Zebra ET1 SCANMOD-ET1, MSRSCAN-ET1 快速参考指南 (zh-CN) [zh]

CAUTION- CLASS 2 LASER LIGHT WHEN OPEN. DO NOT STARE INTO THE BEAM. ATTENTION- LUMIÉRE LASER DE
CLASSE 2 EN CAS D'OUVERTURE. NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU.VORSICHT- LASERLICHT KLASSE 2,
WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN. ⊼ᛣ˖ᠧᓔᯊঞ㘨䫕༅ᬜᯊ᳝▔ܝ䕤ᇘ࣓Ⳉ㾚ܝᴳ
COMPLIES WITH 21CFR1040.10 AND 1040.11 EXCEPT FOR DEVIATIONS PURSUANT TO LASER NOTICE NO. 50, DATED
JUNE 24, 2007 AND IEC 60825-1 (Ed.2.0),EN60825-1:2007 & IEC62471:2006 (Ed. 1.0) EN62471:2008.
LASER LIGHT- DO NOT STARE INTO BEAM. CLASS 2 LASER PRODUCT. LASERLICHT- NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN. LASER KLASSE 2. LUMIÈRE LASER - NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU. APPAREIL À LASER DE CLASSE 2 630-680nm, 1mW
▔ܝ䕤ᇘ࣓Ⳉ㾚ܝᴳ㉏▔ܝѻક
3
2
1
安装
1. 关闭 ET1
2. 取出电池。
3. 如果已安装了手带,请旋转手带
以接近扩展模块螺丝。
4. 使用 T8 Torx 螺丝。
®
螺丝刀取下两个
5. 卸下已有模块。切勿取下密封垫。
6. 安装新模块。
密封垫
7. 使用 T8 Torx 螺丝刀固定两个螺丝。
8. 更换电池。

数据采集

MSR 刷卡

其它信息

要了解扫描和扫描/MSR 模块设置和使用的详细信 息,请参阅ET1
指南
企业级平板电脑用户指南和集成商

监管信息

本指南适用于以下型号:SCANMOD-ET1 MSRSCAN-ET1。 所有Zebra设备的设计均严格遵守各个销售地点所制 定的法律和规章,并按照要求标示。 本地语言译文可在以下网站查看: http://www.zebra.com/support。 未经Zebra明确批准而擅自对Zebra的设备作出更改 或修改,将有可能令用户操作设备的授权作废。 请仅使用Zebra认可且 UL 认证列出的移动数据终端。
Zebra认可且 UL 认证列出的配件和/Zebra认可且 UL 认证列出/公认的电池组。

声称的最高工作温度:50 °C

健康和安全建议

人体工程建议

提醒 为了避免人体工程方面的潜在伤害
风险或将此类风险减至最低,我们 建议您注意以下事项。请咨询当地 的健康与安全经理,确保您已参加 公司为预防员工意外伤害而设立的 安全计划。
减少或避免重复的动作
保持一种自然的姿势
减少或避免用力过度
将常用物品放在随手可及之处
保持适宜的工作高度
减少或避免振动
减少或避免直接受压
提供可调节的工作台
提供足够宽敞的空间
提供适宜的工作环境
改进工作步骤

激光设备

标签

标签内容:

1. 提醒 - 开机时会发出 2 级激光。切勿直视光束。

2. 除遵照 2007 6 24 日颁布的 LASER NOTICE NO.50 以及 IEC/EN 60825-1:2007 和/或 IEC/EN 60825-1:2014 的规定外,符合 21CFR1040.10 & 1040.11 的规定。

3. 激光 - 切勿直视光束。 2 级激光产品。

无线电频率干扰要求
注释:此设备已通过测试,符合 FCC 规则第 15 部分关于 B 级数 字设备的限制。这些限制旨在提
有害干扰。此设备产生、使用并可能辐射射频能量, 如果未按说明安装或使用,可能对无线电通信造成有 害干扰。但并不保证进行特定安装时不产生干扰。如 果本设备确实对收音机或电视机造成有害干扰
(可以通过关闭和打开本设备来判断),我们鼓励用
户通过采取以下一种或多种措施来消除干扰:
重新调整接收天线的方向或位置
增大本设备和接收设备之间的间距
将本设备连接到另一个输出插座上,使本设备和
接收设备位于不同的电路中
咨询经销商或有经验的无线电/电视技术人员,以 寻求帮助。
供合理保护,避免民用安装中的
- FCC
2 级激光成像器使用低能量的可见光二极管。与任何 强光光源 (例如太阳)一样,用户应当避免直视激 光束。短时间暴露于 2 级激光是否有害尚不确定。 提醒:控制、调整或执行未在此处指定的其它过程均 可能导致暴露于激光光束的危险发生。
Zebra 保留更改任何产品以提高其可靠性、改进其功 能或设计的权利。对于与任何产品、电路的应用或使 用,与此处所述相悖或由此而产生的任何产品责任, Zebra 概不负责。对于可能用到Zebra 产品的系 统、仪器、机械、材料、方法或流程,或任何与 Zebra 产品组合使用的情况, Zebra 未以明示、暗 示、禁反言或其它任何方式授予使用上述情况涉及到 的或与之相关的专利权或专利的许可。Zebra 仅为其 产品中所包含的设备、电路和子系统提供暗示许可。
Zebra Technologies Corporation Lincolnshire, IL U.S.A. http://www.zebra.com
Zebra 和标志性的 Zebra 头像是 ZIH 公司的商
标,已在全球许多 司法管辖区内注册。 所有其 他商标均为其各自所有者的财产。
©2016 Symbol Technologies LLC,Zebra Technologies Corporation 子公司。保留所有权
利。
72-162929-03SC 修订版本 A — 2016 10
无线电频率干扰要求

这种 B 类数字设备符合加拿大 ICES-003

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

标示和欧洲经济区
-
加拿大
(EEA)

守规声明

Zebra 特此声明,本设备符合 2014/30/EU2014/ 35/EU 2011/65/EU. 的所有适用指令要求。您可在
以下网址获得欧盟符合性声明的全文: http://www.zebra.com/doc
日本
(VCCI) -
干扰自愿控制委员会

Class B ITE

この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議 会 (VCCI)の基準に基づくクラスB情報技術装 置です。この装置は、家庭環境で使用することを目 的としていますが、この装置がラジオやテレビ ジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を 引き起こすことがあります取扱説明書に従って正 しい取り扱いをして下さい。

韩国对 B 类信息技术设备提出的警告性声明

기 종별 사 용 자 안 내 문
B급 기기
(가정용
방송통신기기)
废弃电子电气设备
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee. Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee. Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee.
이 기기는 가정용 (B 급 ) 으로
전자파적합등록을
한 기기로서 주로 가정에서
사용하는 것을 목적
으로 하며, 모든 지역에서 사용할 수
있습니다 .
(WEEE)
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee. Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee. Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee. Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten. Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji należy zwróci Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajdują się na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee. Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee. Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee.
ć do firmy
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra. Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite: http://www.zebra.com/weee. Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee. Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra­yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee. Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
προϊόντος, επισκεφθείτε τη
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee. Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee. Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai p produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
ārstrādei. Lai iegūtu informāciju par

保修服务

要了解完整的 Zebra 硬件产品保修声明,请访问: http://www.zebra.com/warranty

服务信息

如果在使用设备时遇到问题,请与您机构的技术或系 统支持联系。如果设备出现任何问题,他们将与
Zebra 全球支持中心联系: http://www.zebra.com/support

要获得本指南的最新版本,请访问: http://www.zebra.com/support

SCANMOD-ET1 MSRSCAN-ET1
快速参考指南
Loading...