Құрылғыны орнатып іске қолданар
алдында бірге жеткізілген нұсқауларды
мұқият оқып шығыңыз. Құрылғыны дұрыс
орнатпау мен дұрыс пайдаланбау
нəтижесінде адам жарақат алса жəне
ақаулық орын алса өндіруші жауапты
емес. Нұсқаулықты келешекте қарап жүру
үшін үнемі сақтап қойыңыз.
Балалар мен дəрменсіз адамдардың
қауіпсіздігі
Назарыңызда болсын! Тұншығып
қалу, жарақат алуы немесе мүгедек
болып қалу қаупі бар.
• Бұл құрылғыны 8
мен денесіне, сезім жүйесіне не ақылесіне зақым келген адамдар не
тəжірибесі мен білімі аз адамдар өз
қауіпсіздіктерін қамтамасыз ететін
адамның қадағалауы бойынша немесе
құрылғыны қауіпсіз қолдану бойынша
нұсқау алғаннан кейін қолдануына
болады.
• Балаларға құрылғымен ойнауға рұқсат
бермеңіз.
• Орам материалдарының барлығын
балалардан алыс ұстаңыз.
• Құрылғы жұмыс істеп тұрғанда немесе
салқындап тұрғанда,
жануарларын оған жақындатпаңыз.
Қолжетімді бөлшектері ыстық болады.
• Егер құрылғы бала қауіпсіздігінің
құралымен жабдықталса, оны іске
қосуды ұсынаыз.
• Балалар тазалау жəне күтім көрсету
жұмыстарын басқа адамның қарауынсыз
орындамауға тиіс.
Орнату
Назарыңызда болсын! Бұл
құрылғыны тек білікті маман ғана
орнатуға тиіс.
• Орам материалдарының барлығын
алыңыз.
• Бүлінген құрылғыны орнатпаңыз немесе
іске қоспаңыз.
• Құрылғымен бірге берілген орнату
бойынша нұсқауларды орындаңыз.
• Құрылғыны жылжытқан кезде үнемі абай
болыңыз, себебі салмағы ауыр.
Əрқашан қорғаныс қолғабын киіңіз.
• Құрылғынытұтқасынантартпаңыз.
• Осықұрылғыменбасқақұрылғылардың,
заттардың арасындағы минимум
қашықтықты сақтаңыз.
• Құрылғының үсті мен жан-жағын
қоршаған конструкциялардың қауіпсіз
болуын қамтамасыз етіңіз.
• Құрылғының жан-жағын биіктігі осы
құрылғының биіктігімен бірдей
құрылғылармен жанастырып қою керек.
Электртоғына қосу
Назарыңызда болсын! Өртшығу
жəне электр қатеріне ұшырау қаупі
бар.
2
www.zanussi.com
Page 3
• Электртоғына қосу жұмыстарын білікті
электрші ғана іске асыруға тиіс.
• Құрылғыны міндетті түрде жерге
тұйықтау қажет.
• Техникалық ақпарат тақтайшасындағы
электр параметрлерінің электр
желісіндегі параметрлерге сай
келетініне көз жеткізіңіз. Сай келмесе,
электршіге хабарласыңыз.
• Əрқашан дұрыс орнатылған, қатерден
сақтандырылған розетканы қолданыңыз.
• Көп тармақты адаптерлер мен ұзартқыш
сымдарды қолданбаңыз.
келген электр
сымын ауыстырту үшін қызмет көрсету
орталығына немесе электршіге
хабарласыңыз.
• Электр сымдарын құрылғының есігіне,
əсіресе ыстық тұрған есікке тигізуге
болмайды.
• Тоққа қосулы тұрған жəне оқшаулағышы
бар бөлшектердің электр қатерінен
сақтандырғышын, саймансыз
алынбайтын етіп бекітіп қою керек.
• Құрылғының ашасын розеткаға тек
құрылғыны орнатып болғаннан кейін
ғана жалғаңыз. Орнатып болғаннан кейін
ашаның қол жететін жерде
тұрғанына
көз жеткізіңіз.
• Егер розетка босап тұрса, оған ашаны
сұқпаңыз.
• Құрылғыны тоқтан ажырату үшін
сымынан тартпаңыз. Əрқашан
ашасынан тартып суырыңыз.
• Дұрыс оқшаулағыш құралдарды ғана
қолданыңыз. желіні қорғайтын
ажыратқыштар, сақтандырғыштар
(ұстатқыштан алынған бұрандалы
сақтандырғыштар), жерге тұйықталудан
қорғау тетіктері мен тұйықтағыштар.
• Электр жүйесі құрылғыны кез келген
полюсте ажыратуға мүмкіндік беретін
оқшаулағыш құралмен жабықталуға тиіс.
Оқшаулағыш
құралдың контакт ара
қашықтығы кем дегенде 3 мм болуға
тиіс.
www.zanussi.com
Пайдалану
Назарыңызда болсын! Жарақаталу,
күйіп қалу немесе электр тоғының
қатеріне ұшырау немесе жарылыс шығу
қаупі бар.
• Бұл тұрмыста қолдануға арналған
құрылғы.
• Бұл құрылғының техникалық
сипаттамасын өзгертпеңіз.
• Желдеткіш саңылаулардың бітеліп
қалмағанына көз жеткізіңіз.
• Жұмыс істеп тұрған құрылғыны назардан
тыс қалдырмаңыз.
• Құрылғыны пайдаланып болған сайын
тоқтан ажыратыңыз.
• Жұмысістептұрғанқұрылғыныңішкі
ысыпкетеді. Құрылғыныңішіндегі
жағы
қыздырғыш элементтерге қол тигізбеңіз.
Керек-жарақтарды немесе ыдыстарды
алып-салған кезде үнемі қолғап киіңіз.
• Жұмыс істеп тұрған құрылғының есігін
ашқан кезде абай болыңыз. Ыстық ауа
шығуы мүмкін.
• Құрылғыны су қолмен іске қоспаңыз
немесе суға тиіп тұрған құрылғыны
пайдаланбаңыз.
• Ашық тұрған құрылғы есігіне күш
салмаңыз.
• Құрылғыныжұмысорнынемесе
зат
сақтайтынорынретіндеқолданбаңыз.
• Жұмысістептұрғанқұрылғыныңесігін
үнеміжабықұстаңыз.
• Құрылғыныңесігінабайлапашыңыз.
Алкоголь қосылған қоспаларды
қолданғанда, ауа мен алкоголь қоспасы
пайда болуы мүмкін.
• Есікті ашқан кезде құрылғыға от
жарқылын немесе ашық отты
жақындатпаңыз.
• Тұтанғыш заттарды немесе ішіне
тұтанғыш зат салынған дымқыл
заттарды құрылғының ішіне, қасына
немесе үстіне қоймаңыз
.
Назарыңыздаболсын! Құрылғыны
бүлдіріп алуыңыз мүмкін.
3
Page 4
• Құрылғының эмаль қаптамасы бүлініп
немесе өңі кетпес үшін:
– Ыдыстарды немесе басқа заттарды
құрылғының табанына тура қоймаңыз.
– Құрылғының табанына алюминий
жұқалтырды тура қоймаңыз.
– ыстық суды құрылғының ішіне тура
қоймаңыз.
– тамақ пісіріп болғаннан кейін дымқыл
ыдыстарды жəне тағамды құрылғының
ішінде ұстамаңыз.
– керек-жарақтарды алып-салған кезде
абай болыңыз.
• Құрылғының эмаль қаптамасының
түсінің өзгеруі
құрылғы жұмысына əсер
етпейді. Бұл кепілдік заңына сəйкес
қарастырылатын ақаулық емес.
• Сұйық қоспадан жасалатын тортты пісіру
үшін шұңғыл табаны қолданыңыз. Жеміс
шырындарынан кетпейтін дақ қалуы
мүмкін.
Күту менен тазалау
Назарыңызда болсын! Жарақаталу,
өрт қаупі жəне құрылғыны бүлдіріп алу
қаупі бар.
• Құрылғыны жөндеу алдында электр
желісінен ағытып, ашасын розеткадан
суырыңыз.
• Құрылғының салқын тұрғанына
көз
жеткізіңіз. Шыны панелі сынып қалуы
мүмкін.
• Есіктің шыныларына зақым келсе дереу
ауыстырыңыз. Қызмет көрсету
орталығына хабарласыңыз.
• Құрылғының есігін алған кезде абай
болыңыз. Есіктің салмағы ауыр!
• Құрылғының қаптамасының сапасы
түспес үшін мезгіл-мезгіл тазалаңыз.
• Құрылғының ішінде қалған майдың
немесе тағамның қалдығынан өрт
шығуы мүмкін.
• Құрылғыны дымқыл, жұмсақ шүберекпен
тазалаңыз. Тек бейтарап тазартқыш
заттарды қолданыңыз. Жеміргіш
заттарды, түрпілі жөкені, еріткіштерді
немесе темір заттарды пайдаланбаңыз.
• Тұмшапеш бүріккішін қолдансаңыз, оның
орамында көрсетілген сақтық
шараларын орындаңыз.
• Каталитті эмаль қаптаманы (егер бар
болса) ешбір жуғыш затпен
тазаламаңыз.
Ішкі жарық шамы
• Осы құрылғыда тұрмыстық
құрылғыларға ғана арналған жарықтама
шам немесе галоген шамы қолданылған.
Оны бөлмені жарықтандыру үшін
қолданбаңыз.
Назарыңыздаболсын! Электр
қатеріне ұшырау қаупі бар.
• Шамды ауыстырар алдында құрылғыны
тоқтан ажыратыңыз.
• Техникалық параметрлері сай келетін
шамдарды ғана қолданыңыз.
Құрылғыны тастау
Назарыңызда болсын! Жарақаталу
немесетұншығыпқалуқаупібар.
• Құрылғыныэлектржелісіненажыратыңыз.
• Қуатсымынкесіп
алыңызда, қоқысқа
тастаңыз.
• Балаларменжануарларқұрылғыға
қамалып қалмас үшін есіктің бекітпесін
алыңыз.
4
www.zanussi.com
Page 5
Бұйым сипаттамасы
3253 41
5
4
3
13
2
1
12
11
Тұмшапешфункцияларыныңтетігі
1
Қуатиндикаторы
2
Электрондықбағдарламалағыш
3
Температуратетігі
4
Температураиндикаторы
5
Гриль
6
Тұмшапештіңшамы
7
10
Желдеткіш
8
Бұрылмалыістіктіңтесігі
9
Сументазалауғаарналғансауыт
10
Сөреніңалмалысырғытпалары
6
7
8
9
11
Техникалықақпараттақтайшасы
12
Сөредеңгейлері
13
Тұмшапештің керек-жарақтары
• Торкөз сөре
Ыдыстарға, торт қалыптарын қоюға,
тағам қуыруға арналған.
• Алюминийпісірметабақ
Торттарменпеченьелергеарналған.
• Гриль- / Қуырунауасы
Пісіру мен қуыруға немесе май
жинайтын таба ретінде қолдануға
арналған.
• Бұрылмалыістік
Ет пен құс етінің ірірек кесектерін
қуыруға арналған.
Қалған майды күйдіріп жіберу үшін бос
құрылғыны алдын ала қыздырыңыз.
1.
Тұмшапештің
функциясыменең
үлкентемпературасынорнатыңыз.
2. Құрылғыныбірсағатқосыпқойыңыз.
Əркүндік қолдану
3.
Тұмшапештің
функциясыменең
үлкентемпературасынорнатыңыз.
4. Құрылғыныонминутқосыпқойыңыз.
5.
Тұмшапештің
функциясыменең
үлкентемпературасынорнатыңыз.
6. Құрылғыныонминутқосыпқойыңыз.
