Zanussi ZWG3105S User Manual

Manual do
utilizador
Máquina de lavar roupa
ZWG 3105 S
Obrigado pela sua preferência
Desejamos que fique satisfeito com o seu novo electrodoméstico e esperamos poder voltar a contar com a sua preferência no futuro. Leia atentamente este manual do utilizador e guarde-o ao longo de toda a vida útil do produto como documento de referência. O manual do utilizador deve ser entregue a eventuais futuros proprietários do aparelho.
Os símbolos que se seguem são utilizados neste manual:
Informações importantes relativas à segurança pessoal e como evitar danos no aparelho.
Informações gerais e sugestões
Informações ambientais
Índice
2
Limpeza e manutenção- - - - - - - - - - - - - - - - - - 16 Algo não funciona- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 18 Dados técnicos- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 21 Valores de consumo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 22 Instruções de instalação - - - - - - - - - - - - - - - - - 23 Preocupações ambientais - - - - - - - - - - - - - - - - 25 Garantia/Assistência técnica - - - - - - - - - - - - - - 26 Garantia europeia- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 27
Informações de segurança
Para a sua própria segurança e para garantir uma utilização correcta, antes de instalar e usar o aparelho pela primeira vez, leia atentamente este manual do utilizador, incluindo as suas sugestões e advertências. Para evitar erros e acidentes desnecessários, é importante que todas as pessoas que utilizam o aparelho conheçam o seu funcionamento e as características de segurança. Guarde estas instruções e certifique-se de que elas acompanham o aparelho em caso de transferência ou venda, para que todos os que venham a usá-lo estejam devidamente informados quanto à sua utilização e segurança.
Segurança geral
É perigoso alterar as especificações ou tentar
modificar o produto de qualquer forma.
Durante os programas de lavagem a
temperaturas elevadas, o vidro da porta pode ficar quente. Não lhe toque!
Certifique-se de que os animais domésticos não
entram no tambor. Para o evitar, verifique sempre o tambor antes de utilizar a máquina.
Objectos como moedas, alfinetes, pregos,
parafusos, pedras ou quaisquer objectos duros e afiados podem provocar danos graves e não devem ser colocados na máquina.
Utilize apenas as quantidades recomendadas de
amaciador de roupa e detergente. Pode danificar o tecido se encher demasiado. Consulte as recomendações do fabricante sobre as quantidades.
Lave as peças pequenas (como meias, fitas,
cintos laváveis, etc.) num saco de lavagem ou numa fronha, pois podem escorregar e ficar presas entre a cuba e o tambor interno.
Não utilize a máquina de lavar roupa para lavar
peças com barbas de baleia, tecidos sem bainha ou rasgados.
Após a utilização, limpeza e manutenção,
desligue sempre a máquina e feche a torneira da água.
Em nenhuma circunstância deve tentar reparar a
máquina. As reparações efectuadas por pessoas sem experiência podem causar ferimentos ou avarias graves. Contacte o seu Centro de Assistência local. Insista sempre para que sejam utilizadas peças sobresselentes originais.
Instalação
Este aparelho é pesado. Tenha cuidado quando o
deslocar.
Quando retirar a máquina da embalagem,
certifique-se de que não está danificada. Se tiver dúvidas, não a utilize e contacte o Centro de Assistência.
Retire todas as embalagens e parafusos de
transporte antes de a utilizar. Podem ocorrer sérios danos materiais ou na máquina se não cumprir estas indicações. Consulte a secção específica no manual do utilizador.
Depois de instalar a máquina, certifique-se de
que não está apoiada na mangueira de entrada e escoamento e que o tampo não está a esmagar o cabo de alimentação.
Se a máquina estiver instalada sobre uma
alcatifa, ajuste os pés de forma que o ar circule livremente
Após a instalação, certifique-se de que não
existem fugas de água das mangueiras e suas ligações.
Se a máquina estiver instalada num local sujeito
a congelação, leia o capítulo «perigos de congelação».
Qualquer trabalho de canalização necessário
para instalar este aparelho deve ser executado por um canalizador qualificado.
Qualquer trabalho de electricidade necessário
para instalar este aparelho deve ser executado por um electricista qualificado.
3
Utilização
Esta máquina destina-se a uso doméstico. Não
deve ser utilizada para fins diferentes daqueles para os quais foi concebida.
Lave apenas peças de roupa concebidas para
lavagem à máquina. Siga as instruções nas etiquetas da roupa.
Não carregue demasiado a máquina. Consulte a
secção específica no manual do utilizador.
Antes da lavagem, certifique-se de que os bolsos
estão vazios e os botões e fechos apertados. Evite lavar tecidos gastos ou rasgados e trate as nódoas de pintura, tinta, ferrugem e relva antes da lavagem. Os soutiens com armação metálica NÃO devem ser lavados na máquina.
