Zebra MC3300ax Quick Start Guide [fr]

MC3300ax
Terminal mobile
Guide de démarrage rapide
MN-004195-01FR Rév. A
ZEBRA et l'illustration de la tête de zèbre sont des marques commerciales de Zebra Technologies Corporation, déposées dans de nombreuses juridictions dans le monde entier. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. © 2021 Zebra Technologies Corporation et/ou ses filiales. Tous droits réservés.
Les informations de ce document peuvent être modifiées sans préavis. Le logiciel décrit dans ce document est fourni sous accord de licence ou accord de confidentialité. Le logiciel peut être utilisé ou copié uniquement conformément aux conditions de ces accords.
Pour de plus amples informations concernant les déclarations juridiques et propriétaires, rendez-vous sur :
LOGICIELS : zebra.com/linkoslegal DROITS D'AUTEUR : zebra.com/copyright GARANTIE : zebra.com/warranty CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL : zebra.com/eula
Conditions d'utilisation
Déclaration de propriété
Ce manuel contient des informations propriétaires de Zebra Technologies Corporation et de ses filiales (« Zebra Technologies »). Il est fourni uniquement à des fins d'information et d'utilisation par les parties décrites dans le présent document, chargées de faire fonctionner l'équipement et d'en assurer la maintenance. Ces informations propriétaires ne peuvent pas être utilisées, reproduites ou divulguées à d'autres parties pour toute autre fin sans l'autorisation écrite expresse de Zebra Technologies.
Amélioration des produits
L'amélioration continue des produits est une stratégie de Zebra Technologies. Toutes les spécifications et indications de conception sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Exclusion de responsabilité
Zebra Technologies met tout en œuvre pour s'assurer de l'exactitude des caractéristiques techniques et des manuels d'ingénierie publiés. Toutefois, des erreurs peuvent se produire. Zebra Technologies se réserve le droit de corriger ces erreurs et décline toute responsabilité pour les dommages qui pourraient en résulter.
Limitation de responsabilité
En aucun cas Zebra Technologies ou toute autre personne impliquée dans la création, la production ou la livraison du produit joint (y compris le matériel et les logiciels) ne sauraient être tenus pour responsables des dommages de quelque nature que ce soit (y compris, sans limitation, les dommages consécutifs, notamment la perte de profits, l'interruption d'activité ou la perte d'informations) découlant de l'utilisation de, des résultats de l'utilisation de ou de l'impossibilité d'utiliser ce produit, même si Zebra Technologies a été prévenu de l'éventualité de tels dommages. Certaines juridictions n'autorisant pas l'exclusion ou la limitation de dommages fortuits ou consécutifs, il se peut que les exclusions ou les limitations susmentionnées ne s'appliquent pas à votre cas.
Date de publication
8 juin 2021
2
Guide de démarrage rapide du terminal mobile MC3300ax

Configurations

Dans ce guide, MC3300ax fait référence à toutes les configurations, sauf mention contraire. MC3300ax-G fait référence à la configuration de lecture par déclenchement. MC3300ax-S fait référence à la configuration de lecture droite.

Caractéristiques du MC3300ax-G

Vue avant

Figure 1 Vue avant du MC3300ax-G
REMARQUE : le MC3300ax-G ne dispose pas de dragonne préinstallée. Vous pouvez toutefois en
acheter une en tant qu'accessoire séparé (SG-MC33-HDSTPG-01) si nécessaire.
Numéro Élément Fonction
1 Écran Affiche toutes les informations nécessaires pour utiliser le terminal. 2 Bouton de lecture Lance la capture de données lorsqu'une application de lecture est activée. 3 Clavier Permet de saisir des données et de naviguer parmi les fonctions de l'écran. 4 Touche Marche/Arrêt Active et désactive le terminal. Offre les possibilités suivantes :
Mise hors tension : désactive le terminal. Redémarrage : redémarre le terminal lorsque le logiciel ne répond plus.
5 Microphone Utilisé pour les communications en mode Combiné. 6 Loquet du compartiment de
la batterie
Permet de retirer la batterie du terminal.
3
Guide de démarrage rapide du terminal mobile MC3300ax




