Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar
o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as
instruções junto ao aparelho para futura referência.
Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
Advertência Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade
permanente.
• Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos ou mais
e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho
de forma segura e compreenderem os perigos envolvidos.
• Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.
• Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das
crianças.
• Mantenha todos os detergentes fora do alcance das crianças.
• Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados da porta do aparelho quando esta estiver aberta.
• Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças,
recomendamos que o active.
• A limpeza e a manutenção básica não devem ser efectuadas por
crianças sem supervisão.
2
www.zanussi.com
Segurança geral
• Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o aparelho e
desligue a ficha da tomada eléctrica.
• Não altere as especificações deste aparelho.
• Respeite o volume de carga máximo de 6 kg (consulte o capítulo
“Tabela de programas”).
• Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído
pelo fabricante, por um agente de assistência ou por uma pessoa
igualmente qualificada, para evitar perigos.
• A pressão da água fornecida tem de estar entre um mínimo de
0,5 bar (0,05 MPa) e um máximo de 8 bar (0,8 MPa).
• A aberturas de ventilação existentes na base (se aplicável) não
devem ficar obstruídas por carpete.
• O aparelho deve ser ligado à rede de abastecimento de água
com os novos conjuntos de mangueiras fornecidos. Os conjuntos
de mangueiras antigos não podem ser reutilizados.
• Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído
pelo fabricante, por um agente de assistência ou por uma pessoa
igualmente qualificada, para evitar perigos.
• A pressão da água fornecida tem de estar entre um mínimo de
0,5 bar (0,05 MPa) e um máximo de 8 bar (0,8 MPa).
• A aberturas de ventilação existentes na base (se aplicável) não
devem ficar obstruídas por carpete.
• O aparelho deve ser ligado à rede de abastecimento de água
com os novos conjuntos de mangueiras fornecidos. Os conjuntos
de mangueiras antigos não podem ser reutilizados.
Instruções de segurança
Instalação
• Retire toda a embalagem e os parafusos de
transporte.
• Guarde os parafusos de transporte. Quando
voltar a transportar o aparelho, terá de bloquear o tambor.
www.zanussi.com
• Não instale nem utilize o aparelho se ele estiver danificado.
• Não instale nem utilize o aparelho em locais
onde a temperatura seja inferior a 0 °C ou
onde fique exposto às condições meteorológicas.
3
• Cumpra as instruções de instalação fornecidas com o aparelho.
• Certifique-se de que o piso onde instala o
aparelho é plano, estável, resistente ao calor
e limpo.
• Não instale o aparelho em locais onde a porta do aparelho não possa ser aberta na totalidade.
• Tenha sempre cuidado quando deslocar o
aparelho porque ele é pesado. Use sempre
luvas de protecção.
• Certifique-se de que existe circulação de ar
entre o aparelho e o piso.
• Ajuste os pés reguláveis de modo a criar espaço suficiente entre o aparelho e uma eventual carpete.
Ligação eléctrica
Advertência Risco de incêndio e choque
eléctrico.
• O aparelho tem de ficar ligado à terra.
• Certifique-se de que a informação sobre a ligação eléctrica existente na placa de características está em conformidade com a alimentação eléctrica. Se não estiver, contacte
um electricista.
• Utilize sempre uma tomada devidamente instalada e à prova de choques eléctricos.
• Não utilize adaptadores de tomadas duplas
ou triplas, nem cabos de extensão.
• Certifique-se de que não danifica a ficha e o
cabo de alimentação eléctrica. Se for necessário substituir o cabo de alimentação, esta
operação deve ser efectuada pelo nosso
Centro de Assistência Técnica.
• Ligue a ficha de alimentação eléctrica à tomada apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica acessível após a
instalação.
• Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha.
• Não toque no cabo de alimentação ou na ficha de alimentação com as mãos molhadas.
• Este aparelho está em conformidade com as
Directivas da UE.
Ligação à rede de abastecimento de água
• Certifique-se de que não danifica as mangueiras de água.
• O aparelho deve ser ligado à rede de abastecimento de água com os novos conjuntos
de mangueiras fornecidos. Os conjuntos de
mangueiras antigos não podem ser reutilizados.
• Antes de ligar o aparelho a canos novos ou
canos que não sejam usados há muito tempo, permita que saia água até sair limpa.
• Na primeira utilização do aparelho, certifique-
-se de que não há fugas de água.
Utilização
Advertência Risco de ferimentos, choque
eléctrico, incêndio, queimaduras ou danos
no aparelho.
• Utilize este aparelho apenas em ambiente
doméstico.
• Não altere as especificações deste aparelho.
