Zebra DS9808 Quick Start Guide [fr]

DS9808
http://www.zebra.com/ds9808
Consultez le Guide de référence du produit pour plus d'informations
ACCESSOIRES
1
Montage mural
2
3
1 Voyants lumineux 2 Fenêtre de lecture 3 Gâchette de lecture
À AFFICHER SUR LE LIEU DE TRAVAILÀ AFFICHER SUR LE LIEU DE TRAVAIL
CONNEXION/DÉCONNEXION DU CÂBLE
INTERFACES HÔTES
RS-232
USB
REMARQUE : les câbles peuvent varier en fonction de la configuration.
Émulation clavier
IBM 46XX
Alimentation facultative
DÉPANNAGE
Le scanner ne fonctionne pas
Le scanner n'est pas alimenté
Vérifiez l'alimentation ; assurez-vous que l'alimentation est connectée le cas échéant
Câble d'interface utilisé incorrect
Vérifiez que le câble d'interface approprié est utilisé
Décodage du code à barres par le scanner, mais aucune donnée n'est transmise à l'hôte
Le scanner n'est pas programmé pour l'interface hôte appropriée
Lire les codes à barres des paramètres hôte appropriés
Le câble d'interface n'est pas bien connecté
Assurez-vous que tous les câbles sont bien connectés
Les câbles d'interface/d'alimentation ne sont pas bien connectés
Assurez-vous que tous les câbles sont bien connectés
Le scanner ne décode pas le code à barres
Le scanner n'est pas programmé pour ce type de code à barres
Assurez-vous que le scanner est programmé pour lire le type de code à barres scanné
Code à barres illisible
Vérifiez que le code à barres n'est pas abîmé ; essayez de lire un code à barres de test de même type
Affichage inexact des données scannées sur l'hôte
Le scanner n'est pas programmé pour l'interface hôte appropriée
Lire les codes à barres des paramètres hôte appropriés
Distance entre scanner et code à barres incorrecte
Rapprochez ou éloignez le scanner du code à barres
Paramètres par défaut
PARAMÈTRES PAR DÉFAUT
Types d'interfaces USB
MASQUER ÉMULATION CLAVIER
DS9808 CODES À BARRES DE PARAMÉTRAGE
Touche d'entrée (Retour chariot/Saut de ligne)
<DATA><SUFFIX 1>
SNAPI AVEC IMAGERIE
Types d'interfaces IBM 46XX
PORT 5B
Types d'interfaces d'émulation clavier
COMPATIBLE IBM PC/AT et IBM PC
PORT 9B
PORT 17
Portable IBM USB
Types d'interfaces RS-232
RS-232 STANDARD
SNAPI SANS IMAGERIE
NIXDORF RS-232 MODE B
Scannez UN des types de pays suivants
ANGLAIS (AMÉRIQUE DU NORD)
FRANÇAIS
CANADIEN FRANCOPHONE
ITALIEN
SUÉDOIS
ANGLAIS (R-U)
ICL RS-232
NIXDORF RS-232 MODE A
FUJITSU RS-232
OPOS/JPOS
ALLEMAND
ESPAGNOL
JAPONAIS
DS9808
LECTURE OPTIMALE
Lecture mode mains libres
DS9808-LR
DS9808-SR
Lecture mode portable
DS9808-LR
DS9808-SR
012345
Visée
012345
POSITION OPTIMALE DES BRAS
ÉVITER LES TORSIONS DE POIGNET
012345
ÉVITER DE SE PENCHER ET DE S'ÉTIRER
ÉVITER DE
SE PENCHER
ÉVITER LES
TORSIONS
DE POIGNET
SIGNAUX SONORES SIGNAUX LUMINEUX
Utilisation standard Lecture mode portable
Volume du bip sonore faible/moyen/élevé
Mise en marche
Bip sonore court d'intensité moyenne
Code à barres décodé
4 bips sonores longs de faible intensité
Erreur de transmission détectée ; les données sont ignorées
Éteint
Le scanner est en marche et prêt à fonctionner ou il n'est pas allumé
Vert
Le code à barres a été décodé
ÉVITER DE S'ÉTIRER
Il est recommandé d'alterner main
Il est recommandé d'alterner main
gauche et main droite, de faire des pauses
gauche et main droite, de faire des pauses
et de changer de tâche régulièrement.
et de changer de tâche régulièrement.
