Zanussi ZWG3105A User Manual [es]

WASHING MACHINE

LAVADORA

ZWG 385-ZWG 385A-ZWG 3105

ZWG 3105A-ZWG 3125

 

INSTRUCTION BOOKLET

132986631

MANUAL DE USO

GB

E

Dear customer,

Please read these operating instructions carefully and pay particular attention to the safety notes indicated in the first pages. We recommend that you keep this instruction booklet for future reference and pass it on to any future owners.

Transport damages

When unpacking the appliance, check that it is not damaged. If in doubt, do not use it and contact the Service Centre.

The symbols you will see on some paragraphs of this booklet have the following meaning:

The warning triangle and/or the key words (Warning!, Caution!) emphasize information that is particularly important for your safety or correct functioning of the appliance.

The information marked with this symbol provides additional instructions and practical tips on the use of the appliance.

Tips and information about economical and ecological use of the machine are marked with this symbol.

Our contribution to the protection of the environment: we use recycled paper.

2

Contents

Warnings

4-5

Disposal

5

Tips for environmental protection

5

Technical specifications

6

Installation

7

Unpacking

7

Positioning and levelling

7

Water inlet

7-8

Water drainage

8

Electrical connection

8

Your new washing machine

9

Description of the appliance

9

Detergent dispenser drawer

9

Use

10-12

Control panel

10

Controls

10-12

Washing hints

13

Sorting the laundry

13

Temperatures

13

Before loading the laundry

13

Maximum loads

13

Laundry weights

13

Removing stains

13-14

Detergents and additives

14

International wash code symbols

15

Operating sequence

16-18

Programme tables

19-20

Maintenance

Bodywork Door seal

Detergent dispenser drawer Drain pump

Water inlet filter Emergency emptying out Frost precautions

Something not working?

21

ENGLISH

 

21

21

21

21-22

22

22

22

23-24

3

Warnings

The following warnings are provided in the interests of overall safety. You must read them carefully before installing or using the appliance.

Installation

All internal packing must be removed before using the appliance. Serious damage may be caused to the machine or adjacent furniture if the protective transit devices are not removed or are not completely removed. Refer to the relevant paragraph in the instruction book.

Any electrical work required to install this appliance must be carried out by a qualified electrician.

Any plumbing work required to install this appliance must be carried out by a qualified plumber.

After having installed the machine, check that it is not standing on its electrical supply cable.

If the appliance is placed on a carpeted floor, ensure that air can circulate freely between the feet and the floor.

Use

This appliance is designed for domestic use. It must not be used for purposes other than those for which it was designed.

Only wash fabrics which are designed to be machine washed. Follow the instructions on each garment label.

Do not overload the appliance. Follow the instructions in the instruction book.

Make sure that all pockets are empty. Objects such as coins, safety pins, pins and screws can cause extensive damage.

Do not machine wash garments saturated with petroleum, methylated spirits, trichlorethylene, etc. If such fluids have been used to remove stains prior to washing, wait until they have completely evaporated from the fabric before placing garments in the appliance.

Place small items such as socks, belts, etc. in a cloth bag or pillowcase to prevent them getting trapped between the drum and the tub.

Use only the recommended quantities of fabric softener. An excessive amount could damage the laundry.

Leave the porthole door slightly ajar when the appliance is not in use. This preserves the door seal and prevents the formation of musty smells.

Always check that water has emptied out before opening the door. If not, drain the water following the instructions in the instruction book.

Always unplug the appliance and shut the water tap after use.

General safety

Repairs to the machine must be carried out only by qualified personnel. Repairs carried out by inexperienced persons could cause serious danger. Contact your local Service Centre.

Never pull the power supply cable to remove the plug from the socket; always take hold of the plug itself.

During high temperature wash programmes the door glass may get hot. Do not touch it!

4

Child safety

Children are often not aware of how dangerous electrical appliances can be. When the machine is working, children should be carefully supervised and not be allowed to play with the appliance.

The packaging components (e.g. plastic film, polystyrene) can be dangerous to children - danger of suffocation! Keep them out of children’s reach.

Keep all detergents in a safe place out of children’s reach.

Make sure that children or pets do not climb into the drum. To avoid this the machine incorporates a special feature. To activate this device, rotate the button (without pressing it) inside the door clockwise until the groove is horizontal. If necessary use a coin.