• Cumpra as instruções de segurança existentes na embalagem do detergente.
• Não coloque produtos inflamáveis, ou objectos molhados com produtos inflamáveis, no
interior, perto ou em cima do aparelho.
• Não toque no vidro da porta durante o funcionamento de um programa. O vidro pode
estar quente.
• Certifique-se de que retira todos os objectos
metálicos da roupa.
• Não coloque um recipiente por baixo do aparelho para recolher eventuais fugas de água.
Contacte a Assistência Técnica para saber
quais são os acessórios que pode utilizar.
Manutenção e limpeza
Advertência Risco de ferimentos ou
danos no aparelho.
• Antes de qualquer acção de manutenção,
desactive o aparelho e desligue a ficha da
tomada eléctrica.
• Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o aparelho.
4
www.zanussi.com
• Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros.
Não utilize produtos abrasivos, esfregões,
solventes ou objectos metálicos.
Eliminação
Advertência Risco de ferimentos e
asfixia.
Preocupações ambientais
O símbolo no produto ou na embalagem
indica que este produto não pode ser tratado
como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser
entregue ao centro de recolha selectiva para a
reciclagem de equipamento eléctrico e
electrónico. Ao garantir uma eliminação
adequada deste produto, irá ajudar a evitar
eventuais consequências negativas para o meio
ambiente e para a saúde pública, que, de outra
forma, poderiam ser provocadas por um
tratamento incorrecto do produto. Para obter
informações mais pormenorizadas sobre a
reciclagem deste produto, contacte os serviços
municipalizados locais, o centro de recolha
selectiva da sua área de residência ou o
estabelecimento onde adquiriu o produto.
Materiais de embalagem
Recicle os materiais que apresentem o símbolo
.
• Desligue o aparelho da alimentação eléctrica.
• Corte o cabo de alimentação eléctrica e elimine-o.
• Remova o trinco da porta para evitar que crianças ou animais de estimação possam ficar
aprisionados no interior do aparelho.
Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem.
Sugestões ecológicas
Para proteger o ambiente, utilize menos água e
energia e cumpra as seguintes instruções:
• Seleccione um programa sem fase de pré-lavagem se tiver de lavar roupa com sujidade
normal.
• Inicie sempre um programa de lavagem com
a carga máxima de roupa.
• Se necessário, utilize um tira-nódoas quando
seleccionar um programa de baixa temperatura.
• Para utilizar a quantidade correcta de detergente, verifique a dureza da água do seu sistema doméstico
www.zanussi.com
5
Descrição do produto
123
Tampo
1
Distribuidor de detergente
2
Painel de comandos
3
Pega da porta
4
Placa de características
5
Pés de nivelamento do aparelho
4
5
6
6
Kit de placa de fixação (405517114)
Disponível nos agentes autorizados.
Painel de controlo
Eco
Selector de programas
1
Botão de Início Diferido
2
Indicadores de fase do programa:
3
Indicador de fase de lavagem
Indicador de enxaguamento extra
Indicador de fim de ciclo
Se instalar o aparelho atrás de um rodapé de
armário, fixe o aparelho nas placas de fixação.
Siga as instruções fornecidas com o kit.
312
9h
6h
90°
60°
40°
30°
Botão de Início/Pausa
4
Botão da opção Super Rápido
5
Botão de Redução Automática de Centri-
6
fugação
Botão da Temperatura
7
3h
5467
e Cuba Cheia
6
www.zanussi.com
Programas de lavagem
Programa
Temperaturas
Algodão
90 °C – Frio
+ Algodão com pré-lavagem
90 °C – Frio
Eco Algodão Eco
60 °C e 40 °C
Sintéticos
60 °C – Frio
Tecidos mistos
Frio
Delicados
40 °C – Frio
Lãs/Lavagem à mão
40 °C – Frio
Enxaguamento
Escoamento
Centrifugação
Engomar fácil
60 °C – Frio
Refrescar 20
30 °C
Mini 30
30 °C
Jeans
60 °C – Frio
1) Programas standard para valores de consumo da Etiqueta de Energia.
De acordo com a norma 1061/2010, estes programas são respectivamente o “Programa standard para
algodão a 60 °C” e o “Programa standard para algodão a 40 °C”. São os programas mais eficientes em
termos de consumo combinado de energia e água para lavar roupa de algodão com sujidade normal.
A temperatura da água na fase de lavagem pode ser diferente da temperatura declarada para o programa
seleccionado.
1)
Algodão branco e de cor (com sujidade normal ou ligeira).
6 kg, 1000 rpm
Algodão branco e de cor (com sujidade normal ou intensa).