Rouge
Erreur de transmission
Lecture des codes de paramétrage
Volume du bip sonore élevé/faible/élevé/faible
Réglage des paramètres effectué
DS9808
Lecture mains libres (Présentation)
Volume du bip sonore élevé/faible
Séquence de programmation correcte effectuée
Volume du bip sonore faible/élevé
Séquence de programmation incorrecte ou code à barres 'Cancel' scanné
Éteint
Le scanner n'est pas alimenté
Vert
Le scanner est prêt à la lecture
Désactivé momentanément
Le code à barres a été décodé
123SCAN2
123Scan2 est un logiciel PC facile à utiliser permettant une configuration personnalisée rapide et aisée via un code-barres
2
ou un câble USB. Pour plus d'informations, rendez-vous à la page http://www.zebra.com/123Scan
.
Rouge
Erreur de transmission
Contact local :
©2016 Symbol Technologies LLC, filiale de Zebra Technologies Corporation. Tous droits réservés.
Zebra se réserve le droit de modifier tout produit afin d'en améliorer la fiabilité, la fonction ou le design. Zebra décline toute responsabilité consécutive ou liée à l'application ou à l'utilisation du produit, du circuit ou de l'application mentionnés dans les présentes. Aucune licence n'est concédée, expressément ou par répercussion, par fin de non-recevoir, ou par tout autre brevet ou droit de propriété industrielle, couvrant ou relatif à toute combinaison, système, appareil, machine, matériel, méthode ou procédé pour lesquels les produits Zebra seraient utilisés. Il existe une licence implicite pour les équipements, les circuits et les sous-systèmes contenus dans les produits Zebra. Zebra et l'illustration de la tête de zèbre sont des marques commerciales de ZIH Corp, déposées dans de nombreuses juridictions dans le monde entier. Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Ce produit Zebra peut inclure des logiciels Zebra, des logiciels tiers payants et des logiciels gratuits. Pour des informations complètes concernant les droits d'auteur, les conditions d'utilisation et les limitations de responsabilité, reportez-vous au Guide de référence produit.
Garantie
Pour consulter la déclaration de garantie du matériel Zebra complète, allez à l'adresse suivante : http://www.zebra.com/warranty
Informations d'utilisation
Si vous avez des difficultés à utiliser votre matériel, contactez le responsable technique de vos installations ou l'assistance systèmes. Si le problème se situe au niveau du matériel, ils contacteront le service d'assistance Zebra à l'adresse : http://www.zebra.com/support.
Pour consulter la dernière version de ce guide, rendez-vous sur le site http://www.zebra.com/support.
Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee
Bulgarish: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/recycling/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee. Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an
Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter
http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee. Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo
de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra
pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il
seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee. Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee. Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a
http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur:
http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji nale¿y zwróciæ do firmy Zebra w
celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajduj¹ siê na stronie internetowej
http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee. Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee. Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na:
http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite: http://www.zebra.com/weee.
Suomi:
Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun
tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee. Svenska:
För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning.
Information om hur du returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee.
AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir.
Türkçe:
Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
Zebra Technologies Corporation Lincolnshire, IL U.S.A. http://www.zebra.com
Zebra et l'illustration de la tête de zèbre sont des marques commerciales de ZIH Corp, déposées dans de nombreuses juridictions dans le monde entier. Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
©2016 Symbol Technologies LLC, filiale de Zebra Technologies Corporation. Tous droits réservés.
INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES
Recommandations ergonomiques
Attention : pour éviter ou minimiser le risque potentiel d'une blessure ergonomique,
respectez les recommandations suivantes. Consultez votre responsable local de l'hygiène, de la santé et de la sécurité, pour vous assurer que vous respectez les consignes de sécurité de votre entreprise, qui ont pour but d'éviter toute blessure d'employé.
• Réduisez ou éliminez les mouvements répétitifs
• Maintenez une position naturelle
• Réduisez ou éliminez la force excessive
• Conservez à portée de main les objets fréquemment utilisés
• Effectuez toutes les tâches à une hauteur correcte
• Réduisez ou éliminez les vibrations
• Réduisez ou éliminez la pression directe
• Fournissez des postes de travail réglables
• Prévoyez un dégagement suffisant
• Prévoyez un cadre de travail approprié
• Améliorez les procédures de travail.
Informations réglementaires
Ce guide s'applique au numéro de modèle DS9808. Tous les périphériques de Zebra sont conçus conformément aux règles et réglementations dans les régions où ils sont vendus et sont étiquetés en fonction des besoins. Des versions traduites de certains manuels sont disponibles à l'adresse suivante : http://www.zebra.com/support. Tout changement apporté aux appareils de Zebra sans l'approbation explicite de Zebra risque de rendre nulle et non avenue l'autorisation accordée à l'utilisateur d'exploiter cet équipement.
