As informações neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. O software descrito neste
documento é fornecido sob um contrato de licença ou um contrato de confidencialidade. O software pode
ser utilizado ou copiado apenas de acordo com os termos desses contratos.
Para obter mais informações sobre declarações legais e de propriedade, vá para:
SOFTWARE: zebra.com/linkoslegal
DIREITOS AUTORAIS: zebra.com/copyright
GARANTIA: zebra.com/warranty
CONTRATO DE LICENÇA DE USUÁRIO FINAL: zebra.com/eula
Termos de uso
Informações proprietárias
Este manual contém informações proprietárias da Zebra Technologies Corporation e de suas subsidiárias
("Zebra Technologies"). Seu uso destina-se apenas à informação e ao uso pelas partes que operam e
fazem a manutenção do equipamento descrito neste documento. Tais informações proprietárias não
podem ser utilizadas, reproduzidas ou divulgadas a quaisquer outras partes para quaisquer outras
finalidades sem a autorização expressa por escrito da Zebra Technologies.
Melhorias de produtos
A melhoria contínua de produtos é uma política da Zebra Technologies. Todas as especificações e
designs estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Isenção de responsabilidade
A Zebra Technologies toma medidas para assegurar que suas especificações e manuais de engenharia
publicados estejam corretos, no entanto, erros acontecem. A Zebra Technologies reserva-se o direito de
corrigir quaisquer erros e se isenta de responsabilidades decorrentes deles.
Limitação de responsabilidade
Em nenhuma circunstância, a Zebra Technologies, ou qualquer outra pessoa envolvida na criação,
produção ou entrega deste produto (incluindo hardware e software), poderá ser responsabilizada por
quaisquer danos (incluindo, sem limitação, danos consequenciais, perda de lucros comerciais, interrupção
de negócios ou perda de informações comerciais) resultantes do uso de, decorrente do uso ou
incapacidade de utilizar este produto, mesmo se a Zebra Technologies tiver sido avisada sobre a
possibilidade da ocorrência de tais danos. Determinadas jurisdições não permitem a exclusão ou a
limitação de danos incidentais ou consequenciais, portanto, as exclusões ou limitações acima podem não
ser aplicáveis a você.
Data de publicação
8 de junho de 2021
2
Guia rápido do computador móvel MC3300ax
Configurações
MC3300ax, quando mencionado neste guia, refere-se a todas as configurações, exceto onde indicado.
MC3300ax-G refere-se à configuração do acionador. MC3300ax-S refere-se à configuração em linha reta.
Recursos do MC3300ax-G
Vista frontal
Figura 1 Vista frontal do MC3300ax-G
OBSERVAÇÃO: o MC3300ax-G não acompanha uma alça de mão pré-instalada. No entanto, é possível
adquiri-la separadamente como um acessório individual (SG-MC33-HDSTPG-01), se necessário.
NúmeroItemConector de interface
1TelaExibe todas as informações necessárias para operar o dispositivo.
2Botão de leituraInicia a captura de dados quando um aplicativo de leitura está ativado.
3Teclado numéricoUse para inserir dados e navegar pelas funções na tela.
4Tecla liga/desligaPressione para colocar o dispositivo em modo de suspensão e retomá-lo.
5MicrofoneUse para as comunicações no modo de telefone.
6Travas de liberação da
bateria
7AcionadorInicia a captura de dados quando um aplicativo de leitura está ativado.
8LED de carga/notificação
do aplicativo ou de status
de leitura/decodificação
Apresenta as seguintes opções:
Power off (Delisgar) - Desliga o dispositivo.
Restart (Reiniciar) - Reinicia o dispositivo se o software parar de responder.
Remove a bateria do dispositivo.
Indica o estado de carga da bateria durante o carregamento, a recepção de
uma notificação do aplicativo ou o status de leitura/decodificação.
3
Vista traseira
Figura 2 Vista traseira MC3300ax-G
Guia rápido do computador móvel MC3300ax
NúmeroItemConector de interface
9Antena NFCFornece comunicação com outros dispositivos habilitados para NFC.