As peças de roupa que tiverem estado em
contacto com produtos petrolíferos voláteis, não devem ser lavadas na máquina. Se forem utilizados líquidos de limpeza voláteis, tenha o cuidado de retirar o produto da peça de roupa antes de a colocar na máquina.
Nunca puxe pelo cabo eléctrico para retirar a
ficha da tomada; puxe sempre pela própria ficha.
Não utilize a máquina de lavar se o cabo de
alimentação, o painel de comando, a superfície de trabalho ou a base estiverem danificados de forma que o interior da máquina de lavar esteja acessível.
Os componentes da embalagem (por ex. película
de plástico, poliestireno) podem ser perigosos para as crianças - perigo de asfixia! Mantenha-os fora do alcance das crianças
Mantenha todos os detergentes num local seguro
e fora do alcance das crianças.
Certifique-se de que as crianças ou animais
domésticos não entram no tambor. Para o evitar, a máquina possui uma característica especial.
Para activar este dispositivo, rode o botão (sem o premir) no interior da porta para a direita até a ranhura ficar na horizontal. Se
Para desactivar este dispositivo e poder fechar de novo a porta, rode o botão para a esquerda até a ranhura
ficar na vertical. necessário, use uma moeda.
Segurança para crianças
Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas
(incluindo crianças) com deficiências físicas, sensoriais ou sem experiência e conhecimentos, a menos que tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho por parte de uma pessoa responsável pela sua segurança.
Esta máquina não deve ser utilizada por crianças
ou pessoas doentes sem vigilância.
As crianças devem ser vigiadas a fim de garantir
que não brincam com o aparelho.
4
Descrição do aparelho
1
2
3
4
5
1
Gaveta do detergente
2
Painel de comando
3
Manípulo de abertura da porta
4
Bomba de drenagem
5
Pés ajustáveis
Gaveta do detergente
Pré-lavagem
Lavagem
Amaciador
5
Painel de comando e funções
Centrifugação
Escoar
Enxaguamento
Sport
Jeans
Lavagem
à mão
Algodões
+Pre-lavagem
Eco
Eco +pre-lavagem
Sintéticos
Sintéticos
+pre-lavagem
Delicados
Lãs
1
90°
60°
2 4 5
Informações
Daqui em diante, o selector de programas, os vários botões e o indicador do progresso do programa serão assinalados em todo o manual com os respectivos números apresentados nesta tabela.
Selector de programas e interruptor
1
On/Off
O selector de programas permite seleccionar um programa
e/ou ligar ou desligar a máquina.
30°
1000
700
500
40°
Centrifugação
50°
3
Símbolo da tecla:
= Algodão = Frio = Paragem do enxaguamento
Engomar fácil
Super rápido
Opções
Enxaguamento
extra
Lavagem
Enxaguamento/ Centrifugação
Fim
Início/Pausa
6
7
2
Selector de temperatura
Botão de redução da centrifugação e opção
3
Paragem do enxaguamento
4
Botão Opções
6
O selector de temperatura permite seleccionar uma
temperatura adequada à roupa a lavar.
Prima o botão repetidamente para alterar a velocidade de
centrifugação se pretender centrifugar a roupa a uma velocidade diferente da proposta pela máquina ou seleccione a opção Paragem do enxaguamento.
A respectiva luz acende-se.
Com este botão, pode escolher apenas uma das opções.
A respectiva luz acende-se.
5
(A)
(C)
(B)
Lavagem
Enxaguamento/ Centrifugação
Fim
Botão Enxaguamento extra
6
Botão Início/Pausa
Com este botão, a máquina realiza alguns enxaguamentos
adicionais.
Este botão permite iniciar o programa seleccionado; a luz
piloto verde correspondente pára de piscar.
Este botão interrompe também um programa em curso; a
luz piloto verde correspondente começa a piscar.
Indicador do progresso do
7
programa
As diversas luzes piloto acendem-se conforme a fase do
programa em curso.
Botões
PARAGEM DO ENXAGUAMENTO (Botão
3)
Seleccionando esta opção, a água do último enxaguamento não é esvaziada para evitar que os tecidos fiquem enrugados. Quando o programa terminar, a luz piloto do botão 6 está apagada e a porta está fechada para indicar que a água deve ser escoada.
Opções (Botão
4)
ENGOMAR FÁCIL
Seleccionando este botão, a roupa é lavada e centrifugada suavemente para evitar vincos. Desta forma, é mais fácil engomar. Além disso, a máquina realiza enxaguamentos adicionais.
SUPER RÁPIDO
Ciclo curto para peças de roupa pouco suja ou que apenas necessite de ser refrescada. É recomendável reduzir a carga de roupa.
ENXAGUAMENTO EXTRA (Botão 5)
A máquina realiza alguns enxaguamentos adicionais durante o ciclo de lavagem. Esta opção é recomendada para pessoas com alergia aos detergentes e em zonas com água muito macia.
