 PP+ com o dispositivo.
21
Guia rápido do computador móvel MC3300x
Carregamento do MC3300x
Utilize um dos acessórios a seguir para carregar o MC3300x e/ou a bateria sobressalente.
Tabela 9 Carregamento e comunicação
CarregamentoComunicação
DescriçãoNúmero da peça
Base de carregamento USB com
1 compartimento e carregador de
bateria sobressalente
ShareCradle com
5 compartimentos somente
para carregamento
ShareCradle para Ethernet com
5 compartimentos
ShareCradle para carregamento
com 5 compartimentos e
carregador de bateria com
4 compartimentos
ShareCradle para Ethernet com
5 compartimentos e carregador
de bateria com 4 compartimentos
Carregador de bateria
sobressalente com
4 compartimentos
Bateria
(no
dispositivo)
Bateria
sobressa-
lente
USBEthernet
CRD-MC33-2SUCHG-01SimSimSimNão
CRD-MC33-5SCHG-01SimNãoNãoNão
CRD-MC33-5SETH-01SimNãoNãoSim
CRD-MC33-4SC4BC-01SimSimNãoNão
CRD-MC33-4SE4BC-01SimSimNãoSim
SAC-MC33-4SCHG-01NãoSimNãoNão
Carregador de bateria
SAC-MC33-20SCHG-01NãoSimNãoNão
sobressalente com
20 compartimentos
Cabo de carregamento USBCBL-MC33-USBCHG-01SimNãoSimNão
Base com 1 compartimento
MC32N0 com adaptador de base
MC33XX
NOTA Certifique-se de seguir as diretrizes de segurança para baterias descritas no guia de referência do produto do
MC3300x.
CRD3000-1001RR
ADP-MC33-CRDCUP-01
SimSim
(Carrega
somente baterias
MC32N0 no
compartimento
de bateria
sobressalente)
SimNão
22
Guia rápido do computador móvel MC3300x
1.Para carregar a bateria principal, conecte o acessório de carregamento à fonte de alimentação adequada.
2.Coloque o MC3300x na base ou conecte-o a um cabo de carregamento USB. O MC3300x liga e inicia o
carregamento. O LED de carregamento/notificação permanece âmbar durante o carregamento e fica verde sólido
quando a bateria está totalmente carregada.
NOTA Ao colocar o MC3300x em uma base de carregamento, certifique-se de que a alça, se acoplada, não interfira
nos contatos de carregamento para que funcione corretamente.
Temperatura de carregamento
Carregue as baterias em temperaturas de 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F). O dispositivo ou a base sempre carregam a
bateria de modo seguro e inteligente. Em temperaturas elevadas (por exemplo, aproximadamente +37 °C (+98 °F)), o
dispositivo ou a base podem habilitar e desabilitar alternadamente o carregamento por períodos pequenos para manter a
bateria a uma temperatura aceitável. O dispositivo e a base indicam quando o carregamento foi desativado devido a
temperaturas anormais através do seu LED.
Carregar a bateria sobressalente
1.Insira uma bateria sobressalente no compartimento de carregamento de baterias sobressalentes.
2.Certifique-se de que a bateria foi instalada corretamente.
O LED de carregamento da bateria sobressalente pisca indicando o carregamento. Consulte a Tabela 10 para ver os
indicadores de carregamento.
Tabela 10 Indicadores LED de carregamento/notificação
EstadoIndicação
Desligado•A bateria não está carregando.
•A bateria não está inserida corretamente na base ou conectada a uma
fonte de alimentação.
•A base não está ligada.
Âmbar piscando•Sessão de conectividade sem fio ativa durante hot swap da bateria.
Âmbar contínuo•Verde contínuo.
Verde contínuo•O carregamento da bateria foi concluído.
Vermelho piscando rapidamente
Pisca duas vezes a cada segundo
Vermelho contínuo•A bateria sobressalente está sendo carregada e a bateria está no final
Azul piscando•Indica que uma notificação do aplicativo foi recebida.