Керек-жарақтар бұрыңғыдан да ыстық
болып тұруы мүмкін. Құрылғыдан иіс жəне
түтін шығады. Бұл қалыпты жағдай.
Ауаның жеткілікті түрде айналып
тұрғанына көз жеткізіңіз.
Назарыңыздаболсын! "Қауіпсіздік
туралы ақпарат" тарауын қараңыз.
Құрылғыны іске пайдалану үшін тетікті
басыңыз. Тетік бері шығады.
Тұмшапештің бір деңгейінде пісіру жəне қуыру үшін. Үстіңгі жəне
астыңғы қыздыру элементтері бір уақытта іске қосылады.
Сумен тазалау функциясына қатысты толық ақпаратты "Күту менен
тазалау" тарауынан қараңыз.
Торттың астыңғы қыртысын кіртілдек етіп пісіруге арналған. Тек
астыңғы қыздыру элементі ғана жұмыс істейді.
Жайпақ тағамды аз мөлшерде сөренің ортасында қақтауға
арналған. Тост жасауға арналған.
Еттен гриль, сондай-ақ, кəуап немесе кішкене еттерден гриль
жасауға арналған.
Пицца, киш немесе бəліш пісіруге арналған. Гриль мен астыңғы
элемент қызумен тікелей қамтамасыз етеді жəне пиццаның немесе
бəліштің толтырмасын пісіру үшін желдеткіш ыстық ауаны
айналдырып тұрады.
6
www.zanussi.com
Page 7
Тұмшапеш функциясыҚолданылуы
Ыстық желмен
пісіру
Жібіту
Пісіру температуралары бірдей тағамды бірнеше сөреге қойып,
иістерін сіңірмей қуыру немесе қуырып-пісіруге арналған.
Мұздатылған тағамды жібітуге арналған. Температура тетігін
"сөндіру" қалпына қою керек.
Сағат фунциялары
Электрондық бағдарламалағыш
Функция индикаторлары
211
345
1
Уақытбейнебеті
2
+түймешігі
3
Таңдаутүймешігі
4
- түймешігі
5
Сағат функциясыҚолданылуы
Тəулік уақытыТəулік уақытын орнатуға, өзгертуге немесе қарауға арналған.
Минут операторыКері санақ уақытын орнатуға арналған. Бұл функция тұмшапештің
ҰзақтықҚұрылғының жұмыс жасау уақытының ұзақтығын орнатуға
АяқтауҚұрылғының сөндірілетін уақытын орнатуға арналған.
Ұзақтық жəне Аяқтау
функцияларын құрылғының іске
қосылатын, содан кейін сөнетін
уақыттарын орнату үшін бір уақытта
пайдалануға болады. Əуелі Ұзақтық
параметрін, содан кейін Аяқтау
жұмысына ешбір əсер етпейді.
арналған.
температурасын орнатыңыз. Бұл
Минут операторы
2. Таңдау түймешігін қажетті сағат
функциясының индикаторы
жыпылықтағанша қайта-қайта
басыңыз.
параметрін орнатыңыз.
Сағат функцияларын орнату
1.
Ұзақтық
жəнеАяқтау
параметрлерін пайдалану үшін,
тұмшапештің функциясын жəне
www.zanussi.com
үшінқажетемес.
7
Page 8
3. Қажетті сағат функциясының уақытын
орнату үшін + немесе - түймешігін
басыңыз.
Бейнебетте сіз орнатқан сағат
функциясының индикаторы пайда
болады. Орнатылған уақыт аяқталған
кезде индикатор жыпылықтайды да,
дыбыстық сигнал екі минут естіледі.
Керек-жарақтарды қолдану
Ұзақтық жəне Аяқтау
функцияларының көмегімен құрылғы
өздігінен сөнеді.
4. Сигналды тоқтату үшін түймешікті
басыңыз.
5. Тұмшапеш функцияларының тетігі мен
температура тетігін "сөндірулі"
қалпына бұраңыз.
Сағат функцияларын біржола тоқтату
1. Таңдау түймешігін қажетті функцияның
индикаторы жыпылықтағанша қайтақайта басыңыз.
2. - түймешігін басып ұстап тұрыңыз.
Бірнеше секундтан кейін сағат
функциясы сөнеді.
Назарыңыздаболсын! "Қауіпсіздік
туралы ақпарат" тарауын қараңыз.
Сырғытпа жолдар
Өте маңызды! Сырғытпажолдарды
орнату нұсқауларын кейін пайдалану үшін
сақтап қойыңыз.
Сырғытпа жолдардың көмегімен сөрелерді
оңай алып-салуға болады.
°C
1
Оң жəне сол жақ
сырғытпа
жолдарды тартып
шығарыңыз.
°C
2
Тор сөрені
сырғытпа жолдарға
қойыңыз да,
құрылғыға абайлап
итеріңіз.
бұрылмалы істік қалпына бұраңыз.
Бұрылмалы істік айналады.
10. Қажетті температураны орнатыңыз.
Пісіру кестелеріне қараңыз.
Егер сағат функциясы (Ұзақтық
немесе Аяқтау) аяқталғаннан кейін
құрылғыны сөндірмесеңіз, бұрылмалы істік
айнала береді.
Қосымша функциялар
Желдеткіш
Құрылғы жұмыс істеп тұрған кезде,
құрылғының беттерін салқын ұстау үшін
желдеткіш автоматты түрде қосылады.
Құрылғыны сөндірсеңіз, желдеткіш
құрылғының температурасы
салқындағанша жұмыс істеп тұра береді.
Қауіпсіздік термоэлементі
Құрылғыны дұрыс пайдаланбаған кезде
немесе құралас бөлшектерінде ақау бар
www.zanussi.com
болса, қатты қызып кету қаупі орын алады.
Бұндай жағдайдың алдын алу үшін
тұмшапеш қуаттың берілуін тоқтататын
термоэлементпен жабдықталған.
Температура төмендеген кезде тұмшапеш
қайтадан автоматты түрде іске қосылады.
9
Page 10
Пайдалы нұсқаулар менен кеңестер
• Құрылғының сөре қойылатын бес
деңгейі бар. Сөренің деңгейлерін
құрылғының астыңғы жағынан бастап
санау керек.
• Құрылғы ауа айналдыратын жəне буды
үздіксіз қайта айналдырып отыратын
арнайы жүйемен жабдықталған. Осы
жүйенің көмегімен тағамды булы ортада,
ішін жұмсақ жəне сыртын күтірлек етіп
пісіруге болады. Бұл пісіру уақыты мен
пайдаланылатын қуат мөлшерін
барынша азайтады.
• Құрылғының ішіне немесе есіктің шыны
панельдеріне бу жиналуы мүмкін. Бұл
қалыпты жағдай. Тағам пісіріп жатқанда
құрылғы есігін ашу қажет болса, үнемі
артқа шегініп барып ашыңыз. Конденсат
мөлшерін азайту үшін құрылғыны тағам
пісірер алдында 10 минут қосыңыз.
• Құрылғыны пайдаланып болған сайын
оның ылғалын тазалаңыз.
• Тағам пісірген кезде заттарды
құрылғының табанына қоймаңыз жəне
құрылғының бөлшектеріне алюминий
жұқалтыр жаппаңыз. Бұл пісіру
нəтижесін өзгертіп, эмаль
қаптамаға да
нұқсан келтіруі мүмкін.
Торт пісіру
• Тұмшапештің есігін орнатылған пісіру
уақытының 3/4 мөлшері өткенше
ашпаңыз.
Пісіру жəне қуыру кестесі
• Егер бір уақытта екі пісіру табағын
пайдалансаңыз, араларына бір бос
деңгей қалдырыңыз.
Ет пен балық пісіру
• Тұмшапешке мүлдем тазаланбайтын дақ
түспес үшін, өте майлы тағамды
пісіргенде шұңғыл табақты
пайдаланыңыз.
• Етті кесердің алдында сөлі ағып кетпес
үшін шамамен 15 минут қоя тұрыңыз.
• Тағам қуырған кезде тұмшапештің іші
қатты түтіндеп кетпес үшін шұңғыл
табаққа шамалы су
құйыңыз. Түтін
жиналып қалмас үшін су таусылған
сайын үстемелеп құйып отырыңыз.
Пісіру уақыттары
Пісіру уақыттары тағамның түріне,
құрамына жəне мөлшеріне байланысты.
Бастапқыда тағам пісірген кезде пісіру
үрдісін бақылап отырыңыз. Осы
құрылғыны пайдаланған кезде
қолданылатын ыдыстарға, рецептілерге
жəне тағамның мөлшеріне сай келетін
параметрлерді (қызу параметрі, пісіру
уақыты т.с.с.) анықтап алыңыз.
ТОРТТАР
Дəстүрлі пісіруЫстық желмен пісіру
ТАҒАМ ТҮРІ
Шайқап пісіру
рецептері
Үгілмелі қамыр21703 (2 жəне 4)16020 - 30Тортқа арналған
Сөренің
орналасу
ы
21703 (2 жəне 4)16045 - 60Тортқаарналған
Темп.
[°C]
Сөренің
орналасуы
Темп.
[°C]
10
Пісіру
уақыты
[мин]
Ескерімдер
қалыпта
қалыпта
www.zanussi.com
Page 11
ТАҒАМ ТҮРІ
Сарысу
қосылған
Дəстүрлі пісіруЫстық желмен пісіру
Сөренің
орналасу
ы
Темп.
[°C]
Сөренің
орналасуы
Темп.
[°C]
1170216560 - 8026 смторт
Пісіру
уақыты
[мин]
Ескерімдер
қалыбында
чизкейк
Алма торты
(Алмабəліші)
21702 (солжəне
оң)
16080 - 100Торкөзсөреге
қойылған 20 см
торт қалыбы
1)
Штрудель3175215060 - 80Пісірме табақта
Джем қосылған
пирожныйлар
21702 (сол жəне
оң)
16530 - 4026 см торт
қалыбында
Бисквит торт2170216050 - 6026 см торт
қалыбында
Рождество
торты/
шырынды
2160215090 - 12020 см торт
қалыбында
1)
жеміс-жидек
торты
Қара өрік торты1175216050 - 60
Кішкене
кекстер - бір
31703140 -
150
20 - 30Пісірме табақта
Нан қалыбында
деңгейде
Кішкене
кекстер - екі
--2 мен 4140 -
150
25 - 35Пісірме табақта
деңгейде
Кішкене
кекстер - үш
--1, 3 жəне 5140 -
150
30 - 45Пісірме табақта
деңгейде
Печенье / тəтті
таспалар - бір
31403140 -
150
30 - 35Пісірме табақта
деңгейде
Печенье / тəтті
таспалар - екі
--2 мен 4140 -
150
35 - 40Пісірме табақта
деңгейде
Печенье / тəтті
таспалар - үш
--1, 3 жəне 5140 -
150
35 - 45Пісірме табақта
деңгейде
Меренга - бір
3120312080 - 100Пісірме табақта
деңгейде
Меренга - екі
деңгейде
Мейізді тоқаш3190319012 - 20
--2 мен 412080 - 100
Пісірме табақта
Пісірме табақта
1)
1)
1)
www.zanussi.com
11
Page 12
Дəстүрлі пісіруЫстық желмен пісіру
ТАҒАМ ТҮРІ
Эклер - бір
деңгейде
Эклер - екі
деңгейде
Тарталетка2180217045 - 7020 см торт
Шырынды
жеміс торты
Виктория
сэндвичі
1) Алдын ала 10 минутқыздырыңыз.
Сөренің
орналасу
ы
3190317025 - 35Пісірметабақта
--2 мен 417035 - 45Пісірметабақта
11602150110 - 12024 смторт
11702 (солжəне
Темп.
[°C]
Сөренің
орналасуы
оң)
Темп.