To disable this device and restore the possibility of closing the door, rotate the button anti-clockwise until the groove is vertical.

P1131

When the appliance is to be scrapped, cut off the electrical supply cable and destroy the plug with the remaining cable. Disable the door catch in order to prevent children from becoming trapped inside while playing.

Disposal

Packaging materials

The materials marked with the symbol are recyclable.

>PE<=polyethylene >PS<=polystyrene >PP<=polypropylene

This means that they can be recycled by disposing of them properly in appropriate collection containers.

Machine

Use authorised disposal sites for your old appliance. Help to keep your country tidy!

The symbol

on the product or on its packaging

indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

Tips for environmental protection

To save water, energy and to help protect the environment, we recommend that you follow these tips:

Normally soiled laundry may be washed without prewashing in order to save detergent, water and time (the environment is protected too!).

The machine works more economically if it is fully loaded. Do not overload!

With adequate pre-treatment, stains and limited soiling can be removed; the laundry can then be washed at a lower temperature.

Measure out detergent according to the water hardness, the degree of soiling and the quantity of laundry being washed.

ENGLISH

5

Technical specifications

DIMENSIONS

Height

85 cm

 

Width

60 cm

 

Depth

59 cm

 

 

 

 

WASH LOAD

Cotton

6

kg

 

Synthetics

2.5 kg

 

Delicates

2.5 kg

 

Woollens and Hand wash

2

kg

 

 

 

SPIN SPEED

 

800 rpm max. (ZWG 385 - 385A )

 

 

1000 rpm max. (ZWG 3105 - 3105A)

 

 

1100 rpm max. (ZWG 3125)

 

 

POWER SUPPLY VOLTAGE/FREQUENCY

220-230 V/50 Hz

TOTAL POWER ABSORBED

 

2200 W

MINIMUM FUSE PROTECTION

 

10 A

 

 

 

WATER PRESSURE

Minimum

0.05 MPa

 

Maximum

0.8

MPa

This appliance complies with the following EEC Directives: 73/23/EEC of 19/02/73 relating to low voltage

89/336/EEC of 03/05/89 relating to electromagnetic compatibility.

6

Zanussi ZWG3105A User Manual

Installation

Unpacking

All transit bolts and packing must be removed before using the appliance.

You are advised to keep all transit devices so that they can be refitted if the machine ever has to be transported again.

1.Using a spanner, unscrew and remove the two rear bottom screws. Slide out the two plastic pins. Lay the machine on its back, taking care not to squash the hoses. This can be avoided by placing one of the corner packing pieces between the machine and the floor.

P1129

P0001

2.Remove the polystyrene block from the bottom of the machine and release the two plastic bags.

1

P1124

3.Very carefully slide out the left polythene bag, removing it towards the right and then downwards.

4.Very carefully slide out the right polythene bag, removing it towards the left and then upwards.

P1126

P1127

5.Set the machine upright and remove the remaining rear screw. Slide out the relevant pin.

6.Plug all the holes with the plugs which you will find in the envelope containing the instruction booklet.

P1128

P0002

Positioning and levelling

Install the machine on a flat hard floor.

Make sure that air circulation around the machine is not impeded by carpets, rugs etc. Check that the machine does not touch the wall or other kitchen units.

Carefully level by screwing the adjustable feet in or out. Never place cardboard, wood or similar materials under the machine to compensate for any unevenness in the floor.

P1051

Water inlet

Connect the water inlet hose supplied with the machine to a tap with a 3/4" thread.

Do not use already employed hoses for water connection.

The other end of the inlet hose which connects to the machine can be turned in any direction. Simply loosen the fitting, rotate the hose and retighten the fitting, making sure there are no water leaks.

P1088

P0021

ENGLISH

7

The inlet hose must not be lengthened. If it is too short and you do not wish to move the tap, you will have to purchase a new, longer hose specially designed for this type of use.

Important!

Before connecting up the machine to new pipework or to pipework that has not been used for some time, run off a reasonable amount of water to flush out any debris that may have collected in the pipes.

Water drainage

The end of the drain hose can be positioned in three ways:

Hooked over the edge of a sink using the plastic hose guide supplied with the machine. In this case, make sure the end cannot come unhooked when the machine is emptying.

