АВТОРСКИЕ ПРАВА И ТОВАРНЫЕ ЗНАКИ. Полные сведения об авторских правах и товарных знаках см. по
адресу www.zebra.com/copyright
.
ГАРАНТИЯ. Полную информацию по гарантии см. по адресу www.zebra.com/warranty
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ КОНЕЧНОГО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ. Полную информацию по лицензионному
соглашению конечного пользователя см. по адресу www.zebra.com/eula
.
.
Условия использования
Заявление о праве собственности
Данное руководство содержит информацию, являющуюся интеллектуальной собственностью компании Zebra
Technologies Corporation и ее дочерних предприятий ("Zebra Technologies"). Она предоставляется исключительно в
информационных целях и предназначена только для использования сторонами, выполняющими эксплуатацию и
обслуживание оборудования, описанного в настоящем документе. Такая информация, являющаяся
интеллектуальной собственностью компании, не может использоваться, воспроизводиться или передаваться
любым другим сторонам для каких-либо других целей без явного письменного разрешения компании Zebra
Technologies.
Усовершенствования продукта
Непрерывное усовершенствование продукции является политикой компании Zebra Technologies. Любые
технические характеристики и конструкционные решения могут быть изменены без уведомления.
Отказ от ответственности
Компания Zebra Technologies принимает меры для того, чтобы опубликованные технические характеристики и
руководства содержали правильную информацию; тем не менее, ошибки могут встречаться. Zebra Technologies
оставляет за собой право исправлять ошибки и отказывается от ответственности на основании этого.
Ограничение ответственности
Ни при каких обстоятельствах компания Zebra Technologies или любая другая сторона, задействованная в
создании, производстве и распространении данного сопутствующего продукта (включая аппаратное и
программное обеспечение), не несут какой-либо ответственности за ущерб (включая, помимо прочего, косвенные
убытки, упущенную выгоду, приостановку бизнеса или потерю информации), возникший в связи с использованием,
в результате использования или невозможности использования продукта, даже если компания Zebra Technologies
была предупреждена о возможности такого ущерба. В некоторых юрисдикциях не допускаются исключения или
ограничения в отношении побочных или случайных убытков, поэтому указанные выше ограничения или
исключения могут на вас не распространяться.
2
Мобильный компьютер MC33XX. Краткое руководство по эксплуатации.
Гарантия
С полным текстом гарантийного обязательства на оборудование Zebra можно ознакомиться по адресу:
www.zebra.com/warranty.
Информация по обслуживанию
Перед началом использования следует выполнить настройку данного устройства для работы в сети вашей
организации и запуска ваших приложений.
При возникновении проблем с использованием оборудования обратитесь в службу технической или системной
поддержки вашего предприятия. При возникновении неполадок оборудования специалисты этих служб обратятся в
центр поддержки клиентов Zebra по адресу www.zebra.com/support.
Последняя версия этого руководства доступна по адресу: www.zebra.com/support.
Оставляйте отзывы по документации
Если у вас есть комментарии, вопросы, идеи или предложения в связи с этим руководством, вы можете направить
их по электронной почте по адресу: EVM-Techdocs@zebra.com
.
Конфигурации
Обозначение MC33XX, используемое в данном руководстве, относится ко всем конфигурациям, за исключением
оговоренных случаев. MC33XX-G относится к конфигурации с пусковой кнопкой. MC33XX-R относится к
конфигурации с вращающейся головкой. MC33XX-S относится к конфигурации со сканированием вперед.
3
Мобильный компьютер MC33XX. Краткое руководство по эксплуатации.
1
2
9
8
7
5
3
6
4
Компоненты MC33XX-G
Рис. 1 MC33XX-G — вид спереди
Табл. 1 Компоненты MC33XX-G: вид спереди
НомерЭлементФункция
1ДисплейОтображает всю информацию, необходимую для работы с
MC33XX-G.
2Индикатор
3Пусковая кнопкаЗапускает процесс считывания данных, если запущено приложение
4Защелка
5Наладонный
6МикрофонИспользуется для связи в режиме телефонной трубки.
зарядки/
уведомлений
приложений
или состояния
сканирования/
декодирования
аккумулятора
ремешок
Показывает уровень заряда аккумулятора во время зарядки,
получение уведомления от приложения или состояние
сканирования/декодирования.