[°C]
16050 - 6020 смторт
Пісіру
уақыты
[мин]
Ескерімдер
қалыбында
қалыбында
қалыбында
НАН ЖƏНЕ ПИЦЦА
Дəстүрлі пісіруЫстық желмен пісіру
ТАҒАМ ТҮРІ
Ақ нан1190119060 - 701 - 2 бөлке, біреуі
Қарабидай
наны
Булочка21902 (2 жəне 4)18025 - 406 - 8 булочка,
Пицца1230 -
Шелпек3200319010 - 20
1) Алдын ала 10 минутқыздырыңыз.
Сөренің
орналасу
ы
1190118030 - 45Нанқалыбында
Темп.
[°C]
250
Сөренің
орналасуы
1230 -
Темп.
[°C]
250
Пісіру
уақыты
[мин]
10 - 20Пісірме табақта
Ескерімдер
1)
500 г
пісіру
табағында
немесе шұңғыл
Пісірме табақта
табақта
1)
1)
1)
АШЫҚ БƏЛІШ
ТАҒАМ ТҮРІ
Макаронды
ашық бəліш
Көкөністі ашық
бəліш
12
Сөренің
орналасу
Дəстүрлі пісіруЫстық желмен пісіру
Темп.
ы
2200218040 - 50Қалып
2200217545 - 60Қалып
[°C]
Сөренің
орналасуы
Темп.
[°C]
Пісіру
уақыты
[мин]
Ескерімдер
www.zanussi.com
Page 13
Дəстүрлі пісіруЫстық желмен пісіру
ТАҒАМ ТҮРІ
Киш лорен1180118050 - 60
Лазанья2180 -
Каннелони2180 -
1) Алдын ала 10 минутқыздырыңыз.
Сөренің
орналасу
ы
Темп.
[°C]
190
190
Сөренің
орналасуы
2180 -
2180 -
Темп.
[°C]
190
190
Пісіру
уақыты
[мин]
25 - 40
25 - 40
Ескерімдер
1)
Қалып
1)
Қалып
1)
Қалып
ЕТ
Дəстүрлі пісіруЫстық желмен пісіру
ТАҒАМ ТҮРІ
Сиыр еті2200219050 - 70Торкөз сөреде
Шошқа еті2180218090 - 120Торкөз сөреде
Бұзау еті2190217590 - 120Торкөз сөреде
Шала
қуырылған
ағылшын
ростбифі
Орташа
қуырылған
ағылшын
ростбифі
Жақсы
қуырылған
ағылшын
ростбифі
Шошқаның қол
омыртқасы
Шошқаның
жіліншігі
Қой еті21902175110 - 130Қол еті
Тауық еті2220220070 - 85Тұтас еті
Күркетауық еті21802160210 - 240Тұтас еті
Үйрек еті21752220120 - 150Тұтас еті
Қаз еті21751160150 - 200Тұтас еті
Қоян2190217560 - 80Кесектеп
Қоян еті21902175150 - 200Кесектеп
Сөренің
орналасу
ы
2210220050 - 60Торкөзсөреде
2210220060 - 70Торкөзсөреде
2210220070 - 75Торкөзсөреде
21802170120 - 150Терісіалынбаған
21802160100 - 1202 дана
Темп.
[°C]
Сөренің
орналасуы
Темп.
[°C]
Пісіру
уақыты
[мин]
Ескерімдер
туралған
туралған
www.zanussi.com
13
Page 14
Дəстүрлі пісіруЫстық желмен пісіру
ТАҒАМ ТҮРІ
Қырғауыл2190217590 - 120Тұтас еті
Сөренің
орналасу
ы
Темп.
[°C]
Сөренің
орналасуы
Темп.
[°C]
Пісіру
уақыты
[мин]
Ескерімдер
БАЛЫҚ ЕТІ
Дəстүрлі пісіруЫстық желмен пісіру
ТАҒАМ ТҮРІ
Бақтақ/Теңіз
мөңкесі
Тунец/Албырт
балық
Сөренің
орналасу
ы
2190217540 - 553 - 4 балық
2190217535 - 604 - 6 филе
Темп.
[°C]
Сөренің
орналасуы
Темп.
[°C]
Грильжасау
Бос тұмшапешті тағам пісірер
алдында 10 минут қыздырыңыз.
мəліметтерге сəйкес, тағамды (əсіресе
құрамында крахмал бар) қуырған кезде,
Күту менен тазалау
Назарыңызда болсын! "Қауіпсіздік
туралыақпарат" тарауынқараңыз.
• Құрылғыныңалдыңғыжағынжуғышзат
қосылған жылы суға батырылған жұмсақ
шүберекпен тазалаңыз.
• Металл беттерді тазалау үшін кəдімгі
жуғыш заттарды пайдаланыңыз.
• Тұмшапешті пайдаланып болған сайын
ішкі жағын тазалаңыз. Осылайша
ластықты оңай тазалайсыз, əрі күйіп
кетуіне жол бермейсіз.
• Оңай тазаланбайтын қалдықтарды
арнайы пеш тазалағыштармен
тазалаңыз.
• Тұмшапештің керекпайдаланып болған сайын тазалаңыз
жəне кептіріңіз. Шүберекті, жылы су мен
жуғыш затты пайдаланыңыз.
• Тұмшапештің керек-жарағына ластық
тұрмайтын болса, жеміргіш затпен, өткір
қырлы құралмен тазаламаңыз немесе
ыдыс жуғыш машинада жумаңыз. Себебі
ластық жабыспайтын қаптаманы
бүлдіруі мүмкін.
Болаттан немесе алюминийден
жасалған құрылғылар:
Тұмшапештің есігін дымқыл жөкемен ғана
тазалаңыз. Жұмсақ шүберекпен
құрғатыңыз.
Жүн мақтаны, қышқылды немесе жеміргіш
материалдарды пайдаланбаңыз, себебі
тұмшапештің бетіне нұқсан келтіруі мүмкін.
жарақтарын
акриламидтер денсаулыққа қатер төндіруі
мүмкін.Сондықтан, біз тағамды ең төмен
температурада пісіруді жəне тым қатты
қуырмауды ұсынамыз.
Тұмшапештің басқару панелін де осындай
сақтық шараларды орындап тазалаңыз.
Есіктің тығыздағышын тазалау
• Есіктің тығыздағышын уақытылы
тексеріңіз. Есіктің тығыздағышы
тұмшапеш жақтауының айналасында
орналасқан. Есіктің тығыздағышына
нұқсан келсе, құрылғыны
пайдаланбаңыз. Қызмет көрсету
орталығына хабарласыңыз.
• Есіктің тығыздағышын тазалау үшін
тазалауға қатысты жалпылама
нұсқауларды қараңыз.
Сөре сырғытпалары
Қабырғаларды тазалау үшін сырғытпа
жолдарды алып қоюға болады.
Сөре сырғытпаларын алу
2
1
1
Сөре
сырғытпасының
алдыңғы жағын
бүйір қабырғадан
тартып шығарыңыз.
2
Сырғытпа
жолдың артқы
ұшын бүйір
қабырғадан тартып
шығарыңыз.
16
www.zanussi.com
Page 17
Сөре сырғытпаларын салу
Сөре сырғытпаларын кері ретпен салыңыз.
Сөре сырғытпаларының доғал ұштары
алдыңғы жаққа қарап тұруға тиіс.
Сумен тазалау
Сумен тазалау функциясы тұмшапештегі
майдың жəне тағамның қалдықтарын
тазалау үшін буды пайдаланады.
1. Тұмшапештің астында орналасқан су
сауытына 300 мл су құйыңыз.
2.
Тұмшапештің функциясын
орнатыңыз.
3. Температураны 90 °C градусқа
қойыңыз.
4. Құрылғыны 30 минутқосыпқойыңыз.
5. Құрылғынысөндіріңізде, салқындатыпқойыңыз.
6. Құрылғысалқындағанкезде,
тұмшапештің ішкі беттерін шүберекпен
тазалаңыз.
Назарыңыздаболсын! Құрылғыны
ұстамай тұрып, салқындағанына көз
жеткізіңіз. Күйіп қалу қатері бар.
Тұмшапештің төбесі
Тұмшапештің төбесін оңай тазалау үшін
грильді алып қоюға болады.
Назарыңыздаболсын! Құрылғыны
грильді алмай тұрып сөндіру керек
.
Құрылғының салқын тұрғанына көз
жеткізіңіз. Күйіп қалу қатері бар.
1
Грильді ұстап
тұрған бұранданы
алыңыз. Ең алғаш
рет алған кезде
бұранда
2
Грильді абайлап
төмен тартыңыз.
Тұмшапештің
төбесі тазалауға
дайын.
бұрағышты
пайдаланыңыз.
Тұмшапештің төбесін жұмсақ шүберек пен
жылы суды, жуғыш затты пайдаланып
тазалаңыз жəне кептіріңіз.
Грильді орнату
Грильді кері ретпен орнатыңыз.
Назарыңыздаболсын! Грильдің
дұрыс орнатылғанына жəне құлап
кетпейтініне көз жеткізіңіз.
Тұмшапештің шамы
Назарыңызда болсын! Тұмшапештің
шамын ауыстырған кезде абай
болыңыз. Электр қатері бар.
Тұмшапештің шамын ауыстырар
алдында:
• Тұмшапешті
сөндіріңіз.
• Сақтандырғыш қорабындағы
сақтандырғыштарды алыңыз немесе
айырып-қосқышты ажыратыңыз.
Тұмшапештің шамына жəне шыны
қақпағына зақым келмес үшін
тұмшапештің табанына шүберек төсеңіз.
Шамға майдың қалдығы жұғып күймес
үшін, галоген шамды үнемі шүберекпен
ұстаңыз.
1. Шамның қақпағын алу үшін сағат
тілінің бағытына қарсы бұраңыз.
2. Шыны қақпақты тазалаңыз.
www.zanussi.com
17
Page 18
3. Тұмшапеш шамының орнына 300 °C
градус қызуға төзетін тұмшапеш
шамын салыңыз.
Шамның дəл осындай түрін
пайдаланыңыз.
4. Шыны қақпақты орнатыңыз.
Тұмшапештің есігін тазалау
Тұмшапештің есігінің екі шыны панелі бар.
Тұмшапештің есігін жəне ішкі шыны
панелін алып тазалауға болады.
Ішкі шыны панельді тұмшапештің
есігін алмай тұрып алғыңыз келсе,
тұмшапештің есігі жабылып қалуы мүмкін.
1
Есікті шегіне
дейін ашып, есіктің
екі топсасын
2
Екі топсадағы
тетіктерді көтеріңіз
жəне бұраңыз.
ұстаңыз.
3
Тұмшапештің
есігін бірінші ашу
күйіне (жол
ортасына дейін)
4
Есікті орнықты
жерге төселген
жұмсақ шүберекке
қойыңыз.
дейін жабыңыз.
Содан кейін алға
тартып, есікті
орнынан алыңыз.
90°
5
Ішкі шыны
панельді алу үшін
бекіту жүйесін
босатыңыз.
6
Екі бекіткішті 90°
градусқа дейін
бұрап, ұяларынан
алыңыз.
2
1
7
Шыны панельді
абайлап көтеріңіз
де (1-ші қадам),
алыңыз (2-ші
қадам).
Шыны панельді сабын сумен жуыңыз.
Шыны панельді жақсылап құрғатыңыз.
Есікті жəне шыны панельді орнату
Тазалап болғаннан кейін шыны панель
мен тұмшапештің есігін орнатыңыз.
Жоғарыдағы қадамдарды кері ретпен
орындаңыз.
Безендірілген жағы есіктің ішкі жағына
қарап тұруға тиіс. Орнатып болғаннан
кейін шыны панельдің безендірілген жағын
көрген кезде қолға оның бұдыры
ұстап
сезілмеуге тиіс.