This could be done by tying it to the tap with a piece of string or attaching it to the wall.

P0022

In a sink drain pipe branch. This branch must be above the trap so that the bend is at least 60 cm above the ground.

Directly into a drain pipe at a height of not less than 60 cm and not more than 90 cm.

The end of the drain hose must always be ventilated, i.e. the inside diameter of the drain pipe must be larger than the outside diameter of the drain hose.

The drain hose must not be kinked.

P1118

For a correct functioning of the machine the drain hose must remain hooked on the proper support piece situated on the top part of the back side of the appliance.

Electrical connection

This machine is designed to operate on a 220-230 V, single-phase, 50 Hz supply.

Check that your domestic electrical installation can take the maximum load required (2.2 kW), also taking into account any other appliances in use.

Connect the machine to an earthed socket.

The manufacturer declines any responsibility for damage or injury through failure to comply with the above safety precaution.

Should the appliance power supply cable need to be replaced, this must be carried out by our Service Centre.

Please ensure that when the appliance is installed the power supply cable is easily accessible.

8

Your new washing machine

This new machine meets all modern requirements for effective treatment of laundry with low water, energy and detergent consumption.

The programme selector dial combines the function of programme and temperature selection, making it easier to set the programme.

The programme progress display shows the spin speed selected and the washing phase which is running.

The special wool programme with its new delicate wash system treats your woollens with extreme care.

The automatic cooling of the washing water from 90° to 60°C before draining will prevent old drain pipes from being deformed and will reduce thermal shock to fabrics, helping to prevent creasing.

The unbalance detection device prevents vibration during spinning.

The ECO valve allows total use of detergent and reduces water consumption so saving energy.

Description of the appliance

1 Detergent dispenser drawer

2 Programme chart

3 Control panel

4 Door handle

5 Drain pump

6 Adjustable feet

Detergent dispenser drawer

Prewash

Main wash

Fabric softener, starch

 

 

1

 

 

 

3

 

 

 

 

 

CENTRIFUGADO

PROGRAMAS

 

 

 

 

 

 

ZWG 385

BLANCOS

 

90°

PLANCHADO FÁCIL

40°

 

 

AHORRO ENERGÍA

 

60°E

CARGA MIXTA

30°

 

 

COLORES RESISTENTES

40°

SINTÉTICOS EN FRÍO

 

 

 

CUIDA LOS COLORES

 

30°

LAVADO A MANO

30°

 

 

ALGODÓN EN FRÍO

 

 

DELICADOS EN FRÍO

 

 

 

 

 

 

LANA

30°-

 

 

ACLARADOS

DESCARGA

CENTRIFUGADO

PARADA O

HYDROSYSTEM

B C

2

4

5

6

C0063

ENGLISH

9

Use

Control panel

BLANCOS

 

 

 

 

 

90°

PLANCHADO FÁCIL

 

 

 

 

 

 

40°

AHORRO ENERGÍA

 

 

 

 

 

 

60°E

CARGA MIXTA

 

 

 

 

 

 

30°

COLORES RESISTENTES

 

 

40°

SINTÉTICOS EN FRÍO

 

 

 

 

 

 

 

 

CUIDA LOS COLORES

 

 

 

 

 

30°

LAVADO A MANO

 

 

 

30°

ALGODÓN EN FRÍO

 

 

 

 

 

 

 

DELICADOS EN FRÍO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30°-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LANA

 

 

ACLARADOS

DESCARGA

CENTRIFUGADO

 

PARADA O

CENTRIFUGADO

PROGRAMAS

ZWG 385

 

 

FUNCIÓN

MANCHAS

INICIO/

12 H

PRELAVADO

EXPRESS

DIFÍCILES

PAUSA

4 H

 

 

 

PRELAVADO/

 

 

 

LAVADO

 

 

 

 

 

 

 

 

ACLARADOS

 

 

 

 

CENTRIF.

 

 

 

 

DESCARGA

HYDROSYSTEM

 

 

FIN

 

 

BigCAPACITY

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1Detergent dispenser drawer and programme chart

Programme option buttons

Depending on the programme, different functions can be combined. These must be selected after choosing the desired programme and before depressing the START/PAUSE button.