10Janela de saída do leitorPermite a captura de dados através do capturador de imagens/leitor.
11Alto-falanteFornece saída de áudio para reprodução de vídeo e música.
12Travas de liberação da
bateria
13BateriaOferece alimentação para operação do dispositivo.
Remove a bateria do dispositivo.
4
Guia rápido do computador móvel MC3300ax
Recursos do MC3300ax-S
Vista frontal
Figura 3 Vista frontal do MC3300ax-S
NúmeroItemConector de interface
1TelaExibe todas as informações necessárias para operar o dispositivo.
2LED de carga/notificação do
aplicativo ou de status de
leitura/decodificação
3Tecla lateral botão de leituraInicia a captura de dados quando um aplicativo de leitura está ativado.
4Travas de liberação da
bateria
5Tecla liga/desligaPressione para colocar o dispositivo em modo de suspensão e retomá-lo.
6MicrofoneUsado para as comunicações no modo de telefone.
7Teclado numéricoUse para inserir dados e navegar pelas funções na tela.
8Botão de leituraInicia a captura de dados quando um aplicativo de leitura está ativado.
Indica o estado de carga da bateria durante o carregamento, a recepção
de uma notificação do aplicativo ou o status de leitura/decodificação.
Remove a bateria do dispositivo.
Apresenta as seguintes opções:
Power off (Delisgar) - Desliga o dispositivo.
Restart (Reiniciar) - Reinicia o dispositivo se o software parar de
responder.
5
Vista traseira
Figura 4 Vista traseira do MC3300ax-S
Guia rápido do computador móvel MC3300ax
NúmeroItemConector de interface
9BateriaOferece alimentação para operação do dispositivo.
10Flash da CâmeraDisponibiliza recurso de captura de imagem com iluminação de LED.
11Antena NFCFornece comunicação com outros dispositivos habilitados para NFC.
12Janela de saída do leitorFornece captura de dados usando o leitor.
13Alto-falanteFornece saída de áudio para reprodução de vídeo e música.
14Tecla lateral botão de leituraInicia a captura de dados quando um aplicativo de leitura está ativado.
15Travas de liberação da bateriaRemove a bateria do dispositivo.
16Alça de mãoUse para segurar firmemente o dispositivo. Vem pré-instalada em
todos os dispositivos MC3300ax-S.
Configurar
Para começar a usar o dispositivo pela primeira vez:
•Instale um cartão microSD (opcional)
•Instale a bateria
•Carregue o dispositivo
•Ligue o dispositivo.
6
Guia rápido do computador móvel MC3300ax
Instalar um cartão microSD
O compartimento do cartão microSD fornece armazenamento secundário não volátil. O compartimento
fica localizado sob a bateria. Consulte a documentação fornecida com o cartão para obter mais
informações e siga as recomendações de uso do fabricante.
ATENÇÃO: siga as precauções adequadas de ESD (Electrostatic Discharge, descarga eletrostática) para
evitar danos no cartão microSD. As precauções adequadas de ESD incluem, sem limitação, trabalhar em
uma esteira de ESD e assegurar que o operador esteja devidamente aterrado.
1. Usando uma moeda ou o dedo, remova a tampa do cartão microSD.
2. Deslize o suporte do cartão microSD para a posição open.
3. Levante o suporte do cartão microSD.
4. Insira o cartão microSD na área de contato com os contatos voltados para baixo.
5. Feche o suporte do cartão microSD e deslize-o para a posição travada.
6. Substitua a tampa do cartão microSD e certifique-se de que ela esteja instalada corretamente.
7
Guia rápido do computador móvel MC3300ax
Instalar a bateria do MC3300ax-G
O dispositivo é fornecido com a bateria PowerPrecision+ de 7.000 mAh. A bateria de íons de lítio recarregável
do MC33 com sinalizador BLE está disponível como opcional.