Ішкі шыны панельдің өз орнына дұрыс
салынғанына көз жеткізіңіз. Суретке
қараңыз.
18
www.zanussi.com
Page 19
Не істерсіңіз, егер...
Назарыңызда болсын! "Қауіпсіздік
туралы ақпарат" тарауын қараңыз.
АқаулықЫқтимал себебіШешімі
Тұмшапеш қызбайды.Құрылғы сөндірулі.Құрылғыны іске қосыңыз.
Электр сымының көлденең қимасын
жалпы қуат (техникалық ақпарат
www.zanussi.com
Page 21
тақтайшасында) жəне кестеге қарап
анықтаңыз:
Пештің сымы (жасыл/сары сым) фаза жəне
бейтарап сымдарға (көк жəне қоңыр
сымдар) қарағанда 2 см ұзынырақ болуға
Жалпы қуаты
ең көбі 1380 Вт3 x 0.75 мм²
ең көбі 2300 Вт3 x 1 мм²
ең көбі 3680 Вт3 x 1.5 мм²
Электр сымының
көлденең қимасы
тиіс.
Қоршаған ортаға зиян келдірмеу туралы мағлұматтар
Бұйымдағы немесе бұйым
қорапшасындағы
белгісі осы бұйым
кəдімгі үй қалдығы емес екенін көрсетіп
білдіреді. Сондықтан оны ескі электр жəне
электроникалық бұйымдарды жинап
утилизация үшін арнайы контейнерлерге
салуыңыз керек. Осы бұйымды дұрыс
түрде утилизация арқылы Сіз қоршаған
орта менен адам денсаулығына түсіп
пайда бола алатын зиянын болдыртпауын
үшін үлес қоса аласыз; осы зиян бұл
бұйымды дұрыс емес қолданғанда пайда
болуы мүмкін
. Осы бұйымның
утилизациясы туралы көбірек білуіңіз үшін
жергілікті əкімшілігіңізбен, қалдықтарды
жинап əкететін мекемеңізбен немесе осы
бұйымды Өзіңізге сатқан дүкенімен
хабарласыңыз.
Орам материалы
Орам материалының қоршаған ортаға
зияны жоқ жəне қайта өңдеуден өткізуге
болады. Пластик бөліктері PE, PS т.с.с.
тəрізді халықаралық белгілермен
белгіленген. Орам материалын жергілікті
қоқысты шығару ұйымы арнайы түрде
бөлген контейнерлерге салыңыз.
www.zanussi.com
21
Page 22
Содержание
Сведения по технике безопасности _ _ 22
Описание изделия _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25
Перед первым использованием _ _ _ _ 25
Ежедневное использование _ _ _ _ _ _ 26
Функции часов _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27
Использование дополнительных
принадлежностей _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственности за травмы и повреждения, полученные/вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под рукой на протяжении
всего срока службы прибора.
Безопасность детей и
ограниченными возможностями
ВНИМАНИЕ! Существуетриск
удушья, получения травм или стойких
нарушений нетрудоспособности.
• Данный прибор может эксплуатироваться детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными
или умственными способностями или с
недостаточным опытом или знаниями
только после получения соответствующих инструкций или при условии нахождения под присмотром лица, отвечающего за их безопасность.
вотных к прибору, когда он работает или
остывает. Доступные для контакта части
прибора сохраняют высокую температуру.
• Если прибор оснащен функцией «Защита от детей», рекомендуется включить
функцию.
эту
22
лиц с
• Очисткаидоступноепользователютех-
Установка
квалифицированнымперсоналом.
• Удалитевсюупаковку.
• Неустанавливайтеинеподключайте
•*Следуйте приложенным к прибору ин-
• Приборимеетбольшойвес: соблюдайте
• Приперемещенииприборанетянитеза
• Обеспечьтеналичиеминимальнодопу-
• Убедитесь, чтомебельподприбороми
• Другиеприборыилипредметымебели,
Подключение к электросети
Право на изменения сохраняется.
ническое обслуживание не должно производиться детьми без присмотра.
ВНИМАНИЕ! Установка прибора
должна производиться только
прибор, имеющий повреждения.
струкциям по установке.
предосторожность при его
нии. Обязательно используйте защитные перчатки.
его ручку.
стимых зазоров между соседними приборами и предметами мебели.
рядом с ним надежно закреплена.
находящиеся по обе стороны прибора,
должны
иметь ту же высоту.
ВНИМАНИЕ! Существует риск пожара
и поражения электрическим током.
перемеще-
www.zanussi.com
Page 23
• Все подключения к электросети должны
производиться квалифицированным
электриком.
• Приборнеобходимозаземлить.
• Убедитесь, чтоуказанныенатабличкес
техническими данными параметры электропитания соответствуют параметрам
электросети. В противном случае обратитесь к электрику.
• Для подключения прибора необходимо
использовать установленную надлежащим образом электробезопасную розетку.
• Неиспользуйтетройникииудлинители.
• Позаботьтесь
о том, чтобы не повредить
вилку и сетевой кабель. Для замены поврежденного сетевого кабеля обратитесь в сервисный центр или к электрику.
• Не допускайте контакта сетевых кабелей с дверцей прибора, особенно если
дверца сильно нагрета.
• Детали, защищающие токоведущие или
изолированные части прибора, должны
быть закреплены так, чтобы их было
невозможно удалить без специальных инструментов.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только по окончании установки
прибора. Убедитесь, что после установки прибора к вилке электропитания
имеется свободный доступ.
• Не подключайте прибор к розетке электропитания, если она плохо закреплена
или если вилка неплотно входит в розетку.
Не тяните за кабель электропитания для
•
отключения прибора от электросети.
Всегда беритесь за вилку сетевого кабеля.
• Используйте только подходящие устройства для изоляции: предохранительные
автоматические выключатели, плавкие
предохранители (резьбовые плавкие
предохранители, выкручивающиеся из
гнезда), автоматы защиты от тока утечки
и замыкатели.
www.zanussi.com
• Прибор должен быть подключен к электросети через устройство для изоляции,
позволяющее отсоединять от сети все
контакты. Устройство для изоляции должно обеспечивать зазор между разомкнутыми контактами не менее 3 мм.
Использование
ВНИМАНИЕ! Существуетриск
травмы, ожога, поражения
электрическим током или взрыва.
• Используйте данный прибор в бытовых
помещениях.
• Не вносите изменения
в параметры дан-
ного прибора.
• Убедитесь, что вентиляционные отверстия ничем не загорожены.
• Во время работы прибора не оставляйте
его без присмотра.
• Прибор необходимо выключать после
каждого использования.
• Во время работы прибора его внутренняя камера сильно нагревается. Не прикасайтесь к нагревательным элементам
внутри прибора. Помещая в прибор или
извлекая
из него посуду или аксессуары,
всегда используйте кухонные рукавицы.
• Соблюдайте осторожность, открывая
дверцу прибора во время его работы.
Может произойти высвобождение горячего воздуха.
• При использовании прибора не касайтесь его мокрыми руками; не касайтесь
прибора, если на него попала вода.
• Не надавливайте на открытую дверцу
прибора.
• Неиспользуйтеприбор
вкачествесто-
лешницы или подставки для каких-либо
предметов.
• При работе прибора его дверца должна
быть закрыта.
• Соблюдайте осторожность, открывая
дверцу прибора. Использование ингредиентов, содержащих алкоголь, может
привести к образованию воздушно-спиртовой смеси.
23
Page 24
• При открывании дверцы прибора рядом
с ним не должно быть искр или открытого пламени.
• Не помещайте на прибор, рядом с ним
или внутрь него легковоспламеняющиеся вещества или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися веществами.
ВНИМАНИЕ! Существует риск
повреждения прибора.
• Для того, чтобы избежать повреждения
и изменения цвета эмали:
– Не помещайте непосредственно на
дно прибора посуду и иные предметы.
– Не кладите непосредственно на дно
прибора алюминиевую фольгу.
приготовления влажную посуду и продукты.
– Соблюдайте осторожность при установке и извлечении аксессуаров.
• Изменение цвета эмали не влияет на
производительность прибора. Оно не
является дефектом с точки зрения закона о гарантийных обязательствах.
• Для приготовления тортов, содержащей
большое количество влаги, используйте
противень для жарки. Соки из фруктов
могут вызывать появление пятен, удалить которые будет невозможно.
Уход и очистка
ВНИМАНИЕ! Существуетриск
травмы, пожара или повреждения
прибора.
• Перед выполнением операций по очистке и уходу
выключите прибор и извлеки-
те вилку сетевого кабеля из розетки.
• Убедитесь, что прибор остыл. В противном случае стеклянные панели могут
треснуть.
• Поврежденные стеклянные панели следует заменять незамедлительно. Обратитесь в сервисный центр.
• Соблюдайте осторожность при снятии
дверцы с прибора. Дверца имеет большой вес!
• Во избежание повреждения покрытия
прибора производите его регулярную
очистку.
• Оставшиеся внутри прибора жир или остатки пищи могут стать причиной пожара.
• Очищайте прибор мягкой влажной тряпкой. Используйте только нейтральное
моющее средство. Не используйте абразивные средства, абразивные
губки,
растворители или металлические предметы.
• В случае использования спрея для
очистки духового шкафа следуйте инструкции по безопасности на его упаковке.
• В приборе используется модуль подсветки или галогеновая лампа, предназначенная
только для бытовых приборов.
Не используйте их для освещения дома.
ВНИМАНИЕ! Существует опасность
поражения электрическим током.
• Перед заменой лампы отключите электропитание прибора.
• Используйте только лампы той же спецификации.
Утилизация
ВНИМАНИЕ! Существуетопасность
травмыилиудушья.
• Отключитеприборотсетиэлектропитания.
• Отрежьтекабельэлектропитанияиути-
лизируйте
его.
• Удалите защелку дверцы, чтобы предотвратить риск ее запирания на случай,
24
www.zanussi.com
Page 25
если внутри прибора окажутся дети и
домашние животные.
Описание изделия
3253 41
5
4
3
13
2
1
12
11
Ручкавыборарежимовдуховогошка-
1
фа
Индикатор мощности
2
Электронныйпрограмматор
3
Ручкарегулировкитемпературы
4
Индикатортемпературы
5
Гриль
6
Лампаосвещениядуховогошкафа
7
10
Вентилятор
8
Отверстиедлявертела
9
Контейнердляводнойочистки
10
Съемнаянаправляющаядляпротивня
6
7
8
9
11
Табличкастехническимиданными
12
Положениепротивней
13
Принадлежности для духового шкафа
• Решетка
Для кухонной посуды, форм для выпечки, жаркого.
• Противень для выпечки с алюминие-
вым покрытием
Длятортовипеченья.
• Противеньдляжарки / гриля
Для выпекания и жарки или в качестве
поддона для сбора жира.
• ВертелЖаркабольшихкусковмясаиптицы.
• ТелескопическиенаправляющиеДляполок
ипротивней.
Перед первым использованием
ВНИМАНИЕ! См. «Сведения по
технике безопасности».
Первая чистка
• Извлеките все дополнительные принадлежности и съемные направляющие для
противней (если они есть).
• Перед первым использованием прибор
следует очистить.
ВАЖНО! См. Главу «Уход и очистка».
Установка времени
Для того, чтобы начать пользоваться
духовым шкафом, следует задать вре-
мя суток.
www.zanussi.com
При первом включении прибора в сеть или
при сбое электропитания начинает мигать
индикатор функции времени суток.
С помощью «+» или «-» установите текущее время суток.
25
Page 26
Примерно через пять секунд мигание прекратится, и на дисплее отобразится установленное время суток.
Для изменения времени суток нажимайте на
до тех пор, пока не замигает индикатор функции времени суток.
Одновременная установка таких функций,
как «Продолжительность»
чание»
недопускается.
