
MC33XX
◰
ݹ䗀ሴⴤ㿶ݹᶏ 2 ㊫◰ݹӗ૱
LASER LIGHT - DO NOT STARE INTO BEAM. CLASS 2
LASER PRODUCT. LASERLICHT - NICHT IN DEN STRAHL
BLICKEN. LASER KLASSE 2. LUMIÉRE LASER - NE PAS
REGARDER DANS LE FAISCEAU. APPAREIL À LASER DE
CLASSE 2. 630-680nm, 1mW
ZEBRA TECHNOLOGIES CORP.
HO
HOLTSVILLE, NTSVILLE, NY 117421742
MODEL
රර㲏
: MC330K
(输入/輸入)
X.XV X.XA
CAUT
I
O
N
CL
AS
S
2
LA
S
E
R
L
I
G
H
T
W
H
EN
O
PEN
.
DO
N
O
T
S
T
A
R
E I
N
T
O
T
HE
B
EAM
.
A
TTEN
T
I
O
NLUM
I
ÉRE
L
ASER
D
E
C
LASSE 2 EN
C
A
S
D
’O
U
VE
RT
URE.
N
E
P
AS
R
E
GAR
D
ER
D
A
NS
LE
FA
IS
C
E
AU
.
VO
R
SI
C
H
T
LASE
R
LI
C
H
T
KLASS
E
2,
WEN
N
AB
D
EC
K
U
N
G
G
E
OF
FN
E
T
.
N
IC
H
T
I
N
D
E
N
ST
RA
H
L
BLI
C
K
EN
.
⌞
ᝅ
φ
ᢉ
ᔶ
ᰬ
㚊
䬷ཧ᭾
ᰬ
ᴿ
2
㊱
◶
ݿ
䗆ሺ
㿼ݿ
ᶕY
C
O
MPLI
E
S
W
I
TH
21
CF
R1
040.
10
AN
D
1
040
.1
1
EX
C
EP
T
F
O
R
DE
VIA
T
I
O
N
S
P
U
R
SU
AN
T
T
O L
AS
E
R N
O
T
ICE NO
. 50,
D
A
T
E
D
J
U
NE
24,
2
0
0
7
A
N
D IE
C/E
N 6
0825-
1
:2
01
4
2 3
1
MC33XX-G
MC33XX-R/S
Se probó que cumple
con las normas de
la FCC
PARA USO EN EL HOGAR
Y LA OFICINA
Guía normativa
Impreso en China
Zebra Technologies | 3 Overlook Point | Lincolnshire, IL 60069, EE. UU.
www.zebra.com
©2018 ZIH Corp o sus empresas asociadas. Todos los derechos
reservados. ZEBRA y la cabeza de cebra estilizada son marcas
comerciales de ZIH Corp. registradas en muchas jurisdicciones en todo
el mundo. Todas las demás marcas comerciales pertenecen a sus
respectivos dueños.
Garantía
Puede consultar el texto completo de la declaración de
garantía de los productos de hardware de Zebra en el
siguiente sitio web: www.zebra.com/warranty.
Información de servicio
Antes de utilizar la unidad, se debe configurar para
funcionar en la red de la instalación y para ejecutar sus
aplicaciones.
Si tiene problemas para usar el equipo, comuníquese
con el servicio de soporte técnico o de sistemas de su
empresa. Si hay algún problema con el equipo, se
comunicarán con el servicio global de atención al
cliente de Zebra en www.zebra.com/support.
Para obtener la versión más reciente de esta guía,
visite: www.zebra.com/support.
Soporte para software
Zebra quiere asegurarse de que los clientes tengan
el software más reciente al que tienen derecho al
momento de la compra del dispositivo, de manera de
mantener el dispositivo funcionando a los niveles más
altos de rendimiento. Para confirmar que su dispositivo
Zebra tiene el último software al que se tiene derecho
al momento de la compra, visite
http://www.zebra.com/support.
Verifique el software más reciente en Asistencia >
Productos, o bien busque el dispositivo y seleccione
Asistencia > Descargas de software.
Si su dispositivo no cuenta con el software más
reciente al que tiene derecho a la fecha de compra de
su dispositivo, envíe un correo electrónico a Zebra a la
dirección entitlementservices@zebra.com y asegúrese
de incluir la siguiente información esencial del
dispositivo:
• Número de modelo
• Número de serie
• Prueba de compra
• Título de la descarga de software que solicita
Si Zebra determina que su dispositivo tiene derecho a
la versión más reciente del software a la fecha de
compra de su dispositivo, recibirá un correo electrónico
con un enlace que lo dirigirá a un sitio web de Zebra
para descargar el software adecuado.
MN-003144-05ESLA Rev. A: 03/18
Información del usuario
Para obtener información sobre MC33XX, consulte la
guía del usuario de la computadora móvil MC33XX.
Vaya a: www.zebra.com/support.
Información normativa
Este dispositivo cuenta con la aprobación de
Zebra Technologies Corporation.
Esta guía se aplica a los siguientes números de
modelo: MC330M, MC330K.
Todos los dispositivos Zebra están diseñados para
cumplir con las normas y regulaciones de las
ubicaciones donde se venden, y se etiquetarán
según corresponda.
Se pueden encontrar traducciones en diferentes
idiomas en el siguiente sitio web:
www.zebra.com/support
Todo cambio o modificación a los equipos Zebra,
que no esté expresamente aprobado por Zebra,
puede invalidar la autoridad del usuario para operar
el equipo.
Temperatura de funcionamiento máxima declarada:
50 °C.
PRECAUCIÓN Utilice únicamente accesorios,
cargadores y baterías aprobados por Zebra
y con certificación UL.
NO intente cargar computadoras portátiles ni
baterías húmedas o mojadas. Todos los
componentes deben estar totalmente secos
antes de conectarse a una fuente de
alimentación externa.
Tecnología inalámbrica Bluetooth
Este es un producto Bluetooth® aprobado.
Para obtener más información o realizar consultas
sobre el listado del producto final, visite
www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm
.
®
.
Aprobaciones por país de los
dispositivos inalámbricos
El dispositivo cuenta con un etiquetado normativo,
sujeto a certificación, para indicar que los radios están
aprobados para usarse en los siguientes países y
continentes: Estados Unidos, Canadá, Japón, China,
Corea del Sur, Australia y Europa.
Consulte la Declaración de conformidad (DoC)
para obtener más información sobre etiquetas
emitidas para otros países. Disponible en:
www.zebra.com/doc
Nota: Europa incluye Austria, Bélgica, Bulgaria,
Croacia, República Checa, Chipre, Dinamarca,
Estonia, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría,
Islandia, Irlanda, Italia, Letonia, Liechtenstein, Lituania,
Luxemburgo, Malta, Países Bajos, Noruega, Polonia,
Portugal, Rumania, República Eslovaca, Eslovenia,
España, Suecia, Suiza y el Reino Unido.
Roaming internacional
Este dispositivo incorpora la función de roaming
internacional (IEEE802.11d), lo que garantiza que el
producto funcione en los canales correctos según el
país en que se use.