When these buttons are pressed, the corresponding pilot lights come on. When they are pressed again, the pilot lights go out.

If an incorrect option is selected, the pilot lights flash for about 2 seconds.

2 “12H / 4H” button (DELAY)

This button makes it possible to delay the starting of the washing programme by 12 or 4 hours. The delay you have selected is indicated by the coming on of the corresponding light. The machine begins the countdown after depressing START/PAUSE button.

You must select this option after you have set the programme and before you press the START PAUSE button.

You can cancel the delay time at any moment, before you press the START/PAUSE button.

If you have already pressed the START/PAUSE button, and you wish to cancel the delay time, proceed as follows:

set the washing machine to PAUSE by pressing the START/PAUSE button;

press the DELAY button once, the light relevant to the selected delay goes off;

press the START/PAUSE button again to start the programme.

Important!

The selected delay can be changed only after selecting the washing programme again.

The door will be locked throughout the delay time. If you need to open the door, you must first set the washing machine to PAUSE by pressing the START/PAUSE button. After you have closed the door, press the START/PAUSE button again.

The delay start can not be selected with SPIN and DRAIN programmes.

3 PRELAVADO button (PREWASH)

Select this option if you wish your laundry to be prewashed before the main wash (not available for wool and hand wash).

The prewash ends with a short spin in programmes for cotton and synthetic fabrics, whereas in the programme for delicate fabrics the water is only drained.

The PRELAVADO and the MANCHAS DIFÍCILES functions cannot be selected together.

4 FUNCIÓN EXPRESS button (QUICK)

This button allows you to select the QUICK WASH function, for laundry that is only slightly soiled (not for wool, hand wash and economy programme 60E).

The washing time will be reduced according to the type of fabric and the selected temperature.

Max. load for cotton 3 kg.

10

5 MANCHAS DIFÍCILES button (STAINS)

Select this button if you wish to add to the washing of heavy soiled laundry a stain phase: at the temperature of 40°C the special detergent for stains is loaded from the compartment marked .

This function is available in cotton and synthetic programmes with a temperature of 40° or higher).

The washing time will be prolonged by few minutes. The MANCHAS DIFÍCILES and the PRELAVADO functions cannot be selected together.

6 “INICIO / PAUSA” button (START/PAUSE)

After having selected the programme and the required options press this button to start the machine. The corresponding pilot light stops flashing and remains lit.

To interrupt a programme which is running, depress the START/PAUSE button: the corresponding pilot light starts to flash.

To restart the programme from the point at which it was interrupted, press the START/PAUSE button again.

7 Programme display

By selecting the wash programme, the pilot lights corresponding to the various phases making up the programme come on.

After the machine has started, only the running phase pilot light stays on.

PRELAVADO/

LAVADO

ACLARADOS

CENTRIF.

DESCARGA

FIN

PRELAVADO / LAVADO = Prewash/wash When this light comes on this means that the machine is performing the washing phase. If you have selected the PRELAVADO (Prewash) function, this light will be on during the prewash phase too.

ACLARADOS = rinses

CENTRIF. = spin

DESCARGA = drain

FIN = end of programme

At the end of the programme the pilot light FIN illuminates.

The “FIN” (END) light flashes in the event of operating problems :

4 flashes: door open

2 flashes: problem with water draining

1 flash: problem with water supply

For more information see paragraph “Something not working”?

8 Spin speed selector dial

This dial allows you to reduce the final and the intermediate spin speeds or to select the NO SPIN or RINSE HOLD option.

The maximum speeds are:

Models ZWG 385 - ZWG 385A

for cotton, synthetics, hand wash and wool: 800 r.p.m.;

for delicates fabrics: 700 r.p.m.

Models ZWG 3105 - ZWG 3105A

for cotton: 1000 r.p.m.;

for synthetics, hand wash and wool: 900 r.p.m.

for delicates fabrics: 700 r.p.m.

Models ZWG 3125

for cotton: 1200 r.p.m.;

for synthetics, hand wash and wool: 900 r.p.m.

for delicates fabrics: 700 r.p.m.

NO SPIN : by selecting this option all the spinning phases are suppressed. To be used for extremely delicate items.