или «Окон-
Предварительный нагрев
Нагрейте пустой прибор для того, чтобы
дать выгореть остаткам смазки.
1.
Выберитережим
изадайтемакси-
мальнуютемпературу.
2. Дайтеприборупоработатьпримерно
одинчас.
Ежедневное использование
3.
Выберитережим
изадайтемакси-
мальнуютемпературу.
4. Дайтеприборупоработатьпримернодесятьминут.
5.
Выберитережим
изадайтемакси-
мальнуютемпературу.
6. Дайтеприборупоработатьпримерно
десять минут.
Дополнительные принадлежности могут
нагреться сильнее обычного. Из прибора
могут появиться неприятные запахи или
дым. Это нормально. Убедитесь, что в помещении имеется достаточная циркуляция
воздуха.
ВНИМАНИЕ! См. «Сведения по
технике безопасности».
Чтобы начать пользоваться прибором, нажмите на ручку. Ручка выйдет из утопленного положения.
Включение и выключение прибора
1. Установите ручку выбора режима на
2. Поворотомручкитермостатазадайте
нужную температуру.
При повышении температуры прибора
включается индикатор температуры.
3. Для отключения прибора переведите
переключатель режимов духового шкафа и ручку термостата в положение
«Выкл».
режим духового шкафа.
Во время работы прибора включается
контрольный индикатор.
Режимы духового шкафа
Режим духового шкафаПрименение
Положение
«Выкл»
Освещение
Верхний + нижний
нагрев / водная
очистка
Нижний нагрев
Включение лампы освещения духового шкафа без использования
каких-либо режимов приготовления.
Выпекание и жарка на одном уровне духового шкафа. Одновремен-
но работают верхний и нижний нагревательные элементы.
Более подробную информацию о водной очистке см. в Главе «Уход
Приготовление пирогов с хрустящей корочкой или основой. Рабо-
тает только нижний нагревательный элемент.
Прибор выключен.
и очистка».
26
www.zanussi.com
Page 27
Режим духового шкафаПрименение
Малый гриль
Малый гриль +
вертел
Пицца
Горячий воздух
Размораживание
Приготовление на гриле большого количества тонких кусков про-
дуктов в центре решетки. Приготовление тостов.
Приготовление мяса на гриле, включая приготовление шашлыка и
некрупных кусков мяса.
Приготовление пиццы, закрытого или открытого пирога. Гриль и
нижний нагревательный элемент обеспечивают прямой нагрев, а
вентилятор обеспечивает циркуляцию горячего воздуха для тепло-
вой обработки начинки пиццы или пирога.
Этот режим позволяет одновременно готовить разные блюда, тре-
бующие одинаковой температуры приготовления, на разных уровн-
ях и без взаимопроникновения запахов.
Размораживание замороженных продуктов. В этом режиме ручка
термостата должна находиться в положении «Выкл».
Функции часов
Электронный программатор
Индикаторы режимов
211
1
Дисплейвремени
2
Кнопка «+»
3
Кнопкавыбора
4
Кнопка «-»
5
345
Функция часовПрименение
Время сутокУстановка, изменение или контроль времени суток.
ТаймерУстановка таймера обратного отсчета. Эта функция не влияет на
Продолж.Задание продолжительности работы прибора.
ОкончаниеУстановка времени окончания работы прибора.
При одновременном использовании
функций «Продолжительность»
«Окончание»
можнозадатьвремядля
работу духового шкафа.
автоматического включения и выключения
прибора. Сначала задайте продолжитель-
и
ность
www.zanussi.com
, затемвремяокончания .
27
Page 28
Установка функций часов
1. Устанавливая функции «Продолжительность»
дайте режим и температуру духового
шкафа. При установке таймера
го делать не требуется.
2. Нажимайте на кнопку выбора до тех
пор, пока на дисплее не замигает требуемая функция часов.
3. Для того, чтобы задать время для требуемой функции часов, используйте
«+» или «-».
и «Окончание» , за-
это-
На дисплее отобразится индикатор
установленной Вами функции часов.
По истечении установленного времени
в течении двух минут мигает индикатор и звучит звуковой сигнал.
При использовании функций «Продолжительность»
прибор выключается автоматически.
4. Для отключения звукового сигнала нажмите на любую кнопку.
5. Переведите переключатель режимов
духового шкафа и ручку термостата в
положение «Выкл».
Отмена функций часов.
1. Нажимайте на кнопку выбора до тех
пор, пока не замигает индикатор нужной функции.
2. Нажмите и удерживайте в нажатом положении кнопку -.
несколько секунд соответствую-
Через
щая функция будет отключена.
и «Завершение»
Использование дополнительных принадлежностей
ВНИМАНИЕ! См. «Сведенияпо
технике безопасности».
Телескопические направляющие
ВАЖНО! Сохранитеинструкциипо
установке телескопических направляющих
для использования в будущем.
Телескопические направляющие облегчают установку и снятие полок.
1
Полностью выдвиньте правую и
левую телескопическую направляющую.
°C
2
Установите решетку на телескопические направляющие и аккуратно задвиньте их
внутрь прибора.
°C
28
Обязательно полностью задвиньте телескопические направляющие внутрь прибора перед тем, как закрыть дверцу.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не мойте
телескопические направляющие в
посудомоечной машине. Не смазывайте
телескопические направляющие.
www.zanussi.com
Page 29
Вертел
ВНИМАНИЕ! Будьтеосторожныпри
использовании вертела. Вилки и
стержень вертела имеют острые концы.
Существует опасность получения травмы.
ВНИМАНИЕ! При извлечении вертела
используйте кухонные рукавицы.
Вертел и гриль имеют высокую
температуру. Существует опасность
получения ожогов.
12
3
4
Рамавертела
1
Вилки
2
Шпажкавертела
3
Рукоятка
4
1. Вставьте ручку вертела в шпажку вер-
тела.
2. Насамыйнижнийуровеньустановите
сотейник.
3. Вставьте раму вертела на третий уро-
веньснизу.
4. Установитепервуювилкунавертел,
затем насадите мясо на вертел и установите вторую вилку.
5. Затянитевилкиспомощьювинтов.
6. Установитекончиквертелавотвер-
стие для вертела. См. раздел «Описание изделия».
7. Положите переднюю часть вертела на
раму вертела.
8. Снимитерукояткувертела.
9. Установитеручкувыборарежимаду-
хового шкафа в режим вертела . Вертел начнет вращаться.
10. Установите требуемую температуру.
См. Таблицы для приготовления пищи.
Если Вы не выключите прибор после
завершения работы какой-либо из
функций часов («Продолжительность» или
«Окончание»), вертел продолжит вращение.
Дополнительные функции
Вентилятор охлаждения
Когда прибор включен, вентилятор включается автоматически, чтобы охлаждать
поверхности прибора. При выключении
прибора вентилятор продолжает работать
до тех пор, пока температура внутри прибора не опустится.
Предохранительный термостат
Неправильная эксплуатация или неисправность какого-либо компонента может
www.zanussi.com
привести к опасному перегреву прибора.
Для предотвращения этого духовой шкаф
оборудован предохранительным термостатом, при необходимости отключающим
электропитание. При снижении температуры духовой шкаф снова включается; включение происходит автоматически.
29
Page 30
Полезные советы
• В приборе предусмотрено пять уровней
установки противней. Уровни установки
противней отсчитываются от дна прибора.
• Прибор оснащен специальной системой
для циркуляции воздуха и постоянной
переработки пара. Эта система позволяет готовить под воздействием пара и
получать хорошо прожаренные, хрустящие снаружи и мягкие внутри блюда.
Она позволяет сократить время
приготовления и потребление электроэ
нергии до минимума.
• Внутри прибора или на стеклянных панелях дверцы может конденсироваться
влага. Это нормально. Всегда отходите
от прибора при открывании дверцы во
время приготовления. Для уменьшения
конденсации прогрейте прибор в течение 10 минут перед началом приготовления.
• Всегда вытирайте влагу после каждого
использования прибора.
• Запрещается помещать какие-либо
предметы непосредственно
бора и закрывать его компоненты алюминиевой фольгой во время приготовления. Это может изменить результаты
приготовления и повредить эмалевое
покрытие.
Приготовление выпечных блюд
• Не открывайте дверцу духового шкафа,
пока не пройдет 3/4 времени приготовления.
Таблица выпечки и жарки
наднопри-
• Приодновременномиспользовании
двух противней для выпекания оставляйте между ними пустой уровень.
Приготовление мяса и рыбы
• При приготовлении очень жирных блюд
используйте противень для жарки во избежание образования пятен, удаление
которых может оказаться невозможным.
• По окончании приготовления мяса рекомендуется подождать не менее 15 минут
перед тем, как разрезать его – тогда
-
останетсясочным.
• Воизбежаниеобразованиячрезмерного
количества дыма при жарке мяса налейте немного воды в противень для жарки.
Во избежание конденсации дыма доливайте воду в противень для сбора жира
по мере испарения воды.
Время приготовления
Время приготовления зависит от типа приготовляемых продуктов, их консистенции и
количества.
Приступая к
дите за ходом приготовления. Подберите
оптимальные настройки (мощность нагрева, время приготовления и т.д.) для кухонной посуды, своих рецептов, количества
продуктов.
использованию прибора, сле-
оно
ПИРОГИ И ТОРТЫ
30
www.zanussi.com
Page 31
Верхний + нижний
нагрев
БЛЮДО
Изделия из
взбитого теста
Песочное тесто21703 (2 и 4)16020 - 30В форме для вы-
Сырный сливочный торт
Яблочный торт
(яблочный пирог)
Штрудель3175215060 - 80В глубоком про-
Пирог с джемом
Бисквит2170216050 - 60В форме для вы-
Рождественский пирог/пирог с большим
количеством
фруктов
Сливовый торт1175216050 - 60В форме для
Небольшие пирожные – на
одном уровне
Небольшие пирожные – на
двух противнях
Небольшие пирожные – на
трех уровнях
Бисквиты / полоски из теста
– один уровень
Бисквиты / полоски из теста
– два уровня
Бисквиты / полоски из теста
– три уровня
Положение про-
тивня
21703 (2 и 4)16045 - 60Вформедлявы-
1170216560 - 80В 26 смформе
21702 (лев+прав)16080 - 100Вдвухформах
21702 (лев+прав)16530 - 40Вформедлявы-
2160215090 - 120Вформедлявы-
31703140 -
--2 и 4140 -
--1, 3 и 5140 -
31403140 -
--2 и 4140 -
--1, 3 и 5140 -
Темп.
[°C]
Горячий воздух
Положение
противня
Темп.
[°C]
150
150
150
150
150
150
Время
приготов-
ления
[мин]
20 - 30В глубоком про-
25 - 35В глубоком про-
30 - 45В глубоком про-
30 - 35В глубоком про-
35 - 40В глубоком про-
35 - 45В глубоком про-
Примечания
печки
печки
для выпечки
для выпечки 20
см на решетке
тивне
печки 26 см
печки 26 см
печки 20 см
хлеба
тивне
тивне
тивне
тивне
тивне
тивне
1)
1)
1)
www.zanussi.com
31
Page 32
Верхний + нижний
нагрев
БЛЮДО
Безе – один
уровень
Безе – два
уровня
Булочки3190319012 - 20В глубоком про-
Эклеры – один
уровень
Эклеры – два
уровня
Открытые пироги
Торт из сочных
фруктов
Бисквитный
торт
1) Предварительный прогрев 10 минут.
Положение про-
тивня
3120312080 - 100Вглубокомпро-
--2 и 412080 - 100Вглубокомпро-
3190317025 - 35Вглубокомпро-
--2 и 417035 - 45Вглубокомпро-
2180217045 - 70Вформедлявы-
11602150110 - 120Вформедлявы-
11702 (лев+прав)16050 - 60Вформедлявы-
Темп.