6 kg, 1000 rpm
Algodão branco e de cores resistentes. Sujidade normal.
6 kg, 1000 rpm
Artigos de tecido sintético ou misto. Sujidade normal.
3 kg, 1000 rpm
Programa de lavagem a frio muito eficiente energeticamente. Sujidade ligeira.
3 kg, 1000 rpm
Tecidos delicados de acrílico, viscose e poliéster. Sujidade normal.
3 kg, 700 rpm
Lãs laváveis na máquina, lãs de lavar à mão e tecidos delicados
com o símbolo “Lavar à mão”.
2 kg, 1000 rpm
Para enxaguar e centrifugar a roupa. Todos os tecidos.
6 kg, 1000 rpm
Para escoar a água do tambor. Todos os tecidos.
6 kg
Para centrifugar a roupa e escoar a água do tambor. Todos os tecidos.
6 kg, 1000 rpm
Peças de tecido sintético. Sujidade normal. Evita vincos na roupa.
1 kg, 900 rpm
Artigos de tecido sintético e misto. Sujidade ligeira e peças para
refrescar.
Para 5 - 6 camisas, 900 rpm
Peças delicadas e sintéticas. Sujidade ligeira ou peças que só
precisam de ser refrescadas.
3 kg, 700 rpm
Peças de ganga e malhas. Também para peças de cores escuras.
A opção Enxaguamento Extra é activada automaticamente.
3 kg, 1000 rpm
Tipo de carga e sujidade
Carga máxima, Centrifugação máxima
2)
www.zanussi.com
7
2) A velocidade predefinida é 700 rpm.
Valores de consumo
Os dados desta tabela são aproximados. Há vários factores que podem alterar os valores: a
quantidade e o tipo de roupa e a temperatura ambiente e da água.
30 °C
Programas standard para algodão
Algodão Standard
60 °C
Algodão Standard
60 °C
Algodão Standard
40 °C
1) No fim do ciclo de centrifugação.
Modo Off (desligado) (W)Modo On (ligado) (W)
A informação dada nas tabelas acima está em conformidade com a directiva 2009/125/EC segundo as normas da Comissão da UE 1015/2010 .
(kg)
20.27475532
60.985018560
30.763617360
30.593716960
0.650.65
Consumo de
energia (KWh)
Consumo de
água (litros)
Duração apro-
ximada do pro-
grama (minu-
tos)
Humidade
restante
1)
(%)
Opções
Compatibilidade das opções com os programas
Programa
Algodão
+ Algodão com pré-lava-
gem
Eco Algodão Eco
Sintéticos
Tecidos mistos
∎∎∎∎∎
∎∎∎∎∎
∎∎
∎∎∎∎∎
∎∎
8
1)
∎∎
∎∎
www.zanussi.com
Delicados
Lãs/Lavagem à mão
Enxaguamento∎
Escoamento
Centrifugação
Engomar fácil
Refrescar 20
Mini 30
Jeans
1) Quando seleccionar a opção Extra Rápido, recomendamos que diminua a quantidade de roupa. Pode
manter a carga completa mas os resultados da lavagem poderão ser insatisfatórios. Carga recomendada:
algodão: 3 kg, sintéticos e delicados: 1,5 kg.
∎∎∎∎∎
∎∎
∎
∎
∎∎
∎
∎
∎∎
∎∎
∎∎
∎
∎
∎
∎
∎
Botão da Temperatura
Prima este botão para alterar a temperatura
predefinida.
Símbolo
— água fria.
Centrifugação
Com este botão, pode seleccionar uma destas
opções:
Redução automática da centrifugação
Seleccione esta função para reduzir a velocidade de centrifugação para metade mas nunca
para menos de 400 rpm.
Cuba cheia
Seleccione esta função para evitar vincos na
roupa.
Fica água no tambor quando o programa
termina.
Super rápido
Prima este botão para diminuir a duração do
programa.
Antes da primeira utilização
Deite uma pequena quantidade de detergente
no compartimento de lavagem principal do distribuidor de detergente. Seleccione e inicie um
Seleccione esta função para peças com sujidade ligeira ou para refrescar peças.
Enxaguamento extra
Prima o botão e o botão em simultâneo
durante alguns segundos para adicionar uma
fase de enxaguamento a um programa.
Esta função fica activada permanentemente,
mesmo após desactivar o aparelho. Para desactivar esta função, prima os mesmos botões
novamente.
Utilize esta função para lavar roupa de pessoas
alérgicas a detergentes e em áreas onde a
água é macia.