Funcionamiento ad hoc
(banda de 2,4 GHz)
El funcionamiento ad hoc está limitado a:
• Canales 1-11 (2412-2462 MHz)
Wi-Fi Direct
El funcionamiento se limita a los siguientes
canales o bandas según lo admitido en el
país de uso:
• Canales 1-11 (2412-2462 MHz)
• Canales 36-48 (5150-5250 MHz)
• Canales 149-165 (5745-5825 MHz)
Frecuencia de operación: FCC e IC
.
PRECAUCIÓN El funcionamiento del
dispositivo sin aprobación normativa
es ilegal.
PRECAUCIÓN El dispositivo para la banda
5150–5250 MHz es para uso solo en
ambientes internos a fin de reducir la
posibilidad de interferencia dañina a los
sistemas satelitales móviles de canales
adyacentes. Los radares de alta potencia
están asignados como usuarios
principales (es decir, tienen prioridad) de
las bandas de frecuencia 5250-5350 MHz
y 5650-5850 MHz, y estos radares
pueden ocasionar interferencia o daño a
dispositivos LE–LAN.
A
VERTISSEMENT Le dispositive
fonctionnant dans la bande 51505250 MHz est réservé uniquement pour
une utilisation à l'intérieur afin de réduire
les risques de brouillage préjudiciable aux
systèmes de satellites mobiles utilisant
les mêmes canaux. Les utilisateurs de
radars de haute puissance sont désignés
utilisateurs principaux (c.-à-d., qu'ils ont la
priorité) pour les bands 5250-5350 MHz
et 5650-5850 MHz et que ces radars
pourraient causer du brouillage et/ou des
dommages aux dispositifs LAN-EL.
Solo 2,4 GHz
Los canales disponibles para el funcionamiento de
802.11 b/g en EE. UU. son del 1 al 11. El rango de
canales está limitado por firmware.
Recomendaciones de salud y
seguridad
Recomendaciones ergonómicas
PRECAUCIÓN Para evitar o reducir al
mínimo el posible riesgo de lesiones
ergonómicas, siga las recomendaciones a
continuación. Consulte con el
administrador local de higiene y seguridad
para asegurarse de que cumple con los
programas de seguridad de la empresa
instituidos para prevenir lesiones del
personal.
• Reduzca o evite los movimientos repetitivos.
• Mantenga una posición natural.
• Reduzca o evite los esfuerzos excesivos.
• Mantenga a mano los objetos que utilice con
mayor frecuencia.
• Realice las tareas a las alturas correctas.
• Reduzca o evite la vibración.
• Reduzca o evite la presión directa.
• Proporcione estaciones de trabajo ajustables.
• Proporcione un espacio adecuado.
• Proporcione un entorno de trabajo adecuado.
• Mejore los procedimientos de trabajo.
Instalación en vehículos
Las señales de radiofrecuencia pueden afectar a los
sistemas electrónicos que no se hayan instalado o
protegido adecuadamente en vehículos motorizados
(incluidos los sistemas de seguridad). Consulte con el
fabricante o su representante en lo referente a su
vehículo. También debe consultar con el fabricante
sobre cualquier equipo que se agregue a su vehículo.
Las bolsas de aire se inflan con mucha fuerza. NO
coloque objetos, incluidos equipos inalámbricos
portátiles o instalados, en el área ubicada sobre la
bolsa de aire o en el área de despliegue de esta. Si
instala dispositivos inalámbricos en el interior del
vehículo de forma incorrecta y la bolsa de aire se infla,
podrían producirse lesiones graves.
Ubique el dispositivo a un fácil alcance. Debe poder
acceder al dispositivo sin sacar la vista del camino.
NOTA No está permitida la conexión a un
dispositivo de alerta que haga sonar la
bocina o encienda las luces del vehículo
tras recibir una llamada en vías públicas.
IMPORTANTE Antes de instalar o usar el
dispositivo, revise las leyes estatales y
locales relacionadas con la instalación en
el parabrisas y el uso del equipo.
Solo 5 GHz
Declaración de Industry Canada
Para realizar una instalación segura
• No coloque el teléfono donde obstruya la visión del
conductor o interfiera en el manejo del vehículo.
• No cubra la bolsa de aire.
Seguridad en el camino
No tome notas ni utilice el dispositivo mientras conduce.
Apuntar una lista de "cosas que hacer" o revisar la
agenda desvía la atención de su responsabilidad
principal: manejar de manera segura.
Al conducir un automóvil, conducir es su
responsabilidad principal, ponga toda su atención en el
camino. Consulte las leyes y las regulaciones sobre el
uso de dispositivos inalámbricos en las zonas en que
conduce. Obedézcalas siempre.
Cuando se disponga a usar un dispositivo inalámbrico
mientras se encuentra al volante de un vehículo, utilice
el sentido común y recuerde los siguientes consejos:
1. Conozca su dispositivo inalámbrico y sus
funciones, como el marcado rápido y remarcado.
Si están disponibles, estas funciones le permiten
hacer llamadas sin desviar su atención del camino.
2. Si tiene un dispositivo de manos libres, úselo.
3. Dígale a la persona con la que está hablando que
usted está manejando; si es necesario, suspenda
la llamada cuando haya mucho tráfico o cuando
existan condiciones climáticas peligrosas. La
lluvia, el aguanieve, el hielo e incluso el tráfico
intenso pueden ser peligrosos.
4. Marque de manera sensata y evalúe el tráfico; de
ser posible, haga las llamadas cuando el automóvil
esté detenido o antes de entrar al tráfico. Intente
planificar sus llamadas con el fin de realizarlas
cuando se encuentre estacionado. Si debe hacer
una llamada mientras conduce, marque solo
algunos números, mire el camino y los espejos,
y continúe.
5. No participe en conversaciones estresantes
o emocionales que lo puedan distraer. Infórmele
a la persona con la que está hablando que
usted está conduciendo y suspenda cualquier
conversación que pueda desviar su atención
del camino.
6. Utilice el teléfono inalámbrico para solicitar ayuda.
Llame a los servicios de emergencia (9-1-1 en
EE. UU. y 1-1-2 en Europa) u otro número de
emergencia local en caso de incendios, accidentes
de tráfico o emergencias médicas. Recuerde,
¡es una llamada gratuita desde su teléfono
inalámbrico! Este tipo de llamada puede realizarse
independientemente de cualquier código de
seguridad y, según la red, con o sin una
tarjeta SIM.
7. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros
en casos de emergencia. Si presencia un
accidente automovilístico, un delito en curso u otra
emergencia grave donde haya vidas en peligro,
llame a los servicios de emergencia (9-1-1 en los
EE. UU. y 1-1-2 en Europa) u otro número de
emergencia local, como otras personas lo harían
por usted.
8. Llame a la asistencia en carretera o a un número
celular especial de asistencia que no sea de
emergencia cuando sea necesario. Si ve un
vehículo averiado que no corre peligros serios,
una señal de tránsito en mal estado, un accidente
de tránsito menor donde nadie parece estar herido
o un vehículo que fue robado, llame a asistencia
en carretera o a un número celular especial que no
sea de emergencia.