Indicador do progresso do programa
(7)
A luz A acende-se depois de premir o botão
6.
A luz B permanece acesa quando a
máquina está a enxaguar ou centrifugar.
A luz C acende-se no final do ciclo de lavagem.
7
Tabela de programas
Programa/
Temperatura
ALGODÕES
90° a Frio
(ALGODÃO )
+ PRÉ-LAVAGEM
90° a Frio
Eco
90° a 40°
Eco + PRÉ-
LAVAGEM
90° a 40°
SINTÉTICOS
60° a Frio
SINTÉTICOS + PRÉ­LAVAGEM
60° a Frio
DELICADOS
40° a Frio
LÃS
40° a Frio
Tipo de roupa Opções Descrição do programa
Lavagem Enxaguamentos Centrifugação longa à velocidade máxima de centrifugação
Pré-lavagem, Lavagem Enxaguamento Centrifugação longa à velocidade máx de centrifugação
Lavagem Enxaguamentos Centrifugação longa à velocidade máx de centrifugação
Pré-lavagem, Lavagem Enxaguamentos Centrifugação longa à velocidade máx de centrifugação
Lavagem Enxaguamentos Centrifugação curta a 700 rpm
Pré-lavagem, Lavagem Enxaguamentos Centrifugação curta a 700 rpm
Lavagem Enxaguamentos Centrifugação curta a 700 rpm
Lavagem Enxaguamentos Centrifugação curta a 1000 rpm
Algodão (peças normalmente sujas)
Algodão (peças de algodão muito sujas)
Algodão branco e de cores firmes (peças de
algodão normalmente sujas) ECONOMIA
Algodão branco e de cores firmes (peças de
algodão muito sujas)
Tecidos sintéticos ou mistos
Tecidos sintéticos ou mistos
Peças delicadas
Programa para lãs com a etiqueta «Pura lã virgem, não encolhe, lavável à máquina»
Red. centrifugação/ Paragem
do enxaguamento,
Engomar fácil, Super rápido,
Enxaguamento extra
Red. centrifugação/Paragem do
enxaguamento,
Engomar fácil, Super rápido,
Enxaguamento extra
Red. centrifugação/Paragem do
enxaguamento,
Engomar fácil,
Enxaguamento extra
Red. centrifugação/Paragem do
enxaguamento,
Engomar fácil, Enxaguamento
extra
Red. centrifugação/Paragem do
enxaguamento, Engomar fácil,
Super rápido,
Enxaguamento extra
Red. centrifugação/Paragem do
enxaguamento, Engomar fácil,
Super rápido,
Enxaguamento extra
Red. centrifugação/Paragem do
enxaguamento,
Super rápido,
Enxaguamento extra
Red. centrifugação/Paragem do
enxaguamento
8
Tabela de programas
Programa/
Temperatura
LAVAGEM À MÃO
40° a Frio
JEANS
40°
SPORT
40° a Frio
ENXAGUAMENTOS
ESCOAR Para escoar a água
CENTRIFUGAÇÃO
Tipo de roupa Opções Descrição do programa
Programa especial para tecidos delicados com o símbolo «lavagem à mão»
Programa especial para jeans ou peças de algodão de cores escuras
Programa especial para roupa desportiva muito suja
Ciclos de enxaguamento separados com amaciador, se necessário, para peças de algodão laváveis à mão
Centrifugação longa à velocidade máxima para peças de algodão laváveis à mão
Red. centrifugação/Paragem do
enxaguamento
Red. centrifugação/ Paragem
do enxaguamento,
Engomar fácil
Red. centrifugação/ Paragem
do enxaguamento,
Enxaguamento Extra
Red. centrifugação/ Paragem
do enxaguamento,
Enxaguamento Extra, Engomar
fácil
Redução da centrifugação
Lavagem Enxaguamentos Centrifugação curta a 1000 rpm
Lavagem Enxaguamentos Centrifugação longa à velocidade máxima
Pré-lavagem Lavagem
Enxaguamentos Centrifugação curta a 700 rpm
Enxaguamentos Centrifugação longa à velocidade máxima
Escoamento da água
Escoamento e centrifugação longa
O
Cancelar / Desligar a máquina
Para interromper um programa em curso, para cancelar a selecção de uma opção incorrecta ou para desligar a máquina,
Carga máx. para Algodões.................................6 kg
Carga máx. para Sintéticos e Delicados............3 kg
Carga máx. para Lãs e Lavagem à mão . . . . .2 kg
Carga máx. para Sport . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 kg
Carga máx para Jeans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 kg
Carga máx. para Algodões + Super rápido . . . .3 kg
Carga máx. para Sintéticos e Delicados + Super rápido
. . . . . . . . . . . . . 1,5 kg
9
Loading...
+ 19 hidden pages