Numéro Élément Fonction
7 Déclencheur Lance la capture de données lorsqu'une application de lecture est activée. 8 LED de
chargement/notification d'application ou d'état de lecture/décodage

Vue arrière

Figure 2 Vue arrière du MC3300ax-G
Indique l'état de charge de la batterie pendant le chargement, la réception d'une notification d'application ou l'état de lecture/décodage.
Numéro Élément Fonction
9 Antenne NFC Assure la communication avec d'autres terminaux compatibles NFC. 10 Fenêtre de lecture du lecteur Permet la capture de données à l'aide du lecteur/imageur intégré. 11 Haut-parleur Assure la sortie audio pour toute lecture de vidéos et de musique. 12 Loquet du compartiment de
la batterie
13 Batterie Fournit l'alimentation assurant le fonctionnement du terminal.
Permet de retirer la batterie du terminal.
4
Guide de démarrage rapide du terminal mobile MC3300ax

Caractéristiques du MC3300ax-S

Vue avant

Figure 3 Vue avant du MC3300ax-S
Numéro Élément Fonction
1 Écran Affiche toutes les informations nécessaires pour utiliser le terminal. 2 LED de
chargement/notification d'application ou d'état de
lecture/décodage 3 Bouton de lecture latéral Lance la capture de données lorsqu'une application de lecture est activée. 4 Loquet du compartiment de
la batterie 5 Touche Marche/Arrêt Active et désactive le terminal. Offre les possibilités suivantes :
6 Microphone Utilisé pour les communications en mode Combiné. 7 Clavier Permet de saisir des données et de naviguer parmi les fonctions de l'écran. 8 Bouton de lecture Lance la capture de données lorsqu'une application de lecture est activée.
Indique l'état de charge de la batterie pendant le chargement, la réception d'une notification d'application ou l'état de lecture/décodage.
Permet de retirer la batterie du terminal.
Mise hors tension : désactive le terminal. Redémarrage : redémarre le terminal lorsque le logiciel ne répond plus.
5

Vue arrière








Figure 4 Vue arrière du MC3300ax-S
Guide de démarrage rapide du terminal mobile MC3300ax
Numéro Élément Fonction
9 Batterie Fournit l'alimentation assurant le fonctionnement du terminal. 10 Appareil photo/Flash Offre une fonction de capture d'image avec éclairage LED. 11 Antenne NFC Assure la communication avec d'autres terminaux compatibles NFC. 12 Fenêtre de lecture du lecteur Permet la capture de données grâce au lecteur. 13 Haut-parleur Assure la sortie audio pour toute lecture de vidéos et de musique. 14 Bouton de lecture latéral Lance la capture de données lorsqu'une application de lecture est activée. 15 Loquet du compartiment de
la batterie 16 Dragonne Permet de tenir fermement le terminal. Préinstallée sur tous les terminaux
Permet de retirer la batterie du terminal.
MC3300ax-S.

Configuration

Avant de commencer à utiliser le terminal pour la première fois :
Installez une carte microSD (facultatif).
Installez la batterie.
Chargez le terminal.
Mettez le terminal sous tension.
6
Guide de démarrage rapide du terminal mobile MC3300ax

Installation d'une carte microSD

Le logement pour carte microSD permet de bénéficier d'une mémoire non volatile secondaire. Ce logement se trouve sous le bloc batterie. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec la carte et suivez les recommandations d'utilisation du fabricant.
ATTENTION : observez les précautions relatives aux décharges électrostatiques (ESD) afin de ne pas endommager la carte microSD. Les précautions relatives aux décharges électrostatiques impliquent notamment d'utiliser un tapis antistatique et de s'assurer que l'opérateur est correctement relié à la terre.
1. À l'aide d'une pièce de monnaie ou de votre doigt, retirez le cache de la carte microSD.
2. Faites glisser le support de la carte microSD en position ouverte.
3. Soulevez le support de la carte microSD.
4. Insérez la carte microSD dans la zone de contact en orientant les contacts vers le bas.
5. Fermez le support de la carte microSD et faites-le glisser en position fermée.
6. Replacez le cache de la carte microSD et assurez-vous qu'il est correctement installé.
7
Guide de démarrage rapide du terminal mobile MC3300ax