"La industria de la tecnología inalámbrica le recuerda
que debe utilizar su dispositivo o teléfono de manera
segura mientras conduce".
Advertencias para el uso de
dispositivos inalámbricos
PRECAUCIÓN Se deben respetar todas las
advertencias referentes al uso de los
dispositivos inalámbricos.
Entornos potencialmente
peligrosos: uso de vehículos
Le recordamos la necesidad de respetar las
restricciones de uso de dispositivos de radio en
depósitos de combustibles, plantas químicas, zonas en
las que el aire contiene químicos o partículas (como
granos, polvo o residuos metálicos), y cualquier otro
lugar donde normalmente se solicita apagar el motor de
los vehículos.
Seguridad en aviones
Apague el dispositivo inalámbrico siempre que lo
indique expresamente el personal del aeropuerto o la
aerolínea. Si el dispositivo incluye el "modo avión" o
una función similar, consulte al personal a bordo si está
permitido su uso durante el vuelo.
Seguridad en hospitales
Los dispositivos inalámbricos transmiten energía
de radiofrecuencia y pueden afectar a equipo
médico eléctrico.
Apague su dispositivo inalámbrico cuando se le solicite
en hospitales, clínicas o cualquier otro establecimiento
de atención médica. Estas solicitudes se realizan con
el fin de impedir posibles interferencias con equipos
médicos delicados.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener
una distancia de por lo menos 15 cm (6 pulgadas) entre
un dispositivo inalámbrico portátil y un marcapasos
para evitar potenciales interferencias con este. Estas
recomendaciones son coherentes con investigaciones
independientes y las recomendaciones de Wireless
Technology Research.
Las personas con marcapasos:
• SIEMPRE deben mantener el dispositivo a más de
15 cm (6 pulgadas) del marcapasos cuando esté
ENCENDIDO.
• No deben llevar el dispositivo en el bolsillo de
la camisa.
• Deben utilizar el oído más alejado del marcapasos
a fin de reducir al mínimo las posibilidades de
interferencia.
• Si por alguna razón sospecha que se está
produciendo interferencia, APAGUE el dispositivo.
Otros dispositivos médicos
Consulte a su médico o al fabricante del dispositivo
médico para determinar si el funcionamiento del
producto inalámbrico puede llegar a interferir en el
dispositivo médico.
Pautas de exposición
a radiofrecuencia
Información de seguridad
Reducción de la exposición a
radiofrecuencia: uso correcto
Solo use el dispositivo según las instrucciones
proporcionadas.
Internacional
El dispositivo cumple con estándares reconocidos a
nivel internacional que abarcan la exposición humana a
campos electromagnéticos procedentes de dispositivos
de radio. Para obtener más información sobre la
exposición humana "a nivel internacional" a los campos
electromagnéticos, consulte la declaración de
conformidad (DoC) de Zebra en www.zebra.com/doc
Para obtener más información sobre la
seguridad de la energía de radiofrecuencia en
dispositivos inalámbricos, consulte el sitio web
www.zebra.com/responsibility que se encuentra
bajo la sección Responsabilidad Corporativa.
.
Europa
Configuraciones de antena remota
e independiente
Dispositivos portátiles
Este dispositivo ha sido probado para su
funcionamiento común ajustado al cuerpo. Para
garantizar la utilización del producto en conformidad
con las directivas de la UE, use únicamente clips para
cinturón, fundas y accesorios similares probados
y autorizados por Zebra.
EE. UU. y Canadá
Declaración conjunta
Para cumplir con los requisitos de exposición a
radiofrecuencia de la FCC, la antena utilizada para
este transmisor no debe ubicarse ni funcionar junto a
cualquier otro transmisor o antena, salvo por aquellos
ya aprobados en esta clasificación.
Computadoras móviles (colocadas al
oído o con auriculares)
Para garantizar la utilización del producto en
conformidad con las directivas de la FCC, use
únicamente clips para cinturón, fundas y accesorios
similares probados y autorizados por Zebra. El uso de
clips para cinturón, fundas y accesorios similares de
terceros podría contravenir las especificaciones de
conformidad de exposición a radiofrecuencia de la
FCC, por lo que debe evitarse. La FCC ha otorgado
una autorización de equipo a estas computadoras
móviles con todos los niveles de SAR evaluados en
conformidad con las pautas de la FCC sobre emisiones
de radiofrecuencia. La información de SAR sobre estas
computadoras móviles se encuentra en los archivos de
la FCC y se puede encontrar en la sección de
otorgamiento de pantalla de www.fcc.gov/oet/ea/fccid
Dispositivos portátiles
Este dispositivo ha sido probado para su
funcionamiento común ajustado al cuerpo. Para
garantizar la utilización del producto en conformidad
con las directivas de la FCC, use únicamente clips para
cinturón, fundas y accesorios similares probados y
autorizados por Zebra. El uso de clips para cinturón,
fundas y accesorios similares de terceros podría
contravenir las especificaciones de conformidad de
exposición a radiofrecuencia de la FCC, por lo que
debe evitarse.
Dispositivos láser
Los lectores láser de Clase 2 utilizan un diodo de luz
visible de baja potencia. Al igual que con cualquier otra
fuente de luz de gran intensidad, como el sol, el usuario
debe evitar mirar directamente el rayo de luz. No se ha
demostrado que sea peligrosa la exposición
momentánea a un láser de Clase 2.
PRECAUCIÓN El uso de controles o
ajustes, o la ejecución de procedimientos
distintos de aquellos especificados en el
presente documento pueden producir
exposición dañina a la luz láser.
Etiquetado del lector
Las etiquetas indican:
1. LUZ LÁSER: NO MIRE DIRECTAMENTE EL HAZ
DE LUZ LÁSER DE CLASE 2 DEL PRODUCTO.
2. PRECAUCIÓN: LUZ DE LÁSER DE CLASE 2
CUANDO ESTÁ ABIERTO. NO MIRE
DIRECTAMENTE EL HAZ DE LUZ.
3. EN CONFORMIDAD CON LAS NORMAS
21CFR1040.10 Y 1040.11, CON EXCEPCIÓN DE LAS
VARIACIONES SEGÚN EL AVISO DE LÁSER N.º 50
DEL 24 DE JUNIO DEL 2007 E IEC/EN 60825-1:2014.
Dispositivos LED
Clasificados como "GRUPO EXENTO DE RIESGO",
según la norma IEC 62471:2006 y EN 62471:2008
Duración del pulso: 1,7 ms para la computadora móvil
MC33XX con SE4750.
Duración del pulso: onda continua para la computadora
móvil MC33XX con SE4850.
Fuente de alimentación
Utilice solamente una fuente de alimentación
autorizada por Zebra que cuente con la certificación ITE
(LPS/SELV) de un laboratorio de pruebas reconocido
nacionalmente (NRTL) y tenga las siguientes
clasificaciones eléctricas: Salida de 5,4 V CC, mín.
1,8 A, con una temperatura ambiente máxima de al
menos 50 °C. El uso de una fuente de alimentación
alternativa invalidará cualquier aprobación otorgada a
esta unidad y puede resultar peligroso.