Para instalar a bateria:
1. Solte a alça de mão, se estiver instalada.
2. Alinhe a bateria no compartimento.
3. Encaixe a parte frontal da bateria no compartimento.
4. Pressione a bateria para baixo com firmeza. Certifique-se de que ambos os botões de liberação da
bateria nas laterais do MC3300ax-G retornem à posição inicial.
5. Aperte a alça de mão, se estiver instalada.
6. Para ligar o dispositivo, mantenha pressionada a tecla liga/desliga até ver a tela inicial da Zebra.
8
Guia rápido do computador móvel MC3300ax
Instalar a bateria do MC3300ax-S
O dispositivo é fornecido com a bateria PowerPrecision+ de 7.000 mAh. A bateria de íons de lítio recarregável
do MC33 com sinalizador BLE está disponível como opcional.
Para instalar a bateria:
1. Solte a alça de mão, se necessário.
2. Alinhe a bateria no compartimento.
3. Encaixe a parte frontal da bateria no compartimento.
4. Pressione a bateria para baixo com firmeza. Certifique-se de que ambos os botões de liberação da
bateria nas laterais do MC3300ax-S retornem à posição inicial.
5. Aperte a alça de mão, se necessário.
6. Para ligar o dispositivo, mantenha pressionada a tecla liga/desliga até ver a tela inicial da Zebra.
9
Guia rápido do computador móvel MC3300ax
Substituir a bateria do MC3300ax-G
1. Empurre os dois botões de liberação de bateria.
A bateria será liberada levemente. No modo Hot Swap, o visor é desligado e o dispositivo entra em
estado de baixo consumo de energia após a remoção da bateria. O MC3300ax-G mantém a persistência
de conectividade sem fio por 30 segundos (indicado por LEDs âmbar piscando) e, em seguida, a
persistência de dados de RAM por cerca de cinco minutos. Substitua a bateria em até cinco minutos para
preservar a persistência de memória.
2. Remova a bateria do compartimento.
3. Alinhe a bateria no compartimento.
4. Encaixe a parte frontal da bateria no compartimento.
5. Pressione a bateria para baixo com firmeza. Certifique-se de que ambos os botões de liberação da
bateria nas laterais do MC3300ax-G retornem à posição inicial.
6. Em caso de hot swap, o dispositivo é reiniciado automaticamente após a remoção e instalação da
bateria. É necessário pressionar a tecla liga/desliga somente se o dispositivo tiver sido desligado ou
deixado sem um conjunto de baterias por um longo período.
10
Guia rápido do computador móvel MC3300ax
Substituir a bateria do MC3300ax-S
1. Empurre os dois botões de liberação de bateria.
A bateria será liberada levemente. No modo Hot Swap, o visor é desligado e o dispositivo entra em
estado de baixo consumo de energia após a remoção da bateria. O MC3300ax-S mantém a persistência
de conectividade sem fio por 30 segundos (indicado por LEDs âmbar piscando) e, em seguida, a
persistência de dados de RAM por cerca de cinco minutos. Substitua a bateria em até cinco minutos para
preservar a persistência de memória.
2. Remova a bateria do compartimento.
3. Alinhe a bateria no compartimento.
4. Encaixe a parte frontal da bateria no compartimento.
5. Pressione a bateria para baixo com firmeza. Certifique-se de que ambos os botões de liberação da
bateria nas laterais do MC3300ax-S retornem à posição inicial.
6. Em caso de hot swap, o dispositivo é reiniciado automaticamente após a remoção e instalação da
bateria. É necessário pressionar a tecla liga/desliga somente se o dispositivo tiver sido desligado ou
deixado sem um conjunto de baterias por um longo período.
11
Guia rápido do computador móvel MC3300ax
1
Bateria de íon de lítio recarregável para MC33 com sinalizador BLE
A bateria de íon de lítio recarregável MC33 com sinalizador BLE é uma bateria PowerPrecision+ de
7.000 mAh com um sinalizador BLE que permite que os usuários rastreiem dispositivos perdidos e
desligados.
NOTA: o dispositivo é fornecido com a bateria PowerPrecision+ de 7.000 mAh. A bateria de íons de lítio
recarregável do MC33 com sinalizador BLE está disponível como opcional.
