Zebra MC3300 Mobile Computer Guía de inicio rápido de computadora móvil MC33XX (es-LA) [es]

MC33XX
Computadora móvil
Guía de inicio rápido
MN-003143-04ESLA Rev. A
Guía de inicio rápido de computadora móvil MC33XX

Derechos de autor

ZEBRA y la cabeza de cebra estilizada son marcas comerciales de Zebra Technologies Corporation registradas en muchas jurisdicciones en todo el mundo. Google, Android, Google Play y otras marcas son marcas comerciales de Google LLC. Todas las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos dueños. ©2019 Zebra Technologies Corporation o sus filiales. Todos los derechos reservados.
DERECHOS DE AUTOR Y MARCAS COMERCIALES: Para obtener información completa sobre los derechos de autor y las marcas comerciales, visite www.zebra.com/copyright
.
GARANTÍA: Para obtener información completa sobre la garantía, visite www.zebra.com/warranty
ACUERDO DE LICENCIA PARA EL USUARIO FINAL: Para obtener información completa sobre el ALUF, visite
www.zebra.com/eula
.
.

Términos de uso

Declaración de propiedad

Este manual contiene información de propiedad de Zebra Technologies Corporation y sus subsidiarias (“Zebra Technologies”). Está destinado exclusivamente a la información y el uso de las partes que operan y mantienen el equipo aquí descrito. Dicha información de propiedad no puede ser utilizada, reproducida o divulgada a ninguna de las partes para ningún otro propósito sin el permiso expreso y por escrito de Zebra Technologies.

Mejoras del producto

La mejora continua de los productos es una política de Zebra Technologies. Todos los diseños y especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.

Renuncia de responsabilidad

Zebra Technologies toma medidas para asegurar que sus especificaciones y manuales de ingeniería publicados sean correctos; sin embargo, a veces se producen errores. Zebra Technologies se reserva el derecho de corregir dichos errores y renuncia a la responsabilidad resultante a partir de esta acción.

Limitación de responsabilidad

En ningún caso, Zebra Technologies o cualquier otra persona involucrada en la creación, producción o entrega del producto (incluidos hardware y software) será responsable de cualquier daño (lo que incluye, sin limitaciones, daños resultantes, como los siguientes: pérdidas de ganancias comerciales, interrupción del negocio o pérdida de información comercial) que surja del uso, los resultados del uso o la incapacidad de utilizar tal producto, incluso si Zebra Technologies está al tanto de la posibilidad de tales daños. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o la limitación de daños incidentales o resultantes, por lo que puede que las limitaciones o exclusiones mencionadas no sean aplicables en su caso.

Garantía

Puede consultar el texto completo de la declaración de garantía de los productos de hardware de Zebra en el siguiente sitio web: www.zebra.com/warranty.
2
Guía de inicio rápido de computadora móvil MC33XX

Información de servicio

Antes de utilizar la unidad, se debe configurar para funcionar en la red de la instalación y para ejecutar sus aplicaciones.
Si tiene problemas para usar el equipo, comuníquese con el servicio de soporte técnico o de sistemas de su empresa. Si hay algún problema con el equipo, se comunicarán con el servicio global de atención al cliente de Zebra en www.zebra.com/support.
Para obtener la versión más reciente de esta guía, visite: www.zebra.com/support.

Proporcionar comentarios sobre la documentación

Si tiene comentarios, preguntas o sugerencias sobre esta guía, envíe un correo electrónico a EVM-Techdocs@zebra.com.

configuraciones

El dispositivo MC33XX utilizado en esta guía hace referencia a todas las configuraciones, excepto donde se indique. MC33XX-G hace referencia a la configuración del gatillo. MC33XX-R hace referencia a la configuración giratoria. MC33XX-S hace referencia a la configuración derecha.
3
Guía de inicio rápido de computadora móvil MC33XX
1
2
9
8
7
5
3
6
4

