본 설명서의 어떠한 부분도 Zebra의 서면 승인 없이는 어떠한 형식이나 수단(전자적
또는 기계적)으로도 복제되거나 사용될 수 없습니다. 여기에는 복사기에 의한 복사, 디
스크 복사 또는 정보 저장소 및 검색 시스템 저장 등의 전자적 또는 기계적 수단이 포
함됩니다. 본 설명서의 내용은 사전 통보 없이 변경될 수 있습니다.
소프트웨어는 엄격하게
공되는 모든 소프트웨어는 사용권 허가를 받은 것입니다. Zebra는 이에 의거하여 제
공된 각 소프트웨어 또는 펌웨어 프로그램(사용이 허가된 프로그램)을 사용할 수 있
는 양도불능의 비독점적인 라이센스를 사용자에게 부여합니다. 아래 언급된 경우를
제외하고 사용자는 이 라이센스를 Zebra의 사전 서면 승인 없이 재라이센스 또는 여
타의 방법으로 양도할 수 없습니다. 저작권법에서 허용하는 경우를 제외하고 사용 허
가된 프로그램의 전체 또는 부분을 복사할 수 있는 어떠한 권리도 없습니다. 사용자는
Zebra의 서면 허가 없이 사용 허가된 프로그램의 어떠한 형태나 부분을 수정하거나
병합 또는 다른 프로그램과 통합해서는 안되며, 사용 허가된 프로그램에서 파생되는
작업을 생성하거나 그 프로그램을 네트워크에서 사용해서는 안
에 의거하여 사용 허가 받은 프로그램에 Zebra의 저작권 사전 통보를 유지할 것과 프
로그램 전체 또는 부분의 인증된 사본에도 저작권 사전 통보를 포함시킬 것에 동의합
니다. 사용자는 사용자에게 사용 허가된 프로그램 또는 그 일부를 디컴파일, 디스어셈
블, 디코드 또는 리버스 엔지니어링하지 않을 것에 동의합니다.
Zebra는 제품의 안정성, 기능, 디자인을
권리가 있습니다.
Zebra는 본 설명서에 언급된 애플리케이션이나 제품, 회로 또는 애플리케이션의 사용
과 관련되어 발생되는 제품 상 문제에 대해 어떠한 책임도 없습니다.
명시적 또는 묵시적으로, 금반언의 원칙에 따라, 혹은 기타 Zebra의 지적 재산권 하에
서는 어떠한 라이센스도 허가되지 않습니다. 묵시적 사용권은 Zebra 제품에 포함된
장비, 회로, 하위
Zebra와 얼룩말 머리 그래픽은 ZIH Corp.의 등록 상표입니다. Symbol 로고는 Zebra
Technologies 회사인 Symbol Technologies의 등록 상표입니다.
"있는 그대로" 제공됩니다. 펌웨어를 비롯하여 사용자에게 제
됩니다. 사용자는이
향상하기위해소프트웨어나제품을변경할
시스템에한해서만적용됩니다.
크래들
보증
Zebra 하드웨어 제품 보증서 전문을 보려면 다음 웹 사이트를 방문하십시오.
http://www.zebra.com/warranty
.
빠른 참조 안내서
개요
FLB3508/3578 무선 스캐너 크래들은 LS3578 무선 스캐너에서 받침대, 호스트 통신
인터페이스, 충전기 등으로 사용할 수 있습니다. 이 크래들을 아이솔레이터 세 개를 이
용하여 부착용 받침대에 부착한 후 이 받침대를 지게차 표면에 부착하는 방식으로 사용
합니다.
FLB3578 크래들은 스캐너 데이터를 Bluetooth 무선 통신을 통해 전송 받고 연결된 케이
블을 통해 호스트에 전송합니다. 또한, 스캐너를 부착하면 스캐너에 내장된 배터리 팩을
충전해줍니다. 크래들에 대한 전원 공급은 지게차의 휴대용 전원 공급 장치로 이루어집
니다.
이 문서에는 크래들 설치 및 사용에 필요한 기본 지침이 다루어져 있습니다.
주의
LS3478 무선 스캐너를 FLB3508/3578 크래들에 사용할 수 없습니다.
LS3578 무선 스캐너를 FLB3408/3478 크래들에 사용할 수 없습니다.
기본 제공 물품
크래들 포장 내용물:
• 크래들
• 아이솔레이터가달린부착용받침대
• 8-32 x 1.5" 필립스 헤드 나사 3개(크래들을 부착용 받침대에 부착할 때 사용)
액세서리
다음 장비가 필요할 수 있습니다.
