Zebra DS9808 Quick Start Guide [es]

DS9808
http://www.zebra.com/ds9808
Consulte la guía de referencia de producto para obtener más información
ACCESORIOS
1
Montaje en pared
2
3
1 Indicadores LED 2 Área de lectura 3 Gatillo de lectura
PARA FIJAR EN LA ZONA DE TRABAJOPARA FIJAR EN LA ZONA DE TRABAJO
CONEXIÓN / DESCONEXIÓN DE CABLE
INTERFACES DEL HOST
RS-232
USB
NOTA: Los cables pueden variar en función de la configuración
interfaz de teclado (Keyboard Wedge)
IBM 46XX
Fuente de alimentación opcional
El lector no funciona
El lector no recibe alimentación
Compruebe la alimentación del sistema; asegúrese de que la fuente de alimentación está conectada, si se necesitase
Cable de interfaz incorrecto
Asegúrese de que está empleando el cable de interfaz correcto
Los cables de interfaz o de alimentación no están bien conectados
El lector lee el código de barras, pero el host no recibe los datos
El lector no está programado para la interfaz de host correcta
Lea códigos de barras de parámetros de host apropiados
El cable de interfaz no está bien conectado
Asegúrese de que todas las conexiones están bien establecidas
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Asegúrese de que todas las conexiones están bien establecidas
El lector no lee el código de barras
El lector no está programado para el tipo de código de barras
Asegúrese de que el lector está programado para leer este tipo de código de barras
Error al leer el código de barras
Asegúrese de que el código de barras no está defectuoso; intente leer un código de prueba del mismo tipo
Los datos leídos no se muestran correctamente en el host
El lector no está programado para la interfaz de host correcta
Lea códigos de barras de parámetros de host apropiados
Distancia incorrecta entre el lector y el código de barras
Acerque el lector al código de barras o aléjelo
Establecer parámetros predeterminados
Establecer parámetros predeterminados
Tipos de host USB
EMULACIONES DE TECLADO HID
CÓDIGOS DE BARRAS DE PROGRAMACIÓN DE DS9808
Tecla Enter (Retorno de carro/Nueva línea)
<DATOS><SUFIJO 1>
SNAPI CON TRATAMIENTO DE IMÁGENES
Tipos de host IBM 46XX
PUERTO 5B
Tipos de host para interfaz de teclado (Keyboard Wedge)
PC/AT IBM y PC COMPATIBLE CON IBM
PUERTO 9B
PUERTO 17
Portátil USB DE IBM
Tipos de host RS-232
RS-232 ESTÁNDAR
SNAPI SIN TRATAMIENTO DE IMÁGENES
NIXDORF RS-232 MODO B
Lea UNA de los siguientes tipos de países
NORTEAMERICANO
FRANCÉS
FRANCÉS CANADIENSE
ITALIANO
SUECO
INGLÉS BRITÁNICO
ICL RS-232
NIXDORF RS-232 MODO A
FUJITSU RS-232
OPOS/JPOS
ALEMÁN
ESPAÑOL
JAPONÉS
DS9808
POSICIONES PARA LECTURA ÓPTIMAS
Lectura de manos libres
DS9808-LR
DS9808-SR
Lectura en modo manual
DS9808-LR
DS9808-SR
012345
Enfoque
012345
POSICIÓN ÓPTIMA DE BRAZO
EVITE POSICIONES FORZADAS DE LA MUÑECA
012345
EVITE CURVAR LA ESPALDA Y
POSTURAS FORZADAS DEL BRAZO
EVITE CURVAR
LA ESPALDA
EVITE POSICIONES
FORZADAS DE LA MUÑECA
INDICADORES SONOROS INDICACIONES LED
Uso estándar Lectura en modo manual
Bip grave/medio/agudo
Encendido
Bip medio breve
Lectura de código de barras
4 bips largos y graves
Error de transmisión detectado; la información se omitirá
Apagado
El lector está encendido y listo para leer o el lector no recibe alimentación
Verde
Lectura de código de barras correcta
EVITE POSTURAS
FORZADAS DEL BRAZO
Se recomienda alternar las manos
Se recomienda alternar las manos
izquierda y derecha, hacer pausas para
izquierda y derecha, hacer pausas para
descansar y la rotación de tareas
descansar y la rotación de tareas
Rojo
Error de transmisión
Lectura de menú de parámetros
Bip agudo/grave/agudo/grave
La configuración de los parámetros se ha realizado correctamente
DS9808
Escaneos en modo fijo (manos libres)
Bip agudo/grave
Secuencia de programación correcta
Bip grave/agudo
Secuencia de programación incorrecta o código de barras de cancelación leído
Apagado
El lector no recibe alimentación
Verde
El lector está listo para leer
Apagado momentáneamente
Lectura de código de barras correcta
123SCAN2
123Scan2 es una herramienta de software basada en PC fácil de utilizar que permite configuraciones personalizadas rápidas y
sencillas a través de un código de barras o cable USB. Para obtener más información, visite http://www.zebra.com/123Scan
2
Rojo
Error de transmisión
Contacto local:
.
