Zebra FLB3578 FLB3578 with FIPS QSG [fr]

• Améliorez les procédures de travail
• Prévoyez un cadre de travail approprié
• Prévoyez un dégagement suffisant
• Fournissez des postes de travail réglables
• Réduisez ou éliminez toute pression directe
annule toute autorisation liée à cet appareil et peut être dangereuse. 15 VCC, min. 1.5 A, température ambiante maximale de 50 ºC. L'utilisation d'une autre alimentation LISTED ITE (IEC/EN 60950-1, LPS/SELV) avec les caractéristiques électriques suivantes : sortie 9­Utilisez UNIQUEMENT une alimentation électrique approuvée par Zebra et portant la marque UL
Alimentation
strictement interdite.
.
1
ATTENTI ON L'utilisation de l'appareil sans homologation réglementaire est
le Royaume-Uni, la Slovaquie, la Slovénie, la Suède et la Suisse. Malte, la Norvège, les Pays-Bas, la Pologne, le Portugal, la République tchèque, la Roumanie, la Hongrie, l'Irlande, l'Islande, l'Italie, la Lettonie, le Liechtenstein, la Lituanie, le Luxembourg, la Belgique, la Bulgarie, Chypre, le Danemark, l'Espagne, l'Estonie, la Finlande, la France, la Grèce, Remarque 1 : pour les produits à 2,4 GHz ou 5 GHz : l'Europe comprend l'Allemagne, l'Autriche,
http://www.zebra.com/doc
sur les marquages des autres pays. Vous trouverez ce document à l'adresse : Veuillez consulter la Déclaration de conformité (DoC) pour de plus amples informations
Japon, Chine, Corée du Sud, Australie et Europe pour signaler que leur utilisation est autorisée dans les pays suivants : États-Unis, Canada, Des marquages réglementaires, soumis à certification, sont apposés sur les appareils radio
Homologation des appareils sans fil
https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm.
pour consulter la liste des produits finis, rendez-vous sur la page Web Ce produit est un appareil Bluetooth agréé. Pour obtenir de plus amples informations ou
®
Technologie sans fil Bluetooth
Température de fonctionnement maximale déclarée : 50 ºC. secs avant d'être connectés à une source d'alimentation externe.
N'essayez PAS de charger des batteries humides. Tous les composants doivent être Zebra et portant la mention UL LISTED.
N'utilisez que des accessoires, des batteries et des chargeurs de batterie agréés par
ATTENTI ON
accordée à l'utilisateur d'exploiter cet équipement. pas approuvés de façon explicite par Zebra risquent de rendre nulle et non avenue l'autorisation Tous les changements ou toutes les modifications apportés à l'équipement de Zebra qui ne sont
http://www.zebra.com/support.
Des versions traduites de certains manuels sont disponibles à l'adresse suivante : où ils sont vendus et sont étiquetés en fonction des obligations. Tous les appareils Zebra sont conçus pour respecter les règles et réglementations dans les lieux Ce guide s'applique au numéro de modèle FLB3578 avec FIPS.
Informations réglementaires
• Réduisez ou éliminez les vibrations
• Effectuez toutes les tâches à une hauteur correcte
• Conservez à portée de la main les objets fréquemment utilisés
• Réduisez ou éliminez toute force excessive
• Maintenez une position naturelle
• Réduisez ou éliminez les mouvements répétitifs de votre entreprise, dont le but est d'éviter toute blessure des employés. de la santé et de la sécurité pour vous assurer que vous respectez les consignes de sécurité respectez les recommandations suivantes. Consultez votre responsable local de l'hygiène, Attention : pour éviter ou minimiser le risque potentiel de blessure liée à un défaut d'ergonomie,
Recommandations en matière d'ergonomie
Recommandations concernant la santé et la sécurité
autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. marque déposée de Symbol Technologies, Inc., une société Zebra Technologies. Toutes les Zebra et le logo Zebra sont des marques déposées de ZIH Corp. Le logo Symbol est une
pour les équipements, les circuits et les sous-systèmes contenus dans les produits Zebra. par tout autre droit de propriété industrielle de Zebra. Il existe une licence implicite uniquement Aucune licence n'est concédée, expressément ou par répercussion, par fin de non-recevoir, ou produit, du circuit ou de l'application mentionnés dans le présent document. Zebra décline toute responsabilité consécutive ou liée à l'application ou à l'utilisation du