Erro no carregamento, por exemplo:
•A temperatura está muito baixa ou muito alta.
•O carregamento não foi concluído após um longo período
(normalmente oito horas).
de sua vida útil.
•Carregamento concluído e a bateria está no final de sua vida útil.
23
Guia rápido do computador móvel MC3300x
Base de carregamento USB com 1 compartimento
A base de carregamento USB com 1 compartimento:
•Fornece energia de 9 VCC para carregar o computador móvel e a bateria.
•Oferece alimentação de 4,2 VCC para carregar a bateria sobressalente.
•Fornece uma porta USB para comunicação de dados entre o computador móvel e um computador host ou outros
dispositivos USB (por exemplo, uma impressora).
•Sincroniza informações entre o computador móvel e um computador host. Com software personalizado ou de
terceiros, também é possível sincronizar o computador móvel com bancos de dados corporativos.
Compatível com as seguintes baterias (carregando em um dispositivo):
•Bateria de capacidade estendida MC3300x 7000 mAh PowerPrecision+
•Bateria de alta capacidade MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+
•Bateria de capacidade padrão MC33XX 2740 mAh PowerPrecision+ (somente para MC3300x-R/S e
MC33XX-R/S)
Compatível com as seguintes baterias (carregando em um compartimento somente para bateria sobressalente):
•Bateria de capacidade estendida MC3300x 7000 mAh PowerPrecision+
•Bateria de alta capacidade MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+
•Bateria de capacidade padrão MC33XX 2740 mAh PowerPrecision+
•Bateria de alta capacidade MC32N0 5200 mAh PowerPrecision
•Bateria de capacidade padrão MC32N0 2740mAh PowerPrecision
NOTA Ao colocar o MC3300x em uma base de carregamento, certifique-se de que a alça, se acoplada, não interfira
nos contatos de carregamento para que funcione corretamente.
Figura 26 Base de carregamento USB com 1 compartimento
24
Guia rápido do computador móvel MC3300x
LED de alimentação
ShareCradle com 5 compartimentos somente para carregamento
ShareCradle com 5 compartimentos somente para carregamento:
•Fornece energia de 9 VCC para operar o computador móvel e carregar a bateria.
•Carrega simultaneamente até cinco computadores móveis.
Compatível com as seguintes baterias (carregando em um dispositivo):
•Bateria de capacidade estendida MC3300x 7000 mAh PowerPrecision+
•Bateria de alta capacidade MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+
•Bateria de capacidade padrão MC33XX 2740 mAh PowerPrecision+ (somente para MC3300x-R/S e
MC33XX-R/S)
NOTA Ao colocar o MC3300x em uma base de carregamento, certifique-se de que a alça, se acoplada, não interfira
nos contatos de carregamento para que funcione corretamente.
Figura 27 ShareCradle com 5 compartimentos somente para carregamento
25
Guia rápido do computador móvel MC3300x
LED de 1000
LED de 100/10
ShareCradle para Ethernet com 5 compartimentos
O ShareCradle para Ethernet com 5 compartimentos:
•Fornece energia de 9 VCC para operar o computador móvel e carregar a bateria.
•Carrega simultaneamente até cinco computadores móveis.
Compatível com as seguintes baterias (carregando em um dispositivo):
•Bateria de capacidade estendida MC3300x 7000 mAh PowerPrecision+
•Bateria de alta capacidade MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+
•Bateria de capacidade padrão MC33XX 2740 mAh PowerPrecision+ (somente para MC3300x-R/S e
MC33XX-R/S)
NOTA Ao colocar o MC3300x em uma base de carregamento, certifique-se de que a alça, se acoplada, não interfira
nos contatos de carregamento para que funcione corretamente.