•1/4-20 나사 4개, 최소 길이 2.54cm(받침대를 표면에 고정할 때 사용)
포장재는 버리지 말고 보관하거나 운송할 때 이용하십시오. 손상된 부분이 없는지 살펴
보고, 손상된 부분이 있거나 빠진 품목이 있으면 해당 Zebra 비즈니스 지원 센터에 바로
문의하십시오.
관련 문서
LS3578 제품 참조
LS3578 빠른 시작
이러한 문서들은
설명서
(제품 번호
설명서
(제품번호
http://www.zebra.com/support
72-93911-xx
72-93587-xx
)
)
에서다운로드할수있습니다.
3
4FLB3508/3578
부착 나사 구멍(2)
충전/
통신
접촉부
고정쇠
동기화 바코드
부착 나사
구멍
전원
케이블 홈
부착 나사
구멍
케이블 고리
전원 포트
호스트 포트
호스트
케이블 홈
부착 나사
구멍
위치 조절형
손잡이
고정쇠
뒤
앞
LED
크래들 구성도
크래들
빠른 참조 안내서
부착용 받침대
케이블
통과
구멍
케이블
타이
구멍
아이솔
레이터
케이블
타이
구멍
케이블 타이
구멍
아이솔
레이터
아이솔레이터
위치 조절형 손잡이
부착용 받침대
부착용 받침대는 크래들을 지게차에 설치하는 용도입니다. 크래들이 사용자의 동작 공
간 안에 들어오도록 받침대를 부착하십시오. 권장되는 동작 공간은 사용자의 어깨에서
스캐너 손잡이까지를 기준으로 반경 38cm입니다.
세 개의 아이솔레이터가 진동을 최소한으로 억제하면서 단단히 고정해 줍니다. 부착용
받침대에는 호스트 포트와 전원 포트 연결을 위한 구멍이 있습니다. 또한 이 구멍으로 케
이블을 케이블 타이로 고정할 수 있습니다.
5
주의
위치 조절형 손잡이가 위와 같은 위치인지 확인하십시오. 그렇지 않은 경
우 손잡이를 시계 반대 방향으로 돌려 고정쇠를 푸십시오.
6FLB3508/3578
호스트
포트
전원 포트
크래들 연결
중요
인터페이스 케이블과 전원 공급 장치(필요한 경우)를 다음 순서대로 연결
하여야 스캐너와 크래들이 올바르게 작동합니다.
1. 호스트 컴퓨터 인터페이스 케이블을 크래들의 호스트 포트에 꽂습니다.
2. 지게차 전원 공급 장치를 크래들의 전원 포트
에 연결합니다(해당하는 경우).
3. 선택 사항: 호스트케이블을케이블고리에끼
우고 호스트 케이블과 전원 케이블을 각각 해
당하는 케이블
들에 부착한 후 케이블 타이를 이용해서 케이
블을 받침대에 고정합니다(
부착
참조).
4. 크래들에 있는동기화바코드를스캐닝하여
스캐너와 크래들을 동기화합니다.
5. 필요한 경우, 해당 호스트 바코드(자동 감지형
인터페이스가 아닌 경우)를 스캐닝합니다.
제품 참조 설명서
호스트 인터페이스 변경
다른 호스트에 연결하거나 같은 호스트에 다른
케이블로 연결:
1. 전원 공급장치를크래들에서분리합니다
(사용하는경우).
2. 인터페이스 케이블을 호스트에서 분리합니다.
3. 인터페이스 케이블을 새 호스트에 연결하거
나 새 인터페이스 케이블을 기존 호스트에 연
결합니다.
4. 필요한 경우, 전원 공급 장치를 다시 연결합니다.
5. 필요한 경우, 해당 호스트 바코드(자동 감지형 인터페이스가 아닌 경우)를 스캐닝합
니다. 제품 참조
주의
트 케이블을 연결한 후 다시 연결합니다.
홈에 끼워 넣습니다. 또는 크래
지게차에 크래들
를 참조하십시오.
설명서
를 참조하십시오.
스캐너에 호스트가 인식되지 않으면, 전원 공급 장치를 분리해두고 호스
크래들
빠른 참조 안내서
반경
옆 모습 , 서 있는 자세
윗면 보기
옆 모습 , 앉은 자세
동작 공간
반경 38cm
반경
지게차에 크래들 부착
1. 환경 및안전관리자와의상담을통해권장동
작 공간 38cm 내에서 적절한 부착 위치를 정
합니다.
