Zebra DS9308 Quick Start Guide [fr]

DS9308
Lecteur imageur
Guide de démarrage rapide
MN-003533-01FR Rév. A
Guide de démarrage rapide du lecteur imageur mains libres DS9308

Copyright

marques commerciales de ZIH Corp., déposées dans de nombreuses juridictions dans le monde entier. Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
DROITS D'AUTEUR ET MARQUES COMMERCIALES : pour des informations complètes sur le copyright et les marques commerciales, rendez-vous à l'adresse : www.zebra.com/copyright.
GARANTIE : pour des informations complètes sur la garantie, rendez-vous à l'adresse : www.zebra.com/warranty. CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL : pour des informations complètes sur le CLUF, rendez-vous à
l'adresse : www.zebra.com/eula

Pour l'Australie uniquement (uniquement pour les produits DCS)

For Australia Only. This warranty is given by Zebra Technologies Asia Pacific Pte. Ltd., 71 Robinson Road, #05-02/03, Singapore 068895, Singapore. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australia Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
Zebra Technologies Corporation Australia’s limited warranty above is in addition to any rights and remedies you may have under the Australian Consumer Law. If you have any queries, please call Zebra Technologies Corporation at +65 6858 0722. You may also visit our website: www.zebra.com
.
for the most updated warranty terms.

Conditions d'utilisation

Déclaration de propriété

Ce manuel contient des informations propriétaires de Zebra Technologies Corporation et de ses filiales (« Zebra Technologies »). Il est fourni uniquement aux fins d'information et d'utilisation par les parties décrites dans le présent document chargées d'actionner l'équipement et d'en assurer la maintenance. Ces informations propriétaires ne peuvent pas être utilisées, reproduites ou divulguées à d'autres parties pour toute autre fin sans l'autorisation écrite expresse de Zebra Technologies.

Améliorations des produits

L'amélioration continue des produits est une stratégie de Zebra Technologies. Les spécifications et conceptions peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.

Exclusion de responsabilité

Zebra Technologies met tout en œuvre pour s'assurer de l'exactitude des caractéristiques techniques et des manuels d'ingénierie publiés. Toutefois, des erreurs peuvent se produire. Zebra Technologies se réserve le droit de corriger ces erreurs et décline toute responsabilité pour les dommages qui pourraient en résulter.

Limitation de responsabilité

En aucun cas Zebra Technologies ou toute autre personne impliquée dans la création, la production ou la livraison du produit joint (y compris le matériel et les logiciels) ne sauraient être tenus pour responsables des dommages de quelque nature que ce soit (y compris, sans limitation, les dommages consécutifs, notamment la perte de profits, l'interruption d'activité ou la perte d'informations) découlant de l'utilisation de, des résultats de l'utilisation de ou de l'impossibilité d'utiliser ce produit, même si Zebra Technologies a été prévenu de l'éventualité de tels dommages. Certaines juridictions n'autorisant pas l'exclusion ou la limitation de dommages fortuits ou consécutifs, il se peut que les exclusions ou les limitations susmentionnées ne s'appliquent pas à votre cas.
2
Guide de démarrage rapide du lecteur imageur mains libres DS9308
Haut-parleur
Indicateur LED
Déclencheur
de lecture
Fenêtre de
lecture
Port du câble d'interface
Vers l'hôte
Fixation
Port du câble d'interface
Connecteur modulaire du câble d'interface
1
2 3

Caractéristiques

Insertion du câble

Reportez-vous au Guide de référence produit pour de plus amples informations.
3
Guide de démarrage rapide du lecteur imageur mains libres DS9308
1
2
Orifice de retrait du câble
3

Retrait du câble

Reportez-vous au Guide de référence produit pour de plus amples informations.
4

Montage

Insertion du lecteur
Retrait du lecteur
Reportez-vous au Guide de référence produit pour de plus amples informations.

Montage mural

Montage sur table

Guide de démarrage rapide du lecteur imageur mains libres DS9308

Verrouillage en montage sur table

5
Guide de démarrage rapide du lecteur imageur mains libres DS9308
Connecteur USB
Câble d'interface

Connexion à l'interface hôte

USB
Le lecteur imageur détecte automatiquement le type d'interface hôte et utilise la valeur par défaut. Si la valeur par défaut (*) ne répond pas à vos besoins, lisez un autre code-barres hôte ci-dessous.
*HID clavier USB
OPOS IBM
(USB portable IBM avec désactivation
complète de la lecture)
USB portable IBM
Protocole Symbol Native API (SNAPI)
avec interface d'imagerie
6
Guide de démarrage rapide du lecteur imageur mains libres DS9308