©2016 Symbol Technologies LLC, una filial de Zebra Technologies Corporation. Todos los derechos reservados.
Zebra se reserva el derecho a realizar cambios en cualquier producto con el fin de mejorar su diseño, fiabilidad o funcionamiento. Zebra no asume ninguna responsabilidad acerca de los productos en relación con la aplicación o el uso de ningún producto, circuito o aplicación descritos en este documento. No se otorga ninguna licencia, ni explícitamente, por implicación o de algún otro modo, bajo ningún derecho de patente ni patente que cubra o esté relacionada con ninguna combinación, sistema, aparato, máquina, material, método o proceso en que pudieran utilizarse los productos Zebra. Sólo existe licencia implícita para los equipos, circuitos y subsistemas contenidos en los productos Zebra. registradas en muchas jurisdicciones en todo el mundo. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
Este producto Zebra puede incluir software de Zebra, software de terceros y software de de acceso público. Consulte la guía de referencia de producto para obtener más información sobre copyright, condiciones y renuncias.
Garantía
Puede consultar el texto completo de la declaración de garantía de los productos de hardware de Zebra en: http://www.zebra.com/warranty
Snformación sobre servicios
Si experimenta algún problema al usar el equipo, póngase en contacto con el departamento de asistencia técnica o de sistemas de su empresa. Si hay algún problema con el equipo, este departamento se encargará de comunicárselo al servicio de asistencia al cliente de Zebra en: http://www.zebra.com/support
Para obtener la versión más reciente de esta guía, visite: http://www.zebra.com/support
ZZebra y el gráfico de una cabeza de cebra estilizada son marcas comerciales de ZIH Corp,
Residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee
Bulgarish: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/recycling/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee. Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an
Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter
http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee. Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo
de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra
pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il
seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee. Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee. Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a
http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur:
http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji nale¿y zwróciæ do firmy Zebra w
celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajduj¹ siê na stronie internetowej
http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee. Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee. Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na:
http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite: http://www.zebra.com/weee.
Suomi:
Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun
tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee. Svenska:
För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning.
Information om hur du returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee.
AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir.
Türkçe:
Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
Zebra Technologies Corporation Lincolnshire, IL U.S.A. http://www.zebra.com
Zebra y el gráfico de una cabeza de cebra estilizada son marcas comerciales de ZIH Corp, registradas en muchas jurisdicciones en todo el mundo. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
©2016 Symbol Technologies LLC, una filial de Zebra Technologies Corporation. Todos los derechos reservados.
INFORMACIÓN NORMATIVA
Recomendaciones ergonómicas
PRECAUCIÓN: Para evitar o reducir al mínimo el riesgo de lesiones ergonómicas,
siga estas recomendaciones. Consulte con el responsable local de salud y seguridad para asegurarse de que cumple los programas de seguridad de la empresa encaminados a prevenir lesiones del personal.
• Reduzca o elimine los movimientos repetitivos.
• Mantenga una posición natural.
• Reduzca o elimine los esfuerzos excesivos.
• Tenga a mano los objetos que utilice con mayor frecuencia.
• Realice las tareas a una altura adecuada.
• Reduzca o elimine la vibración.
• Reduzca o elimine la presión directa.
• Suministre estaciones de trabajo ajustables.
• Facilite un espacio libre adecuado.
• Proporcione un entorno de trabajo adecuado.
• Mejore los procedimientos de trabajo.
Información normativa
Esta guía se aplica al número de modelo DS9808 Todos los dispositivos de Zebra están diseñados conforme a la normativa de los lugares donde se venden y estarán etiquetados de forma adecuada. Las traducciones en diferentes idiomas están disponibles en el sitio Web siguiente: http://www.zebra.com/support Los cambios o modificaciones en equipos de Zebra que no hayan sido expresamente autorizados por Zebra podrían anular el permiso del usuario para utilizar dichos equipos.
Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia
Nota: Este equipo ha sido probado y se ajusta
a los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las normativas de la FCC. Estos límites están
FOR HOME OR OFFICE USE
diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza con arreglo al manual de instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. No obstante, no se garantiza que la interferencia no se produzca en una instalación determinada. Si este equipo provoca interferencias en la recepción de señales de radio o televisión (lo que se puede averiguar encendiendo y apagando el equipo), se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia a través de una o varias de las siguientes medidas:
• Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto del utilizado actualmente para la conexión del receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico cualificado de radio / TV para obtener ayuda.
Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: Canadá
Este aparato digital de clase B cumple con la normativa canadiense ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Tested to comply with FCC Standards
Marcas y el Espacio Económico Europeo (EEE)
Declaración de conformidad
Zebra declara que este dispositivo cumple todas las directivas pertinentes, 2014/30/EU, 2014/35/UE y 2011/65/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.zebra.com/doc.
Japón (VCCI): Consejo de control voluntario de interferencias Clase B ITE
この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI)の基準に基づくクラスB情 報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、この装置がラ ジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。
Éste es un producto de clase B conforme a lo estipulado por el Consejo de control voluntario de interferencias del Equipo de tecnología de la información (VCCI). Si se utiliza cerca de un receptor de radio o televisión en un entorno doméstico, esto podría causar interferencias de radiofrecuencia. Instale y utilice el equipo según el manual de instrucciones.
Declaración de advertencias de Corea para la Clase B ITE
기 종 별
B급 기기
이 기기는 가정용으로 전자파 적합등록을 한 기기이오니 주거지역에 서는 물론 모든 지역에서 사용할 수 있습니다.
사용자 안내문
Clase Guía del usuario Clase B Como este equipo cumple los requisitos de de compatibilidad electromagnética para su uso doméstico, puede emplearse en cualquier zona, incluidas zonas residenciales.
Dispositivos láser
Conforme a las normas 21CFR1040.10 & 1040.11, con la excepción de las variaciones según el aviso de láser nº 50, con fecha de 24 junio de 2007 e IEC/EN 60825-1:2007 y/o IEC/EN 60825-1:2014.
La clasificación láser figura en una de las etiquetas del dispositivo. Los dispositivos láser de Clase 1 no se consideran peligrosos cuando se
utilizan para su finalidad prevista. La siguiente declaración es necesaria para el cumplimiento de las normativas internacionales:
Precaución: El empleo de controles, los ajustes o la realización de los procedimientos de manera distinta a la especificada en este documento pueden tener como consecuencia la exposición peligrosa a los rayos láser.
Los lectores láser de Clase 2 utilizan un diodo de luz visible de baja potencia. Al igual que con cualquier otra fuente de luz de gran intensidad, como el sol, el usuario debe evitar mirar directamente al haz luminoso. No se ha demostrado que sea peligrosa la exposición momentánea a un láser de Clase 2.
Fuente de alimentación
Use SOLO una fuente de alimentación Zebra de conexión directa 50-14000 o PWRS-14000 marcada de clase 2, o LPS o SELV de 5 V CC y 850 mA mín. (IEC 60950-1). El uso de una fuente de alimentación alternativa puede resultar peligroso y anulará cualquier homologación de este dispositivo.
Caution class 2 laser light when open. Do not stare into beam.
Attentionlumiére laser en cas d'ouverture. Ne pas regarder dans le faisceau.
Vorsicht laserlicht klasse 2, wenn abdeckung geöffnet. Nicht in den strahl blicken.
LASER LIGHT- DO NOT STARE INTO BEAM . CLASS 2 LASER PRODUCT. LASERLICHT - NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN. LASER KLASSE 2. LUMIÈRE LASER - NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU. APPAREIL À LASER DE CLASSE 2 630-680nm, 1mW
PN:DS9808-XXXXXX MADE IN XXXXXX XXXXXXXXXXXXXXX
(S)S/N: XXXXXXXXXXXX MODEL:DS9808 5V 1.5A with optional module
SN BAR CODE
5V 850mA
MFD:XXXXXXX X
50
XXXX
72E-109917-03ES Revisión A, Octubre de 2016
DS9808
http://www.zebra.com/ds9808
Guía de recomendaciones de uso
Loading...