2. 위치 조절형손잡이가올바른위치에있는지
확인합니다(
3. 호스트 케이블과전원케이블을해당하는포
트에 꽂습니다(
4. 크래들의 나사 구멍과 아이솔레이터의 구멍을
맞춥니다.
5. 8-32 x 1.5" 필립스 나사세개를크래들구멍
과 아이솔레이터 구멍에 맞춰 끼워서 크래들
을 받침대에 부착합니다.
8. 원하는 경우받침대양쪽의구멍에케이블타
이를 끼운 후 호스트 케이블과 전원 케이블을
받침대 가장자리를 따라 고정합니다.
9. 받침대를 표면에 부착합니다.
10. 스캐너를 크래들에 꽂습니다.
부착용 받침대
크래들 연결
절 주의 참조).
참조).
7
8FLB3508/3578
크래들
크래들에 스캐너 삽입
크래들에 스캐너를 끼울 때는 스캐너 위쪽부터 끼웁니다. 그리고 손잡이를 딸깍 소리가
나면서 고정될 때까지 밀어 크래들 접촉부와 스캐너 접촉부가 접촉하게 합니다.
호스트 컴퓨터로 데이터 전송하기
크래들은 스캐너 데이터를 무선 통신을 통해 전송 받고 호스트 케이블을 통해 호스트 컴
퓨터로 전송합니다. 스캐너와 크래들이 페어링되어야 무선 통신이 제대로 이루어집니다.
동기화
동기화를 통해 스캐너가 크래들에 인식되면서 스캐너와 크래들 사이에 통신이 이루어집
니다. FLB3578은 스캐너 - 크래들과 복수 스캐너 - 크래들 모드로 작동합니다. 스캐너 크래들 모드에서는, 스캐너를 크래들에 부착(부착하면 동기화되는 경우)하거나 동기화
바코드를 스캐닝하여 스캐너를 크래들에 동기화합니다. 복수 스캐너 - 크래들 모드에서
는 스캐너를 세 대까지 크래들 하나에 동기화할 수 있습니다. 이 모드를 사용하려면 멀티
포인트 바코드를 스캐닝해야 합니다.
크래들은 앞면에 동기화 바코드가 있습니다. 스캐너를 크래들에 동기화하려면 동기화
바코드를 스캐닝합니다. 작동음이 높게, 낮게, 높게, 낮게 순서로 울린 후 낮게, 높게 순서
로 울리면 동기화가 제대로 되고 원격 장치에 연결된 것입니다. 작동음이 낮게, 길게 순
서로 길게 울리면 동기화가 제대로 되지 않은 것입니다. 자세한 내용은 제품 참조
를 참조하십시오.
설명서
호스트와 끊어진 연결
스캐닝된 데이터가 크래들의 호스트로 전송되지 않은 경우, 케이블이 모두 느슨하게 연
결되지 않았는지 그리고 전원 공급 장치가 해당 AC 콘센트에 연결되었는지 확인합니다.
그래도 스캐닝된 데이터가 호스트로 전송되지 않는 경우, 호스트와 다시 연결해봅니다.
1. 전원 공급 장치를 크래들에서 분리합니다.
2. 호스트 인터페이스 케이블을 크래들에서 분리합니다.
3. 3초동안기다립니다.
4. 호스트 인터페이스 케이블을 크래들에 다시 연결합니다.
5. 필요한 경우, 전원 공급 장치를 크래들에 다시 연결합니다.
6. 페어링 바코드를 스캐닝하여 크래들과 다시 동기화해 봅니다.
참고
FLB3578은 호스트인터페이스에따라전원공급장치가필요하지않을
수도 있습니다.
크래들에서 스캐너 배터리 충전
스캐너 배터리를 충전하려면 크래들에 스캐너를 꽂습니다(
배터리 충전이 시작되면 스캐너 LED 표시등이 녹색으로 깜박입니다. 완전 방전된 배터
리를 외부 전원과 내부 전원으로 완충하는 데 걸리는 최대 시간은 각각 4시간과 10시간
입니다.
크래들에 스캐너 삽입
참조).
빠른 참조 안내서
스캐너
LED
표시등
스캐너의 녹색 LED는 충전 중임을 나타냅니다(아래 표 참조). 스캐너 충전이 고속 모드
인 경우(버스 전원 모드 아님) 녹색 LED가 빠르게 깜박이고 저속 모드인 경우(버스 전원
모드) 느리게 깜박입니다. 스캐너의 빨간색 LED가 깜박이기 시작하면 충전 문제가 발생
했다는 의미이므로 스캐너를 크래들에서 뺀 후 배터리를 교체해야 합니다. 교체한 후에
도 빨간색 LED가 계속 깜박이면 Zebra 기업용 모바일 비즈니스 지원 센터에 문의하십
시오.
