Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d’utilisation.
Instructions de sécurité
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l’environnement
FRANCAIS
67
Avertissements Importants
Conservez cette notice d’utilisation avec votre
appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à
une autre personne, assurez-vous que la notice
d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur
pourra alors être informé du fonctionnement de
celui-ci et des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre
sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
●
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent
pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
●
A la réception de l’appareil, déballez-le ou faitesle déballer immédiatement. Vérifiez son aspect
général. Faites les éventuelles réserves par écritsur le bon de livraison dont vous garderez un
exemplaire.
●
Votre appareil est destiné à un usage domestique
normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales
ou industrielles ou pour d’autres buts que celui
pour lequel il a été conçu.
●
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les
caractéristiques de cet appareil. Cela
représenterait un danger pour vous.
●
Débranchez toujours la prise de courant et
fermez le robinet d’arrivée d’eau après utilisation
de l’appareil.
●
Ne lavez en machine que les articles pouvant
supporter ce traitement. Suivez les indications se
trouvant sur l’étiquette dont chaque article est
muni.
●
Veillez à retirer avant chaque lavage les pièces
de monnaie, épingles de sûreté, broches, vis, etc.
Elles peuvent provoquer des dégâts importants,
si elles sont laissées dans le linge.
●
Laissez le hublot entrouvert lorsque l’appareil
n’est pas utilisé. Cela dans le but de préserver le
joint du hublot et d’éviter la formation de
mauvaises odeurs.
●
Ne mettez pas dans le lave-linge les articles
détachés à l’essence, à l’alcool, au
trichloréthylène, etc. Si vous utilisez de tels
détachants, attendez que le produit soit évaporé
avant de placer les articles dans le tambour.
●
Rassemblez les petits articles, tels que
chaussettes, ceintures, etc. dans un petit sac de
toile ou une taie. Cela dans le but d’éviter que
ces pièces se glissent entre le tambour et la
cuve.
●
Utilisez strictement la quantité de produit
assouplissant indiquée par le fabricant. Un
surdosage de produit assouplissant peut
occasionner des traces indélébiles sur le linge.
●
Débranchez toujours le lave-linge avant de
procéder à son nettoyage et à son entretien.
●
Ne lavez pas en machine le linge avec baleines,
les tissus non ourlés ou déchirés.
●
Assurez-vous que les boutons et les fermetures à
glissière sont fermés.
●
Contrôlez toujours avant d’ouvrir le hublot, que
l’eau a bien été évacuée. Dans le cas contraire,
terminez le cycle en suivant les indications de
la notice d’utilisation.
●
Les petits animaux domestiques peuvent se
glisser dans le tambour du lave-linge. Contrôlez
le tambour avant de mettre l’appareil en
fonctionnement.
●
Le hublot s’échauffe durant le fonctionnement de
l’appareil. Eloignez les enfants lorsque vous
effectuez un cycle de lavage.
●
Si le lave-linge est installé sur un sol recouvert de
moquette, réglez les pieds de façon à ce que l’air
puisse circuler librement autour de l’appareil.
●
Lavez uniquement les quantités indiquées dans
la notice d’utilisation pour le linge délicat. Le linge
pourrait être endommagé si vous remplissiez le
tambour.
68
Installation
●
Si l’installation électrique de votre habitation
nécessite une modification pour le branchement
de votre appareil, faites appel à un électricien
qualifié.
Avant de procéder au branchement de votre
appareil, lisez attentivement les instructions
figurant au chapitre “Branchement électrique”.
●
Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires
à l’installation de l’appareil qu’à un plombier
qualifié.
●
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que
celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
●
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de
son déplacement.
●
L’appareil doit être débridé avant utilisation.
L’élimination incomplète des dispositifs de
protection pour le transport pourrait occasionner
des dommages à l’appareil ou aux meubles
voisins : voir rubrique
A L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR.
L’appareil doit être débranché lors de l’opération
de débridage.
Les sécurités
Veuillez lire attentivement ces remarques
avant d’installer et d’utiliser votre appareil.
Nous vous remercions de votre attention.
●
Hublot: le lave-linge ne peut fonctionner que si le
hublot est fermé.
●
Une sécurité électrothermique interdit l’ouverture
du hublot pendant tout le fonctionnement de
l’appareil et pendant environ 2 minutes après la
fin du programme.
●
Moteur lavage: une sécurité thermique protège
le moteur contre tout risque de surcharge
mécanique, surtension,
sous-tension.
●
Chauffage: le chauffage ne peut s’effectuer que
si la quantité d’eau nécessaire au lavage est
introduite dans la cuve. Cette sécurité intervient
notamment lors d’une coupure d’eau ou si l’on
oublie d’ouvrir le robinet d’arrivée d’eau.
●
Anti-balourd: cette sécurité permet de
conserver à l’appareil une bonne stabilité
pendant l’essorage final. Si la charge de linge est
mal répartie (petite charge ou linge noué), le
cycle de l’essorage final n’est pas effectué : le
linge est simplement égoutté.
Protection de l’environnement
●
Tous les matériaux marqués par le symbole
sont recyclables. Déposez-les dans une
déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous
auprès des services de votre commune) pour
qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
●
Afin de réaliser des économies d’eau et
d’énergie et, donc, de contribuer à la protection
de l’environnement, nous vous conseillons de
respecter les instructions suivantes:
- Utilisez si possible l’appareil à pleine capacité
plutôt qu’avec des charges partielles (en
veillant toutefois à ne pas surcharger le
tambour).
- N’utilisez les programmes avec prélavage que
pour du linge très sale.
- Adaptez la dose de lessive à la dureté de l’eau
ainsi qu’à la charge et au degré de salissure
du linge.