les fonctions ou la conception. Zebra se réserve le droit de modifier tout logiciel ou produit afin d'en améliorer la fiabilité,
l'ingénierie inverse de tout ou partie d'un programme sous licence qui lui aura été fourni. effectuer. L'utilisateur accepte de ne pas décompiler, désassembler, décoder ou procéder à et d'inclure cette notice dans toute copie autorisée, complète ou non, qu'il sera amené à de conserver la notice de copyright de Zebra sur les programmes sous licence ci-après programme sous licence sur un réseau sans l'autorisation écrite de Zebra. L'utilisateur accepte programme, créer un produit dérivé à partir d'un programme sous licence ou utiliser un fusionner ou incorporer toute forme ou partie d'un programme sous licence avec un autre cadre des autorisations prévues par la loi sur les droits d'auteur. L'utilisateur ne peut modifier, de copie d'un programme sous licence, en tout ou en partie, ne sera accordé, sauf dans le de n'importe quelle manière que ce soit sans l'accord préalable écrit de Zebra. Aucun droit ci-dessous, cette licence ne peut pas être attribuée, accordée en sous-licence ou transférée (firmware) fourni ci-après (programme sous licence). À l'exception des conditions stipulées licence non transférable et non exclusive permettant d'utiliser chaque logiciel ou micrologiciel sont fournis à l'utilisateur moyennant l'achat de licences. Zebra accorde à l'utilisateur une Le logiciel est fourni « en l'état ». Tous les logiciels, y compris les micrologiciels (firmware), modifié sans préavis. systèmes de stockage et de récupération des informations. Le contenu de ce manuel peut être inclut les moyens électroniques ou mécaniques tels que la photocopie, l'enregistrement ou les ce soit ou par tout moyen électrique ou mécanique sans l'autorisation écrite de Zebra. Cela Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ou utilisée sous quelque forme que
© 2015 Symbol Technologies, Inc.
http://www.zebra.com/warranty.
GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE
SOCLE FLB3578 avec FIPS
72E-150221-04FR Mars 2017- Révision A
réservés. ©20176 Symbol Technologies LLC, filiale de Zebra Technologies Corporation. Tous droits à leurs propriétaires respectifs. dans de nombreuses juridictions dans le monde entier. Toutes les autres marques appartiennent Zebra et l'illustration de la tête de zèbre sont des marques commerciales de ZIH Corp, déposées
http://www.zebra.com
Lincolnshire, IL, U.S.A. Zebra Technologies Corporation
http://www.zebra.com pour consulter les conditions de garantie les plus récentes.
+65 6858 0722. Vous pouvez également vous rendre sur notre site Web à l'adresse Consumer Law). Pour toute question, veuillez contacter Zebra Technologies Corporation au droit ou recours prévu par la loi australienne de protection du consommateur (Australian La garantie limitée de Zebra Technologies Corporation Australia ci-dessus s'ajoute à tout autre majeure. si ces derniers s'avèrent ne pas être de qualité satisfaisante et que la défaillance n'est pas prévisible. Vous avez également le droit à une réparation ou à un remplacement des produits défaillance majeure et à une indemnisation pour toute autre perte ou dommage raisonnablement Consumer Law). Vous avez le droit à un remplacement ou un remboursement suite à une peuvent être exclues en vertu de la loi australienne de protection du consommateur (Australian #05-02/03, Singapore 068895, Singapour. Nos produits s'accompagnent de garanties qui ne Cette garantie est fournie par Zebra Technologies Asia Pacific Pte. Ltd., 71 Robinson Road,
Pour l'Australie uniquement
Garantie
http://www.zebra.com/support.
Pour consulter la dernière version de ce guide, rendez-vous sur la page : Zebra à l'adresse : www.zebra.com/support. technique ou système. Si l'équipement est défectueux, l'équipe contactera l'assistance Si vous avez des difficultés à utiliser cet équipement, contactez votre assistance
Informations sur les services
Consignes d'exposition aux RF (FCC)