Figura 28 ShareCradle para Ethernet com 5 compartimentos
26
Guia rápido do computador móvel MC3300x
LED de alimentação
LED de carregamento da
bateria sobressalente
Compartimento da
bateria sobressalente
Compartimento de
carregamento do
MC3300x
ShareCradle com 5 compartimentos e carregador de bateria com 4
compartimentos
O ShareCradle com 5 compartimentos e carregador de bateria com 4 compartimentos:
•Fornece energia de 9 VCC para operar o computador móvel e carregar a bateria.
•Oferece alimentação de 4,2 VCC para carregar as baterias sobressalentes.
•Carrega simultaneamente até quatro computadores móveis e quatro baterias sobressalentes.
Compatível com as seguintes baterias (carregando em um dispositivo):
•Bateria de capacidade estendida MC3300x 7000 mAh PowerPrecision+
•Bateria de alta capacidade MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+
•Bateria de capacidade padrão MC33XX 2740 mAh PowerPrecision+ (somente para MC3300x-R/S e MC33XX-R/S)
Compatível com as seguintes baterias (carregando em um compartimento somente para bateria sobressalente):
•Bateria de capacidade estendida MC3300x 7000 mAh PowerPrecision+
•Bateria de alta capacidade MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+
•Bateria de capacidade padrão MC33XX 2740 mAh PowerPrecision+
•Bateria de alta capacidade MC32N0 5200 mAh PowerPrecision
•Bateria de capacidade padrão MC32N0 2740mAh PowerPrecision
NOTA Ao colocar o MC3300x em uma base de carregamento, certifique-se de que a alça, se acoplada, não interfira
nos contatos de carregamento para que funcione corretamente.
Figura 29 ShareCradle com 5 compartimentos e carregador de bateria com 4 compartimentos
27
Guia rápido do computador móvel MC3300x
LED de 1000
LED de 100/10
LED de carregamento da
bateria sobressalente
Compartimento da bateria sobressalente
Compartimento de
carregamento do
MC3300x
ShareCradle para Ethernet com 5 compartimentos e carregador de bateria com
4 compartimentos
O ShareCradle para Ethernet com 5 compartimentos e carregador de bateria com 4 compartimentos:
•Fornece energia de 9 VCC para operar o computador móvel e carregar a bateria.
•Oferece alimentação de 4,2 VCC para carregar as baterias sobressalentes.
•Carrega simultaneamente até quatro computadores móveis e quatro baterias sobressalentes.
Compatível com as seguintes baterias (carregando em um dispositivo):
•Bateria de capacidade estendida MC3300x 7000 mAh PowerPrecision+
•Bateria de alta capacidade MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+
•Bateria de capacidade padrão MC33XX 2740 mAh PowerPrecision+ (somente para MC3300x-R/S e MC33XX-R/S)
Compatível com as seguintes baterias (carregando em um compartimento somente para bateria sobressalente):
•Bateria de capacidade estendida MC3300x 7000 mAh PowerPrecision+
•Bateria de alta capacidade MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+
•Bateria de capacidade padrão MC33XX 2740 mAh PowerPrecision+
•Bateria de alta capacidade MC32N0 5200 mAh PowerPrecision
•Bateria de capacidade padrão MC32N0 2740mAh PowerPrecision
NOTA Ao colocar o MC3300x em uma base de carregamento, certifique-se de que a alça, se acoplada, não interfira
nos contatos de carregamento para que funcione corretamente.
Figura 30 ShareCradle para Ethernet com 5 compartimentos e carregador de bateria com 4 compartimentos
28
Guia rápido do computador móvel MC3300x
LED de alimentação
LED de carregamento da
bateria sobressalente
Carregador de bateria sobressalente com 4 compartimentos
O carregador de bateria com 4 compartimentos:
•Carrega até quatro baterias sobressalentes do MC3300x.
•Oferece alimentação de 4,2 VCC para carregar a bateria sobressalente.