Características de MC33XX-G

Figura 1 Vista frontal del dispositivo MC33XX-G
Tabla 1 Características del dispositivo MC33XX-G: vista frontal
Número Elemento Función
1 Pantalla Muestra toda la información necesaria para utilizar el dispositivo MC33XX-G.
2 LED de carga,
notificación de
3 Gatillo Inicia la captura de datos cuando se activa una aplicación de lectura.
4 Pestillo de liberación
5 Correa de mano Se usa para sujetar firmemente el dispositivo.
6 Micrófono Se utiliza para comunicarse cuando el dispositivo está en modo de teléfono celular.
aplicación o estado de lectura/ decodificación
de batería
Permite indicar el estado de carga de la batería mientras se carga, una notificación de aplicación o el estado de lectura/decodificación.
Suelta la batería del dispositivo.
4
Guía de inicio rápido de computadora móvil MC33XX
11
10
12
13
14
Tabla 1 Características del dispositivo MC33XX-G: vista frontal (Continuación)
Número Elemento Función
7 Botón de encendido Mantenga presionado para encender el dispositivo MC33XX-G. Presione para
encender o apagar la pantalla. Mantenga presionado para seleccionar una de estas opciones:
Apagar: apaga el MC33XX-G. Reiniciar: reinicia el MC33XX-G cuando el software deja de responder. Modo avión: desactiva todas las conexiones inalámbricas. Modo silencio: se desactivan todas las notificaciones, con excepción de las alarmas.
8 Teclado Utilícelo para ingresar datos y navegar por las funciones en pantalla.
9 Botón de lectura Inicia la captura de datos cuando se activa una aplicación de lectura.
Figura 2 Vista posterior del dispositivo MC33XX-G
Tabla 2 Características del dispositivo MC33XX-G: vista posterior
Número Elemento Función
10 Batería Proporciona energía para el funcionamiento del dispositivo.
11 Pestillo de liberación
Suelta la batería del dispositivo.
de batería
12 Altavoz Proporciona una salida de audio para la reproducción de música y videos.
5
Guía de inicio rápido de computadora móvil MC33XX
Tabla 2 Características del dispositivo MC33XX-G: vista posterior (Continuación)
Número Elemento Función
13 Ventana de salida
del lector
14 Antena NFC Permite la comunicación con otros dispositivos compatibles con la tecnología de
Permite capturar datos a través del lector.
comunicaciones de campo cercano (NFC).
6
Guía de inicio rápido de computadora móvil MC33XX
1
2
3
4
5
6
7
8
9

Características de MC33XX-R

Figura 3 Vista frontal del dispositivo MC33XX-R
Tabla 3 Características del dispositivo MC33XX-R: vista frontal
Número Elemento Función
1 Torreta giratoria Gira para obtener posiciones de lectura sencillas.
2 Pantalla Muestra toda la información necesaria para utilizar el dispositivo MC33XX-R.
3 LED de carga,
notificación de aplicación o estado de lectura/ decodificación
4 Botón de lectura de
tecla lateral
5 Pestillo de liberación
de batería
Permite indicar el estado de carga de la batería mientras se carga, una notificación de aplicación o el estado de lectura/decodificación.
Inicia la captura de datos cuando se activa una aplicación de lectura.
Suelta la batería del dispositivo.
7
Guía de inicio rápido de computadora móvil MC33XX
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Tabla 3 Características del dispositivo MC33XX-R: vista frontal (Continuación)
Número Elemento Función
6 Botón de encendido Mantenga presionado para encender el dispositivo MC33XX-R. Presione para
encender o apagar la pantalla. Mantenga presionado para seleccionar una de estas opciones:
Apagar: apaga el MC33XX-R. Reiniciar: reinicia el MC33XX-R cuando el software deja de responder. Modo avión: desactiva todas las conexiones inalámbricas. Modo silencio: se desactivan todas las notificaciones, con excepción de las alarmas.
7 Micrófono Se utiliza para comunicarse cuando el dispositivo está en modo de teléfono celular.
8 Teclado Utilícelo para ingresar datos y navegar por las funciones en pantalla.
9 Botón de lectura Inicia la captura de datos cuando se activa una aplicación de lectura.
Figura 4 Vista posterior del dispositivo MC33XX-R
Tabla 4 Características del dispositivo MC33XX-R: vista posterior
Número Elemento Función
10 Batería Proporciona energía para el funcionamiento del dispositivo.
11 Pestillo de liberación
Suelta la batería del dispositivo.
de batería
8
Guía de inicio rápido de computadora móvil MC33XX
Posición de detención
Posición de detención
Posición de
detención
Tabla 4 Características del dispositivo MC33XX-R: vista posterior (Continuación)
Número Elemento Función
12 Botón de lectura de
tecla lateral
13 Altavoz Proporciona una salida de audio para la reproducción de música y videos.
14 Conector para audio Se conecta a los audífonos (conector de 2,5 mm).
15 Ventana de salida
del lector
16 Antena NFC Permite la comunicación con otros dispositivos compatibles con la tecnología de
17 Cámara/Flash Proporciona iluminación para la cámara.
18 Correa de mano Se usa para sujetar firmemente el dispositivo.
Inicia la captura de datos cuando se activa una aplicación de lectura.
Permite capturar datos a través del lector.
comunicaciones de campo cercano (NFC).