[°C]
Горячий воздух
Положение
противня
Темп.
[°C]
Время
приготов-
ления
[мин]
Примечания
тивне
1)
тивне
1)
тивне
тивне
тивне
печки 20 см
печки 24 см
печки 20 см
ХЛЕБ И ПИЦЦА
Верхний + нижний
нагрев
БЛЮДО
Белый хлеб1190119060 - 701-2 шт. по 500 г/
Ржаной хлеб1190118030 - 45В форме для
Хлеб/Булочки21902 (2 и 4)18025 - 406-8 штук в глубо-
Пицца1230 -
Сконы (пшеничные или ячменные лепешки)
1) Предварительный прогрев 10 минут.
Положение про-
тивня
3200319010 - 20Вглубокомпро-
Темп.
[°C]
250
Горячий воздух
Положение
противня
1230 -
Темп.
[°C]
250
Время
приготов-
ления
[мин]
10 - 20В глубоком про-
Примечания
1)
шт
хлеба
ком противне
тивне или в про-
тивне для жар-
1)
ки
тивне
1)
1)
32
www.zanussi.com
Page 33
ОТКРЫТЫЕ ПИРОГИ
Верхний + нижний
нагрев
БЛЮДО
Открытый пирог с макаронными изделиями
Флан с овощами (открытый
пирог с овощами)
Киш (пирог с
заварным кремом и начинкой)
Лазанья2180 -
Каннелони2180 -
1) Предварительный прогрев 10 минут.
Положение про-
тивня
2200218040 - 50Вформе
2200217545 - 60Вформе
1180118050 - 60
Темп.
[°C]
190
190
Горячий воздух
Положение
противня
2180 -
2180 -
Темп.
[°C]
190
190
Время
приготов-
ления
[мин]
25 - 40
25 - 40
Примечания
В форме
В форме
В форме
МЯСО
Верхний + нижний
нагрев
БЛЮДО
Говядина2200219050 - 70На решетке
Свинина2180218090 - 120На решетке
Телятина2190217590 - 120На решетке
Английский
ростбиф с кровью
Английский
ростбиф средней прожаренности
Английский
ростбиф, хорошо прожаренный
Свиная лопатка21802170120 - 150Со шкуркой
Положение про-
тивня
2210220050 - 60Нарешетке
2210220060 - 70Нарешетке
2210220070 - 75Нарешетке
Темп.
[°C]
Горячий воздух
Положение
противня
Темп.
[°C]
Время
приготов-
ления
[мин]
Примечания
1)
1)
1)
www.zanussi.com
33
Page 34
Верхний + нижний
нагрев
БЛЮДО
Свиная рулька21802160100 - 1202 чайная ложка
Баранина21902175110 - 130Нога
Цыпленок2220220070 - 85Целиком
Индейка21802160210 - 240Целиком
Утка21752220120 - 150Целиком
Гусь21751160150 - 200Целиком
Кролик2190217560 - 80Разрезанный на
Заяц21902175150 - 200Разрезанный на
Фазан2190217590 - 120Целиком
Положение про-
тивня
Темп.
[°C]
Горячий воздух
Положение
противня
Темп.
[°C]
Время
приготов-
ления
[мин]
Примечания
без горки
куски
куски
РЫБА
Верхний + нижний
нагрев
БЛЮДО
Форель/морской лещ
Тунец/лосось2190217535 - 604-6 кусочков фи-
Положение про-
тивня
2190217540 - 553-4 рыбины
Темп.
[°C]
Горячий воздух
Положение
противня
Темп.
[°C]
Время
приготов-
ления
[мин]
Примечания
ле
Малый гриль
Перед началом приготовления прогрейте пустой духовой шкаф в тече-
ние примерно 10 минут.
КоличествоМалый грильВремя приготовления
БЛЮДОШтук[г]Положение
противня
Вырезка48004макс.12-1512-14
Бифштекс46004макс.10-126-8
Сосиски8-4макс.12-1510-12
Свиные отбивные46004макс.12-1612-14
Темп.
[°C]
сторона
34
[мин]
Первая
www.zanussi.com
Вторая
сторона
Page 35
КоличествоМалый грильВремя приготовления
БЛЮДОШтук[г]Положение
Курица (разрезанная пополам)
Кебабы4-4макс.10-1510-12
Куриная грудка44004макс.12-1512-14
Гамбургер66004макс.20-30-
Куски рыбного филе
Поджаренные сэндвичи
Тосты4-6-4макс.2-42-3
210004макс.30-3525-30
44004макс.12-1410-12
4-6-4макс.5-7-
противня
Темп.
[°C]
сторона
Первая
[мин]
Вторая
сторона
Вертел
Перед началом приготовления прогрейте пустой духовой шкаф в тече-
ние примерно 10 минут.
БЛЮДО[г]Положение про-
тивня
Птица1000225050 – 60
Жаркое800225050 – 60
Темп. [°C]Время
приготовления
[мин]
Размораживание
Время раз-
БЛЮДО[г]
Цыпленок1000100 - 14020 - 30
Мясо1000100 - 14020 - 30
Мясо50090 - 12020 - 30
Форель15025 - 3510 - 15-
Клубника30030 - 4010 - 20-
Сливочное масло
25030 - 4010 - 15-
мораживания
[мин]
Время остаточно-
го разморажива-
ния [мин]
Примечания
Выложите цыпленка в
большую тарелку на пере-
вёрнутое блюдце. Пере-
верните по истечении по-
ловины времени.
Переверните по истечении
половины времени.
Переверните по истечении
половины времени.
www.zanussi.com
35
Page 36
Время раз-
БЛЮДО[г]
Сливки2 x 20080 - 10010 - 15
Пирожные14006060-
мораживания
[мин]
Время остаточно-
го разморажива-
ния [мин]
Примечания
Сливки также хорошо взби-
ваются, если их немного
охладить.
Высушивание – приготовление в
режиме конвекции
Накройте решетки духового шкафа бумагой для выпечки.
ОВОЩИ
БЛЮДО
Фасоль31/460 - 706 - 8
Перец31/460 - 705 - 6
Овощи для супа31/460 - 705 - 6
Грибы31/450 - 606 - 8
Зелень31/440 - 502 - 3
Положениепротивня
1 уровень2 уровня
Температура
[°C]
Время [час]
ФРУКТЫ
БЛЮДО
Сливы31/460 - 708 - 10
Абрикосы31/460 - 708 - 10
Яблоки, дольками31/460 - 706 - 8
Груши31/460 - 706 - 9
Положениепротивня
1 уровень2 уровня
Температура
[°C]
Время [час]
Информация об акриламидах
ВАЖНО! Согласносамымпоследним
научным исследованиям жарка пищевых
продуктов (в частности,
крахмалосодержащих) может
Уход и очистка
ВНИМАНИЕ! См. «Сведения по
технике безопасности».
36
представлять опасность для здоровья изза образования акриламидов. Поэтому мы
рекомендуем жарить продукты при
минимально возможной температуре и не
обжаривать их до образования корочки
интенсивного коричневого цвета.
• Переднюю часть прибора протирайте
мягкой тканью, смоченной теплой водой
с моющим средством.
www.zanussi.com
Page 37
• Для очистки металлических поверхностей используйте обычное чистящее
средство.
• Камеру духового шкафа следует очищать после каждого использования. Так
загрязнения легче удалить и они не будет пригорать.
• Стойкие загрязнения удаляйте специальными чистящими средствами для
духовых шкафов.
• После каждого использования все принадлежности для духового шкафа следует очистить
и просушить. Используйте
для этого мягкую тряпку, смоченную в
теплой воде с моющим средством.
• Если у вас есть принадлежности с антипригарным покрытием, для их чистки не
следует использовать агрессивные
средства, предметы с острыми краями
или посудомоечную машину. Они разрушают антипригарное покрытие.
Модели из нержавеющей стали или
алюминия:
Очистку дверцы духового шкафа
можно
производить только влажной губкой. Протрите ее насухо мягкой тряпкой.
Никогда не используйте абразивные средства, металлические губки или средства,
содержащие кислоты, т.к. они могут повредить поверхность духового шкафа. Выполняйте чистку панели управления духового
шкафа с соблюдением аналогичных предосторожностей.
Почистите уплотнение дверцы
• Регулярно проверяйте состояние уплот-
нения
дверцы. Уплотнение дверцы проходит по периметру рамки камеры духового шкафа. В случае повреждения
уплотнения дверцы не используйте прибор. Обращайтесь в сервисный центр.
• Для очистки уплотнения дверцы ознакомьтесь с общей информацией о чистке прибора.
Направляющие для противня
Для очистки боковых стенок духового шкафа направляющие для противня можно
снять.
Снятие направляющих для противня
2
1
1
Потяните переднюю часть направляющей для
противня в сторону, противоположную боковой стен-
2
Вытяните заднюю часть направляющей для
противня из боковой стенки и снимите ее.
ке.
Установка направляющих для противня
Установка направляющих для противня
производится в обратном порядке.
Закругленные концы направляющих
для противня должны быть направле-
ны вперед.
Водная очистка
Механизм водной очистки заключается в
использовании пара для удаления остающихся в духовом
шкафу загрязнений в ви-
де жира и частиц пищи.
1. Налейте в контейнер для водной очистки на дно духового шкафа 300 мл воды.
2.
Установитережимдуховогошкафа
3. Установитетемпературу 90°C.
4. Дайтеприборупоработатьпримерно
30 минут.
5. Выключитеприборидайтеемуостыть.
6. Послеостыванияприбораочистите
внутренние поверхности духового шкафа тряпкой.
.
www.zanussi.com
37
Page 38
ВНИМАНИЕ! Прежде чем касаться
прибора, убедитесь, что он остыл.
Существует опасность получения ожогов.
Потолок духового шкафа
Для облегчения очистки потолка духового
шкафа решетку можно извлечь.
ВНИМАНИЕ! Выключите прибор
перед извлечением решетки.
Убедитесь, что прибор остыл. Существует
опасность получения ожогов.
1
Вывинтите винт,
который удерживает решетку. При
первом выполнении этой операции
2
Осторожно потяните решетку вниз.
Теперь можно чистить потолок духового шкафа.
воспользуйтесь отверткой.
Положите ткань на дно духового шка-
фа для предотвращения повреждения
лампы освещения и плафона.
Всегда держите галогеновую лампу в перчатках или тканью, чтобы не оставить на
лампе жировые следы, которые могут выгореть и оставить пятна.
1. Чтобы снять плафон, поверните его
против часовой стрелки.
2. Очиститестеклянныйплафонотгрязи.
3. Замените
лампуосвещениядухового
шкафа подходящей лампой с жаростойкостью 300°С.
Используйте лампу освещения духового шкафа того же типа.
4. Установите плафон.
Очистка дверцы духового шкафа
В дверце духового шкафа имеются две
стеклянные панели. И дверца духового
шкафа, и внутренняя стеклянная панель
снимаются для чистки.
Дверца духового шкафа может за-
хлопнуться при попытке
извлечь внутреннюю стеклянную панель, если предварительно не снять дверцу.
Протрите потолок духового шкафа мягкой
тканью, смоченной теплой водой с моющим средством, и дайте ему высохнуть.
Установка решетки
Установите решетку в обратном порядке.
ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что решетка
установлена правильно и не упадет
вниз.
Лампа освещения духового шкафа
ВНИМАНИЕ!
При замене лампы
освещения духового шкафа будьте
осторожны. Существует опасность
поражения электрическим током.
Прежде чем заменять лампу освещения
духового шкафа:
• Выключитедуховойшкаф.
• Извлекитепредохранителиизэлектро-
щитаилиотключитерубильник.
38
1
Откройте дверцу до конца и возьмитесь за обе петли.