Installation de la batterie du MC3300ax-G

Le terminal dispose de la batterie PowerPrecision+ 7 000 mAh. La batterie Li-Ion rechargeable MC33 avec balise BLE est disponible en option.
Pour installer la batterie :
1. Si la dragonne est installée, desserrez-la.
2. Placez la batterie dans son compartiment.
3. Faites glisser la face avant de la batterie dans son compartiment.
4. Appuyez fermement sur la batterie. Vérifiez que les deux boutons de déverrouillage de la batterie sur
les côtés du MC3300ax-G reviennent à leur position de départ.
5. Si la dragonne est installée, serrez-la.
6. Appuyez de manière prolongée sur la touche Marche/Arrêt (jusqu'à ce que l'écran de démarrage Zebra
s'affiche) pour mettre le terminal sous tension.
8
Guide de démarrage rapide du terminal mobile MC3300ax

Installation de la batterie du MC3300ax-S

Le terminal dispose de la batterie PowerPrecision+ 7 000 mAh. La batterie Li-Ion rechargeable MC33 avec balise BLE est disponible en option.
Pour installer la batterie :
1. Si besoin, desserrez la dragonne.
2. Placez la batterie dans son compartiment.
3. Faites glisser la face avant de la batterie dans son compartiment.
4. Appuyez fermement sur la batterie. Vérifiez que les deux boutons de déverrouillage de la batterie sur
les côtés du MC3300ax-S reviennent à leur position de départ.
5. Si besoin, resserrez la dragonne.
6. Appuyez de manière prolongée sur la touche Marche/Arrêt (jusqu'à ce que l'écran de démarrage Zebra
s'affiche) pour mettre le terminal sous tension.
9
Guide de démarrage rapide du terminal mobile MC3300ax

Remplacement de la batterie du MC3300ax-G

1. Appuyez sur les deux boutons de déverrouillage de la batterie.
La batterie se soulève légèrement. Avec le mode de remplacement à chaud, lorsque l'utilisateur retire la batterie, l'écran s'éteint et le terminal passe en mode d'économie d'énergie. Le MC3300ax-G maintient une connectivité sans fil persistante pendant 30 secondes (indiquée par des voyants orange clignotants), puis préserve les données RAM pendant environ cinq minutes. Remplacez la batterie dans les cinq minutes pour préserver la persistance de la mémoire.
2. Retirez la batterie de son compartiment.
3. Placez la batterie dans son compartiment.
4. Faites glisser la face avant de la batterie dans son compartiment.
5. Appuyez fermement sur la batterie. Vérifiez que les deux boutons de déverrouillage de la batterie sur
les côtés du MC3300ax-G reviennent à leur position de départ.
6. Le terminal se réactive automatiquement après la remise en place de la batterie (lors d'un
remplacement à chaud). Vous devrez appuyer sur la touche Marche/Arrêt uniquement si le terminal a été éteint ou s'il n'a pas contenu de batterie pendant une durée prolongée.
10
Guide de démarrage rapide du terminal mobile MC3300ax

Remplacement de la batterie du MC3300ax-S

1. Appuyez sur les deux boutons de déverrouillage de la batterie.
La batterie se soulève légèrement. Avec le mode de remplacement à chaud, lorsque l'utilisateur retire la batterie, l'écran s'éteint et le terminal passe en mode d'économie d'énergie. Le MC3300ax-S maintient une connectivité sans fil persistante pendant 30 secondes (indiquée par des voyants orange clignotants), puis préserve les données RAM pendant environ cinq minutes. Remplacez la batterie dans les cinq minutes pour préserver la persistance de la mémoire.
2. Retirez la batterie de son compartiment.
3. Placez la batterie dans son compartiment.
4. Faites glisser la face avant de la batterie dans son compartiment.
5. Appuyez fermement sur la batterie. Vérifiez que les deux boutons de déverrouillage de la batterie sur
les côtés du MC3300ax-S reviennent à leur position de départ.
6. Le terminal se réactive automatiquement après la remise en place de la batterie (lors d'un
remplacement à chaud). Vous devrez appuyer sur la touche Marche/Arrêt uniquement si le terminal a été éteint ou s'il n'a pas contenu de batterie pendant une durée prolongée.
11
Guide de démarrage rapide du terminal mobile MC3300ax
1