일반 스캐너 사용 시 LED 동작
꺼짐스캐너에 전원이 공급되지 않고 있습니다(배터리가 방전 또는 제거됨
력 모드로 스캐닝 대기 중입니다
녹색바코드가 제대로 디코딩되었습니다
빨간색 데이터 전송 오류 또는 스캐너 오작동이 발생했거나
STB3478
크래들에 끼웠습니다
.
.
LS3578 무선
.
).
저전
스캐너를
충전하면서 사용 시 LED 동작
녹색
LED가
느리게
스캐너가
깜박임
녹색
LED가
깜박임
빨간색
LED가
빨간색 및 녹색
LED가
깜박임
저속 충전 중입니다(크래들 전원 공급원이 호스트 케이블인
경우
).
빠르게
스캐너가 고속 충전 중입니다(크래들 전원 공급원이 외부 전원 공
급 장치인 경우
깜박임충전 문제가 발생했습니다. 자세한 내용은
조하십시오
온도 오류가 발생했습니다
).
제품 참조
.
.
설명서
를 참
호스트 인터페이스를 통한 전원 공급
일부 호스트는 크래들에 전원을 공급할 때 외부 전원 공급 장치를 통하지 않고 호스트 인
터페이스를 사용합니다.
문제 해결
앞에서 다룬 절차에 따라도 크래들이 작동하지 않는 경우:
• 시스템전원을확인하십시오.
• 케이블이느슨하게연결되었는지확인하십시오.
• 스캐너가크래들에올바르게부착되었는지확인하십시오.
• 호스트설정이올바르고크래들이호스트의해당포트에꽂혀있는지확인하십시오.
주의
크래들에 액체를 쏟거나 뿌리거나 흘리지 않도록 조심하십시오.
9
부착 틀
부착 틀에 대해서는 이 설명서(제품 번호 72-94604-xx ) 영문판을 참조하십시오.
10FLB3508/3578
크래들
건강 및 안전 권장 사항
안전을 위한 권장 사항
주의: 아래 권장 사항에 따르면 인체 부상 위험을 예방하거나 최대한 줄일 수 있습니다. 현지 건
강 및 안전 관리자와 상담을 통해, 회사 안전 방침을 제대로 지켜지고 있는지 확인하여 작업자
부상을 예방하십시오.
• 반복되는동작은피하거나줄이십시오.
• 편안한자세를유지하십시오.
• 과도한힘은피하거나줄이십시오.
• 자주사용하는물건은주변에두십시오.
• 올바른
• 진동은피하거나줄이십시오.
• 직접적인압력은피하거나줄이십시오.
• 조절식작업대를준비해두십시오.
• 여유공간을충분히확보하십시오.
• 적합한작업환경을조성하십시오.
• 작업절차를개선하십시오.
높이에서 작업을 수행하십시오.
규정 정보
이 가이드는 숫자에 FLB3508 / 3578 모델에 적용
모든 Zebra 장치는 판매 지역의 규칙과 규격에 적합하게 제작되었으며 필요한 인증 마크가 부
착되어 있습니다.
Zebra의 명시적 승인 없이 장비를 변형 또는 개조한 경우, 장비 작동 권한이 박탈될 수 있습니
다. 제공되거나 승인된 교체용 안테나만 사용하십시오. 안테나/부착물 사용, 개조 행위 등이 허
가 없이 이루어지면 장치 손상을
라디오 모듈
FLB3578에는 승인된 라디오 모듈이 포함되어 있습니다. 모듈 정보는 다음과 같습니다.
Bluetooth™ 라디오, 유형: LMX5452.
Bluetooth 장치
FLB3578은 승인된 Bluetooth 장치입니다. Bluetooth ID: B02794.
일으키거나 규정에 위반될 수 있습니다.
FCC RF 노출 지침
안전 정보
본 장비는 무선 장치에서 발생하는 전자기장의 인체 노출과 관련된 SAR(전자파 흡수율)에 대
해 규정하고 있는 국제 표준에 적합합니다.
적절한 사용으로
정상적인 위치에서 장비를 작동하는 것이 좋습니다. 장비를 사용할 때 인체가 안테나에 너무 가
까이 닿지 않도록 주의하십시오.