Réduction de l'interférence RF - Utilisation appropriée

Veillez à toujours utiliser l'appareil conformément aux instructions fournies. Cet appareil est conforme aux normes reconnues à l'échelle internationale concernant l'exposition des personnes aux champs électromagnétiques provenant d'appareils radio. Pour en savoir plus sur l'exposition des personnes aux champs électromagnétiques à l'échelle « internationale », consultez la Déclaration de conformité (DoC) de Zebra à l'adresse
http://www.zebra.com/doc.

Europe

Afin de respecter les critères de conformité de l'UE en matière d'exposition aux RF, tout périphérique de transmission mobile doit être utilisé à une distance de séparation de plus de 20 cm de la personne la plus proche.

Canada

Déclaration d'exposition aux radiations : Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps. Afin de respecter les critères de conformité de la FCC en matière d'exposition aux RF, tout appareil de transmission mobile doit être utilisé à une distance de séparation de plus de 20 cm de la personne la plus proche.
préjudiciables à la radiocommunication. Il est toutefois impossible de garantir qu'il n'y aura pas d'interférences préjudiciables dans une installation donnée. Si cet appareil cause des interférences préjudiciables à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en activant ou désactivant l'appareil, l'utilisateur est encouragé à tenter de corriger les interférences en prenant l'une ou plusieurs des mesures proposées suivantes :
• Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
• Éloignez l'appareil du récepteur.
• Branchez l'équipement à une prise de courant sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché.
• Consultez le fournisseur ou un technicien en radio et télévision expérimenté pour obtenir une assistance.

Émetteurs radio (Article 15)

Cet appareil respecte les règles de l'article 15 de la FCC. Son fonctionnement est assujetti au respect des deux conditions suivantes : 1) cet équipement ne doit pas provoquer d'interférences préjudiciables et 2) cet équipement doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui risquent de provoquer un fonctionnement irrégulier.

Obligations en ce qui concerne les interférences en radiofréquence – Canada

Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada et à la norme RSS 210 d'Industry & Science Canada. Son fonctionnement est assujetti au respect des deux conditions suivantes :
1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences préjudiciables et 2), cet équipement doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui risquent de provoquer un fonctionnement irrégulier. Marquage sur l'étiquette : le terme « IC: » avant la certification radio signifie uniquement que les spécifications techniques imposées par Industrie Canada sont respectées.

Obligations en ce qui concerne les interférences en radiofréquence – Brésil

Declarações Regulamentares para STB3578 BRAZILNOTA: A marca de certificação se aplica ao Equip. de Radiação Restrita, modelo STB3578. Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário." Para maiores consultas sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br.

Chili

Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la Subsecretaria de telecomunicaciones, relativa a radiaciones electromagnéticas.
Obligations relatives aux interférences en radiofréquence - FCC
Remarque : cet appareil a été testé et les résultats de ces tests ont révélé qu'il respecte les normes stipulées par l'article 15 des règlements de la FCC pour un appareil numérique de catégorie B. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence, et s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, pourrait causer des interférences

Marquage et Espace économique européen (EEE)

Déclaration de conformité
Zebra déclare par la présente que cet équipement radio est conforme à la directive 2011/65/ EU et 1999/5/EC ou 2014/53/EU (2014/53/EU remplacera 1999/5/EC à compter du 13 juin
2017). Le texte complet de la déclaration de conformité de l'Union européenne est disponible à l'adresse Internet suivante : http://www.zebra.com/doc.