Batterie Li-Ion rechargeable MC33 avec balise BLE

La batterie Li-Ion rechargeable MC33 avec balise BLE est une batterie PowerPrecision+ de 7 000 mAh avec balise BLE qui permet aux utilisateurs d'effectuer le suivi des terminaux perdus et éteints.
REMARQUE : le terminal dispose de la batterie PowerPrecision+ 7 000 mAh. La batterie Li-Ion rechargeable MC33 avec balise BLE est disponible en option.
IMPORTANT : la fonction de balisage BLE secondaire fonctionne uniquement si la batterie Li-Ion
rechargeable MC33 avec balise BLE a été placée dans le terminal avant qu'il soit mis hors tension.
La batterie Li-Ion rechargeable MC33 avec balise BLE :
Présente un logo Bluetooth.
1 Logo Bluetooth
Les paramètres BLE secondaires sont contrôlés par le système d'exploitation du terminal. Pour plus
d'informations sur la configuration des paramètres BLE secondaires, rendez-vous sur :
techdocs.zebra.com/emdk-for-android/8-0/mx/beaconmgr/
IMPORTANT : mettez le terminal sous tension après y avoir inséré la batterie Li-Ion rechargeable MC33 avec balise BLE pour vous assurer que le système d'exploitation transfère les paramètres BLE secondaires à la batterie.
Transmet un signal (balise) Bluetooth uniquement lorsque le terminal est éteint ou en mode Avion
(désactivé par défaut).
Doit être insérée dans le terminal pour pouvoir transmettre un signal (balise).
Une fois déchargée, transmet un signal BLE pendant au moins sept jours après la mise hors tension du
terminal.
.
12
Guide de démarrage rapide du terminal mobile MC3300ax

Comparaison des batteries

Le tableau ci-dessous compare la batterie Li-Ion rechargeable MC33 avec balise BLE et les batteries MC3300x et MC33XX.
Tableau 1 Comparaison des batteries
Batterie Li-ion
Caractéristique MC33XX MC3300x
Type de batterie PowerPrecision+ PowerPrecision+ PowerPrecision+ Logos encastrés Zebra et
PowerPrecision+ inclus Balise BLE secondaire Non Non Oui Étiquette arrière Bleue Noire Violette
Oui Oui Oui
rechargeable MC33 avec
balise BLE

Compatibilité des batteries

Le message suivant apparaît chaque fois qu'une batterie incorrecte est utilisée avec le terminal MC3300ax. Assurez-vous d'utiliser l'une des batteries compatibles avec MC3300ax.
REMARQUE : la notification de batterie (illustrée ci-dessus) ne peut pas être désactivée ou supprimée sur l'appareil portable MC3300ax. Veillez à utiliser les batteries MC33 PP+ appropriées avec le terminal MC3300ax.
13
Guide de démarrage rapide du terminal mobile MC3300ax

Chargement du MC3300ax

Utilisez l'un des accessoires suivants pour charger le MC3300ax et/ou une batterie de rechange.
Tableau 2 Chargement et communication
Description Référence
Socle de charge USB à 1 position avec chargeur de batterie de rechange
Socle ShareCradle à 5 positions pour charge uniquement
Socle ShareCradle Ethernet à 5 positions
CRD-MC33-2SUCHG-01 Oui Oui Oui Non
CRD-MC33-5SCHG-01 Oui Non Non Non
CRD-MC33-5SETH-01 Oui Non Non Oui
Batterie (dans le
terminal)
Charge Communication
Batterie de
rechange
USB Ethernet
Socle de charge ShareCradle à 5 positions avec chargeur de batterie à 4 positions
Socle ShareCradle Ethernet à 5 positions avec chargeur de batterie à 4 positions
Chargeur de batterie de rechange à 4 positions
Chargeur de batterie de rechange à 20 positions
Câble de charge USB CBL-MC33-USBCHG-01 Oui Non Oui Non Socle MC32N0 à 1 position
avec adaptateur de socle MC33XX
CRD-MC33-4SC4BC-01 Oui Oui Non Non
CRD-MC33-4SE4BC-01 Oui Oui Non Oui
SAC-MC33-4SCHG-01 Non Oui Non Non
SAC-MC33-20SCHG-01 Non Oui Non Non
CRD3000-1001RR ADP-MC33-CRDCUP-01
Oui Oui
(charge uniquement les batteries MC32N0 dans le logement pour batterie de rechange)
Oui Non

