
CAUTION- CLASS 2 LASER LIGHT WHEN OPEN. DO NOT
STARE INTO THE BEAM. ATTENTION- LUMIÉRE LASER DE
CLASSE 2 EN CAS D'OUVERTURE. NE PAS REGARDER
DANS LE FAISCEAU.VORSICHT- LASERLICHT KLASSE 2,
WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT IN DEN STRAHL
BLICKEN. ⊼ᛣ˖ᠧᓔᯊঞ㘨䫕༅ᬜᯊ᳝▔ܝ䕤ᇘ࣓Ⳉ㾚ܝᴳ
COMPLIES WITH 21CFR1040.10 AND 1040.11 EXCEPT FOR
DEVIATIONS PURSUANT TO LASER NOTICE NO. 50, DATED
JUNE 24, 2007 AND IEC 60825-1 (Ed.2.0),EN60825-1:2007 &
IEC62471:2006 (Ed. 1.0) EN62471:2008.
LASER LIGHT- DO NOT STARE INTO BEAM.
CLASS 2 LASER PRODUCT. LASERLICHT- NICHT
IN DEN STRAHL BLICKEN. LASER KLASSE 2.
LUMIÈRE LASER - NE PAS REGARDER DANS
LE FAISCEAU. APPAREIL À LASER DE
CLASSE 2 630-680nm, 1mW
▔ܝ䕤ᇘ࣓Ⳉ㾚ܝᴳ㉏▔ܝѻક
安装
1. 关闭 ET1。
2. 取出电池。
3. 如果已安装了手带,请旋转手带
以接近扩展模块螺丝。
4. 使用 T8 Torx
螺丝。
®
螺丝刀取下两个
5. 卸下已有模块。切勿取下密封垫。
6. 安装新模块。
密封垫
7. 使用 T8 Torx 螺丝刀固定两个螺丝。
8. 更换电池。
数据采集
MSR 刷卡
其它信息
要了解扫描和扫描/MSR 模块设置和使用的详细信
息,请参阅ET1
指南
。
企业级平板电脑用户指南和集成商
监管信息
本指南适用于以下型号:SCANMOD-ET1 和
MSRSCAN-ET1。
所有Zebra设备的设计均严格遵守各个销售地点所制
定的法律和规章,并按照要求标示。
本地语言译文可在以下网站查看:
http://www.zebra.com/support。
未经Zebra明确批准而擅自对Zebra的设备作出更改
或修改,将有可能令用户操作设备的授权作废。
请仅使用Zebra认可且 UL 认证列出的移动数据终端。
Zebra认可且 UL 认证列出的配件和/或Zebra认可且
UL 认证列出/公认的电池组。
声称的最高工作温度:50 °C。
健康和安全建议
人体工程建议
提醒 为了避免人体工程方面的潜在伤害
风险或将此类风险减至最低,我们
建议您注意以下事项。请咨询当地
的健康与安全经理,确保您已参加
公司为预防员工意外伤害而设立的
安全计划。
• 减少或避免重复的动作
• 保持一种自然的姿势
• 减少或避免用力过度
• 将常用物品放在随手可及之处
• 保持适宜的工作高度
• 减少或避免振动
• 减少或避免直接受压
• 提供可调节的工作台
• 提供足够宽敞的空间
• 提供适宜的工作环境
• 改进工作步骤
激光设备
标签
标签内容:
1. 提醒 - 开机时会发出 2 级激光。切勿直视光束。
2. 除遵照 2007 年 6 月 24 日颁布的 LASER
NOTICE NO.50 以及 IEC/EN 60825-1:2007 和/或
IEC/EN 60825-1:2014 的规定外,符合
21CFR1040.10 & 1040.11 的规定。
3. 激光 - 切勿直视光束。 2 级激光产品。
无线电频率干扰要求
注释:此设备已通过测试,符合
FCC 规则第 15 部分关于 B 级数
字设备的限制。这些限制旨在提
有害干扰。此设备产生、使用并可能辐射射频能量,
如果未按说明安装或使用,可能对无线电通信造成有
害干扰。但并不保证进行特定安装时不产生干扰。如
果本设备确实对收音机或电视机造成有害干扰
(可以通过关闭和打开本设备来判断),我们鼓励用
户通过采取以下一种或多种措施来消除干扰:
• 重新调整接收天线的方向或位置
• 增大本设备和接收设备之间的间距
• 将本设备连接到另一个输出插座上,使本设备和
接收设备位于不同的电路中
• 咨询经销商或有经验的无线电/电视技术人员,以
寻求帮助。
供合理保护,避免民用安装中的
- FCC
2 级激光成像器使用低能量的可见光二极管。与任何
强光光源 (例如太阳)一样,用户应当避免直视激
光束。短时间暴露于 2 级激光是否有害尚不确定。
提醒:控制、调整或执行未在此处指定的其它过程均
可能导致暴露于激光光束的危险发生。

Zebra 保留更改任何产品以提高其可靠性、改进其功
能或设计的权利。对于与任何产品、电路的应用或使
用,与此处所述相悖或由此而产生的任何产品责任,
Zebra 概不负责。对于可能用到Zebra 产品的系
统、仪器、机械、材料、方法或流程,或任何与
Zebra 产品组合使用的情况, Zebra 未以明示、暗
示、禁反言或其它任何方式授予使用上述情况涉及到
的或与之相关的专利权或专利的许可。Zebra 仅为其
产品中所包含的设备、电路和子系统提供暗示许可。
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A.