сканирования.
С ее помощью можно извлечь аккумулятор устройства.
Используется, чтобы надежно держать устройство в руке.
4
Мобильный компьютер MC33XX. Краткое руководство по эксплуатации.
11
10
12
13
14
Табл. 1 Компоненты MC33XX-G: вид спереди (продолжение)
НомерЭлементФункция
7Кнопка питанияНажмите и удерживайте, чтобы включить MC33XX-G. Нажмите для
включения и выключения экрана. Нажмите и удерживайте, чтобы
выбрать один из следующих вариантов:
Отключение питания — выключение MC33XX-G.
Перезагрузка — перезагрузка MC33XX-G, если программное
обеспечение перестает отвечать.
Режим полета — отключение всех беспроводных соединений.
Режим без звука — все уведомления, кроме будильников,
отключены.
8КлавиатураИспользуется для ввода данных и навигации по функциям на
экране.
9Кнопка
сканирования
Запускает процесс считывания данных, если запущено приложение
сканирования.
Рис. 2 MC33XX-G — вид сзади
5
Мобильный компьютер MC33XX. Краткое руководство по эксплуатации.
Табл. 2 Компоненты MC33XX-G: вид сзади
НомерЭлементФункция
10АккумуляторОбеспечивает подачу питания для работы устройства.
11Защелка
аккумулятора
12ДинамикОбеспечивает вывод звука для воспроизведения видео и музыки.
13Выходное окно
сканера
14NFC-антеннаОбеспечивает связь с другими устройствами, поддерживающими
С ее помощью можно извлечь аккумулятор устройства.
Выполняет считывание данных с помощью сканера.
технологию NFC.
6
Мобильный компьютер MC33XX. Краткое руководство по эксплуатации.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Компоненты MC33XX-R
Рис. 3 MC33XX-R — вид спереди
Табл. 3 Компоненты MC33XX-R: вид спереди
НомерЭлементФункция
1Вращающаяся
головка
2ДисплейОтображает всю информацию, необходимую для работы с
3Индикатор
зарядки/
уведомлений
приложений
или состояния
сканирования/
декодирования
4Боковая кнопка
сканирования
5Защелка
аккумулятора
Поворачивается для удобства выбора положения сканирования.
MC33XX-R.
Показывает уровень заряда аккумулятора во время зарядки,
получение уведомления от приложения или состояние
сканирования/декодирования.
Запускает процесс считывания данных, если запущено приложение
сканирования.
С ее помощью можно извлечь аккумулятор устройства.
7
Мобильный компьютер MC33XX. Краткое руководство по эксплуатации.
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Табл. 3 Компоненты MC33XX-R: вид спереди (продолжение)
НомерЭлементФункция
6Кнопка питанияНажмите и удерживайте, чтобы включить MC33XX-R. Нажмите для
включения и выключения экрана. Нажмите и удерживайте, чтобы
выбрать один из следующих вариантов:
Отключение питания — выключение MC33XX-R.
Перезагрузка — перезагрузка MC33XX-R, если программное
обеспечение перестает отвечать.
Режим полета — отключение всех беспроводных соединений.
Режим без звука — все уведомления, кроме будильников,
отключены.
7МикрофонИспользуется для связи в режиме телефонной трубки.
8КлавиатураИспользуется для ввода данных и навигации по функциям на
экране.
9Кнопка
Рис. 4 MC33XX-R — вид сзади
сканирования
Запускает процесс считывания данных, если запущено приложение
сканирования.
8
Мобильный компьютер MC33XX. Краткое руководство по эксплуатации.
Стопор положения
Стопор положения
Стопор
положения
Табл. 4 Компоненты MC33XX-R: вид сзади
НомерЭлементФункция
10АккумуляторОбеспечивает подачу питания для работы устройства.
11Защелка
аккумулятора
12Боковая кнопка
сканирования
13ДинамикОбеспечивает вывод звука для воспроизведения видео и музыки.
16NFC-антеннаОбеспечивает связь с другими устройствами, поддерживающими
17Камера/вспышкаОбеспечивает освещение для камеры.
18Наладонный
ремешок
С ее помощью можно извлечь аккумулятор устройства.
Запускает процесс считывания данных, если запущено приложение
сканирования.