Chargement de la batterie principale

REMARQUE : veillez à respecter les consignes de sécurité relatives aux batteries stipulées dans le Guide
de référence produit du MC3300ax.
REMARQUE : pour un fonctionnement correct, si une dragonne est installée, assurez-vous qu'elle n'interfère pas avec les contacts de charge lorsque vous insérez le terminal dans un socle de charge.
1. Pour charger la batterie principale, connectez l'accessoire de charge à une source d'alimentation appropriée.
2. Insérez le terminal dans un socle ou raccordez-le à un câble de charge USB. Le terminal se met sous
tension et la charge commence. La LED de chargement/notification s'allume en orange pendant le chargement, puis devient verte une fois la charge terminée.
14
Guide de démarrage rapide du terminal mobile MC3300ax

Charge de la batterie de rechange

1. Insérez une batterie de rechange dans le logement pour batterie de rechange.
2. Assurez-vous que la batterie est correctement positionnée.
La LED de chargement de la batterie de rechange clignote pour indiquer que la charge est en cours. Consultez le Tableau 3 pour en savoir plus sur les indicateurs de chargement.
Indicateurs de chargement
Tableau 3 Indicateurs LED de chargement/notification
État Signification
Éteint La batterie ne se charge pas.
La batterie n'est pas correctement insérée dans le socle ou n'est pas
connectée à une source d'alimentation.
Le socle n'est pas alimenté.
Orange clignotant Une session de connectivité sans fil est active pendant le remplacement à chaud
de la batterie. Orange fixe La batterie est en cours de charge. Vert fixe La charge de la batterie est terminée. Rouge à
clignotement rapide 2 clignotements par seconde
Rouge fixe La charge de la batterie de rechange est en cours, mais elle est en fin de
Bleu clignotant Indique la réception d'une notification d'application.
Erreur de charge :
La température est trop élevée ou trop basse.
La charge a duré trop longtemps, sans se terminer (huit heures en général).
La charge de la batterie est terminée, mais elle est en fin de vie utile.
Température de chargement
Chargez les batteries dans une plage de températures comprise entre 0 °C et 40 °C (32 °F et 104 °F). Le terminal ou le socle rechargent toujours la batterie de manière sécurisée et intelligente. En cas de températures élevées (par exemple, environ +37 °C (+98 °F)), le terminal ou le socle pourront alternativement activer ou désactiver le chargement de la batterie pendant de courtes périodes de façon à la maintenir à une température acceptable. La LED du terminal ou du socle signale la désactivation du chargement en cas de températures anormales.
vie utile.
15
Guide de démarrage rapide du terminal mobile MC3300ax

Enterprise Browser

REMARQUE : le navigateur Enterprise Browser de Zebra est concédé sous licence aux terminaux mobiles
MC3300ax.
Enterprise Browser permet aux développeurs de créer des applications Web qui s'intègrent parfaitement aux fonctionnalités des périphériques et terminaux mobiles de Zebra Technologies, comme la lecture de codes-barres, la capture de signatures et l'impression.

Installation

Pour installer Enterprise Browser :
1. Rendez-vous sur le site Web du service d'assistance Zebra dédié à Enterprise Browser, à l'adresse
zebra.com/us/en/support-downloads/software/developer-tools/enterprise-browser.html Google Play
2. Téléchargez Enterprise Browser version 3.2.0.0 ou ultérieure.
3. Installez Enterprise Browser sur le terminal.
Pour plus d'informations sur l'installation du navigateur Enterprise Browser, reportez-vous à la section Déploiement d'application du Guide de référence produit du terminal mobile MC3300ax.
ou sur
.
4. Pour configurer Enterprise Browser, rendez-vous sur
techdocs.zebra.com/enterprise-browser/3-0/guide/setup/
.
16
Guide de démarrage rapide du terminal mobile MC3300ax

