Zebra DS9208 DS9208 Quick Start Guide Russian [ru]

DS9208
Osnovne upute
http://www.zebra.com/ds9208
Detaljne informacije potražite u uputama za proizvod
PRIKLJUČIVANJE KABELA
1
2
3
4
1 LED indikatori 2 Prozor senzora za skeniranje 3 Okidač za skeniranje 4 Zvučni signal
IZLOŽITI U RADNOM PODRUČJUIZLOŽITI U RADNOM PODRUČJU
MONTAŽA NA ZID MONTAŽA NA STOL
Umetanje skenera
Vađenje skenera
RS-232
USB
SUČELJA GLAVNOG RAČUNALA
Preko tipkovnice (Keyboard Wedge)
IBM 46XX
Dodatno napajanje
RJEŠAVANJE PROBLEMA
Skener ne radi
Skener se ne napaja Kabel sučelja ne odgovara
Provjerite napajanje sustava; provjerite je li uređaj povezan s izvorom napajanja, ako je potreban
Provjerite koristite li odgovarajući kabel sučelja
Kabel sučelja / kabel za napajanje je labav
Provjerite jesu li svi kabeli dobro pričvršćeni
Skener dekodira bar kod, ali podaci se ne prenose glavnom računalu
Skener nije programiran za odgovarajuće sučelje glavnog računala Kabel sučelja je labav
Skenirajte bar kodove za odgovarajuće glavno računalo Provjerite jesu li svi kabeli dobro pričvršćeni
DS9208 PROGRAMIRANJE BAR KODOVA
Skener ne dekodira bar kod
Skener nije programiran za vrstu bar koda
Provjerite je li skener programiran za očitavanje vrste bar koda koji pokušavate skenirati
Bar kod se ne može očitati Skener nije na odgovarajućoj
Provjerite da bar kod nije oštećen; pokušajte probno skenirati bar kod iste vrste
Skenirani podaci nepravilno se prikazuju na glavnom računalu
Skener nije programiran za odgovarajuće sučelje glavnog računala
Skenirajte bar kodove za odgovarajuće glavno računalo
udaljenosti od bar koda
Pomaknite skener bliže bar kodu ili ga udaljite od njega
Postavljene zadane vrijednosti
POSTAVLJENE ZADANE VRIJEDNOSTI
USB vrste glavnog računala
EMULACIJA HID TIPKOVNICE
Tipka Enter (Carriage Return/Line Feed)
<DATA><SUFFIX 1>
SNAPI UZ SNIMANJE
IBM 46XX vrste glavnog računala
PORT 5B
Keyboard Wedge vrste glavnog računala (preko tipkovnice)
PODRŠKA ZA IBM PC/AT i IBM PC
Skenirajte JEDNO od sljedećeg
PORT 9B
PORT 17
IBM RUČNI USB
RS-232 vrste glavnog računala
STANDARDNI RS-232
SNAPI BEZ SNIMANJA
NIXDORF RS-232 NAČIN RADA B
SJEVERNA AMERIKA
FRANCUSKA
FRANCUSKA KANADA
ITALIJA
ŠVEDSKA
VELIKA BRITANIJA
ICL RS-232
NIXDORF RS-232 NAČIN RADA A
FUJITSU RS-232
OPOS/JPOS
NJEMAČKA
ŠPANJOLSKA
JAPAN
DS9208
ОПТИМАЛЬНОЕ СКАНИРОВАНИЕ
Сканирование настольным сканером
Ручной сканер
Наведение
012345
ОПТИМАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ РУКИ
ИЗБЕГАЙТЕ СИЛЬНЫХ ИЗГИБОВ
ЗАПЯСТЬЯ
ИЗБЕГАЙТЕ СИЛЬНЫХ
ИЗГИБОВ ЗАПЯСТЬЯ
НЕ РАБОТАЙТЕ В НАКЛОННОМ ПОЛОЖЕНИИ
И НЕ ВЫТЯГИВАЙТЕ РУКУ С УСТРОЙСТВОМ
НЕ РАБОТАЙТЕ В
НАКЛОННОМ
ПОЛОЖЕНИИ
ЗВУКОВАЯ ИНДИКАЦИЯ СВЕТОДИОДНАЯ ИНДИКАЦИЯ
Стандартное использование Ручное сканирование
Сигнал низкий/средний/ высокий
Включение питания
Сканирование меню параметров
Сигнал высокий/низкий/ высокий/низкий
Параметры успешно установлены
Короткий средний сигнал
Штрих-код декодирован
4 длинных низких сигнала
Ошибка при передаче, данные пропущены
Сигнал высокий/низкий Сигнал низкий/высокий
Выполнена правильная программная последовательность
Неправильная последовательность программирования или отсканирован штрих-код отмены
Не горит Зеленый Красный
Сканер включен и готов к работе, или на сканер не подается питание
Автоматическое сканирование
Не горит Выключается на
На сканер не подается питание
Зеленый Красный
Сканер готов выполнять сканирование
Штрих-код успешно декодирован
мгновение
Штрих-код успешно декодирован
НЕ ВЫТЯГИВАЙТЕ
РУКУ С УСТРОЙСТВОМ
Рекомендуется менять правую и левую
руку, а также делать перерывы и
чередовать виды деятельности
Ошибка при передаче
Ошибка при передаче
Контактная информация
123Scan2 – простая в использовании программная утилита для ПК, которая облегчает настройку с использованием штрих-кодов или USB-кабеля.