Japon (VCCI) – Conseil de contrôle volontaire des interférences

Clase B ITE
 ሶቑ孔函ቒᇬ㍔⫀⑵䚕孔函䷘榊㽱椫⹂呹⃊尞Ⓟ◣巿↩᧤ᨒ᧿᧿ᨅ᧥ቑ⪉䄥቎⪉ቈሲኌ዆ኖB
⫀㔏嫢孔函ቊሼᇭሶቑ孔函ቒᇬ⹅ㄼ䜿⬒ቊ∎䞷ሼቮሶቋት䥽䤓ቋሺ቉ሧቡሼሯᇬሶቑ孔函ሯ ዆ንኇቧኣዉኰንዄዐ♦≰㳮቎扠㘴ሺ቉∎䞷ሸቯቮቋᇬ♦≰椫⹂ትㆤሰ怆ሶሼሶቋሯሥቭቡ ሼᇭ ♥㔀崻㢝㦇቎㈢ቆ቉㷲ሺሧ♥ቭ㔀ሧትሺ቉ₚሸሧᇭ

Corée - Avertissement concernant les équipements de technologie de l'information de classe B

ὤG㦹Gⷸ
i ἽGὤὤ
O ᴴ㥉㟝Gⵝ㋕䋩㐔ὤὤ P

Chine

Eurasian Customs Union
Евразийский Таможенный Союз
㢨Gὤὤ⏈Gᴴ㥉㟝 Oi Ἵ P 㡰⦐G㤸㣄䑀㤵䚝☥⦑㡸 䚐Gὤὤ⦐㉐G㨰⦐Gᴴ㥉㜄㉐G㇠㟝䚌⏈Gᶷ㡸G⯝㤵 㡰⦐G䚌⮤ SG⯜☔G㫴㜡㜄㉐G㇠㟝䚔G㍌G㢼㏩⏼␘ U
Данный продукт соответствует требованиям знака EAC.

Mexique

Bande de fréquences limitée : 2,450 - 2,4835 GHz.
Taiwan
㇠G㟝G㣄G㙼G⇨Gⱬ
Corée Corée
鲮뼩 ꓩ꫕꫙ꟹ鱉 끩끞 닆 놹볁뿱겕 閵鱚ꫦ넩 넽넁
鲮뼩 ꓩ꫕꫙ꟹ 鱉놹볁뿱 겕 閵鱚ꫦ넩 넽냱ꕵꈑ 넭ꐺ껽놹隱 隵ꇝ鷑 ꫑ꟹ걙鱉 뼕 ꯍ 꽻걪鱽鲙
Ukraine
Avertissements concernant l'utilisation des appareils sans fil
Nous vous rappelons qu'il est nécessaire de respecter les restrictions concernant l'utilisation des matériels radio dans les dépôts de carburant, les usines chimiques et toute zone dont l'air contient des produits chimiques ou des particules (poudre métallique, grains et poussière).

Sécurité dans les avions

Éteignez votre appareil sans fil lorsqu'on vous le demande dans un aéroport ou à l'intérieur d'un avion. Si votre appareil est doté d'un « mode avion » ou d'une autre fonction similaire, consultez le personnel de vol pour savoir si vous pouvez l'utiliser durant le voyage.

Sécurité dans les hôpitaux

Les appareils sans fil émettent des fréquences radio et peuvent donc perturber le fonctionnement du matériel médical électrique. Vous devez éteindre votre appareil sans fil lorsque vous y êtes invité dans les hôpitaux, les cliniques et autres établissements médicaux. Ces recommandations permettent d'éviter tout risque d'interférence avec les équipements médicaux.

Pacemakers

Les fabricants de pacemakers recommandent de maintenir une distance minimale de 15 cm entre un appareil portable sans fil et un pacemaker afin d'éviter tout risque d'interférence avec ce dernier. Ces recommandations sont conformes aux recherches et recommandations indépendantes effectuées par Wireless Technology Research. Une personne portant un pacemaker :
• Doit TOUJOURS maintenir l'appareil à plus de 15 cm de son pacemaker lorsqu'il est allumé.
• Ne doit pas porter l'appareil dans une poche située sur la poitrine.
• Doit se servir de l'oreille la plus éloignée du pacemaker afin de minimiser les risques d'interférence.
• Si vous avez des raisons de penser qu'il existe des interférences, éteignez l'appareil.