IMPORTANTE: a sinalização BLE secundária funciona somente se a bateria de íons de lítio recarregável
do MC33 com sinalizador BLE estiver no dispositivo antes de o dispositivo ser desligado.
Bateria de íons de lítio recarregável para MC33 com sinalizador BLE:
•Tem um logotipo Bluetooth.
1Logotipo Bluetooth
•As configurações BLE secundárias são controladas pelo sistema operacional do dispositivo.
Para obter mais informações sobre como configurar as definições BLE secundárias, acesse:
IMPORTANTE: ligue o dispositivo depois de instalar a bateria de íons de lítio recarregável do MC33 com
sinalizador BLE para garantir que o sistema operacional transfira as configurações do BLE secundário
para a bateria.
•Transmite um sinal Bluetooth (sinalizador) somente quando o dispositivo está desligado ou no modo
avião (desativado por padrão).
•Deve estar no dispositivo para que a bateria de íons de lítio recarregável do MC33 com sinalizador
BLE transmita um sinal (sinalizador).
•Transmite um sinal BLE por pelo menos sete dias após o dispositivo ser desligado por causa do
esgotamento da bateria.
.
12
Guia rápido do computador móvel MC3300ax
Comparação entre baterias
A tabela abaixo mostra uma comparação da bateria de íons de lítio recarregável do MC33 com o
sinalizador BLE, MC3300x e MC33XX.
Tabela 1 Comparação entre baterias
Bateria de íons de lítio
RecursoMC33XXMC3300x
Tipo de bateriaPowerPrecision+PowerPrecision+PowerPrecision+
Inclui os logotipos rebaixados da Zebra e
PowerPrecision+
Sinalizador BLE secundárioNãoNãoSim
Etiqueta traseiraAzulPretoVioleta
SimSimSim
recarregável para MC33
com sinalizador BLE
Compatibilidade das baterias
Em caso de utilização da bateria incorreta, o dispositivo MC3300ax exibirá a mensagem abaixo
repetidamente. Certifique-se de usar uma das baterias MC3300ax compatíveis.
OBSERVAÇÃO: não é possível desativar ou suprimir a notificação da bateria (mostrada acima) no
dispositivo portátil MC3300ax. Certifique-se de usar as baterias MC33 PP+ apropriadas com o dispositivo
MC3300ax.
13
Guia rápido do computador móvel MC3300ax
Carregando o MC3300ax
Utilize um dos acessórios a seguir para carregar o MC3300ax e/ou a bateria sobressalente.
Tabela 2 Carregamento e comunicação
Use o flash em áreas com
pouca luz.
Número da peça
Carregamento
Bateria
(no
dispositivo)
Bateria
sobressalente
Quando o MC40 está
conectado a um
computador host
usando o cabo Micro
USB, o MC40 aparece
como um Disco
Removível no
computador host.
USBEthernet
Base de carregamento USB
com 1 compartimento e
carregador de bateria
sobressalente
ShareCradle com
5 compartimentos somente
para carregamento
ShareCradle para Ethernet
com 5 compartimentos
ShareCradle para
carregamento com
5 compartimentos e
carregador de bateria com
4 compartimentos
ShareCradle para Ethernet
com 5 compartimentos e
carregador de bateria com
4 compartimentos
Carregador de bateria
sobressalente com
4 compartimentos
Carregador de bateria
sobressalente com
20 compartimentos
Cabo de carregamento USBCBL-MC33-USBCHG-01SimNãoSimNão
Base com 1 compartimento
MC32N0 com adaptador de
base MC33XX
CRD-MC33-2SUCHG-01SimSimSimNão
CRD-MC33-5SCHG-01SimNãoNãoNão
CRD-MC33-5SETH-01SimNãoNãoSim
CRD-MC33-4SC4BC-01SimSimNãoNão
CRD-MC33-4SE4BC-01SimSimNãoSim
SAC-MC33-4SCHG-01NãoSimNãoNão
SAC-MC33-20SCHG-01NãoSimNãoNão
CRD3000-1001RR
ADP-MC33-CRDCUP-01
SimSim
(Carrega somente
baterias MC32N0
no compartimento
de bateria
sobressalente)
SimNão
14
Guia rápido do computador móvel MC3300ax
Carregar a Bateria Principal
OBSERVAÇÃO: certifique-se de seguir as diretrizes de segurança para baterias descritas no guia de
referência do produto do MC3300ax.