●
Si vous procédez à la mise à la casse de votre
ancien appareil, mettez hors d’usage ce qui
pourrait représenter un danger : coupez le câble
d’alimentation au ras de l’appareil et neutralisez
le dispositif de fermeture du hublot ou de la porte
(selon modèle).
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportezvous à la rubrique “EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT”. Si malgré toutes les
vérifications, une intervention est nécessaire, le
service après-vente du vendeur de votre appareil
est le premier habilité à intervenir. A défaut
(déménagement, fermeture du magasin où vous
avez effectué l’achat...), consultez l’Assistance
Consommateurs qui vous communiquera alors
l’adresse d’un service après-vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez
du service après-vente les pièces de rechange
certifiées Constructeur.
FRANCAIS
69
Description de l’appareil
1
4
5
6
2
3
I N
B U I L T
ZTI 823
C0034S
Cl
1. Le distributeur de produits
2. La carte des programmes
3. Le bandeau de commandes
4.Le hublot
5. Le filtre
6. Les vérins
Le distributeur de produits
Symboles
Prélavage
Lavage
Assouplissant
Javellisation
La carte des programmes
La carte en français est livrée avec la notice
d’utilisation.
70
Utilisation de votre lave-linge
ZTI 823
1
2
3 4
5
6
I N
B U I L T
Le bandeau de commandes
Le distributeur de produits
Le distributeur se compose de 4 compartiments
repérés par les symboles suivants :
Prélavage : compartiment réservé à la lessive
du prélavage
Lavage : compartiment réservé à la lessive du
lavage.
Assouplissant : compartiment réservé au produit
assouplissant.
Javellisation : compartiment pour l’eau de Javel.
Au cours des opérations successives, chacun des
produits est automatiquement entraîné dans la cuve
au moment où son action a le maximum d’efficacité.
1. Le voyant de fonctionnement
Il s’allume lorsque la touche marche/arrêt est
enclencheé et s’éteint lorsque la même touche est
ressortie.
2. La touche marche/arrêt
Cette touche permet de mettre le lave-linge en
marche. A la fin du programme, faites ressortir cette
touche pour mettre le lave-linge hors tension.
3.
La touche “réduction d’essorage”
Cette touche vous permet de modifier la
vitesse d’essorage en fonction de la nature
de votre linge.
●
Touche ressortie: essorage à 850 tr/min pour les
programmes coton, synthétiques et laine et 650
tr/min pour les délicats.
●
Touche enfoncée: essorage à 500 tr/min pour
les programmes coton, synthétiques et laine et
400 tr/min pour les délicats et le programme “J”
(Essorage court).
La touche “arrêt cuve pleine
4.
d’eau”
Si cette touche est enfoncée avant la mise en
marche de l’appareil, la vidange en fin de cycle est
remplacée par un arrêt cuve pleine d’eau. Ceci a
pour but d’éviter le froissement du linge s’il n’est pas
sorti dès l’arrêt de l’appareil.
Terminez le cycle comme indiqué au paragraphe
“Fin de programme” sous le tableau des
programmes.
5. Le thermostat
Il permet de choisir la température du bain de lavage
entre froid et toutes les températures de 30° à
90°C. Le choix de la température se fait :
●
soit en fonction de la nature des fibres,
●
soit en fonction de la tenue des couleurs.
Le tableau des programmes vous donne, à titre
indicatif, les températures les mieux adaptées en
fonction des programmes.
Toutefois, conformez-vous à la température
indiquée sur l’étiquette d’entretien des articles à
laver.
Pour sélectionner la température, tournez la manette
et faites coïncider la température choisie avec le
repère fixe sur le bandeau.
Faites ressortir la manette d’une légère pression .
71
FRANCAIS
6. Le programmateur
Il vous permet de choisir le programme de lavage le
mieux adapté à la nature et au degré de salissure de
votre linge.
Pour afficher le programme choisi, tournez la
manette dans le sens des aiguilles d’une montre,
pour faire coïncider la lettre du programme choisi
avec le repère fixe sur le bandeau.
Faites ressortir la manette d’une légère pression .
Ne tournez jamais la manette du
programmateur dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
72
Comment faire un lavage?
C0037S
P0004
P0455S
90
C0037S
Avant d’effectuer un premier lavage dans votre lave-linge, nous vous recommandons
d’effectuer un lavage préliminaire, sans linge, pour un nettoyage éventuel du tambour et de
la cuve.
1. Chargement du linge
Introduisez les pièces de linge une à une dans le
tambour après les avoir dépliées. Alternez les
grandes et les petites pièces. Fermez le hublot.
2. Dosage de la lessive
Ouvrez le distributeur de produits en le tirant vers
vous jusqu’à la butée. Versez la dose de lessive
nécessaire dans le bac “lavage”.
Si vous avez choisi un programme avec prélavage,
procédez de la même façon dans le compartiment
correspondant.
3. Dosage des additifs
Versez éventuellement l’assouplissant dans le bac
et l’eau de Javel dans le bac si les textiles
supportent ce traitement.
Ne dépassez jamais le repère MAX.
Refermez le tiroir.
4. Choix de la température
Sélectionnez la température de lavage à l’aide de la
manette du thermostat. Faites coïncider le chiffre de
la température choisie avec le repère situé sur le
bandeau de commande.
Si vous utilisez une lessive liquide:
placez la boule doseuse directement dans le
tambour et choisissez un programme sans
prélavage. Si vous séchez ensuite votre linge en
sèche-linge, n’oubliez pas de retirer la boule
doseuse avant d’y introduire le linge à sécher. Il
est également possible de mettre directement la
lessive dans le compartiment lavage du
distributeur. Dans ce cas, ne faites pas de
prélavage et mettez l’appareil en marche
immédiatement.
FRANCAIS
73
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.