모바일 전송 장치 관련 FCC RF 노출 요구 조건에 따르면, 인체에서 0cm 이상 거리를 두고 작
동해야 합니다.
RF 영향
감소
빠른 참조 안내서
11
전원 공급 장치
나열된 유형 번호 50-14000(5-14Vdc/최소 1.5A) 또는 PWRS-14000(5-14Vdc/최소 1.5A), 직렬
플러그인 전원 공급 장치, 표시 Class 2 또는 LPS(IEC60950-1, SELV)만 사용하십시오. 대체 전
원 공급 장치를 사용하면 본 장비에 대한 승인이 무효화되고 위험할 수 있습니다.
주의
외부 퓨즈가 필요합니다(제공되지 않음). 화재 위험에 대비하려면 정격 3A,
125V 19-60VDC)만 사용하십시오.
Benutzen Sie nur eine genehmigt Stromversorgung 50-14000-122R Ausgabe: 9 Vdc und
minimum 2 A. Die Stromversorgung ist bescheinigt nach EN60950-1 mit SELV Ausgaben. Bei
Verwendung eines anderen Netzteils werden alle für das Gerät gewährten Genehmigungen
außer Kraft gesetzt, und der Betrieb kann gefährlich sein.
VORSICHTEine externe Sicherung (nicht mitgeliefert) ist nicht erforderlich. Zur
Verringerung der Brandgefahr sollten Sie ausschließlich Sicherungen verwenden, die
für 3 A, 125 V / 9-60 V DC zertifiziert sind.
전자파 간섭 규제 - FCC
무선 송신기(제15조)
본 장비는 FCC 규격 제15조에 적합하며, 다음 두 작동 조건을 충족합니다.
(1) 유해한 전자파 간섭을 일으키지 않습니다. (2) 오작동을 유발하는 전자
파 간섭을 비롯한 수신된 간섭을 모두 수용해야 합니다.
무선 주파 간섭 요구 조건 - 캐나다
무선 송신기
본 장비는 Industry & Science Canada의 RSS 210에 적합하며, 다음 두 작동 조건을 충족합니
다. (1) 유해한 전자파 간섭을 일으키지 않습니다. (2) 오작동을 유발하는 전자파 간섭을 비롯한
수신된 간섭을 모두 수용해야 합니다. 레이블 표시: 무선 인증 앞에 있는 "IC:"라는 단어는
Industry Canada 기술 사양을 충족한다는 뜻입니다.
전자파 간섭 규제 - 브라질
Declarações Regulamentares para FLB3578 (LMX5452) BRAZIL
NOTA: A marca de certificação se aplica ao Equip. de Radiação Restrita, modelo FLB3578.
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência
a sistemas operando em caráter primário."
Para maiores consultas sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br.
표시 및 EEA(유럽 경제 지역)
EEA에서의 Bluetooth 무선기술사용에는다음과같은제한이있습니다.
• 최대방사송신파워: 10mW EIRP(주파수범위: 2.400 ~ 2.4835GHz)
준수 선언
Zebra는 본 장비가 Directive 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC 및 2011/65/EU의 핵심 요
구 사항 및 기타 관련 규정에 적합함을 선언합니다. 적합성 선언서(DoC: Declaration of
Conformity)의 내용은 http://www.zebra.com/doc에서 확인할 수 있습니다.
12FLB3508/3578
크래들
전기 전자 폐기물 지침 (WEEE: Waste Electrical and
Electronic Equipment)
Български: За клиенти от ЕС: Следкраяна полезния имживот всички продуктитрябва
да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти,
моля отидете на адрес: http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit
spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové
stránce: http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er
udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer
zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von
Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειαςζωής
να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την
επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise
eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun
aadressi: http://www.zebra.com/weee.
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for
recycling. For information on how to return product, please go to:
http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra
al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo
devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Français: Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être
retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits,
consultez : http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita
devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle
modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web:
http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ
Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu,
skatiet: http://www.zebra.com/weee.
ų: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti
Lietuvi
utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite:
http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell
eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos
tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu
jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott,
jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
τους, πρέπει
빠른 참조 안내서
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur
naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg
http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji należy zwrócić
do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajdują się na
stronie internetowej http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à
Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare,
trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului,
accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju
Zebra za reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite:
http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich
životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov
nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi
Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on
osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till
Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på
http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya
iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin:
http://www.zebra.com/weee.
13
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A.