Compatível com as seguintes baterias (carregando em um compartimento somente para bateria sobressalente):
•Bateria de capacidade estendida MC3300x 7000 mAh PowerPrecision+
•Bateria de alta capacidade MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+
•Bateria de capacidade padrão MC33XX 2740 mAh PowerPrecision+
•Bateria de alta capacidade MC32N0 5200 mAh PowerPrecision
•Bateria de capacidade padrão MC32N0 2740mAh PowerPrecision
Figura 31 Carregador de bateria sobressalente com 4 compartimentos
29
Guia rápido do computador móvel MC3300x
LED de alimentação
LED de carregamento da
bateria sobressalente
Carregador de bateria sobressalente com 20 compartimentos
O carregador de bateria com 20 compartimentos:
•Carrega até vinte baterias sobressalentes do MC3300x.
•Oferece alimentação de 4,2 VCC para carregar a bateria sobressalente.
Compatível com as seguintes baterias (carregando em um compartimento somente para bateria sobressalente):
•Bateria de capacidade estendida MC3300x 7000 mAh PowerPrecision+
•Bateria de alta capacidade MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+
•Bateria de capacidade padrão MC33XX 2740 mAh PowerPrecision+
•Bateria de alta capacidade MC32N0 5200 mAh PowerPrecision
•Bateria de capacidade padrão MC32N0 2740mAh PowerPrecision
Figura 32 Carregador de bateria sobressalente com 20 compartimentos
30
Guia rápido do computador móvel MC3300x
Cabo de carregamento USB
O Cabo de carregamento USB:
•Oferece alimentação de 5 VCC para carregar a bateria.
•Fornece alimentação e/ou comunicação com o computador host até o dispositivo por USB.
•Compatível com dispositivos com as seguintes baterias:
•Bateria de capacidade estendida MC3300x 7000 mAh PowerPrecision+
•Bateria de alta capacidade MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+
•Bateria de capacidade padrão MC33XX de 2740 mAh PowerPrecision+ (somente para MC3300x-R/S e
MC33XX-R/S)
NOTA Ao colocar o MC3300x em uma base de carregamento ou cabo, certifique-se de que a alça MC3300x,
se acoplada, não interfira nos contatos de carregamento para que funcione corretamente.
Figura 33 Cabo de carregamento USB
31
Guia rápido do computador móvel MC3300x
Adaptador MC33XX somente para carregamento
Use o adaptador MC33XX somente para carregamento com compatibilidade com versões anteriores nas bases MC32N0
e no computador móvel MC33XX ou MC3300x. O adaptador MC33XX somente para carregamento é compatível com os
computadores móveis MC33XX e MC3300x apenas para recarregar, sem comunicação, nas antigas bases MC32N0 com
1 compartimento e com 4 compartimentos.
•O adaptador MC33XX somente para carregamento é compatível com a base USB MC32N0 com 1 compartimento,
a base somente para carregamento MC32N0 com 4 compartimentos, e a base para Ethernet MC32N0 com
4 Compartimentos.
•O adaptador MC33XX somente para carregamento fornece apenas carga, sem recurso de comunicação quando
usando com as bases MC32N0.
•A base USB MC32N0 com 1 compartimento fornece 5,4 VCC para carregar o dispositivo.
•A base USB MC32N0 com 1 compartimento (com o adaptador MC33XX somente para carregamento) é
compatível com os computadores móveis MC33XX ou MC3300x, carregando tanto as baterias MC33XX, quanto
as baterias MC3300x PowerPrecision+e as baterias MC32N0 PowerPrecision. No entanto, o compartimento de
bateria sobressalente da base USB MC32N0 com 1 compartimento é compatível apenas com as baterias
MC32N0 PowerPrecision.
Instalação do adaptador MC33XX somente para carregamento
Para instalar o adaptador MC33XX somente para carregamento:
1.Limpe a base e os contatos do MC32N0 com um lenço com álcool, usando um movimento para trás e para frente com
seu dedo.