Baterías
Taiwán: reciclaje
De acuerdo con el Artículo 15 de la
Ley de Disposición de Desechos
Sólidos, la Agencia de Protección
.
Ambiental (EPA, Environmental
Protection Administration) exige
que las empresas productoras o importadoras de
baterías incluyan marcas de reciclaje en baterías para
venta, regalo o promoción. Comuníquese con una
empresa recicladora calificada en Taiwán para la
eliminación adecuada de las baterías.
Información sobre la batería
PRECAUCIÓN Si se sustituye la batería por otra
de una clase incorrecta, puede haber riesgo
de explosión. Deseche las baterías según
las instrucciones.
Solo utilice baterías aprobadas por Zebra. Los accesorios
que tengan la función de carga de batería tienen
aprobación de uso con los siguientes modelos de batería:
• Número de pieza BTRY-MC33-52MA-01
(3,7 V CC, 2400 mAh).
• Número de pieza BTRY-MC33-52MA-IN
(3,7 V CC, 2400 mAh).
• Número de pieza BTRY-MC33-27MA-01
(3,7 V CC, 1370 mAh).
• Número de pieza BTRY-MC33-27MA-IN
(3,7 V CC, 1370 mAh).
Las baterías recargables de Zebra se diseñan y
fabrican de acuerdo con las normas de calidad más
altas de la industria.
Sin embargo, existen ciertas limitaciones sobre el
tiempo que pueden funcionar o almacenarse antes de
que deban reemplazarse. Muchos factores afectan el
ciclo de vida real de una batería, entre ellos el calor, el
frío, las condiciones ambientales difíciles y los
descensos bruscos de temperatura.
El almacenamiento de las baterías durante más de seis
meses puede ocasionar un deterioro irreversible en su
calidad. Almacene las baterías con media carga en un
lugar fresco y seco, fuera del equipo para evitar que
pierdan capacidad, se oxiden las piezas metálicas o se
produzcan fugas de electrolito. Si almacena las baterías
durante un año o más, debe comprobar el nivel de
carga al menos una vez al año y cargarlas hasta media
carga o completamente.
Reemplace la batería si experimenta una pérdida de
tiempo de funcionamiento significativa.
El período de garantía estándar de todas las baterías
de Zebra es de un año, ya sea que se compren por
separado o como parte de la computadora móvil o el
lector de códigos de barras. Para obtener más
información sobre las baterías de Zebra, visite la
siguiente página: www.zebra.com/batterybasics.
Pautas de seguridad de baterías
El área circundante en la que se carguen las unidades
debe estar libre de residuos, materiales combustibles o
químicos. Tenga especial cuidado al cargar el
dispositivo en un entorno no comercial.
• Siga las pautas de uso, almacenamiento y carga de
la batería que se incluyen en la guía del usuario.
• Si utiliza la batería de forma incorrecta, puede
producirse un incendio, una explosión o cualquier
otro peligro.
• Para cargar la batería del dispositivo móvil, la
temperatura de la batería y del cargador debe estar
entre 0 °C y 40 °C (32 °F y 104 °F).
• No utilice baterías ni cargadores incompatibles. El
uso de una batería o un cargador incompatibles
puede dar como resultado un riesgo de incendio,
explosión, fugas u otro peligro. Si tiene alguna duda
sobre la compatibilidad de algún cargador o batería,
comuníquese con el soporte de Zebra.
• Para los dispositivos que utilizan un puerto USB
como fuente de carga, el dispositivo solo se deberá
conectar a productos que presenten el logotipo
USB-IF o que hayan superado el programa de
cumplimiento de USB-IF.
• No desmonte, abra, aplaste, doble, deforme,
perfore ni triture el dispositivo.
• Un fuerte impacto en una superficie dura de
cualquier dispositivo que funciona con baterías
puede producir un sobrecalentamiento.
• No haga cortocircuito en la batería ni permita que
algún objeto metálico o conductor entre en contacto
con los terminales de la batería.
• No la modifique ni la reconstruya. No intente insertar
objetos extraños en ella ni la sumerja o exponga al
agua ni a otros líquidos. Tampoco debe exponerla
al fuego, a explosiones ni a otros peligros.
• No deje ni almacene el equipo en zonas que
puedan alcanzar altas temperaturas, como un
vehículo estacionado o cerca de un radiador
o cualquier otra fuente de calor. No introduzca la
batería en hornos de microondas ni en secadoras.
• Debe supervisarse a los niños cuando utilicen
las baterías.
• Siga las normativas locales para desechar
correctamente las baterías recargables usadas.
• No arroje las baterías al fuego.
• Solicite ayuda médica de inmediato en caso de
que alguien trague una batería.
• Si se produce una fuga en la batería, evite el
contacto del líquido con la piel o los ojos. Si se
produce el contacto, lave el área afectada con
abundante agua y solicite ayuda médica.
• Si sospecha que su equipo o batería pueden estar
dañados, comuníquese con el soporte de Zebra
para solicitar una inspección del estado del
dispositivo en cuestión.
Requisitos sobre interferencias
de radiofrecuencia: FCC
Nota: Este equipo ha
sido probado y se ha
corroborado que
respeta los límites
estipulados para
dispositivos digitales de
con lo dispuesto por la Parte 15 de las normas de la
FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
una protección razonable contra interferencias
perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo
genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia
y, si no se instala y utiliza según las instrucciones,
puede provocar interferencia en las comunicaciones de
radio. Sin embargo, no se garantiza que no se produzcan
interferencias en una instalación en particular. Si
este equipo causa interferencias perjudiciales en
la recepción de radio o televisión, lo cual puede
comprobarse cuando se enciende y apaga el equipo, se
recomienda al usuario intentar corregir la interferencia
mediante una o más de las siguientes medidas:
• Cambie la orientación o la ubicación de la antena
receptora.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a un tomacorriente que esté en
un circuito diferente del que se encuentra
conectado el receptor.
• Consulte con el distribuidor o con un técnico con
experiencia en radio/televisión para obtener ayuda.
Clase B en conformidad
Transmisores de radio (Parte 15)
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas
de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos
condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe
provocar interferencias perjudiciales y (2) este
dispositivo debe aceptar las interferencias recibidas,
incluidas aquellas que puedan provocar un
funcionamiento no deseado.
Requisitos de interferencias de
radiofrecuencia: Canadá
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Transmisores de radio
Este dispositivo cumple con el estándar RSS, exento de
licencia, de Industry Canada. El funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este
dispositivo no debe provocar interferencias
perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar las
interferencias recibidas, incluidas aquellas que puedan
provocar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie
Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage,
et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout
brouillage radio électrique subi même si le brouillage
est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Para dispositivos RLAN:
El uso de RLAN de 5 GHz en Canadá tiene las
siguientes restricciones:
• Banda restringida 5,60-5,65 GHz
Pour les équipements RLAN:
L'utilisation de la bande RLAN 5 GHz au Canada
présente les limitations suivantes :
• Bande restreinte 5.60 - 5.65 GHz
Marca de etiqueta: El término "IC:" antes de la
certificación del radio solo significa que se cumplieron
las especificaciones técnicas de Industry Canada.