OBSERVAÇÃO: para um perfeito funcionamento, certifique-se de que a alça, se acoplada, não interfira
nos contatos de carregamento para que funcione corretamente.
1. Para carregar a bateria principal, conecte o acessório de carregamento à fonte de alimentação
adequada.
2. Coloque o dispositivo na base ou conecte-o a um cabo de carregamento USB. O dispositivo é ligado e
inicia o carregamento. O LED de carregamento/notificação permanece âmbar durante o carregamento
e fica verde sólido quando a bateria está totalmente carregada.
Carregar a bateria sobressalente
1. Insira uma bateria sobressalente no compartimento de carregamento de baterias sobressalentes.
2. Certifique-se de que a bateria foi instalada corretamente.
O LED de carregamento da bateria sobressalente pisca indicando o carregamento. Consulte a
Tabela 3 para ver os indicadores de carregamento.
Indicadores de carregamento
Tabela 3 Indicadores LED de carregamento/notificação
EstadoIndicação
Desligado•A bateria não está carregando.
•A bateria não está inserida corretamente na base ou conectada a uma fonte
de alimentação.
•A base não está ligada.
Âmbar piscandoSessão de conectividade sem fio ativa durante hot swap da bateria.
Âmbar contínuoA bateria está carregando.
Verde contínuoO carregamento da bateria foi concluído.
Vermelho piscando
rapidamente
Pisca duas vezes a
cada segundo
Vermelho contínuo•A bateria sobressalente está sendo carregada e a bateria está no final de sua
Erro no carregamento, por exemplo:
•A temperatura está muito baixa ou muito alta.
•O carregamento não foi concluído após um longo período (normalmente oito
horas).
vida útil.
•Carregamento concluído e a bateria está no final de sua vida útil.
Azul piscandoIndica que uma notificação do aplicativo está sendo recebida.
15
Temperatura de carregamento
Carregue as baterias em temperaturas de 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F). O dispositivo ou a base
sempre carregam a bateria de modo seguro e inteligente. Em temperaturas elevadas (por exemplo,
aproximadamente +37 °C (+98 °F)) o dispositivo ou a base pode habilitar e desabilitar alternadamente o
carregamento por períodos curtos para manter a bateria a uma temperatura aceitável. O dispositivo e a
base indicam quando o carregamento foi desativado devido a temperaturas anormais através do LED.
Enterprise Browser
OBSERVAÇÃO: o Enterprise Browser da Zebra é licenciado para computadores móveis MC3300ax.
O Enterprise Browser permite que os desenvolvedores criem aplicativos para web que se integram
perfeitamente aos recursos dos computadores móveis e periféricos da Zebra Technologies, como leitura
de código de barras, captura de assinatura e impressão.
Instalação
Para instalar o Enterprise Browser:
Guia rápido do computador móvel MC3300ax
1. Acesse o site de suporte ao Enterprise Browser da Zebra em
2. Faça download do Enterprise Browser versão 3.2.0.0 ou superior.
3. Instale o Enterprise Browser no dispositivo.
Para obter mais informações sobre como instalar o Enterprise Browser, consulte a implantação de
aplicativos no guia de referência de produto do computador móvel MC3300ax.
•Fornece energia de 9 VCC para carregar o computador móvel e a bateria.
•Oferece alimentação de 4,2 VCC para carregar a bateria sobressalente.
•Fornece uma porta USB para comunicação de dados entre o computador móvel e um computador host
ou outros dispositivos USB (por exemplo, uma impressora).
•Sincroniza informações entre o computador móvel e um computador host. Com software personalizado
ou de terceiros, também é possível sincronizar o computador móvel com bancos de dados corporativos.