Para obter mais informações sobre a limpeza, consulte o capítulo manutenção e solução de problemas do guia de
usuário do computador móvel MC33XX.
Figura 34 Limpar a base MC32N0
32
Guia rápido do computador móvel MC3300x
2.Remova o adesivo da parte traseira do adaptador.
Figura 35 Remover o adesivo
3.Insira o adaptador na base MC32N0 e encaixe na parte inferior.
Figura 36 Inserir adaptador na base e encaixar
4.Coloque o computador móvel MC33XX ou o MC3300x na base MC32N0.
Figura 37 Colocar o MC33XX ou o MC3300x na base MC32N0
NOTA Ao colocar o MC3300x em uma base de carregamento, certifique-se de que a alça, se acoplada, não interfira
nos contatos de carregamento para que funcione corretamente.
33
Guia rápido do computador móvel MC3300x
Leitura
O MC3300x disponibiliza as seguintes opções de captura de dados:
•Capturador de imagens:
•SE4720 1D/2D
•SE4770 1D/2D
•SE4850-ER 1D/2D
•Leitor a laser:
•SE965 1D
Consulte o guia de referência do produto do computador móvel MC3300x para obter outras opções de leitura.
Capturador de imagens de código de barras com o capturador de imagens
Para capturar os dados de código de barras:
1.Verifique se um aplicativo está aberto no dispositivo e se um campo de texto está em foco (cursor de texto no campo
de texto).
2.Aponte a parte superior do dispositivo para um código de barras.
3.Mantenha pressionado o botão leitura ou acionador.
O padrão de mira do laser vermelho é ligado para auxiliar na pontaria.
4.Certifique-se de que o código de barras esteja dentro da área formada pelos cursores do padrão de mira. O ponto de
mira é utilizado para aumentar a visibilidade em condições de luminosidade excessiva.
Os LEDs de Leitura acendem uma luz verde e um bipe é emitido, por padrão, para indicar que o código de barras foi
decodificado com sucesso. Observe que, quando o dispositivo está no modo de lista de seleção, ele não decodifica o
código de barras até que o centro da retícula toque no código de barras.
Figura 38 Padrão de mira: alcance padrão e estendido
Figura 39 Modo de lista de seleção com vários códigos de barras no padrão de mira: alcance padrão e estendido
5.Solte o botão de leitura ou o acionador.
6.Os dados de conteúdo do código de barras são exibidos no campo de texto.
34
Guia rápido do computador móvel MC3300x
Captura de código de barras com leitor a laser
Para capturar os dados de código de barras:
1.Verifique se um aplicativo está aberto no dispositivo e se um campo de texto está em foco (cursor de texto no campo
de texto).
2.Aponte a parte superior do dispositivo para um código de barras.
3.Aponte a janela de saída de leitura para um código de barras.
4.Mantenha pressionado o botão de leitura.
A linha de leitura vermelha é ativada para ajudar no posicionamento. Verifique se a linha de leitura está cruzando
todas as barras e o espaço do código de barras.
Os LEDs de Leitura acendem uma luz verde e um bipe é emitido, por padrão, para indicar que o código de barras foi
decodificado com sucesso.
Figura 40 Padrão de mira do leitor a laser
5.Solte o botão de leitura.
6.Os dados capturados aparecem no campo de texto.
35
Guia rápido do computador móvel MC3300x
Considerações sobre ergonomia
É recomendável fazer intervalos de descanso e alternar tarefas.
Postura corporal ideal para leitura baixa
Figura 41 Leitura baixa
Alterne os joelhos.
36
Guia rápido do computador móvel MC3300x
Postura corporal ideal para leitura alta
Figura 42 Leitura alta
Alterne as mãos.
Evite dobrar a coluna
Figura 43 Evite dobrar a coluna
37
Evite forçar o braço
Figura 44 Evite forçar o braço
Evite torções extremas do pulso
Figura 45 Evite torções extremas do pulso
www.zebra.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.