Etiquette de marquage: Le terme "IC" avant la
certification radio signifie que le produit est compatible
avec le spécification Industrie Canada.
Etiquetas y Espacio
Económico Europeo (EEE)
El uso de RLAN de 5 GHz en el EEE tiene las
siguientes restricciones:
• 5,15-5,35 GHz están restringidos únicamente al uso
en entornos internos.
Declaración de cumplimiento
Zebra declara que este equipo de radio cumple con las
directivas 2014/53/EU y 2011/65/EU. El texto completo
de la declaración de conformidad de la Unión Europea
está disponible en la siguiente dirección de Internet:
www.zebra.com/doc
Declaración de advertencia de
Corea para Clase B ITE
기 종 별 사 용 자 안 내 문
B급 기기
(가정용
방송통신기자재)
Otros países
Australia
El uso de RLAN de 5 GHz en Australia está restringido
en las siguientes bandas 5,60 - 5,65 GHz.
Brasil
Declarações Regulamentares para
MC330M, MC330K - Brasil
Nota: A marca de certificação se aplica ao Transceptor,
modMC330M, MC330K.Este eeloquipamento não tem
direito à proteção contra interferência prejudicial e não
pode causar interferência em Sistemas devidamente
autorizados.
Para maiores informações sobre ANATEL consulte o
site: www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo
com os procedimentos regulamentados pela Resolução
n°242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados,
incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção
Específica referente a campos elétricos, magnéticos e
eletromagnéticos de radiofrequência, de acordo com as
Resoluções n° 303/2002 e 533/2009.
Chile
Conforme a Resolución 755 parte j.1), se ajustará el
dispositivo a operar en interiores en las siguientes
bandas con una potencia máxima radiada no superior a
150mW:
• 2.400 a 2.483,5 MHz
• 5.150 a 5.250 MHz
• 5.250 a 5.350 MHz
• 5,470 a 5.725 MHz
• 5.725 a 5.850 MHz
Además, de acuerdo con Resolución 755, para la
banda 5150 - 5250 MHz la operación del equipo estará
restringida al interior de inmuebles y la densidad de
potencia radiada máxima no supera 7,5 mW/MHz en
cualquier banda de 1 MHz y 0.1875 mW/25 kHz en
cualquier banda de 25 kHz.
Para la tecnología NFC en la banda 13.553 a 13.567
kHz, la intensidad de campo eléctrico no excederá
20 mV/m a 30 metros, conforme a Resolucion 755
parte Art 1. e)
.
이 기기는 가정용(B급)
전자파적합기기로서 주로
가정에서 사용하는 것을 목적으로
하며, 모든 지역에서 사용할 수
있습니다.
.
China
通过访问以下网址可下载当地语言支持的产品说明书
www.zebra.com/support
锂电池安全警示语 :
警告:请勿拆装,短路,撞击,挤压或者投入火中
注意:如果电池被不正确型号替换,或出现鼓胀,
会存在爆炸及其他危险
请按说明处置使用过的电池
电池浸水后严禁使用
合格证:
Unión Aduanera Euroasiática
Евразийский Таможенный Союз
Данный продукт соответствует требованиям
знака EAC.
Hong Kong
En conformidad con HKTA1039, la banda 5,15 GHz
- 5,35 GHz es solo para el funcionamiento en
ambientes internos.
México
La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones: (1) es posible que este
equipo o dispositivo no cause interferencia
perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que
pueda causar su operación no deseada.
Corea del Sur
해당 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로
인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다
Taiwán
臺灣
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公
司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率
或變更原設計之特性及功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合
法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改
善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電法信規定作業之無線電通信。
應避免影響附近雷達系統之操作
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫
療用電波輻射性電機設備之干擾。
應避免影響附近雷達系統之操作
公司資訊
台灣斑馬科技股份有限公司 / 台北市信義區松高路
9號13樓
Ucrania
Дане обладнання відповідає вимогам технічного
регламенту № 1057, 2008 на обмеження щодо
використання деяких небезпечних речовин в
електричних та електронних пристроях.
Declaración de cumplimiento de WEEE
de Turquía
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Residuos de equipos
eléctricos y electrónicos
(WEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of
their life must be returned to Zebra for recycling. For
information on how to return product, please go to:
www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné
po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra
k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu
najdete na webové stránce: www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til
Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs
oplysningerne om returnering af produkter på:
www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte
müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an
Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur
Rücksendung von Produkten finden Sie unter
www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea
lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile.
Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta
külastage palun aadressi: www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los
productos deberán entregarse a Zebra al final de su
ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más
información sobre cómo devolver un producto, visite:
www.zebra.com/weee.
Français: Clients de l'Union Européenne: Tous les
produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à
Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations
sur le retour de produits, consultez :
www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po
isteku vijeka trajanja moraju vratiti tvrtki Zebra na
recikliranje. Informacije o načinu vraćanja proizvoda
potražite na web-stranici: www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti
al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere
restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per
informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il
seguente sito Web: www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas
mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai
pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu
nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet:
www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų
eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į
kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti
gaminį, rasite: www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement
terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni
újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának
módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a
www.zebra.com/weee weboldalra.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu
fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati
għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif
għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur:
www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten
dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te
worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg
www.zebra.com/weee voor meer informatie over het
terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty
wycofane z eksploatacji naleźy zwrócić do firmy Zebra
w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu
produktów znajdują się na stronie internetowej
www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no
fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para
reciclagem. Para obter informações sobre como
devolver o produto, visite: www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la
sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la
Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre
returnarea produsului, accesaţi: www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky
musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené
spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o
vrátení výrobkov nájdete na: www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po
poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za
reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite:
www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki
tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön,
kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen
palauttamisesta on osoitteessa www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som
uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för
återvinning. Information om hur du returnerar produkten
finns på www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm
ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir.
Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu
adresi ziyaret edin: www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο
τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται
στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος,
επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.zebra.com/weee στο
Διαδίκτυο.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния
им живот всички продукти трябва да се връщат на
Zebra за рециклиране. За информация относно
връщането на продукти, моля отидете на адрес:
www.zebra.com/weee.
Acuerdo de licencia para el
usuario final
INFORMACIÓN IMPORTANTE, LEA CON ATENCIÓN:
Este Acuerdo de licencia para el usuario final (el
"ALUF") es un acuerdo legal entre usted (como persona
o entidad) (el "Licenciatario") y Zebra International
Holdings Corporation ("Zebra") en relación con el
software, propiedad de Zebra, de sus filiales, y sus
terceros proveedores y licenciatarios, que acompaña
a este ALUF, que incluye instrucciones legibles por
máquina empleadas por un procesador para realizar
operaciones específicas diferentes de las instrucciones
legibles por máquina empleadas con el único fin de
iniciar hardware durante una secuencia de arranque (el
"Software"). SI UTILIZA EL SOFTWARE, EXPRESA
SU ACEPTACIÓN DE LAS CONDICIONES DE ESTE
ALUF. SI NO DESEA ACEPTAR ESTAS
CONDICIONES, NO UTILICE EL SOFTWARE.