•Compatível com as seguintes baterias (carregando em um dispositivo):
•Bateria de capacidade estendida PowerPrecision+ de 7.000 mAh do MC3300ax
•Bateria de capacidade estendida MC3300x 7000 mAh PowerPrecision+
•Bateria de alta capacidade MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+
•Bateria de capacidade padrão PowerPrecision+ de 2.740 mAh do MC33XX (somente para
MC3300x-R/S e MC3300-R/S).
•Compatível com as seguintes baterias (carregando em um compartimento somente para bateria
sobressalente):
•Bateria de capacidade estendida PowerPrecision+ de 7.000 mAh
•Bateria de capacidade estendida PowerPrecision+ de 7.000 mAh do MC33 com um sinalizador BLE
•Bateria de alta capacidade MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+
•Bateria de capacidade padrão PowerPrecision+ de 2.740 mAh do MC33XX.
17
Guia rápido do computador móvel MC3300ax
ShareCradle com 5 compartimentos somente para carregamento
ShareCradle com 5 compartimentos somente para carregamento:
•Fornece energia de 9 VCC para operar o computador móvel e carregar a bateria.
•Carrega simultaneamente até cinco computadores móveis.
•Compatível com as seguintes baterias (carregando em um dispositivo):
•Bateria de capacidade estendida PowerPrecision+ de 7.000 mAh do MC3300ax
•Bateria de capacidade estendida MC3300x 7000 mAh PowerPrecision+
•Bateria de alta capacidade MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+
•Bateria de capacidade padrão PowerPrecision+ de 2.740 mAh do MC33XX (somente para
MC3300x-R/S e MC3300-R/S).
1LED de alimentação
18
Guia rápido do computador móvel MC3300ax
ShareCradle para Ethernet com 5 compartimentos
O ShareCradle para Ethernet com 5 compartimentos:
•Fornece energia de 9 VCC para operar o computador móvel e carregar a bateria.
•Carrega simultaneamente até cinco computadores móveis.
•Compatível com as seguintes baterias (carregando em um dispositivo):
•Bateria de capacidade estendida PowerPrecision+ de 7.000 mAh do MC3300ax
•Bateria de capacidade estendida MC3300x 7000 mAh PowerPrecision+
•Bateria de alta capacidade MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+
•Bateria de capacidade padrão PowerPrecision+ de 2.740 mAh do MC33XX (somente para
MC3300x-R/S e MC3300-R/S).
11000 LED
2LED de 10/100
19
Guia rápido do computador móvel MC3300ax
ShareCradle com 5 compartimentos e carregador de bateria com
4 compartimentos
O ShareCradle com 5 compartimentos e carregador de bateria com 4 compartimentos:
•Fornece energia de 9 VCC para operar o computador móvel e carregar a bateria.
•Oferece alimentação de 4,2 VCC para carregar as baterias sobressalentes.
•Carrega simultaneamente até quatro computadores móveis e quatro baterias sobressalentes.
•Compatível com as seguintes baterias (carregando em um dispositivo):
•Bateria de capacidade estendida PowerPrecision+ de 7.000 mAh do MC3300ax
•Bateria de capacidade estendida MC3300x 7000 mAh PowerPrecision+
•Bateria de alta capacidade MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+
•Bateria de capacidade padrão PowerPrecision+ de 2.740 mAh do MC33XX (somente para
MC3300x-R/S e MC3300-R/S).
•Compatível com as seguintes baterias (carregando em um compartimento somente para bateria
sobressalente):
•Bateria de capacidade estendida PowerPrecision+ de 7.000 mAh
•Bateria de capacidade estendida PowerPrecision+ de 7.000 mAh do MC33 com um sinalizador BLE
•Bateria de alta capacidade MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+
•Bateria de capacidade padrão PowerPrecision+ de 2.740 mAh do MC33XX.