Socle de charge USB à 1 position

Le socle de charge USB à 1 position :
Fournit une alimentation de 9 VCC pour charger le terminal mobile et la batterie.
Fournit une alimentation de 4,2 VCC pour charger la batterie de rechange.
Fournit un port USB pour la communication des données entre le terminal mobile et un ordinateur hôte
ou d'autres appareils USB (une imprimante, par exemple).
Synchronise les informations entre le terminal mobile et un ordinateur hôte (utilisé avec des logiciels
tiers ou personnalisés, il peut également synchroniser le terminal mobile avec les bases de données de l'entreprise).
Est compatible avec les batteries suivantes (charge dans un terminal) :
Batterie longue durée MC3300ax 7 000 mAh PowerPrecision+
Batterie longue durée MC3300x 7 000 mAh PowerPrecision+
Batterie haute capacité MC33XX 5 200 mAh PowerPrecision+
Batterie standard MC33XX 2 740 mAh PowerPrecision+ (MC3300x-R/S et MC3300-R/S
uniquement)
Est compatible avec les batteries suivantes (charge dans un logement pour batterie de rechange
uniquement) :
Batterie longue durée 7 000 mAh PowerPrecision+
Batterie longue durée MC33 7 000 mAh PowerPrecision+ avec balise BLE
Batterie haute capacité MC33XX 5 200 mAh PowerPrecision+
Batterie standard MC33XX 2 740 mAh PowerPrecision+
17
Guide de démarrage rapide du terminal mobile MC3300ax

Socle ShareCradle à 5 positions pour charge uniquement

Le socle ShareCradle à 5 positions pour chargement uniquement :
Fournit une alimentation de 9 VCC pour assurer le fonctionnement du terminal mobile et charger la
batterie.
Charge jusqu'à cinq terminaux mobiles simultanément.
Est compatible avec les batteries suivantes (charge dans un terminal) :
Batterie longue durée MC3300ax 7 000 mAh PowerPrecision+
Batterie longue durée MC3300x 7 000 mAh PowerPrecision+
Batterie haute capacité MC33XX 5 200 mAh PowerPrecision+
Batterie standard MC33XX 2 740 mAh PowerPrecision+ (MC3300x-R/S et MC3300-R/S
uniquement)
1 LED d'alimentation
18
Guide de démarrage rapide du terminal mobile MC3300ax

Socle ShareCradle Ethernet à 5 positions

Le socle ShareCradle Ethernet à 5 positions :
Fournit une alimentation de 9 VCC pour assurer le fonctionnement du terminal mobile et charger la
batterie.
Charge jusqu'à cinq terminaux mobiles simultanément.
Est compatible avec les batteries suivantes (charge dans un terminal) :
Batterie longue durée MC3300ax 7 000 mAh PowerPrecision+
Batterie longue durée MC3300x 7 000 mAh PowerPrecision+
Batterie haute capacité MC33XX 5 200 mAh PowerPrecision+
Batterie standard MC33XX 2 740 mAh PowerPrecision+ (MC3300x-R/S et MC3300-R/S
uniquement)
1LED 1000 2 LED 10/100
19
Guide de démarrage rapide du terminal mobile MC3300ax

Socle ShareCradle à 5 positions avec chargeur de batterie à 4 positions

Le socle ShareCradle à 5 positions avec chargeur de batterie à 4 positions :
Fournit une alimentation de 9 VCC pour assurer le fonctionnement du terminal mobile et charger la batterie.
Fournit une alimentation de 4,2 VCC pour charger les batteries de rechange.
Charge simultanément jusqu'à quatre terminaux mobiles et quatre batteries de rechange.
Est compatible avec les batteries suivantes (charge dans un terminal) :
Batterie longue durée MC3300ax 7 000 mAh PowerPrecision+
Batterie longue durée MC3300x 7 000 mAh PowerPrecision+
Batterie haute capacité MC33XX 5 200 mAh PowerPrecision+
Batterie standard MC33XX 2 740 mAh PowerPrecision+ (MC3300x-R/S et MC3300-R/S uniquement)
Est compatible avec les batteries suivantes (charge dans un logement pour batterie de rechange
uniquement) :
Batterie longue durée 7 000 mAh PowerPrecision+
Batterie longue durée MC33 7 000 mAh PowerPrecision+ avec balise BLE
Batterie haute capacité MC33XX 5 200 mAh PowerPrecision+
Batterie standard MC33XX 2 740 mAh PowerPrecision+
1 Logement de chargement 2 Logement de la batterie de rechange 3 LED d'alimentation 4 LED de chargement de la batterie de rechange
20
Guide de démarrage rapide du terminal mobile MC3300ax