Autres appareils médicaux

Consultez votre médecin ou le fabricant de l'appareil médical pour déterminer si votre équipement radio risque de causer des interférences avec l'appareil.
Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE)
Български: За кл и е нти от ЕС: След кра я на пол ез ния им жи вот всички продукти тря бва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес http://www.zebra.com/weee.
Če
š tina: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti
Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee. Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee. Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee. English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee. Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee. Français: clients de l'Union Européenne : tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee. Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee. Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee. Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee. Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra. Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http:// www.zebra.com/weee. Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten. Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji należy zwrócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajdują się na stronie internetowej http:// www.zebra.com/weee. Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee. Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee. Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite: http://www.zebra.com/weee. Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee. Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebrayhtiöön kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee. Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee. Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
,

Présentation

Le socle de lecteur sans fil FLB3578 avec FIPS sert de chargeur et d'interface de communications pour le lecteur sans fil DS3578. Il se fixe à un support de montage à l'aide de trois isolateurs. Le support peut ensuite être fixé sur le chariot élévateur.
Le socle FLB3578 avec FIPS reçoit les données du lecteur par l'intermédiaire d'une radio Bluetooth, puis transmet ces données à l'hôte par l'intermédiaire d'un câble. Le socle permet également de charger le bloc batterie interne du lecteur lorsque ce dernier est connecté. Un module d'alimentation portable placé sur le chariot élévateur alimente le socle.
Ce document regroupe les instructions de base pour l'installation du socle. Les sections relatives à la transmission d'informations portent sur le socle FLB3578.
Le socle FLB3578 peut être utilisé avec le lecteur LS3578 pour la charge et les communications radio.
ATTENTI ON Les lecteurs sans fil LS3478 et DS3478 ne sont pas compatibles
avec les socles FLB3508/3578. Les lecteurs sans fil LS3578 et DS3578 ne sont pas compatibles avec les socles FLB3408/3478.

Équipement fourni

Le socle inclut :
• Socle
• Support de montage avec isolateurs
• Trois vis cruciformes 8-32 de 38 mm (pour la fixation du socle au support de montage).

Accessoires

L'équipement suivant est nécessaire :
• Quatre vis 1/4-20 d'une longueur minimale de 25,4 mm (pour la fixation du support à la surface de montage).
Conservez l'emballage en cas de renvoi ou de période prolongée de non utilisation. Assurez-vous que l'équipement est en bon état. Si un élément est endommagé ou manquant, contactez le service d'assistance Zebra
Technologies immédiatement.

Documentation

LS3578 - Guide de référence produit, réf. 72E-93911-xx. LS3578 - Guide de démarrage rapide, réf. 72-93587-xx. DS3578 - Guide de référence produit, réf. 72E-110462-xx. DS3578 - Guide de démarrage rapide, réf. 72-151247-xx. STB3508/3578 - Guide de référence rapide, réf 72-150220-xx.
Cette documentation est disponible sur le site : http://www.zebra.com/support.

Connexions du socle

IMPORTANT Connectez les câbles d'interface et d'alimentation (si nécessaire)
1. Insérez le câble d'interface dans le port
hôte du socle.
2. Le cas échéant, branchez l'alimentation du
chariot élévateur au port d'alimentation du socle.
3. Facultatif : faites passer le câble de l'hôte
dans le crochet du câble, puis faites passer les câbles de l'hôte et d'alimentation dans les rainures prévues à cet effet. Vous pouvez aussi utiliser les attaches de câble pour les fixer au support de montage, une fois ce dernier fixé au socle (voir la section Montage du socle).
4. Associez le lecteur au socle en scannant
le code-barres de pairage sur le socle.
5. Le cas échéant, scannez le code-barres
de l'hôte (pour les interfaces qui ne sont pas détectées automatiquement). Consultez le Guide de référence produit.