1Compartimento de carregamento
2Compartimento da bateria sobressalente
3LED de alimentação
4LED de carga da bateria sobressalente
20
Guia rápido do computador móvel MC3300ax
ShareCradle para Ethernet com 5 compartimentos e carregador de
bateria com 4 compartimentos
O ShareCradle para Ethernet com 5 compartimentos e carregador de bateria com 4 compartimentos:
•Fornece energia de 9 VCC para operar o computador móvel e carregar a bateria.
•Oferece alimentação de 4,2 VCC para carregar as baterias sobressalentes.
•Carrega simultaneamente até quatro computadores móveis e quatro baterias sobressalentes.
•Compatível com as seguintes baterias (carregando em um dispositivo):
•Bateria de capacidade estendida PowerPrecision+ de 7.000 mAh do MC3300ax
•Bateria de capacidade estendida MC3300x 7000 mAh PowerPrecision+
•Bateria de alta capacidade MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+
•Bateria de capacidade padrão PowerPrecision+ de 2.740 mAh do MC33XX (somente para
MC3300x-R/S e MC3300-R/S).
•Compatível com as seguintes baterias (carregando em um compartimento somente para bateria
sobressalente):
•Bateria de capacidade estendida PowerPrecision+ de 7.000 mAh
•Bateria de capacidade estendida PowerPrecision+ de 7.000 mAh do MC33 com um sinalizador BLE
•Bateria de alta capacidade MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+
•Bateria de capacidade padrão PowerPrecision+ de 2.740 mAh do MC33XX.
1Compartimento de carregamento
2Compartimento da bateria sobressalente
31000 LED
4LED de 10/100
5LED de carga da bateria sobressalente
21
Guia rápido do computador móvel MC3300ax
Carregador de bateria sobressalente com 4 compartimentos
O carregador de bateria com 4 compartimentos:
•Carrega até quatro baterias sobressalentes.
•Oferece alimentação de 4,2 VCC para carregar a bateria sobressalente.
•Compatível com as seguintes baterias (carregando em um compartimento somente para bateria
sobressalente):
•Bateria de capacidade estendida PowerPrecision+ de 7.000 mAh
•Bateria de capacidade estendida PowerPrecision+ de 7.000 mAh do MC33 com um sinalizador BLE
•Bateria de alta capacidade MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+
•Bateria de capacidade padrão PowerPrecision+ de 2.740 mAh do MC33XX.
1Compartimento de carga da bateria sobressalente
2LED de alimentação
22
Guia rápido do computador móvel MC3300ax
Carregador de bateria sobressalente com 20 compartimentos
O carregador de bateria com 20 compartimentos:
•Carrega até vinte baterias sobressalente.
•Oferece alimentação de 4,2 VCC para carregar a bateria sobressalente.
•Compatível com as seguintes baterias (carregando em um compartimento somente para bateria
sobressalente):
•Bateria de capacidade estendida PowerPrecision+ de 7.000 mAh
•Bateria de capacidade estendida PowerPrecision+ de 7.000 mAh do MC33 com um sinalizador BLE
•Bateria de alta capacidade MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+
•Bateria de capacidade padrão PowerPrecision+ de 2.740 mAh do MC33XX.
1Compartimento de carga da bateria sobressalente
2LED de alimentação
23
Guia rápido do computador móvel MC3300ax
Cabo de carregamento USB
O Cabo de carregamento USB:
•Oferece alimentação de 5 VCC para carregar a bateria.
•Fornece alimentação e/ou comunicação com o computador host até o dispositivo por USB.
•Compatível com dispositivos com as seguintes baterias:
•Bateria de capacidade estendida PowerPrecision+ de 7.000 mAh do MC3300ax
•Bateria de capacidade estendida MC3300x 7000 mAh PowerPrecision+
•Bateria de alta capacidade MC33XX 5200 mAh PowerPrecision+
•Bateria de capacidade padrão PowerPrecision+ de 2.740 mAh do MC33XX (somente para
MC3300x-R/S e MC3300-R/S).