Início diferido
Prima este botão para adiar o início de um programa por 9, 6 ou 3 horas.
programa para algodão com temperatura mais
elevada, sem roupa. Isto remove toda a sujidade do tambor e da cuba.
Utilização diária
1. Abra a torneira da água.2. Ligue a ficha à tomada eléctrica.
www.zanussi.com
9
3. Coloque a roupa no aparelho.
4. Utilize as quantidades correctas de detergente e aditivos.
5. Seleccione e inicie o programa correcto
para o tipo de roupa e sujidade.
Colocar roupa
Quando seleccionar um programa com pré-
-lavagem, coloque o detergente para a fase
de pré-lavagem directamente no tambor.
Utilizar o compartimento de detergente
em pó e líquido
1. Abra a porta do aparelho.
2. Coloque a roupa no tambor, uma peça
de cada vez. Deve sacudir a roupa antes
de a colocar no aparelho. Certifique-se
de que não coloca demasiada roupa no
tambor.
3. Feche a porta.
Cuidado Certifi-
que-se de que
não deixa roupa entre
o vedante e a porta.
Existe o risco de fuga
de água ou danos na
roupa.
Utilização do detergente e aditivos
A posição predefinida
da aba é a posição A
A
(detergente em pó).
Para utilizar detergente líquido:
1. Retire a gaveta.
Pressione a extremidade da gaveta na área indicada pela seta
(PUSH) para que
seja mais fácil removê-la.
2. Coloque a aba
B
na posição B.
3. Volte a colocar a
gaveta na cavidade.
10
Compartimento de detergente para a
fase de lavagem.
Se utilizar detergente líquido, coloque-
-o apenas imediatamente antes de iniciar o programa.
Compartimento para aditivos líquidos
(amaciador, goma).
Coloque o produto no compartimento
antes de iniciar o programa.
Aba para detergente em pó ou líquido.
Quando utilizar detergente líquido:
Não use detergentes líquidos gelatino-
–
sos ou espessos.
– Não coloque mais do que 120 ml de líqui-
do.
– Não seleccione uma fase de pré-lavagem.
– Não defina um início diferido.
www.zanussi.com
Quando a aba estiver
na posição B e pre-
A
tender utilizar detergente em pó:
1. Retire a gaveta.
2. Coloque a aba
na posição A.
3. Volte a colocar a
gaveta na cavidade.
• Meça a quantidade de detergente e amaciador.
• Coloque o detergente e o amaciador nos
respectivos compartimentos.
• Feche a gaveta do detergente com suavidade.
Definir um programa
1. Rode o selector de programas e seleccione o programa.
2. O indicador do botão Início fica intermitente.
3. Se necessário, altere a temperatura e a velocidade de centrifugação ou acrescente
funções aplicáveis.
Quando premir um botão, o indicador da
função seleccionada acende.
Iniciar um programa de lavagem sem
início diferido
Prima o botão Início
:
• o indicador do botão Início pára de piscar e
o indicador
acende.
• o programa inicia e a porta é bloqueada
Iniciar um programa de lavagem com
início diferido
•
Prima o botão de Início Diferido
para definir o atraso pretendido. O indicador do atraso definido acende.
•
Prima o botão Início
:
O aparelho inicia a contagem decrescente.
Quando a contagem decrescente estiver
concluída, o programa inicia automaticamente.
Pode alterar ou cancelar o tempo de atra-
so a qualquer momento antes de premir o
botão Início. Após premir o botão Início, pode
apenas cancelar o atraso.
Para cancelar o início diferido:
1.
Prima o botão Início
para colocar o
aparelho em PAUSA.
2.
Prima o botão de Início Diferido
uma
vez e o indicador do atraso definido apaga-
-se.
3.
Prima novamente o botão Início
para
iniciar o programa imediatamente.
Interrupção de um programa
1.
Prima o botão
2.
Prima o botão
. O indicador pisca.
novamente. O programa
de lavagem continua.
Cancelar um programa
1.
Rode o selector de programas para
para cancelar o programa e desactivar o aparelho.
2. Rode o selector de programas novamente
para activar o aparelho. Em seguida, pode
seleccionar um novo programa de lavagem.
O aparelho não escoa a água.
Alterar as opções
Pode alterar apenas algumas opções antes de
entrarem em funcionamento.
1.
Prima o botão
. O indicador pisca.
2. Altere as opções.
3.
Prima o botão
novamente. O programa
continua.
Abra a porta
Quando um programa ou o início diferido estão
em funcionamento, a porta do aparelho está
bloqueada.
Cuidado Se a temperatura e o nível de
água no tambor forem demasiado
elevados, não é possível abrir a porta.
www.zanussi.com
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.