http://www.zebra.com
Zebra 和标志性的 Zebra 头像是 ZIH 公司的商
标,已在全球许多 司法管辖区内注册。 所有其
他商标均为其各自所有者的财产。
©2016 Symbol Technologies LLC,Zebra
Technologies Corporation 子公司。保留所有权
利。
72-162929-03SC 修订版本 A — 2016 年 10 月
无线电频率干扰要求
这种 B 类数字设备符合加拿大 ICES-003。
Cet appareil numérique de la classe B est conforme
à la norme NMB-003 du Canada.
标示和欧洲经济区
-
加拿大
(EEA)
守规声明
Zebra 特此声明,本设备符合 2014/30/EU、2014/
35/EU 和 2011/65/EU. 的所有适用指令要求。您可在
以下网址获得欧盟符合性声明的全文:
http://www.zebra.com/doc。
日本
(VCCI) -
干扰自愿控制委员会
Class B ITE
この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議
会 (VCCI)の基準に基づくクラスB情報技術装
置です。この装置は、家庭環境で使用することを目
的としていますが、この装置がラジオやテレビ
ジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を
引き起こすことがあります。取扱説明書に従って正
しい取り扱いをして下さい。
韩国对 B 类信息技术设备提出的警告性声明
기 종별 사 용 자 안 내 문
B급 기기
(가정용
방송통신기기)
废弃电子电气设备
English: For EU Customers: All products at the end
of their life must be returned to Zebra for recycling.
For information on how to return product, please go
to: http://www.zebra.com/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les
produits en fin de cycle de vie doivent être retournés
à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples
informations sur le retour de produits, consultez :
http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos
los productos deberán entregarse a Zebra al final de
su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea
más información sobre cómo devolver un producto,
visite: http://www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на
полезния им живот всички продукти трябва да се
връщат на Zebra за рециклиране. За
информация относно връщането на продукти,
моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee.
이 기기는 가정용 (B 급 ) 으로
전자파적합등록을
한 기기로서 주로 가정에서
사용하는 것을 목적
으로 하며, 모든 지역에서 사용할 수
있습니다 .
(WEEE)
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle
Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum
Recycling an Zebra zurückgesandt werden.
Informationen zur Rücksendung von Produkten
finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono
giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono
essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il
riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di
restituzione, visitare il seguente sito Web:
http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos
no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para
reciclagem. Para obter informações sobre como
devolver o produto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten
dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra
te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg
http://www.zebra.com/weee voor meer informatie
over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty
wycofane z eksploatacji należy zwróci
Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat
zwrotu produktów znajdują się na stronie
internetowej http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je
nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti
Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení
produktu najdete na webové stránce:
http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea
lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil
Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote
tagastamise kohta külastage palun aadressi:
http://www.zebra.com/weee.
ć do firmy
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden
tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell
eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék
visszajuttatásának módjával kapcsolatos
tudnivalókért látogasson el a
http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po
poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za
reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite:
http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som
uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för
återvinning. Information om hur du returnerar
produkten finns på
http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki
tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebrayhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja
tuotteen palauttamisesta on osoitteessa
http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal
returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent.
Læs oplysningerne om returnering af produkter på:
http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα,
στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να
επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την
επιστροφή ενός
διεύθυνση
http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu
waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu
rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar
tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk
jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
προϊόντος, επισκεφθείτε τη
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky
výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti
vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie
informácie o vrátení výrobkov nájdete na:
http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus
jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į
kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip
grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to
kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra
otrreizējai p
produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet:
http://www.zebra.com/weee.
ārstrādei. Lai iegūtu informāciju par
保修服务
要了解完整的 Zebra 硬件产品保修声明,请访问:
http://www.zebra.com/warranty。
服务信息
如果在使用设备时遇到问题,请与您机构的技术或系
统支持联系。如果设备出现任何问题,他们将与
Zebra 全球支持中心联系:
http://www.zebra.com/support。
要获得本指南的最新版本,请访问:
http://www.zebra.com/support。
SCANMOD-ET1
MSRSCAN-ET1
快速参考指南