24
Guia rápido do computador móvel MC3300ax
Adaptador MC33XX somente para carregamento
Use o adaptador somente para carregamento MC33XX com compatibilidade com versões anteriores nas
bases MC32N0 e nos computadores móveis MC3300, MC3300x ou MC3300ax. O adaptador somente
para carregamento MC33XX é compatível com os computadores móveis MC3300, MC3300x e MC3300ax
apenas para carregamento (sem comunicação) nas bases MC32N0 antigas com 1 compartimento e com
4 compartimentos.
•O adaptador MC33XX somente para carregamento é compatível com a base USB MC32N0 com
1 compartimento, a base somente para carregamento MC32N0 com 4 compartimentos, e a base para
Ethernet MC32N0 com 4 Compartimentos.
•O adaptador MC33XX somente para carregamento fornece apenas carga, sem recurso de comunicação
quando usando com as bases MC32N0.
•A base USB MC32N0 com 1 compartimento fornece 5,4 VCC para carregar o dispositivo.
•A base USB com 1 compartimento do MC32N0 (com o adaptador MC33XX somente para carregamento)
é compatível com um computador móvel MC3300, MC3300x ou MC3300ax carregando as baterias
PowerPrecision+.
Instalação do adaptador MC33XX somente para carregamento
Para instalar o adaptador MC33XX somente para carregamento:
1. Limpe a base e os contatos do MC32N0 com um lenço com álcool, usando um movimento para trás e
para frente com seu dedo.
Para obter mais informações sobre a limpeza, consulte o capítulo manutenção e solução de problemas
do guia de referência do produto do computador móvel MC3300ax.
2. Remova o adesivo da parte traseira do adaptador.
25
Guia rápido do computador móvel MC3300ax
3.
Insira o adaptador na base MC32N0 e encaixe na parte inferior.
4. Insira o dispositivo na base MC32N0.
26
Guia rápido do computador móvel MC3300ax
Leitura
O MC3300ax disponibiliza as seguintes opções de captura de dados:
•SE4770 1D/2D
•SE4850-ER 1D/2D
Consulte o guia de referência do produto do computador móvel MC3300ax para obter outras opções de
leitura.
Leitura com o capturador de imagens interno
Use o detector de imagem interno para capturar dados de código de barras.
OBSERVAÇÃO: para ler um código de barras, é necessário ter um aplicativo ativado para leitura. O
dispositivo contém o aplicativo DataWedge, que permite que o usuário ative o capturador de imagens,
decodifique os dados do código de barras e exiba o conteúdo do código de barras.
Para ler com o capturador de imagens interno:
1. Verifique se há um aplicativo aberto no dispositivo e um campo de texto em foco (cursor no campo).
2. Aponte a janela de saída na parte superior do dispositivo para um código de barras.
3. Mantenha pressionado o botão Leitura ou Acionador.
O padrão de mira do laser vermelho é ligado para auxiliar na pontaria.
4. Certifique-se de que o código de barras esteja dentro da área formada pelos cursores do padrão de
mira. O ponto de mira é usado para aumentar a visibilidade em condições de luminosidade excessiva.
Figura 5 Padrão de mira: alcance padrão e estendido
OBSERVAÇÃO: quando o dispositivo está no Modo Lista de Seleção, ele só decodificará o código de
barras quando o centro do cursor tocar o código de barras.
Figura 6 Modo de lista de seleção com vários códigos de barras no padrão de mira: alcance padrão e
estendido
Os LEDs de Leitura acendem uma luz verde e um bipe é emitido, por padrão, para indicar que o código
de barras foi decodificado com sucesso.
5. Solte o botão de leitura ou o acionador.
Os dados de conteúdo do código de barras são exibidos no campo de texto.
27
Guia rápido do computador móvel MC3300ax
Considerações sobre ergonomia
É recomendável fazer intervalos de descanso e alternar tarefas.
Postura corporal ideal para leitura baixa
Alterne os joelhos.
Postura corporal ideal para leitura alta
Alterne as mãos.
28
Guia rápido do computador móvel MC3300ax
Evite dobrar a coluna
Evite forçar o braço
Evite torções extremas do pulso
29
zebra.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.