Socle ShareCradle Ethernet à 5 positions avec chargeur de batterie à 4 positions

Le socle ShareCradle Ethernet à 5 positions avec chargeur de batterie à 4 positions :
Fournit une alimentation de 9 VCC pour assurer le fonctionnement du terminal mobile et charger la batterie.
Fournit une alimentation de 4,2 VCC pour charger les batteries de rechange.
Charge simultanément jusqu'à quatre terminaux mobiles et quatre batteries de rechange.
Est compatible avec les batteries suivantes (charge dans un terminal) :
Batterie longue durée MC3300ax 7 000 mAh PowerPrecision+
Batterie longue durée MC3300x 7 000 mAh PowerPrecision+
Batterie haute capacité MC33XX 5 200 mAh PowerPrecision+
Batterie standard MC33XX 2 740 mAh PowerPrecision+ (MC3300x-R/S et MC3300-R/S uniquement)
Est compatible avec les batteries suivantes (charge dans un logement pour batterie de rechange
uniquement) :
Batterie longue durée 7 000 mAh PowerPrecision+
Batterie longue durée MC33 7 000 mAh PowerPrecision+ avec balise BLE
Batterie haute capacité MC33XX 5 200 mAh PowerPrecision+
Batterie standard MC33XX 2 740 mAh PowerPrecision+
1 Logement de chargement 2 Logement de la batterie de rechange 3LED 1000 4 LED 10/100 5 LED de chargement de la batterie de rechange
21
Guide de démarrage rapide du terminal mobile MC3300ax

Chargeur de batterie de rechange à 4 positions

Le chargeur de batterie à 4 positions :
Permet de charger jusqu'à quatre batteries de rechange.
Fournit une alimentation de 4,2 VCC pour charger la batterie de rechange.
Est compatible avec les batteries suivantes (charge dans un logement pour batterie de rechange
uniquement) :
Batterie longue durée 7 000 mAh PowerPrecision+
Batterie longue durée MC33 7 000 mAh PowerPrecision+ avec balise BLE
Batterie haute capacité MC33XX 5 200 mAh PowerPrecision+
Batterie standard MC33XX 2 740 mAh PowerPrecision+
1 Logement de chargement pour batterie de rechange 2 LED d'alimentation
22
Guide de démarrage rapide du terminal mobile MC3300ax

Chargeur de batterie de rechange à 20 positions

Le chargeur de batterie à 20 positions :
Charge jusqu'à vingt batteries de rechange.
Fournit une alimentation de 4,2 VCC pour charger la batterie de rechange.
Est compatible avec les batteries suivantes (charge dans un logement pour batterie de rechange
uniquement) :
Batterie longue durée 7 000 mAh PowerPrecision+
Batterie longue durée MC33 7 000 mAh PowerPrecision+ avec balise BLE
Batterie haute capacité MC33XX 5 200 mAh PowerPrecision+
Batterie standard MC33XX 2 740 mAh PowerPrecision+
1 Logement de chargement pour batterie de rechange 2 LED d'alimentation
23
Guide de démarrage rapide du terminal mobile MC3300ax

Câble de charge USB

Le câble de charge USB :
Fournit une alimentation de 5 VCC pour charger la batterie.
Fournit une alimentation et/ou établit une communication USB entre l'ordinateur hôte et le terminal.
Est compatible avec les terminaux utilisant les batteries suivantes :
Batterie longue durée MC3300ax 7 000 mAh PowerPrecision+
Batterie longue durée MC3300x 7 000 mAh PowerPrecision+
Batterie haute capacité MC33XX 5 200 mAh PowerPrecision+
Batterie standard MC33XX 2 740 mAh PowerPrecision+ (MC3300x-R/S et MC3300-R/S
uniquement)
24
Guide de démarrage rapide du terminal mobile MC3300ax