The machine will add 3 rinses on cotton programmes and 1 rinse on synthetic programmes.

RINSE HOLD : by selecting this option the water of the last rinse is not emptied out to prevent the fabrics from creasing. When the programme has finished the phase light END is on and the door is blocked to indicate that the water must be emptied out.

To do this:

turn the programme selector dial to “O” to switch the machine off.

select the drain or spin programme. Using the spin speed selector dial you can

choose the desired spin. If the dial remains on

position or the machine will perform the spin speed at 400 rpm.

depress START/PAUSE button.

ENGLISH

11

The light DESCARGA (drain) or CENTRIF. (spin) comes on during the drain or the spin programme. At the end of the programme the light FIN (end) illuminates again.

9 Programme selector dial

The selector is divided into 5 sections:

Cotton

Synthetic

Hand wash / Delicate

Wool

Special programmes

O Reset programme/OFF

0

O

 

 

 

0

0

6

O

N

 

D

 

 

 

 

4

O

 

 

 

 

G

 

 

 

0

L

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

S

 

0 O

 

4 CI

 

TE

0

TNIS

 

3

 

E

 

 

 

 

 

S

 

 

 

 

 

P

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

I

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

N

3

 

 

 

 

A

 

 

 

D

0

 

 

 

E

 

 

 

 

L

 

 

 

 

CI

 

 

 

 

A

 

 

 

D

 

 

 

 

O

 

 

 

 

 

S

 

 

 

 

 

3

 

 

 

0

 

 

 

 

The selector dial can be turned either clockwise or anticlockwise.

Position 60E corresponds to the ENERGY SAVING programme and position to “cold wash”.

At the end of the programme the selector dial must be turned to position “O” to switch the machine off.

Attention!

If during a washing programme the selector dial is turned to another programme, the pilot lights of the programme progress display start to flash. The machine will not perform the new selected programme.

12

Washing hints

Sorting the laundry

Follow the wash code symbols on each garment label and the manufacturer’s washing instructions. Sort the laundry as follows:

whites, coloureds, synthetics, delicates, woollens.

Temperatures

90° for normally soiled white cottons and linen (e.g. tea cloths, towels, tablecloths, sheets...)

60° for normally soiled, colour fast garments (e.g. shirts, night dresses, pyjamas....) in linen, cotton or synthetic fibres and for lightly soiled white cotton (e.g. underwear).

(cold)for delicate items (e.g. net curtains), mixed 30°-40° laundry including synthetic fibres and

woollens bearing the label «pure new wool, machine washable, non-shrink». The wool wash cycle of this machine has been approved by Woolmark for the washing of machine washable Woolmark products provided that the garments are washed according to the instructions on the garment label and those issued by the manufacturer of this washing machine. M9604.

Before loading the laundry

Never wash whites and coloureds together. Whites may lose their “whiteness” in the wash.

New coloured items may run in the first wash; they should therefore be washed separately the first time.

Make sure that no metal objects are left in the laundry (e.g. hair clips, safety pins, pins).

Button up pillowcases, close zip fasteners, hooks and poppers. Tie any belts or long tapes.

Remove persistent stains before washing. Rub particularly soiled areas with a special detergent or detergent paste.

Treat curtains with special care. Remove hooks or tie them up in a bag or net.

Maximum loads

Recommended loads are indicated in the programme charts.

General rules:

Cotton, linen: drum full but not too tightly packed; Synthetics: drum no more than half full;

Delicate fabrics and woollens: drum no more than one third full.

Washing a maximum load makes the most efficient use of water and energy.

For heavily soiled laundry, reduce the load size.

Laundry weights

The following weights are indicative:

 

bathrobe

1200 g

napkin

100 g

quilt cover

700 g

sheet

500 g

pillow case

200 g

tablecloth

250 g

towelling towel

200 g

tea cloth

100 g

night dress

200 g

ladies’ briefs

100 g

man’s work shirt

600 g

man’s shirt

200 g

man’s pyjamas

500 g

blouse

100 g

men’s underpants

100 g

Removing stains

Stubborn stains may not be removed by just water and detergent. It is therefore advisable to treat them prior to washing.

Blood: treat fresh stains with cold water. For dried stains, soak overnight in water with a special detergent then rub in the soap and water.