RS-232

Le lecteur imageur détecte automatiquement le type d'interface hôte et utilise la valeur par défaut. Si la valeur par défaut (*) ne répond pas à vos besoins, lisez un autre code-barres hôte ci-dessous.
*Standard RS-232
Nixdorf RS-232 Mode A
OPOS/JPOS
ICL RS-232
Nixdorf RS-232 Mode B
Fujitsu RS-232
7
Guide de démarrage rapide du lecteur imageur mains libres DS9308

IBM 46XX

Le lecteur imageur détecte automatiquement le type d'interface hôte, mais aucune valeur par défaut n'est définie. Lisez l'un des codes-barres ci-dessous pour sélectionner le port adéquat.
Émulation de lecteur non-IBM (port 5B)
Émulation de lecteur fixe (port 17)
Émulation de lecteur portable (port 9B)
8
Guide de démarrage rapide du lecteur imageur mains libres DS9308

Émulation clavier

Le lecteur imageur détecte automatiquement le type d'interface hôte et utilise la valeur par défaut. Si la valeur par défaut (*) ne répond pas à vos besoins, lisez le code-barres COMPATIBLE IBM PC/AT et IBM PC ci-dessous.
*Notebook IBM AT

Définir les paramètres par défaut

Rétablir les paramètres par défaut

Ajouter une touche Tab

Pour ajouter une touche Tab après la lecture des données, lisez le code-barres ci-dessous.
Compatible IBM PC/AT et IBM PC
Ajouter une touche Tab
9
Guide de démarrage rapide du lecteur imageur mains libres DS9308
Portable
Mains libres
(présentation)

Ajouter une touche Entrée (Retour chariot/Saut de ligne)

Pour ajouter une touche Entrée après la lecture des données, lisez le code-barres ci-dessous.
Ajouter une touche Entrée

Annuler le verrouillage des majuscules USB

Touche Annuler le verrouillage des majuscules USB
(Activer)

Lecture

*Touche Ne pas annuler le verrouillage des majuscules USB
(Désactiver)
10
Guide de démarrage rapide du lecteur imageur mains libres DS9308
012345
012345
012345
012345

Visée portable

Indications pour les utilisateurs (par défaut)

Indication Séquence sonore
Mise sous tension Bips sonores grave/moyen/aigu
Code-barres décodé Bip sonore moyen
Erreur de transmission détectée ; données ignorées 4 bips sonores longs et graves
Réglage des paramètres terminé Bips sonores aigu/grave/aigu/grave
Séquence de programmation correcte effectuée Bips sonores aigu/grave
Séquence de programmation incorrecte ou code-barres
Bips sonores longs grave/aigu
Annuler lu
Indication Indicateur LED
Lecture portable
Lecteur imageur sous tension et prêt à fonctionner,
Éteint
ou lecteur hors tension
Code-barres décodé Vert clignotant
Erreur de transmission Rouge
Lecture mains libres (présentation)
Lecteur hors tension Éteint
Lecteur imageur prêt à fonctionner Vert
Code-barres décodé Éteint momentanément
Erreur de transmission Rouge
11
Guide de démarrage rapide du lecteur imageur mains libres DS9308

123Scan

123Scan est un outil logiciel PC facile à utiliser permettant une configuration personnalisée rapide et aisée du lecteur par code-barres ou câble USB. Pour de plus amples informations, rendez-vous à l'adresse :
www.zebra.com/123Scan
.

Fonctionnalités de l'utilitaire

Configuration du terminal
Programmation électronique (câble USB)
Code(s)-barres de programmation
Visualisation des données : journal de lecture (affichage des données du code-barres lu)
Accès aux informations de suivi des actifs
Mise à niveau du firmware et accès aux notes de version
Gestion à distance (création de packages SMS)

Résolution des problèmes

Le lecteur imageur ne fonctionne pas
Lecteur hors tension Connectez le lecteur à un hôte alimenté ou branchez-le sur une source
d'alimentation.
Lecteur imageur désactivé Vérifiez que le câble d'interface hôte approprié est utilisé.
Le lecteur imageur décode le code-barres, mais aucune donnée n'est transmise à l'hôte
Interface hôte mal configurée Lisez les codes-barres des paramètres hôte appropriés.
Câble d'interface mal raccordé Vérifiez que tous les câbles sont bien connectés.
Règle ADF non valide Programmez les règles ADF appropriées.
Le lecteur imageur ne décode pas le code-barres
Lecteur imageur non programmé pour ce type de code-barres
Code-barres illisible Vérifiez que le code-barres n'est pas abîmé ; essayez de lire un
Distance entre lecteur et code-barres incorrecte
Affichage incorrect des données lues sur l'hôte
Interface hôte mal configurée Lisez les codes-barres des paramètres hôte appropriés.
Vérifiez que le lecteur est programmé pour lire le type de code-barres lu.
code-barres de test du même type.
Rapprochez ou éloignez le lecteur du code-barres.
Région mal configurée Sélectionnez le schéma d'encodage correspondant à la langue et au
pays appropriés.
12
Guide de démarrage rapide du lecteur imageur mains libres DS9308
ÉVITEZ LES
TORSIONS DE
POIGNET
ÉVITEZ DE VOUS
PENCHER
ÉVITEZ DE
VOUS ÉTIRER
Il est recommandé d'alterner main gauche et main droite, de faire des pauses et de changer de tâche régulièrement.