Выполняет считывание данных с помощью сканера.
технологию NFC.
Используется, чтобы надежно держать устройство в руке.
Вращающаяся головка сканирования
MC33XX-R оснащен вращающейся головкой, которая может фиксироваться в трех положениях. Эта конфигурация
обеспечивает большую гибкость для выполнения сканирования.
ВНИМАНИЕ! Не пытайтесь поворачивать головку за предельные положения. Это может привести к
повреждению устройства.
Рис. 5 Вращающаяся головка MC33XX-R
9
Мобильный компьютер MC33XX. Краткое руководство по эксплуатации.
1
2
3
4
5
6
7
8
Компоненты MC33XX-S
Рис. 6 MC33XX-S — вид спереди
Табл. 5 Компоненты MC33XX-S: вид спереди
НомерЭлементФункция
1ДисплейОтображает всю информацию, необходимую для работы с
MC33XX-S.
2Индикатор
зарядки/
уведомлений
приложений
или состояния
сканирования/
декодирования
3Боковая кнопка
сканирования
4Защелка
аккумулятора
Показывает уровень заряда аккумулятора во время зарядки,
получение уведомления от приложения или состояние
сканирования/декодирования.
Запускает процесс считывания данных, если запущено приложение
сканирования.
С ее помощью можно извлечь аккумулятор устройства.
10
Мобильный компьютер MC33XX. Краткое руководство по эксплуатации.
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Табл. 5 Компоненты MC33XX-S: вид спереди (продолжение)
НомерЭлементФункция
5Кнопка питанияНажмите и удерживайте, чтобы включить MC33XX-S. Нажмите для
включения и выключения экрана. Нажмите и удерживайте, чтобы
выбрать один из следующих вариантов:
Отключение питания — выключение MC33XX-S.
Перезагрузка — перезагрузка MC33XX-S, если программное
обеспечение перестает отвечать.
Режим полета — отключение всех беспроводных соединений.
Режим без звука — все уведомления, кроме будильников,
отключены.
6МикрофонИспользуется для связи в режиме телефонной трубки.
7КлавиатураИспользуется для ввода данных и навигации по функциям на
экране.
8Кнопка
сканирования
Рис. 7 MC33XX-S — вид сзади
Запускает процесс считывания данных, если запущено приложение
сканирования.
11
Мобильный компьютер MC33XX. Краткое руководство по эксплуатации.
Табл. 6 Компоненты MC33XX-S: вид сзади
НомерЭлементФункция
9АккумуляторОбеспечивает подачу питания для работы устройства.
10Защелка
аккумулятора
11Боковая кнопка
сканирования
12ДинамикОбеспечивает вывод звука для воспроизведения видео и музыки.
15NFC-антеннаОбеспечивает связь с другими устройствами, поддерживающими
16Камера/вспышкаОбеспечивает освещение для камеры.
17Наладонный
ремешок
С ее помощью можно извлечь аккумулятор устройства.
Запускает процесс считывания данных, если запущено приложение
сканирования.
Выполняет считывание данных с помощью сканера.
технологию NFC.
Используется, чтобы надежно держать устройство в руке.
12
Мобильный компьютер MC33XX. Краткое руководство по эксплуатации.
Подготовка к работе
Чтобы начать работу с MC33XX в первый раз, выполните следующие действия.
•Установите карту microSD (необязательно).
•Установите аккумулятор.
•Зарядите MC33XX.
•Включите MC33XX.
Установка карты microSD
Отсек для карты microSD обеспечивает дополнительную энергонезависимую память для хранения данных. Этот
отсек находится под аккумулятором. Для получения дополнительной информации обратитесь к документации,
входящей в комплект карты, и следуйте рекомендациям производителя.
ВНИМАНИЕ! Во избежание повреждения карты microSD соблюдайте соответствующие меры
предосторожности в отношении электростатических разрядов. Соответствующие
меры предосторожности в отношении электростатических разрядов включают в
себя использование антистатического коврика и надежное заземление оператора,
но не ограничиваются вышесказанным.
1.Пальцем (или с помощью монеты) снимите крышку карты microSD.
Рис. 8 Снятие крышки карты microSD
2.Сдвиньте держатель карты microSD в открытое положение.
Рис. 9 Разблокировка держателя карты microSD
13
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.