Obligations en ce qui concerne les parasites en radiofréquence
Remarque : cet appareil a été testé et les
résultats de ces tests ont révélé qu'il respecte les limites d'un appareil numérique de classe B, en conformité avec les règles de
FOR HOME OR OFFICE USE
la Partie 15 de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les parasites dangereux dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut rayonner une énergie sous la forme de radiofréquences et, s'il n'est pas installé et employé en conformité avec les instructions du manuel, il peut provoquer des parasites dangereux au niveau des communications radios. Cependant, il n'y a aucune garantie que des parasites ne vont pas se produire dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des parasites dangereux qui affectent la réception d'un poste de radio ou de télévision, ce que vous pouvez déterminer en allumant puis en éteignant l'appareil, nous encourageons l'utilisateur à essayer de corriger ces parasites en employant au moins l'une des méthodes suivantes :
• Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
• Éloignez l'appareil du récepteur.
• Branchez cet équipement sur la sortie d'un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
• Consultez le concessionnaire ou un technicien en radio et télévision expérimenté pour obtenir une assistance.
Obligations en matière d'interférence en radiofréquence – Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Tested to comply with FCC Standards
Marquage et zone économique européenne (ZEE)
Déclaration de conformité
Conformes aux normes 21CFR1040.10 et 1040.11, à l’exception des déviations conformément à l’avertissment laser N° 50, daté du 24 juin 2007, IEC/EN 60825-1:2007 et/ou IEC/EN 60825-1:2014.
Japon (VCCI) - Voluntary Control Council for Interference Classe B ITE
この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI)の基準に基づくクラスB
報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、この装置がラ
ジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。
取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。
Ce produit est un produit de Classe B selon les normes définies par le Voluntary Control Council For Interference from Information Technology Equipment (VCCI). Son utilisation à proximité d'un poste récepteur de radio ou de télévision dans une zone résidentielle peut provoquer des interférences radio. Cet appareil doit être installé et utilisé en conformité avec les instructions du manuel.
Corée Avertissement concernant les équipements de technologie de l'information de classe B
사용자 안내문
기 종 별 B급 기기
이 기기는 가정용으로 전자파 적합등록을 한 기기이오니 주거지역에 서는 물론 모든 지역에서 사용할 수 있습니다.
Classe Guide d'utilisation Classe B Cet équipement a obtenu la certification de compatibilité électromagnétique pour un usage domestique. Il peut donc être utilisé partout, y compris dans les secteurs résidentiels.
Appareils laserS
Conformes aux normes 21CFR1040.10 et 1040.11, à l'exception des déviations conformément à l'avertissement laser N° 50, daté du 24 juin 2007, IEC/EN 60825-1:2007 et/ou IEC/EN 60825-1:2014.
La classification des rayons laser figure sur l'une des étiquettes de l'appareil. Les appareils à voyant lumineux de classe 1 ne sont pas considérés comme dangereux,
à condition de les utiliser pour les activités prévues. La déclaration suivante est nécessaire pour respecter les réglementations américaines et internationales :
Attention : l'utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que ceux qui sont spécifiés dans ce document risque d'entraîner une exposition dangereuse à des rayons laser.
Les scanners à rayons laser de classe 2 utilisent une diode lumineuse de faible puissance. Comme c'est le cas avec n'importe quelle source lumineuse très brillante, tel le soleil, l'utilisateur doit éviter de regarder directement le faisceau lumineux. Une exposition momentanée à un rayon laser de classe 2 ne présente pas de danger connu.
Alimentation
Utilisez UNIQUEMENT une alimentation par plug-in direct RÉPERTORIÉE de type 50-14000 ou PWRS-14000, étiquetée Classe 2, LPS ou SELV de puissance nominale 5 Vcc et d'une surtension minimale de 850 mA (IEC 60950-1). L'utilisation d'une autre alimentation annule toute autorisation liée à cet appareil et peut être dangereuse.
Caution class 2 laser light when open. Do not stare into beam.
Attentionlumiére laser en cas d'ouverture. Ne pas regarder dans le faisceau.
Vorsicht laserlicht klasse 2, wenn abdeckung geöffnet. Nicht in den strahl blicken.
LASER LIGHT- DO NOT STARE INTO BEAM . CLASS 2 LASER PRODUCT. LASERLICHT - NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN. LASER KLASSE 2. LUMIÈRE LASER - NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU. APPAREIL À LASER DE CLASSE 2 630-680nm, 1mW
PN:DS9808-XXXXXX MADE IN XXXXXX XXXXXXXXXXXXXXX
(S)S/N: XXXXXXXXXXXX MODEL:DS9808 5V 1.5A with optional module
SN BAR CODE
5V 850mA
MFD:XXXXXXX X
50
XXXX
72E-109917-03FR Révision A Octobre 2016
DS9808
http://www.zebra.com/ds9808
Recommandations d'utilisation
Loading...