Changement d'hôte

Pour connecter le lecteur à un autre hôte ou pour changer de câble de liaison :
1. Débranchez le module d'alimentation du
socle le cas échéant.
2. Débranchez le câble d'interface de l'hôte.
3. Connectez le câble d'interface au nouvel
hôte ou le nouveau câble d'interface à l'hôte existant.
4. Connectez de nouveau le module d'alimentation, si nécessaire.
5. Le cas échéant, scannez le code-barres de l'hôte (pour les interfaces qui ne sont pas
détectées automatiquement). Consultez le Guide de référence produit.

Utilisation d'une interface hôte pour alimenter le lecteur

Certains hôtes permettent d'alimenter le socle par l'intermédiaire de l'interface hôte, sans avoir à utiliser un module d'alimentation externe.
ATTENTI ON Si le lecteur ne reconnaît pas l'hôte, déconnectez le module
d'alimentation, connectez le câble de l'hôte, puis connectez de nouveau le module d'alimentation.
dans l'ordre suivant pour assurer le bon fonctionnement du lecteur et du socle.
Port hôte
Port
d'alimentation

Envoi des données à l'ordinateur hôte

Le socle reçoit les données du lecteur par l'intermédiaire d'une connexion radio sans fil et les transmet à l'ordinateur hôte par l'intermédiaire du câble hôte. Le lecteur et le socle doivent être associés pour assurer les communications sans fil.

Pairage

Le pairage permet de lier un lecteur au socle, de façon à échanger des informations. Le FLB3578 propose deux modes d'association : point à point (lecteur vers socle) et multipoint à point (multilecteur vers socle). En mode point à point, le lecteur est associé au socle par insertion (si la fonctionnalité de pairage lors de l'insertion est active) ou en scannant le code-barres de pairage. En mode multipoint à point, jusqu'à trois lecteurs peuvent être associés à un socle lorsque ni les lecteurs, ni le socle ne sont compatibles FIPS. Avec un lecteur numérique et un socle compatibles FIPS, jusqu'à sept lecteurs peuvent être associés à un socle. Pour activer cette fonctionnalité, vous devez scanner le code-barres multipoint. Reportez-vous au Guide de référence produit pour de plus amples informations. Le socle comporte des codes-barres de pairage sur ses parties avant et arrière. Pour associer le lecteur au socle, scannez un code-barres de pairage. Une séquence de bips longs/courts/longs/courts suivie d'une séquence de bips courts/longs indique que le pairage et la connexion à l'appareil distant ont abouti. Une séquence de bips long/court, long/long indique que le pairage a abouti. Reportez-vous au Guide de référence produit pour de plus amples informations.

Perte de la connexion à l'hôte

Si les données scannées ne sont pas transmises à l'hôte du socle, assurez-vous que tous les câbles sont bien connectés et que le module d'alimentation est branché à une prise CA adaptée. Si les données scannées ne sont toujours pas transmises à l'hôte, rétablissez la connexion à ce dernier :
1.
Déconnectez le module d'alimentation du socle.
2.
Déconnectez le câble d'interface de l'hôte du socle.
3.
Attendez trois secondes.
4.
Connectez de nouveau le câble d'interface de l'hôte du socle.
5.
Connectez de nouveau le module d'alimentation au socle, si nécessaire.
6.
Procédez de nouveau au pairage avec le socle en scannant le code-barres voulu.
REMARQUE Selon l'interface hôte, le FLB3578 ne nécessite pas systématiquement
un module d'alimentation.

Chargement de la batterie du lecteur dans le socle

Pour charger la batterie du lecteur, insérez le lecteur dans le socle. Le chargement de la batterie commence lorsque la LED verte clignote sur le lecteur. Si la batterie est complètement déchargée, la durée totale de charge peut atteindre 4h30 avec un module d'alimentation externe et 10 heures à l'aide du câble d'interface.