Recommandations d'utilisation

Position optimale des bras

Éviter les torsions de poignet

Éviter de se pencher et de s'étirer

13
Guide de démarrage rapide du lecteur imageur mains libres DS9308

Recommandations concernant la santé et la sécurité

Recommandations ergonomiques

Attention : pour éviter ou minimiser le risque potentiel d'une blessure liée à un défaut d'ergonomie, respectez les
recommandations suivantes. Consultez votre responsable local de la santé et de la sécurité pour vous assurer de respecter les consignes de sécurité de votre entreprise visant à éviter toute blessure du personnel.
Réduisez ou éliminez les mouvements répétitifs.
Maintenez une position naturelle.
Réduisez ou éliminez toute force excessive.
Conservez à portée de main les objets fréquemment utilisés.
Effectuez toutes les tâches à une hauteur correcte.
Réduisez ou éliminez les vibrations.
Réduisez ou éliminez toute pression directe.
Fournissez des postes de travail réglables.
Prévoyez un dégagement suffisant.
Prévoyez un cadre de travail approprié.
Améliorez les procédures de travail.

Informations réglementaires

Cet appareil est agréé par Zebra Technologies Corporation. Ce guide s'applique au numéro de modèle DS9308. Tous les terminaux Zebra sont conçus pour respecter les règles et réglementations dans les lieux où ils sont
vendus et sont étiquetés en fonction des obligations. Des versions traduites de certains manuels sont disponibles à l'adresse : www.zebra.com/support Tous les changements ou toutes les modifications apportés à l'équipement Zebra qui ne sont pas approuvés de
façon explicite par Zebra risquent de rendre nulle et non avenue l'autorisation accordée à l'utilisateur d'exploiter cet équipement.
Température de fonctionnement maximale déclarée : 50 °C.
ATTENTION N'utilisez que des accessoires, des batteries et des chargeurs de batterie agréés par
Zebra et portant la mention UL LISTED. N'essayez PAS de charger des terminaux mobiles ou des batteries humides. Tous les composants doivent être secs avant d'être connectés à une source d'alimentation externe.

Terminaux à LED

Classés comme « GROUPE SANS RISQUE » conformément aux normes IEC 62471:2006 et EN 62471:2008. Durée de l'impulsion : 1,5 ms

Alimentation

.
Utilisez UNIQUEMENT une alimentation électrique ITE (SELV) approuvée par Zebra et certifiée NRTL (Nationally Recognized Test Laboratory) présentant les caractéristiques électriques suivantes : sortie 5 VCC, min. 0,8 A, avec température ambiante maximale d'au moins 50 °C. L'utilisation d'une autre alimentation annule toute autorisation liée à cet appareil et peut être dangereuse.
14
Guide de démarrage rapide du lecteur imageur mains libres DS9308
Testé pour être conforme aux normes FCC
POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE OU PROFESSIONNELLE

Obligations relatives aux interférences en radiofréquence

Remarque : cet appareil a été testé et les résultats des tests ont révélé qu'il respecte les limites d'un appareil numérique de classe B en conformité avec la section 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences dangereuses dans une installation résidentielle.
Cet appareil produit, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et employé en conformité avec ces consignes, peut provoquer des interférences dangereuses pour les communications radio. Cependant, il est impossible de garantir qu'aucune interférence ne se produira dans certaines installations. Si cet appareil provoque des interférences qui affectent la réception d'un poste de radio ou de télévision, ce que vous pouvez déterminer en allumant puis en éteignant l'appareil, nous vous encourageons à essayer de les corriger en employant au moins l'une des méthodes suivantes :
Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
Éloignez l'appareil du récepteur.
Branchez cet équipement sur une prise située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est
branché.
Consultez le revendeur ou un technicien en radio et télévision expérimenté pour obtenir une assistance.
Cet appareil est conforme à la section 15 des règles de la FCC. Il peut être utilisé dans les deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences dangereuses et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, notamment celles pouvant entraver son fonctionnement.