2
Поднимите и поверните маленькие
рычажки, расположенные в обеих
петлях.
www.zanussi.com
Page 39
3
Прикройте дверцу до первого фиксируемого положения (наполовину).
Затем вытяните
дверцу вперед из
ее гнезда.
4
Положите дверцу на устойчивую
поверхность, подложив мягкую
ткань.
90°
Вымойте стеклянную панель водой с мылом. Тщательно вытрите стеклянную панель.
Установка дверцы духового шкафа и
стеклянной панели
После окончания очистки установите стеклянную панель и дверцу духового шкафа.
Выполните перечисленные выше действия
в обратной последовательности.
Сторона с надписями должна быть обращена к внутренней стороне дверцы. После
установки убедитесь, что поверхность
рамки стеклянной панели не является грубой на ощупь там, где расположены надписи.
Внутренняя стеклянная панель должна
обязательно находиться в своих направляющих. См. рисунок.
5
Отожмите стопоры, чтобы снять
внутреннюю стеклянную панель.
6
Поверните два
фиксатора на 90° и
извлеките их из
своих гнезд.
2
1
7
Осторожно поднимите (этап 1) и
выньте (этап 2) стеклянную панель.
Что делать, если ...
ВНИМАНИЕ! См. «Сведения по
технике безопасности».
www.zanussi.com
39
Page 40
НеисправностьВозможная причинаРешение
Духовой шкаф не нагревается.Прибор выключен.Включите прибор.
Духовой шкаф не нагревается.Не установлено время на ча-
Духовой шкаф не нагревается.Не заданы необходимые на-
Духовой шкаф не нагревается.Сработал автоматический пре-
Лампа освещения духового
шкафа не работает.
Дисплей показывает 12.00.Имел место сбой энергоснаб-
На продуктах и внутренней поверхности духового шкафа осаждаются пар и конденсат.
сах.
стройки.
рыватель на электрощите.
Лампа освещения духового
шкафа неисправна.
жения.
Блюда находились в духовом
шкафу слишком долго.
Установите часы.
Убедитесь, что выставлены
правильные настройки.
Проверьте предохранитель. В
случае повторного срабатывания прерывателя обратитесь к
квалифицированному электрику.
Замените лампу освещения
духового шкафа.
Установите часы.
По окончании приготовления
не держите блюда в духовом
шкафу более 15-20 минут.
Если самостоятельно справиться с проблемой не удается, обратитесь к продавцу
или в сервисный центр.
бличка с техническими данными находится на передней рамке внутренней камеры
прибора.
Данные для сервисных центров находятся
на табличке с техническими данными. Та-
Рекомендуем записать их здесь:
Модель (MOD.).........................................
Код изделия (PNC).........................................
Серийный номер (S.N.).........................................
Технические данные
Напряжение230 В
Частота50 Гц
Установка
ВНИМАНИЕ! См. «Сведенияпо
технике безопасности».
40
www.zanussi.com
Page 41
Встраивание
558
573
548
20
min. 550
600
589
594
5
20
min. 560
A
B
min. 550
590
20
min. 560
www.zanussi.com
Электрическое подключение
ВНИМАНИЕ! Электрическое
подключение должно выполняться
квалифицированным специалистом.
Производитель не несет ответствен-
ности, если пользователь не соблюдает меры предосторожности, приведенные в Главе «Сведения по технике безопасности».
Данный прибор поставляется с сетевым
шнуром и вилкой.
Сетевой кабель
Типы кабелей, пригодные для установки
или замены: H07 RN-F, H05 RN-F, H05
RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BBF.
При выборе сечения кабеля используйте
значение полной
мощности (см. табличку с
техническими данными) и эту таблицу:
41
Page 42
Полная мощность
максимум 1380 Вт3 x 0,75 мм²
максимум 2300 Вт3 x 1 мм²
максимум 3680 Вт3 x 1,5 мм²
Сечение сетевого ка-
беля
Провод заземления (желто-зеленого цвета) должен быть на 2 cм длиннее проводов
Охрана окружающей среды
фазы и нейтрали (синий и коричневый
провода).
Символ на изделии или на его упаковке
указывает, что оно не подлежит
утилизации в качестве бытовых отходов.
Вместо этого его следует сдать в
соответствующий пункт приемки
электронного и электрооборудования для
последующей утилизации. Соблюдая
правила утилизации изделия, Вы
поможете предотвратить причинение
окружающей среде и здоровью людей
потенциального ущерба, который
возможен в противном случае, вследствие
неподобающего обращения с подобными
отходами. За более подробной
информацией об утилизации этого
изделия просьба обращаться к местным
властям, в службу по вывозу и утилизации
отходов или в магазин, в котором Вы
приобрели изделие.
Упаковочные материалы
Упаковочные материалы безвредны
для окружающей среды и пригодны для
вторичной переработки. Пластмассовые
детали обозначены международными сокращениями, такими, как PE (полиэтилен),
PS (полистирол) и т.п. Упаковочные мате-
следует складывать в соответ-
риалы
ствующие контейнеры местных служб по
утилизации отходов.
42
www.zanussi.com
Page 43
Зміст
Інформація з техніки безпеки _ _ _ _ _ _ 43
Опис виробу _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 46
Перед першим користуванням _ _ _ _ _ 46
Щоденне користування _ _ _ _ _ _ _ _ _ 47
Функції годинника _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 48
Використання приладдя _ _ _ _ _ _ _ _ 49
Додаткові функції _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 50
Інформаціязтехнікибезпеки
Перед установкою та експлуатацією приладу слід уважно прочитати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідальності за пошкодження, що виникли через
неправильне встановлення або експлуатацію. Інструкції з користування приладом
слід зберігати з метою користування в
майбутньому.
Безпека дітей і вразливих осіб
Попередження! Існуєризик
задушення, ушкоджень чи втрати
працездатності.
• Цей прилад
дітьми старше 8 років та особами із зниженими фізичними, сенсорними або психічними можливостями чи недостатнім
досвідом і знаннями лише під наглядом
або після проведення інструктажу стосовно користування приладом відповідальною за їх безпеку людиною.
• Не дозволяйте дітям гратися з приладом.
• Пакувальні матеріали слід тримати в не
доступному для дітей місці.
• Не допускайте дітей та домашніх тварин
до приладу під час його роботи чи охолодження. Доступні частини гарячі.
• Якщо прилад оснащено захистом від доступу дітей, рекомендується його увімкнути.
• Чищення та технічне обслуговування не
можна виконувати дітям без нагляду.
ми і біля яких установлено прилад, є
стійкими і безпечними.
• Висота сторін приладів або інших об’єктів, біля яких стоїть прилад, повинна відповідати висоті сторін приладу.
-
Підключення до електромережі
Попередження! Існуєнебезпека
пожежі й ураження електричним
струмом.
Всі роботи з підключення до електроме-
•
режі мають виконуватися кваліфікованим електриком.
• Приладмаєбутизаземлений.
• Переконайтеся, щоелектричніпарамет-
ри на табличці з технічними даними від-
мінімальної
www.zanussi.com
43
Page 44
повідають параметрам електромережі. У
разі невідповідності слід звернутися до
електрика.
• Завжди користуйтеся правильно встановленою протиударною розеткою.
• Не використовуйте розгалужувачі, перехідники й подовжувачі.
• Під час встановлення приладу пильнуйте, щоб не пошкодити кабель живлення і
штепсель. Для заміни пошкодженого кабелю слід звернутися до сервісного
центру або до електрика.
• Пильнуйте
, щобкабельживленняне
торкався дверцят приладу, особливо коли дверцята гарячі.
• Елементи захисту від ураження електричним струмом та ізоляція мають бути
зафіксовані так, аби їх не можна було
зняти без спеціального інструмента.
• Вставляйте штепсельну вилку у розетку
електроживлення лише після закінчення
установки. Переконайтесь, що після установки є вільний доступ
до розетки
електроживлення.
• Не вставляйте вилку в розетку, яка хитається.
• Не тягніть за кабель живлення, щоб відключити прилад від електромережі. Тягніть тільки за штепсельну вилку.
• Використовуйте лише належні ізолюючі
пристрої, а саме: лінійні роз’єднувачі, запобіжники (гвинтові запобіжники слід викрутити з патрона), реле захисту від
за-
микання на землю і контактори.
• Електричне підключення повинно передбачати наявність ізолюючого пристрою
для повного відключення від електромережі. Зазор між контактами ізолюючого
пристрою має становити не менше 3 мм.
Експлуатація
Попередження! Існуєнебезпека
травмування, опіків, ураження
електричним струмом та вибуху.
• Цей прилад призначено для побутового
застосування.
• Не змінюйте технічні характеристики
приладу.
• Переконайтеся, що вентиляційні отвори
не заблоковані.
• Не залишайте прилад без нагляду під
час користування ним.
• Вимикайте прилад після кожного використання.
• Під час роботи прилад нагрівається. Не
торкайтеся до нагрівальних елементів
приладу. Завжди користуйтесь кухонними рукавицями, коли витягаєте приладдя чи деко, та, коли вставляєте
їх.
• Будьтеобережні, коливідкриваєтедвер-
цята працюючого приладу. Можливий
вихід гарячого повітря.
• Під час роботи з приладом руки не повинні бути мокрими або вологими. Не користуйтеся приладом, якщо він контактує з водою.
Використання інгредієнтів із спиртом може спричинити утворення суміші спирту і
повітря.
• При відкриванні дверцят слідкуйте, аби
поблизу не було джерел іскріння або відкритого вогню.
• Некладітьзаймистіречовиничипред
-
мети, змочені в займистих речовинах,
усередину приладу, поряд з ним або на
нього.
Попередження! Існує ризик
пошкодження приладу.
• Щоб уникнути пошкодження й знебарвлення емалі:
– Не ставте посуд або інші предмети
безпосередньо на дно приладу.
– Не кладіть фольгу безпосередньо на
дно приладу.
44
www.zanussi.com
Page 45
– не ставте воду безпосередньо в гарячий прилад.
– після приготування не залишайте в
приладі страви і продукти з високим вмістом вологи.
– будьте обережні, знімаючи або встановлюючи приладдя.
• Знебарвлення емалі не впливає на робочі якості приладу. Це не є недоліком з
точки зору закону про гарантійні зо-
'язання
бов
• Для випікання тістечок із великим вмістом вологи слід використовувати глибоку жаровню. Сік, який виділяється з
фруктів, може залишати постійні плями
на емалевому покритті.
Догляд та чистка
Попередження! Існуєризик
отримання травм, пожежі або
пошкодження приладу.
• Перш ніж виконувати технічне обслуговування, вимкніть прилад і вийміть вилку
з розетки.
• Дайте
приладуохолонути. Єризик, що
скляніпанеліможутьтріснути.
• Уразіпошкодженнясклянихпанелейїх
слід одразу замінити. Зверніться у сервісний центр.
• Будьте обережні, знімаючи дверцята з
приладу. Дверцята важкі!
• Регулярно очищуйте прилад, щоб запобігти погіршенню матеріалу поверхні.
• Жир або їжа, що залишаються у приладі,
можуть стати причиною
пожежі.
• Протрітьприладвологоюм’якоюганчір-
кою. Застосовуйте лише нейтральні
миючі засоби. Не застосовуйте абразивні засоби, абразивні серветки, розчинники або металеві предмети.
• Якщо ви користуєтеся аерозолями для
чищення духових шаф, обов’язково дотримуйтеся інструкцій, наведених на упаковці.
• Не очищуйте каталітичну емаль (якщо
застосовується) жодними миючими засобами.
Внутрішнє освітлення
• Електрична або галогенова лампочка,
що використовується в цьому приладі,
призначена лише для побутових приладів. Не використовуйте її для освітлення
оселі.
Попередження!
Існує небезпека
ураження електричним струмом!