Torreta de lectura giratoria

El MC33XX-R cuenta con una torreta giratoria que tiene tres posiciones de detención. Esta característica ofrece una mayor flexibilidad de lectura.
PRECAUCIÓN No intente girar la torreta más allá de los topes de posición laterales. Es posible que se causen
daños al dispositivo.
Figura 5 Torreta giratoria del MC33XX-R
9
Guía de inicio rápido de computadora móvil MC33XX
1
2
3
4
5
6
7
8

Características de MC33XX-S

Figura 6 Vista frontal del dispositivo MC33XX-S
Tabla 5 Características del dispositivo MC33XX-S: vista frontal
Número Elemento Función
1 Pantalla Muestra toda la información necesaria para utilizar el dispositivo MC33XX-S.
2 LED de carga,
notificación de aplicación o estado de lectura/ decodificación
3 Botón de lectura de
tecla lateral
4 Pestillo de liberación
de batería
5 Botón de encendido Mantenga presionado para encender el dispositivo MC33XX-S. Presione para
Permite indicar el estado de carga de la batería mientras se carga, una notificación de aplicación o el estado de lectura/decodificación.
Inicia la captura de datos cuando se activa una aplicación de lectura.
Suelta la batería del dispositivo.
encender o apagar la pantalla. Mantenga presionado para seleccionar una de estas opciones:
Apagar: apaga el MC33XX-S. Reiniciar: reinicia el MC33XX-S cuando el software deja de responder. Modo avión: desactiva todas las conexiones inalámbricas. Modo silencio: se desactivan todas las notificaciones, con excepción de las alarmas.
10
Guía de inicio rápido de computadora móvil MC33XX
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Tabla 5 Características del dispositivo MC33XX-S: vista frontal (Continuación)
Número Elemento Función
6 Micrófono Se utiliza para comunicarse cuando el dispositivo está en modo de teléfono celular.
7 Teclado Utilícelo para ingresar datos y navegar por las funciones en pantalla.
8 Botón de lectura Inicia la captura de datos cuando se activa una aplicación de lectura.
Figura 7 Vista posterior del dispositivo MC33XX-S
Tabla 6 Características del dispositivo MC33XX-S: vista posterior
Número Elemento Función
9 Batería Proporciona energía para el funcionamiento del dispositivo.
10 Pestillo de liberación
Suelta la batería del dispositivo.
de batería
11 Botón de lectura de
tecla lateral
Inicia la captura de datos cuando se activa una aplicación de lectura.
12 Altavoz Proporciona una salida de audio para la reproducción de música y videos.
13 Conector para audio Se conecta a los audífonos (conector de 2,5 mm).
14 Ventana de salida
Permite capturar datos a través del lector.
del lector
11
Guía de inicio rápido de computadora móvil MC33XX
Tabla 6 Características del dispositivo MC33XX-S: vista posterior (Continuación)
Número Elemento Función
15 Antena NFC Permite la comunicación con otros dispositivos compatibles con la tecnología de
comunicaciones de campo cercano (NFC).
16 Cámara/Flash Proporciona iluminación para la cámara.
17 Correa de mano Se usa para sujetar firmemente el dispositivo.
12
Guía de inicio rápido de computadora móvil MC33XX

Configuración

Para comenzar a utilizar el dispositivo MC33XX por primera vez:
Instale una tarjeta microSD (opcional)
Instale la batería
Cargue el dispositivo MC33XX
Encienda el dispositivo MC33XX

Instalación de una tarjeta microSD

La ranura para tarjetas microSD proporciona almacenamiento secundario no volátil. La ranura se encuentra debajo de la batería. Para obtener más información, consulte la documentación que se incluye con la tarjeta y siga las recomendaciones del fabricante para su uso.
PRECAUCIÓN Tome las precauciones adecuadas relativas a las descargas electrostáticas (ESD) para
evitar dañar la tarjeta microSD. Las precauciones adecuadas relativas a las descargas electrostáticas (ESD) incluyen, entre otras, trabajar sobre una superficie antiESD y asegurarse de que el operador tenga conexión a tierra.
1. Con una moneda o el dedo, retire la tapa de la tarjeta microSD.
Figura 8 Retirar la tapa de la tarjeta microSD
2. Deslice el soporte para tarjetas microSD a la posición Abierta.
Figura 9 Quitar el seguro del soporte para tarjeta microSD
3. Levante el soporte para tarjetas microSD.
Figura 10 Levantar el soporte para tarjetas microSD
13
Loading...
+ 29 hidden pages