Для получения дополнительной информации см. http://www.zebra.com/123Scan
DS9208
© 2015 SYMBOL TECHNOLOGIES, INC.
Компания Zebra оставляет за собой право вносить изменения в любое изделие с целью повышения его надежности, расширения функциональных возможностей или улучшения конструкции. Компания Zebra не несет ответственности, прямо или косвенно связанной с использованием любого изделия, схемы или приложения, описанного в настоящем документе. Пользователю не предоставляется ни по праву, вытекающему из патента, ни по самому патенту каких-либо лицензий, прямых, подразумеваемых, возникающих в силу конклюдентных действий патентообладателя или иным образом покрывающих или относящихся к любым комбинациям, системе, аппарату, механизму, материалу, методу или процессу, где могут использоваться изделия компании Zebra. Подразумеваемая лицензия действует только в отношении оборудования, схем и подсистем, содержащихся в изделиях компании Zebra. Zebra и изображение головы зебры являются зарегистрированными товарными знаками ZIH Corp. Логотип Symbol является зарегистрированным товарным знаком Symbol Technologies, Inc., компании Zebra Technologies. В состав данного изделия компании Zebra может включаться программное обеспечение Zebra, коммерческое ПО сторонних разработчиков, а также общедоступное ПО. Для получения сведений об авторских правах, условиях использования и ограничениях ответственности обратитесь к Справочному руководству пользователя.
Гарантия
Полный текст гарантии на оборудование Zebra см. на веб-сайте http://www.zebra.com/warranty.
Информация по обслуживанию
При возникновении проблем с использованием оборудования обратитесь в службу технической или системной поддержки вашего предприятия. При обнаружении неисправности оборудования специалисты данных служб свяжутся с центром технического обслуживания Zebra Support через веб-сайт: http://www.zebra.com/support.
Последнюю версию этого руководства можно найти на веб-сайте http://www.zebra.com/support.
Утилизация электрического и электронного оборудования
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee.
Bulgarish: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес: http://www.zebra.com/weee. Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee. Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an Zebra
zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee. Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsio- oni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour
recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web:
http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee. Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee. Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra. Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee. Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van
producten. Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji nale¿y zwróciæ do firmy Zebra w celu ich
utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajduj¹ siê na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee. Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee. Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee. Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije
Slovenski:
o vraèilu izdelka obišèite: http://www.zebra.com/weee.
Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei
Suomi: enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning.
Svenska: Information om hur du returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee.
AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl
Türkçe:
iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
(WEEE)
123SCAN2
НОРМАТИВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Рекомендации по эргономике
Внимание! В целях предотвращения или минимизации риска эргономического
вреда, следуйте нижеприведенным рекомендациям. Во избежание производственных травм обратитесь к руководителю службы техники безопасности вашего предприятия и убедитесь в том, что вы соблюдаете соответствующие правила техники безопасности.
• Избегайте повторяющихся движений.
• Сохраняйте естественное положение тела.
• Избегайте применения излишних физических усилий.
• Убедитесь в наличии удобного доступа к часто используемым предметам.
• Выполняйте рабочие задания на соответствующей высоте.
• Минимизируйте или исключите вибрацию.
• Минимизируйте или исключите прямое давление.
• Убедитесь, что рабочее место регулируется.
• Обеспечьте соответствующее свободное пространство для работы.
• Обеспечьте надлежащие рабочие условия.
• Оптимизируйте производственные операции.