Modèle de montage

Socle vu de dessus
.20
3,20"
1.2 mm
[81,28 mm]
0.6 mm
[40,64 mm]
1.60
1,60"
2.mm
[235,58 mm]
.27
9,27"

Pièces du socle

Avant
Loquet
Contacts de
chargement/
communication
Loquet
Trou de vis de montage (2)
Code-barres de pairage
LED
caoutchouc
Trou de vis
de montage
Rainure du
d'alimentation
Pied en
câble
Arrière
Pieds en
caoutchouc (2)
Crochet du câble
Pied en caoutchouc
Trou de vis de montage
Port d'alimentation
Port hôte
Rainure du câble de l'hôte
Trou de vis de montage
Sélecteur

Montage du socle

Fixation horizontale

1.
Assurez-vous que le sélecteur d'installation bureau/mur est à la bonne position, comme indiqué sur la droite.
2. Si vous montez le socle à
l'horizontale, ce qui ne nécessite aucune fixation, retirez le papier protecteur à l'arrière des pieds en caoutchouc fournis avec le socle avant de fixer les pieds au socle, dans les encoches prévues à cet effet. Ces derniers permettent d'assurer l'adhérence et de protéger les surfaces.

Fixation verticale

REMARQUE Les pieds en caoutchouc sont inutiles pour un montage vertical.
Pour monter le socle sur une surface verticale :
1. Utilisez un tournevis cruciforme pour placer le sélecteur de fixation sur bureau/mur
dans la position indiquée ci-dessous. Les loquets avant s'engagent dans les ouvertures situées à la base de la poignée du lecteur.
2.
Connectez les câbles d'interface
et d'alimentation aux ports correspondants
Connexions du socle).
3. Faites passer les câbles dans les
rainures prévues à cet effet.
4. Placez le socle sur la surface de
montage ou utilisez le modèle inclus dans ce guide.
5. Marquez la surface à l'aide des
trois trous situés en bas du socle ou utilisez le modèle de montage pour déterminer l'emplacement des vis.
6. Percez des trous à l'emplacement des trois vis cruciformes n°8 de 38 mm.
7. Fixez fermement le socle à la surface verticale.
8. Placez le lecteur dans le socle.
(voir la section
ATTENTI ON Veillez à éviter tout contact entre des liquides et le socle.
Sélecteur de
fixation : position
horizontale
Sélecteur de fixation : position verticale

Voyants lumineux du lecteur

Le voyant vert du lecteur indique une activité de charge (voir le tableau ci-dessous). Si le lecteur est rechargé en mode rapide (mode d'alimentation sans bus), le voyant vert clignote rapidement. Si le lecteur est rechargé en mode lent (mode d'alimentation par bus), le voyant clignote lentement. Si le voyant rouge du lecteur clignote, ce qui indique un problème de chargement, retirez le lecteur du socle et remplacez la batterie. Si la LED rouge du lecteur continue à clignoter, contactez le service d'assistance de Zebra Technologies.
Séquences des voyants en utilisation standard du lecteur
Éteint Le lecteur n'est pas alimenté (batterie déchargée ou retirée) ; le lecteur est en
Vert Un code-barres a été décodé avec succès.
Rouge Erreur de transmission des données ; dysfonctionnement du lecteur ; ou le
veille et prêt à fonctionner.
lecteur sans fil LS3578 a été inséré dans un socle STB3478.
Séquences des voyants en chargement
Clignotement vert lent Le lecteur est rechargé en mode lent (utilisé lorsque le socle est
Clignotement vert rapide
Clignotement rouge Problème de chargement. Reportez-vous au Guide de référence
Clignotement rouge et vert
alimenté par le câble de l'hôte).
Le lecteur est rechargé en mode rapide (utilisé lorsque le socle est alimenté par une alimentation externe).
produit pour de plus amples informations.
Problème de température.

Résolution des problèmes

Si le socle ne fonctionne toujours pas après avoir exécuté les procédures précédentes :
• Vérifiez l'alimentation.
• Vérifiez que le câble est bien connecté.
• Assurez-vous que le lecteur est inséré correctement dans le socle.
• Assurez-vous que les paramètres de l'hôte sont corrects et que le socle est connecté au port correspondant de l'hôte.
Total rac et Height
Hauteur de support totale
10. 0
10,90"
276. 6mm
[276,86 mm]
Unless otherwise specified,
dimension tolerance 0.01 inch 0.2 mm
tolérance des dimensions = ± 0,25 mm (± 0,01 po)
Sauf mention contraire,
Loading...