1. CONCESIÓN DE LICENCIA. Zebra le concede a
usted, el cliente y usuario final, los siguientes derechos
siempre que cumpla todos los términos y condiciones
de este ALUF: En cuanto al Software relacionado con el
hardware de Zebra, por el presente documento, Zebra
le concede una licencia limitada, personal y no
exclusiva durante el período de vigencia de este
acuerdo para utilizar el software únicamente de manera
interna a fin de facilitar el funcionamiento de su
hardware de Zebra asociado y con ningún otro fin. Si se
le suministra alguna porción del Software de forma que
esté diseñada para que usted la instale, puede instalar
una copia de dicho Software en un disco duro u otro
dispositivo de almacenamiento para una computadora,
impresora, estación de trabajo, terminal, controlador,
punto de acceso u otro dispositivo electrónico digital,
según corresponda (el "Dispositivo Electrónico") y
puede acceder al Software y utilizarlo siempre que esté
instalado en dicho Dispositivo Electrónico y solo se esté
ejecutando una copia del Software. En el caso de una
aplicación de Software independiente, puede instalar,
utilizar, acceder, mostrar y ejecutar el número de copias
del Software para las que se dispone de una licencia.
Puede realizar una copia del Software en formato
legible por máquina únicamente con fines de copia de
respaldo, siempre que la copia de respaldo incluya
todos los avisos de derechos de autor y otra
información de titularidad existentes en el original. En
ausencia de un contrato de asistencia, tiene derecho,
durante un período de noventa (90) días a partir del
momento en que la copia del Software (o el hardware
que contenga el Software) sea enviada por Zebra o
descargada por el cliente o usuario final, a obtener, si
existen, actualizaciones proporcionadas por Zebra y el
servicio de asistencia técnica, sin incluir la asistencia de
implementación, integración o distribución (en adelante,
el "Período de Propiedad"). No podrá obtener
actualizaciones de Zebra una vez finalizado el Período
de Propiedad, a menos que así lo cubra el contrato de
asistencia de Zebra o cualquier otro acuerdo por escrito
con Zebra.
Es posible que determinados elementos del Software
estén sujetos a licencia de código abierto. Las
disposiciones de la licencia de código abierto pueden
anular algunas de las condiciones de este ALUF. Zebra
proporciona las licencias de código abierto
correspondientes en un archivo "léeme" de avisos
legales incluido en el dispositivo, en las guías de
referencia del sistema o en las guías de referencia de la
interfaz de línea de comandos (CLI) asociadas a
determinados productos Zebra.
1.1 Usuarios autorizados. En el caso de una aplicación
de Software independiente, las licencias otorgadas
estarán sujetas a la condición de que usted garantice
que la cantidad máxima de usuarios autorizados que
accedan al Software y lo utilicen, ya sea en individual o
simultáneamente, sea igual a la cantidad de licencias
de usuario que Zebra o un socio de canal de Zebra le
ha suministrado. Puede adquirir licencias de usuario
adicionales en cualquier momento previo al pago de las
tarifas correspondientes a Zebra o al socio de canal
de Zebra.
1.2 Transferencia del Software. Únicamente puede
transferir este ALUF, así como los derechos aquí
otorgados sobre el Software o las actualizaciones, a un
tercero en relación con la asistencia o venta de un
dispositivo suministrado con el Software o en relación
con una aplicación de Software independiente durante
el Período de Propiedad, o según se indique en un
contrato de asistencia de Zebra. En tal caso, la
transferencia debe incluir todo el Software (incluidos
todos los componentes, materiales impresos y
multimedia, actualizaciones y este ALUF), y no podrá
conservar copias del Software. La transferencia no
puede ser indirecta, por ejemplo, mediante una
consignación. Antes de realizar la transferencia, el
usuario final que reciba el Software deberá aceptar
todas las condiciones del ALUF. Si el Licenciatario
compra productos Zebra y software de licencia para un
usuario final que pertenece al Gobierno de los EE. UU.,
el Licenciatario podrá transferir la licencia del Software,
pero solo si: (i) el Licenciatario transfiere todas las
copias de dicho Software al usuario final del Gobierno
de los EE. UU. o a un adquiriente provisional, y (ii) el
Licenciatario ha obtenido previamente del adquiriente
(si procede) y del usuario final un acuerdo de licencia
para el usuario final, con restricciones aplicables
prácticamente idénticas a las que figuran en este
acuerdo. A excepción de lo establecido en las cláusulas
anteriores, el Licenciatario y cualquier adquiriente
autorizado por la presente disposición no podrá utilizar,
transferir o poner a disposición de ningún tercero
ningún software de Zebra, ni permitir que cualquiera de
las partes lo haga.
2. RESERVA DE DERECHOS Y PROPIEDAD. Zebra
se reserva todos los derechos que no se conceden
expresamente en este ALUF. El Software está
protegido por derechos de autor y otros tratados y leyes
de propiedad intelectual. El título, los derechos de autor
y otros derechos de propiedad intelectual del Software
pertenecen a Zebra o sus proveedores. El Software se
otorga bajo licencia y no se vende.
3. RESTRICCIONES A LOS DERECHOS DE
USUARIO FINAL. No podrá realizar ingeniería inversa,
descompilar, desensamblar o intentar descubrir el
código fuente o los algoritmos del Software (excepto y
solo en la medida en que dicha actividad esté
expresamente permitida por la ley vigente a pesar de
esta limitación), así como tampoco podrá modificar
o desactivar cualquier función del Software ni crear
trabajos derivados a partir de este. El usuario no podrá
alquilar, arrendar, prestar, sublicenciar ni proporcionar
servicios comerciales de alojamiento con el Software.
4. CONSENTIMIENTO PARA EL USO DE DATOS. El
usuario acepta que Zebra y sus filiales podrán reunir y
utilizar información técnica, obtenida como parte de los
servicios de asistencia de productos relacionados con
el software que se le proporciona, que no identificará al
usuario personalmente. Zebra y sus filiales pueden
utilizar esta información únicamente para mejorar sus
productos o para ofrecer tecnología o servicios
personalizados. En todo momento, la información se
utilizará de conformidad con la política de privacidad de
Zebra, que puede revisar en el siguiente enlace:
http://www.zebra.com.
5. INFORMACIÓN DE UBICACIÓN. Es posible que el
Software recopile datos basados en la ubicación de uno
o más dispositivos de cliente, lo que podría permitirle
conocer la ubicación real de dichos dispositivos. Zebra
renuncia específicamente a toda responsabilidad por el
uso, ya sea correcto o incorrecto, de dichos datos. El
usuario se compromete a pagar todos los costos y
gastos razonables de Zebra derivados o relacionados
con reclamaciones de terceros resultantes del uso de
los datos basados en ubicación.