Oil based paint: moisten with benzine stain remover, lay the garment on a soft cloth and dab the stain; treat several times.

Dried grease stains: moisten with turpentine, lay the garment on a soft surface and dab the stain with the fingertips and a cotton cloth.

Rust: oxalic acid dissolved in hot water or a rust removing product used cold. Be careful with rust stains which are not recent since the cellulose structure will already have been damaged and the fabric tends to hole.

Mould stains: treat with bleach, rinse well (whites and fast coloureds only).

Grass: soap lightly and treat with bleach (whites and fast coloureds only).

Ball point pen and glue: moisten with acetone (*), lay the garment on a soft cloth and dab the stain.

ENGLISH

13

Lipstick: moisten with acetone as above, then treat stains with methylated spirits. Remove any residual marks from white fabrics with bleach.

Red wine: soak in water and detergent, rinse and treat with acetic or citric acid, then rinse. Treat any residual marks with bleach.

Ink: depending on the type of ink, moisten the fabric first with acetone (*), then with acetic acid; treat any residual marks on white fabrics with bleach and then rinse thoroughly.

Tar stains: first treat with stain remover, methylated spirits or benzine, then rub with detergent paste.

(*) do not use acetone on artificial silk.

Detergents and additives

Good washing results also depend on the choice of detergent and use of the correct quantities to avoid waste and protect the environment. Although biodegradable, detergents contain substances which, in large quantities, can upset the delicate balance of nature.

The choice of detergent will depend on the type of fabric (delicates, woollens, cottons, etc.), the colour, washing temperature and degree of soiling.

All commonly available washing machine detergents may be used in this appliance:

powder detergents for all types of fabric,

powder detergents for delicate fabrics (60°C max) and woollens,

liquid detergents, preferably for low temperature wash programmes (60°C max) for all types of fabric, or special for woollens only.

The detergent and any additives must be placed in the appropriate compartments of the dispenser drawer before starting the wash programme.

If using concentrated powder or liquid detergents, a programme without prewash must be selected.

Pour liquid detergent into the dispenser drawer compartment marked just before starting the programme.

Any fabric softener must be poured into the compartment marked before starting the wash programme.

Follow the product manufacturer’s recommendations on quantities to use and do not exceed the «MAX» mark in the detergent dispenser drawer.

Quantity of detergent to be used

The type and quantity of detergent will depend on the type of fabric, load size, degree of soiling and hardness of the water used.

Water hardness is classified in so-called “degrees” of hardness. Information on hardness of the water in your area can be obtained from the relevant water supply company, or from your local authority.

Follow the product manufacturers’ instructions on quantities to use.

Use less detergent if:

you are washing a small load,

the laundry is lightly soiled,

large amounts of foam form during washing.

Degrees of water hardness

 

 

Degrees

Level

Characteristic

 

 

German

French

 

 

 

 

°dH

°T.H.

 

 

 

 

1

soft

0- 7

0-15

 

 

2

medium

8-14

16-25

 

 

3

hard

15-21

26-37

 

 

4

very hard

more than

more than

21

37

 

 

 

 

 

 

14

International wash code symbols

These symbols appear on fabric labels, in order to help you choose the best way to treat your laundry.

Energetic wash

 

 

 

30

 

 

95

60

 

40

 

 

Max. wash

Max. wash

Max. wash

Max. wash

 

 

temperature

temperature

temperature

temperature

 

 

95°C

60°C

 

40°C

30°C

 

 

 

60

40

40

30

Hand wash

Do not

Delicate wash

 

wash

 

 

 

 

 

 

at all

Bleaching

Bleach in cold water

Do not bleach

Ironing

Hot iron

Warm iron

Lukewarm iron

Do not iron

 

max 200°C

max 150°C

max 110°C

 

Dry cleaning

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dry cleaning

Dry cleaning in

Dry cleaning

Do not

 

in all solvents

perchlorethylene,

in petrol,

dry clean

 

 

petrol, pure alcohol,

pure alcohol

 

 

 

R 111 & R 113

and R 113

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

high

temperature

low

temperature

Drying

Flat

On the line

On clothes

Tumble dry

Do not

 

 

 

hanger

 

tumble dry

ENGLISH

15

Loading...
+ 33 hidden pages