Obligations relatives aux interférences en radiofréquence - Canada

Innovation, Science et Développement Économique, Canada ICES-003. Étiquette de conformité : CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B).

Marquage et espace économique européen (EEE)

Déclaration de conformité

Zebra déclare par la présente que cet appareil est conforme à toutes les directives applicables : 2014/30/EU, 2014/35/EU et 2011/65/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité de l'Union européenne est disponible à l'adresse Internet : www.zebra.com/doc

Japon (VCCI) – Conseil de contrôle volontaire des interférences

Équipements de technologie de l'information (ITE) de classe B
.
15
Guide de démarrage rapide du lecteur imageur mains libres DS9308
ꩡ끞녅 껽驩ꓭ
넩韥韥鱉閵뇊끞%鞾냱ꈑ놹녅볁놶뼞麦ꈒ냹 뼑韥韥ꈑ꫑늱ꈑ閵뇊꾅꫑ꩡ끞뼍鱉阸냹ꑞ놶
냱ꈑ뼍ꐥꑝ麕덵꾢꾅꫑ꩡ끞뼕ꯍ넽걪鱽鲙
韥 눺 ꙹ
%鞾 韥韥 閵뇊끞ꗞꭖ뭪겕韥韥

Corée - Avertissement concernant les équipements de technologie de l'information (ITE) de classe B

Chine

忂彯孧斖ẍᶳ仹⛨⎗ᶳ弥⻻⛘宕妨㓗㊩䘬ṏ⑩宜㖶Ḏ
www.zebra.com/support
Tableau de la directive RoHS chinoise
部件名称
(Parts)
金属部件 (Metal Parts)
电路模块 (Circuit Modules)
电缆及电缆组件 (Cables and Cable Assemblies)
塑料和聚合物部件 (Plastic and Polymeric Parts)
光学和光学组件 (Optics and Optical Components)
电池 (Batteries)
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T 11364--2014 X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T 11364--2014 规定的限量要求。(企业可在此处,根据实际情况对上表中打 “×” 的技术原因进行进
一步说明。)
Ce tableau indique la mesure dans laquelle l'appareil est conforme à la directive RoHS chinoise.
(Pb)汞(Hg)镉(Cd)
XOO O O O
XOO O O O
OOO O O O
OOO O O O
OOO O O O
OOO O O O
有害物质
六价铬
(Cr(VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
规定的限量要求以下。
16
Guide de démarrage rapide du lecteur imageur mains libres DS9308

Taïwan

臺灣
公司資訊
台灣斑馬科技股份有限公司 / 台北市信義區松高路 9 號 13 樓
Taiwan RoHS Disclosure Table
限用物質含有情況標示聲明書
設備名稱: DS9908 型號 (型式): DS9308
單元
Unit
印刷電路板及電子組件
金屬零件
電纜及電纜組件
塑料和聚合物零件
光學與光學元件
備考1.〝超出0.1 wt %〞及〝超出0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。 Note 1: “Exceeding 0.1 wt%” and “exceeding 0.01 wt%” indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the reference percentage value of
presence condition. 備考2.〝O〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。 Note 2: “O” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence. 備考3.〝−〞係指該項限用物質為排除項目。 Note 3: The “−” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
Restricted substances and its chemical symbols
(Pb)汞(Hg)鎘(Cd)
-OO O O O
-OO O O O
OOO O O O
OOO O O O
-OO O O O
Type designation (Type)
限用物質及其化學符號
(Cr
多溴聯苯
+6
)
(PBB)
六價鉻
多溴二苯醚
(PBDE)

Union douanière eurasiatique

Евразийский Таможенный Союз
Данный продукт соответствует требованиям знака EAC.

Déclaration de conformité DEEE en turc

EEE Yönetmeliğine Uygundur
17
Guide de démarrage rapide du lecteur imageur mains libres DS9308

Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE)

English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling. For
information on how to return product, please go to: www.zebra.com/weee Français: Clients de l'Union Européenne : tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra
pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez : www.zebra.com/weee. Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo
de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес: www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten.
.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji naleźy zwrócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajdują się na stronie internetowej www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a www.zebra.com/weee weboldalra.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa www.zebra.com/weee.
Dansk:
oplysningerne om returnering af produkter på: www.zebra.com/weee. Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται
στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: www.zebra.com/weee.
Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs
18
Guide de démarrage rapide du lecteur imageur mains libres DS9308
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi: www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite: www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na: www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka trajanja moraju vratiti tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o načinu vraćanja proizvoda potražite na web-stranici: www.zebra.com/weee.
19
www.zebra.com
Loading...