6. VERSIONES DE SOFTWARE. Durante el Período
de Propiedad, Zebra o sus socios de canal podrán
comunicarle que hay versiones de software disponibles
posteriores a la fecha de adquisición inicial de la copia
del Software. Este ALUF se aplica a todos y cada uno
de los componentes de la versión que Zebra pueda
poner a su disposición tras la fecha de adquisición
inicial de la copia del Software, a menos que Zebra le
ofrezca otros términos de licencia junto con la nueva
versión. Para recibir la nueva versión del Software, en
primer lugar, debe tener una licencia de este conforme
lo identifique así Zebra. Le recomendamos comprobar
periódicamente la disponibilidad del contrato de
asistencia de Zebra para asegurarse de que tiene
derecho a recibir las versiones de software disponibles.
Algunas de las características del Software podrían
necesitar acceso a Internet y estar sujetas a
restricciones impuestas por su proveedor de Internet.
7. RESTRICCIONES DE EXPORTACIÓN. El usuario
acepta que el software está sujeto a las restricciones de
exportación de varios países. Se compromete a cumplir
todas las leyes nacionales e internacionales vigentes
que se apliquen al Software, incluidas todas las leyes y
normativas de restricción de exportación aplicables.
8. CESIÓN. El usuario no podrá ceder este acuerdo
o cualquiera de los derechos u obligaciones aquí
detallados (derivados de la ejecución de la ley o de otro
tipo) sin el consentimiento previo y por escrito de Zebra.
Zebra puede ceder este contrato y sus derechos
y obligaciones sin su consentimiento. Sujeto a las
condiciones anteriores, este acuerdo será vinculante
y tendrá efecto sobre los beneficios de las partes y sus
respectivos representantes legales, sucesores y
cesionarios autorizados.
9. TÉRMINO. Este ALUF tendrá efecto hasta su
finalización. Los derechos concedidos en virtud de esta
Licencia caducarán de manera automática sin previo
aviso de Zebra si no cumple alguno de los términos y
condiciones de este ALUF. Zebra podrá poner término
al presente acuerdo si le ofrece otro acuerdo para el
Software o para cualquier versión nueva de este, con la
condición de que debe aceptar el uso continuado del
Software o la versión mediante la aceptación del nuevo
acuerdo. Tras finalizar este ALUF, deberá dejar de
utilizar el Software y eliminar todas las copias, totales
o parciales, de este.
10. EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS. A MENOS QUE SE
INDIQUE POR SEPARADO EN UNA GARANTÍA
LIMITADA EXPRESA POR ESCRITO, TODO EL
SOFTWARE SUMINISTRADO POR ZEBRA SE
ENTREGA "COMO ESTÁ" Y "SEGÚN
DISPONIBILIDAD", SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO
POR PARTE DE ZEBRA, YA SEA EXPRESA O
IMPLÍCITA. EN LA MEDIDA QUE LO PERMITA LA
LEY VIGENTE, ZEBRA RENUNCIA A TODAS LAS
GARANTÍAS, YA SEAN EXPRESAS, IMPLÍCITAS O
REGLAMENTARIAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS,
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIALIZACIÓN, CALIDAD SATISFACTORIA O
ESFUERZO PROFESIONAL, IDONEIDAD PARA UN
FIN DETERMINADO, CONFIABILIDAD O
DISPONIBILIDAD, EXACTITUD, AUSENCIA DE
VIRUS, NO INFRACCIÓN DE LOS DERECHOS DE
TERCEROS U OTRA VIOLACIÓN DE DERECHOS.
ZEBRA NO GARANTIZA QUE EL SOFTWARE
FUNCIONE DE MANERA ININTERRUMPIDA O SIN
ERRORES. EN LA MEDIDA EN QUE EL SOFTWARE
AL QUE SE HACE REFERENCIA EN ESTE ALUF
INCLUYA BIBLIOTECAS DE EMULACIÓN, DICHAS
BIBLIOTECAS NO FUNCIONARÁN A LA
PERFECCIÓN NI CUBRIRÁN TOTALMENTE LA
FUNCIONALIDAD QUE SE EMULA; ADEMÁS, ESTAS
SE ENTREGAN "COMO ESTÁN", CON TODOS LOS
DESPERFECTOS QUE PUEDAN TENER. TODAS
LAS RENUNCIAS Y RESTRICCIONES CONTENIDAS
EN ESTE PÁRRAFO Y ESTE ACUERDO SE APLICAN
A DICHAS BIBLIOTECAS DE EMULACIÓN.
ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA
EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE GARANTÍAS
IMPLÍCITAS, DE MODO QUE ES POSIBLE QUE LA
EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN ANTERIOR NO SE
APLIQUE EN SU CASO. NINGÚN CONSEJO O
INFORMACIÓN, YA SEA POR VÍA ORAL O ESCRITA,
QUE OBTENGA DE ZEBRA O SUS AFILIADOS, SE
UTILIZARÁ PARA MODIFICAR ESTA RENUNCIA DE
ZEBRA SOBRE GARANTÍAS RELACIONADAS CON
EL SOFTWARE, O BIEN PARA CREAR ALGUNA
GARANTÍA DE NINGÚN TIPO DE ZEBRA.
11. APLICACIONES DE TERCEROS. Ciertas
aplicaciones de terceros se pueden incluir o descargar
con este Software. Zebra no concede ningún tipo de
representación sobre ninguna de estas aplicaciones.
Debido a que Zebra no puede controlar dichas
aplicaciones, usted reconoce y acepta que Zebra no
se hace responsable de dichas aplicaciones. Usted
reconoce y acepta expresamente que el uso de
aplicaciones de terceros será bajo su propio riesgo
y que la totalidad del riesgo producto de una calidad,
un rendimiento, una precisión y un esfuerzo
insatisfactorios es su responsabilidad. Usted acepta
que Zebra no será responsable ni estará bajo
obligación legal, directa o indirectamente, por cualquier
daño o pérdida, lo que incluye, entre otros, daño o
pérdida de datos provocados, o supuestamente
provocados, por el uso o dependencia de cualquier tipo
de contenido, de productos o de servicios de terceros
disponibles mediante cualquier aplicación. Usted
reconoce y acepta que el uso de cualquier aplicación
de terceros se rige por los términos de uso, el acuerdo
de licencia, la política de privacidad u otro acuerdo legal
del proveedor de las aplicaciones de terceros y que
cualquier información o datos personales que
proporcione, ya sea consciente o inconscientemente, a
dicho proveedor de aplicaciones estarán sujetos a la
política de privacidad de este proveedor, en caso de
que exista tal política. ZEBRA RENUNCIA A
CUALQUIER RESPONSABILIDAD VINCULADA CON
LA DIVULGACIÓN DE INFORMACIÓN O CUALQUIER
OTRA PRÁCTICA DE ESTE TIPO QUE PROVENGA
DE ALGÚN PROVEEDOR DE APLICACIONES DE
TERCEROS. ZEBRA RENUNCIA EXPRESAMENTE A
CUALQUIER GARANTÍA CON RESPECTO A LA
INFORMACIÓN PERSONAL CAPTURADA POR
ALGÚN PROVEEDOR DE APLICACIONES DE
TERCEROS O AL USO DE DICHA INFORMACIÓN
PERSONAL PROPORCIONADA POR EL
PROVEEDOR DE APLICACIONES DE TERCEROS.
12. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD. ZEBRA NO
SE HARÁ RESPONSABLE POR DAÑOS DE NINGÚN
TIPO QUE SURJAN DEL USO O LA INCAPACIDAD
DE UTILIZAR EL SOFTWARE O ALGUNA
APLICACIÓN DE TERCEROS, O SE RELACIONEN
CON ESTO, ADEMÁS DE SU CONTENIDO O
FUNCIONALIDAD, LO QUE INCLUYE, ENTRE
OTROS, DAÑOS GENERADOS POR ERRORES,
OMISIONES, INTERRUPCIONES, DESPERFECTOS,
RETRASOS DE FUNCIONAMIENTO O
TRANSMISIÓN, VIRUS DE COMPUTADORA,
ERRORES DE CONEXIÓN, CARGAS DE RED,
COMPRAS EN APLICACIÓN, ENTRE OTROS, Y
TODOS LOS OTROS DAÑOS DIRECTOS,
INDIRECTOS, ESPECIALES, IMPREVISTOS,
EJEMPLARES O RESULTANTES, INCLUSO SI
ZEBRA RECIBIÓ CONSEJOS SOBRE LA
POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. ALGUNAS
JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN
O LIMITACIÓN DE DAÑOS RESULTANTES O
IMPREVISTOS, DE MODO QUE ES POSIBLE QUE
LAS EXCLUSIONES O LIMITACIONES ANTERIORES
NO SE APLIQUEN EN SU CASO. SIN PERJUICIO DE
LO ANTERIOR, LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE
ZEBRA HACIA USTED POR CUALQUIER PÉRDIDA,
DAÑO, CAUSAS DE ACCIÓN, QUE INCLUYEN,
ENTRE OTROS, AQUELLOS QUE SE BASAN EN UN
CONTRATO O DE FORMA EXTRACONTRACTUAL U
OTRO, QUE SE PRODUZCAN A PARTIR DEL USO
QUE LE DÉ AL SOFTWARE O A LA APLICACIÓN DE
TERCEROS O CUALQUIER OTRA DISPOSICIÓN DE
ESTE ALUF, NO DEBE EXCEDER EL VALOR JUSTO
DE MERCADO DEL SOFTWARE O EL MONTO QUE
PAGÓ ESPECÍFICAMENTE EL COMPRADOR
PARA ADQUIRIR ESTE SOFTWARE. LAS
RESTRICCIONES, EXCLUSIONES Y RENUNCIAS
ANTERIORES (INCLUIDAS LAS SECCIONES 10, 11,
12 Y 15) SE DEBEN APLICAR EN LA MÁXIMA
MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE,
INCLUSO SI ALGÚN RECURSO NO CUMPLE SU
PROPÓSITO PRINCIPAL.
13. MEDIDAS CAUTELARES. Usted reconoce que, en
caso de que no cumpla alguna de las disposiciones de
este acuerdo, Zebra no obtendrá una solución
adecuada en dinero o daños. Por lo tanto, Zebra tiene
derecho a obtener un recurso contra dicha infracción
por parte de cualquier tribunal competente
inmediatamente cuando lo solicite sin necesidad de
constituir una fianza. El derecho de Zebra a llevar a
cabo medidas cautelares no limita su derecho a exigir
más compensaciones.
14. MODIFICACIONES. Ninguna modificación de este
acuerdo será vinculante, a menos que sea por escrito y
tenga la firma de un representante autorizado de la
parte en contra que busca el cumplimiento de la
modificación.
15. DERECHOS RESTRINGIDOS DE USUARIOS
FINALES DEL GOBIERNO DE EE. UU. Esta
disposición se aplica solo a usuarios finales del
Gobierno de EE. UU. El Software es un "artículo
comercial" (commercial item) según se define dicho
término en 48 cfr. Parte 2.101, el cual consta de
"software informático comercial" (commercial computer
software) y "documentación de software informático"
(computer software documentation) según se definen
dichos términos en 48 cfr. Parte 252.227-7014(a)(1) y
48 cfr. Parte 252.227-7014(a)(5), y se emplean en 48
cfr. Parte 12.212 y 48 cfr. Parte 227.7202, según
corresponda. De acuerdo con las secciones 48 cfr.
Parte 12.212, 48 cfr. Parte 252.227-7015, 48 cfr. Parte
227.7202-1 a 227,7202-4, 48 cfr. Parte 52.227-19, y
otras secciones pertinentes del Código de Reglamentos
Federales, según corresponda, el Software se
distribuye y se entrega con licencia a los usuarios
finales del Gobierno de EE. UU. (a) solo como un
artículo comercial y (b) solo con los derechos que se
conceden al resto de usuarios finales de conformidad
con los términos y condiciones que aquí se indican.
16. LEGISLACIÓN VIGENTE. Este ALUF se rige por
las leyes del estado de Illinois, independientemente de
sus disposiciones sobre conflicto de leyes. Este ALUF
no se regirá por la Convención de las Naciones Unidas
sobre los Contratos de Compraventa Internacional de
Mercaderías, y queda expresamente excluida la
aplicación de dicha convención.
Información de CMM
部件名称
(Parts)
金属部件
(Metal Parts)
电路模块
(Circuit Modules)
电缆及电缆组件
(Cables and Cable
Assemblies)
塑料和聚合物部件
(Plastic and
Polymeric Parts)
光学和光学组件
(Optics and Optical
Components)
电池
(Batteries)
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量
均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中
的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。( 企业可
在此处,根据实际情况对上表中打 “×” 的技术原因进
行进一步说明。)
Esta tabla se creó para cumplir con los requisitos
de RoHS de China.
有害物质
(Pb)
(Hg)镉 (Cd)
六价铬
(PBB)
铅
汞
XOO O O O
XOO O O O
OOO O O O
OOO O O O
OOO O O O
XOO O O O
(Cr(VI))
多溴联苯
多溴二苯醚
限用物質含有情況標示聲明書
設備名稱: 移動式電腦
Equipment name
單元
Unit
Restricted substances and its
印刷電路板及電子組件_OO O O O
金屬零件 _ O O O O O
電纜及電纜組件 O O O O O O
塑料和聚合物零件 O O O O O O
光學與光學元件 O O O O O O
備考 1. 〝超出 0.1 wt % 〞及〝超出 0.01 wt % 〞係
指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
Note 1: “Exceeding 0.1 wt%” and “exceeding
0.01 wt%” indicate that the percentage content of
the restricted substance exceeds the reference
percentage value of presence condition.
備考 2. 〝○ 〞係指該項限用物質之百分比含量未超
出百分比含量基準值。
Note 2: “ ○ ” indicates that the percentage content
of the restricted substance does not exceed the
percentage of reference value of presence.
備考 3. 〝−〞係指該項限用物質為排除項目。
Note 3: The “ − ” indicates that the restricted
substance corresponds to the exemption.
型號 (型式):
MC330M,MC330K
Type designation
(Type)
限用物質及其化學符號
chemical symbols
)
+6
(Cr
鉛 (Pb)
六價鉻
汞 (Hg)
鎘 (Cd)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
(PBDE)