Adaptateur de socle pour chargement uniquement MC33XX

Utilisez l'adaptateur pour chargement uniquement MC33XX pour assurer la rétrocompatibilité entre les socles MC32N0 et les terminaux mobiles MC3300, MC3300x ou MC3300ax. L'adaptateur pour chargement uniquement MC33XX est compatible avec les terminaux mobiles MC3300, MC3300x et MC3300ax pour la charge uniquement (et non la communication) sur les anciens socles MC32N0 à 1 et 4 positions.
L'adaptateur pour chargement uniquement MC33XX prend en charge le socle USB à 1 position
MC32N0, le socle pour chargement uniquement à 4 positions MC32N0 et le socle Ethernet à 4 positions MC32N0.
L'adaptateur pour chargement uniquement MC33XX assure uniquement la charge ; il n'établit aucune
communication quand il est utilisé avec les socles MC32N0.
Le socle USB à 1 position MC32N0 fournit une alimentation de 5,4 VCC pour charger le terminal.
Le socle USB à 1 position MC32N0 (avec l'adaptateur pour chargement uniquement MC33XX) est
compatible avec les terminaux mobiles MC3300, MC3300x ou MC3300ax chargeant des batteries PowerPrecision+.
Installation de l'adaptateur pour chargement uniquement MC33XX
Pour installer l'adaptateur pour chargement uniquement MC33XX :
1. Nettoyez le socle MC32N0 et ses contacts avec un chiffon imbibé d'alcool, en effectuant un
mouvement de va-et-vient avec votre doigt.
Pour plus d'informations sur le nettoyage, consultez le chapitre Maintenance et dépannage du Guide de référence produit du terminal mobile MC3300ax.
2. Retirez le ruban adhésif de l'arrière de l'adaptateur.
25
Guide de démarrage rapide du terminal mobile MC3300ax
3.
Insérez l'adaptateur dans le socle MC32N0 et fixez-le en bas du socle.
4. Insérez le terminal dans le socle MC32N0.
26
Guide de démarrage rapide du terminal mobile MC3300ax

Lecture

Le MC3300ax propose les options de capture de données suivantes :
SE4770 1D/2D
SE4850-ER 1D/2D
Pour découvrir d'autres options de lecture, reportez-vous au Guide de référence produit du terminal mobile MC3300ax.

Lecture avec l'imageur interne

Utilisez l'imageur interne pour capturer les données de codes-barres.
REMARQUE : pour lire un code-barres, une application de lecture est requise. Le terminal est équipé de l'application DataWedge qui permet à l'utilisateur d'activer l'imageur, de décoder les données du code-barres et d'afficher le contenu du code-barres.
Pour lire avec l'imageur interne :
1. Assurez-vous qu'une application est ouverte sur le terminal et qu'un champ de texte est sélectionné
(c'est-à-dire que le curseur se trouve dans le champ de texte).
2. Pointez la fenêtre de lecture située en haut du terminal vers un code-barres.
3. Appuyez de manière prolongée sur le bouton de lecture ou sur la gâchette.
La trame de visée laser rouge s'active afin de faciliter la visée.
4. Assurez-vous que le code-barres se trouve dans la zone délimitée par la croix du viseur dans la trame
de visée. Le point de visée améliore la visibilité dans des conditions de forte luminosité.
Figure 5 Trame de visée : à portée standard et étendue
REMARQUE : lorsque le terminal est en mode Liste de prélèvement, il ne décode pas le code-barres tant
que la croix du viseur n'est pas placée sur le code à décoder.
Figure 6 Mode Liste de prélèvement avec plusieurs codes-barres dans la trame de visée : à portée
standard et étendue
La LED de lecture devient verte et un bip retentit par défaut pour indiquer que le code-barres a été correctement décodé.
27
Guide de démarrage rapide du terminal mobile MC3300ax
5.
Relâchez le bouton de lecture ou la gâchette.
Les données du contenu du code-barres s'affichent dans le champ de texte.

Recommandations ergonomiques

Il est recommandé de prendre des pauses régulières et d'alterner les tâches.

Position optimale du corps pour la lecture d'objets au sol

Alternez genou gauche et genou droit.

Position optimale du corps pour la lecture d'objets en hauteur

Alternez main gauche et main droite.
28
Guide de démarrage rapide du terminal mobile MC3300ax

Éviter de se pencher

Éviter de s'étirer

Éviter les torsions de poignet

29
zebra.com
Loading...