Нормативная информация
Данное устройство одобрено для выпуска под торговой маркой Symbol Technologies, Inc. компании Zebra Technologies. Данное руководство относится к модели DS9208.
Все устройства Zebra соответствуют нормам и стандартам, принятым в странах, где они продаются, и имеют соответствующую маркировку.
Документы, переведенные на другие языки, доступны на веб-сайте http://www.zebra.com/support.
Любые изменения или модификации оборудования Zebra, не одобренные непосредственно компанией Zebra, могут привести к лишению прав на эксплуатацию данного оборудования.
Заявленная максимальная рабочая температура: 40°C/104°F.
Требования в отношении радиочастотного воздействия
Примечание. Данное оборудование
устройствам класса B, согласно части 15 Правил
ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
FCC. Эти ограничения разработаны с целью
ДОМА И В ОФИСЕ
обеспечения защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Данное изделие генерирует, использует и может излучать электромагнитные волны в радиодиапазоне, и, если оно установлено и используется с отклонением от требований инструкций, может стать источником сильных помех для радиосвязи. Однако производитель не гарантирует, что, будучи правильно установленным, это оборудование не будет являться источником помех. Если оборудование вызывает помехи теле- и радиоприема, наличие которых определяется путем включения и выключения оборудования, пользователь может попытаться уменьшить влияние помех, выполнив следующие действия:
• изменить направление или местоположение приемной антенны;
• увеличить расстояние между оборудованием и приемником;
• подключить оборудование и приемник в сетевые розетки разных цепей питания;
• обратиться за помощью к поставщику или специалистам в области радио- и телеаппаратуры.
Проверено на соответствие стандартам FCC
проверено и признано соответствующим требованиям, предъявляемым кцифровым
Требования в отношении радиочастотного воздействия в Канаде
Это цифровое устройство класса B удовлетворяет требованиям канадского стандарта ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Маркировка CE и соответствие нормам Европейского экономического пространства (ЕЭП)
Япония
Класс B ITE
この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI)の基準に基づくクラスB情 報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、この装置がラ ジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。
Данное изделие соответствует классу B согласно требованиям стандарта Добровольного контрольного совета по помехам для информационного оборудования (VCCI). При использовании вблизи радио- или телевизионных приемников в домашних условиях данное оборудование может стать источником радиопомех. При установке и эксплуатации оборудования необходимо руководствоваться соответствующими инструкциями.
Корея - Предупреждающее сообщение для Класса B ITE
Класс Руководство пользователя Класс B (Вещательное коммуникационное устройство для домашнего использования)
기 종 별
B급 기기 (가정용 방송통신기기)
Блок питания
Используйте ТОЛЬКО ОДОБРЕННЫЙ блок питания, тип № PWRS-14000 (5 В пост. тока, 850 мА), подключаемый напрямую к электророзетке, с этикеткой Class 2 или LPS (IEC60950-1, SELV). При использовании другого блока питания любые заявления о соответствии техническим условиям являются недействительными; использование таких блоков питания может быть опасным.
Светодиодные устройства
Соответствие требованиям IEC/EN60825-1:2001 & EN 62471: 2006 и IEC62471: 2008.
2
.
(VCCI):
Добровольный контрольный совет по помехам
Данное устройство прошло регистрацию EMC как преимущественно устройство для домашнего использования (класс B) и может использоваться в любых зонах.
사용자 안내문
이 기기는 가정용(B급)으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적 으로 하며, 모든 지역에서 사용할 수 있습니다.
Zebra Technologies Corporation Lincolnshire, IL U.S.A.
Zebra и изображение головы зебры являются зарегистрированными товарными знаками ZIH Corp. Логотип Symbol является зарегистрированным товарным знаком Symbol Technologies, Inc., компании Zebra Technologies. © 2015, Symbol Technologies, Inc.
72-140088-02RU Ред. B, март 2015
DS9208
Положение о соответствии стандартам
Компания Zebra настоящим заявляет, что данное изделие удовлетворяет всем требованиям действующих директив 2004/108/EC, 2006/95/EC и 2011/65/EU. Декларацию о соответствии стандартам можно получить на веб-сайте http://www.zebra.com/doc.
EAS
Системный интегратор должен проверить соответствие устройства всем требованиям действующих директив ЕС.
http://www.zebra.com/ds9208
Внимание! Использование иных элементов управления и выполнение иных настроек операций, чем указанных в данном документе, может привести к опасному воздействию света.
Рекомендации по эксплуатации
Loading...