• Перед заміною лампочки відключить
прилад від електроживлення.
• Використовуйте лише лампочки з такими
ж технічними характеристиками.
Цей продукт по змісту небезпечних
речовин відповідає вимогам Технічного
регламенту обмеження використання
деяких небезпечних речовин в
електричному та електронному обладнанні
(постанова Кабінета Міністрів України
№1057 від 3 грудня 2008р.)
www.zanussi.com
45
Page 46
Опис виробу
3253 41
5
4
3
13
2
1
12
11
Перемикачфункційдуховоїшафи
1
Індикаторживлення
2
Електроннийпрограматор
3
Перемикачтемператури
4
Індикатортемператури
5
Гриль
6
Лампочкадуховоїшафи
7
6
7
8
9
10
Перед першим користуванням
Вентилятор
8
Отвірдлявертела
9
Контейнердляочищенняводою
10
Опорнарейка, знімна
11
Табличказтехнічнимиданими
12
Рівнірозташуванняполичок
13
Приладдя духовки
• Комбінована решітка
Для розміщення посуду і форм для випічки, а також для смаження.
• Вийміть усе приладдя і знімні опорні рейки (якщо передбачено).
• Перед першим користуванням почистіть
прилад.
Важливо! Див. розділ «Доглядтачистка».
Встановлення часу
Перш ніж користуватися духовою шафою, потрібно встановити час доби.
При підключенні приладу до електромере-
після припинення подачі електрое-
жі чи
нергії індикатор часу доби починає блимати.
Користуйтеся кнопками + і -, щоб встановити час.
46
Приблизно через п’ять секунд блимання
припиниться, а на дисплеї відобразиться
встановлений час доби.
Щоб змінити час, натискайте
, поки
блимає індикатор часу доби. Не слід
одночасно настроювати функцію «Тривалість»
або «Завершення» .
www.zanussi.com
Page 47
Попереднє прогрівання
Попередньо прогрійте прилад, щоб випалились залишки змащувальних матеріалів.
1.
Встановітьфункцію
імаксимальну
температуру.
2. Дайтеприладупопрацюватиоднугодину.
3.
Встановітьфункцію
імаксимальну
температуру.
4. Дайтеприладупопрацюватидесятьхвилин.
Щоденне користування
5.
Встановітьфункцію
імаксимальну
температуру.
6. Дайтеприладупопрацюватидесять
хвилин.
Приладдя може нагрітися до вищої температури, ніж звичайно. У приладі може
з’являтися запах та дим. Це нормальне
явище. Подбайте про достатнє провітрювання.
Щоб скористатися приладом, натисніть
ручку керування. Ручка керування висувається.
Увімкнення й вимкнення приладу
1. Повернітьперемикачфункційдуховки
2. Встановітьпотрібнутемпературуза
допомогою перемикача температури.
Коли температура у приладі збіль-
шується, починає світитися індикатор
температури.
3. Щоб вимкнути прилад, поверніть пере-
микач функцій духовки та перемикач
температури в положення «вимкнено».
на потрібну функцію.
Коли прилад працює, світиться індикатор живлення.
Функції духовки
Функція духовкиЗастосування
Положення «Вим-
кнено»
ПідсвіткаЛише увімкнення лампочки духовки. Не є функцією готування.
Традиційне приготування / Очищен-
ня водою
Нижній нагрів
Гриль
Гриль+Вертел
Смаження й випікання на одному рівні духової шафи. Одночасно
працюють верхній і нижній нагрівальні елементи.
Детальнішу інформацію про очищення водою див. у розділі «До-
Для випікання кондитерських виробів із хрусткою або твердою ос-
новою. Працює тільки нижній нагрівальний елемент.
Для готування на грилі невеликої кількості страв або продуктів пла-
скої форми посередині полички. Для приготування грінок.
Для смаження на грилі м’яса, в тому числі шашликів, або для сма-
Прилад вимкнено.
гляд та чистка».
ження менших шматків м’яса.
www.zanussi.com
47
Page 48
Функція духовкиЗастосування
Для приготування піци, пирога чи пирога з начинкою. Гриль і нижній
Налаштування для
піци
Вентилятор
Розморожування
нагрівальний елемент генерують тепло, а вентилятор забезпечує
циркуляцію гарячого повітря для приготування начинки для піци чи
Дозволяє одночасно смажити чи смажити й пекти страви, що готу-
ються за однакової температури, на декількох поличках без змішу-
вання запахів.
Для розморожування заморожених страв або продуктів. Перемикач
температури має бути в положенні «вимкнено».
Функції годинника
Електронний програматор
Індикатори функцій
211
1
Індикаторчасу
2
Кнопка+
3
Кнопкавибору
4
Кнопка -
5
пирогів.
345
Функція годинникаЗастосування
Час добиВстановлення, зміна і перевірка часу доби.
ТаймерНастройка часу зворотного відліку. Ця функція не впливає на робо-
ТривалістьВстановлення тривалості роботи приладу.
ЗавершенняВстановлення часу вимкнення приладу.
Ви можете одночасно використовувати функції «Тривалість»
шення»
, щоб встановити час увімкнення й вимкнення приладу. Спершу настройте функцію «Тривалість»
вершення»
.
тудуховоїшафи.
і «Завер-
, а потім «За-
Налаштування функцій годинника
1.
Для функцій «Тривалість»
шення»
цію духової шафи й температуру. Для
таймера зворотного відліку
робити не треба.
48
і «Завер-
необхідновстановитифунк-
цього
www.zanussi.com
Page 49
2. Натискайте кнопку вибору, доки не загориться індикатор потрібної функції
годинника.
3. Натискаючи + або -, встановіть час для
потрібної функції годинника.
На дисплеї відображається індикатор
встановленої функції годинника. Після
того як заданий час сплине, протягом
двох хвилин блиматиме індикатор і лунатиме звуковий сигнал.
Використання приладдя
Якщо встановлено функції «Тривалість»
і «Завершення» , прилад
вимикається автоматично.
4. Для вимкнення звукового сигналу натисніть кнопку.
5. Поверніть перемикач функцій духової
шафи та ручку термостата у положення «вимкнено».
10. Встановіть потрібну температуру. Див.
таблиці готування.
Якщо не вимкнути прилад після закін-
чення функції годинника («Тривалість» або «Завершення»), то рожен продовжить працювати.
Додаткові функції
Охолоджувальний вентилятор
Під час роботи приладу вентилятор охолодження автоматично вмикається для
підтримки поверхонь приладу прохолодними. Якщо вимкнути прилад, вентилятор
продовжуватиме працювати, доки температура в приладі не спаде.
50
Запобіжний термостат
Неправильна робота приладу чи пошкоджені компоненти можуть спричинити небезпечне перегрівання. Щоб запобігти цьому, духова шафа обладнана термостатом,
який припиняє подачу живлення. Духова
шафа вмикається автоматично, коли температура знизиться.
www.zanussi.com
Page 51
Корисні поради
• Прилад має п’ять рівнів для встановлення поличок. Нумерація рівнів починається з днища приладу.
• Прилад оснащений спеціальною системою, яка забезпечує циркуляцію повітря
та постійну рециркуляцію пари. Завдяки
цій системі можна готувати страви в середовищі, насиченому парою, щоб вони
залишалися м’якими всередині і вкривалися хрусткою скоринкою
ззовні. Крім того, час приготування та споживання
електроенергії зменшуються до мінімуму.
• Всередині приладу або на скляній панелі
дверцят може утворюватися конденсат.
Це нормальне явище. Відкриваючи
дверцята під час готування, тримайтеся
подалі від приладу. Щоб зменшити конденсацію, попередньо прогрійте порожній прилад упродовж 10 хвилин.
• Витирайтевологупіслякожноговикори-
приладу.
стання
• Не кладіть продукти безпосередньо на
дно приладу і не розміщуйте на деталях
приладу алюмінієву фольгу під час готування. Це може призвести до погіршення результатів випікання та пошкодити
емалеве покриття.
Випікання пирогів/тортів
• Не відкривайте дверцята, поки не сплине 3/4 встановленого часу випікання.
Таблиці випікання та смаження
• Якщо ви готуєте одночасно на двох деках, залишайте один рівень між ними порожнім.
Готування м’яса і риби
• Якщо страва дуже жирна, встановіть піддон, щоб уникнути утворення плям, які
буде важко видалити.
• Після приготування зачекайте приблизно 15 хвилин, перш ніж розрізати м’ясо
— так воно не втратить
сік.
• Щоб уникнути утворення надмірної кількості диму в духовій шафі під час смаження, налийте у піддон трохи води.
Щоб уникнути конденсації диму, завжди
додавайте воду після того, як вона випарується.
Тривалість приготування
Тривалість приготування залежить від типу
страви, її консистенції та кількості.
На початку стежте за процесом приготу-
страв. Визначте найкращі парамет-
вання
ри (температуру, тривалість готування тощо) для ваших рецептів страв, кількості,
кухонного посуду.
ПИРОГИ
Традиційне приготу-
СТРАВА
Збиті суміші21703 (2 і 4)16045 - 60У формі для випі-
Вироби з пісочного тіста
вання
Рівень по-
лички
21703 (2 і 4)16020 - 30Уформідлявипі-
Темп.
(°C)
Вентилятор
Рівень по-
лички
Темп.
(°C)
www.zanussi.com
Трива-
лість готу-
вання
(хв.)
Примітки
кання
кання
51
Page 52
Традиційне приготу-
СТРАВА
Сирний пудинг
із маслянкою
Яблучний пиріг21702 (лівий і
Штрудель3175215060 - 80На деку для випі-
Пиріг із варенням
Бісквіт2170216050 - 60У формі для випі-
Різдвяний
кекс / Фруктовий пиріг
Кекс із родзинками
Маленькі тістечка – один
рівень
Маленькі тістечка – два
рівні
Маленькі тістечка – три
рівні
Бісквіти / кондитерські вироби – один рівень
Бісквіти / кондитерські вироби – два рівні
Бісквіти / кондитерські вироби – три рівні
Безе – один рівень
вання
Рівень по-
лички
1170216560 - 80Уформідлявипі-
21702 (лівийі
2160215090 - 120Уформідлявипі-
1175216050 - 60Уформідлявипі-
31703140 -
--2 і 4140 -
--1, 3 і 5140 -
31403140 -
--2 і 4140 -
--1, 3 і 5140 -
3120312080 - 100На декудлявипі-
Темп.
(°C)
Вентилятор
Рівень по-
лички
правий)
правий)
Темп.
(°C)
16080 - 100У двох формах
16530 - 40У формі для випі-
150
150
150
150
150
150
Трива-
лість готу-
вання
(хв.)
20 - 30На деку для випі-
25 - 35На деку для випі-
30 - 45На деку для випі-
30 - 35На деку для випі-
35 - 40На деку для випі-
35 - 45На деку для випі-
Примітки
каннядіаметром
26 см
для випікання
діаметром 20 см
на комбінованій
решітці
кання
кання діаметром
26 см
кання діаметром
26 см
кання діаметром
20 см
кання хліба
кання
кання
кання
кання
кання
кання
кання
1)
1)
1)
52
www.zanussi.com
Page 53
Традиційне приготу-
СТРАВА
Меренги - два
рівні
Здобні булочки3190319012 - 20На деку для випі-
Еклери – один
рівень
Еклери - два
рівні
Пироги з начинкою
Пиріг із великою кількістю
фруктів
Сандвіч «Вікторія»
1) Попередньо прогрійтедуховкупротягом 10 хвилин.
вання
Рівень по-
лички
--2 і 412080 - 100Надекудлявипі-
3190317025 - 35Надекудлявипі-
--2 і 417035 - 45Надекудлявипі-
2180217045 - 70Уформідлявипі-
11602150110 - 120Уформідлявипі-
11702 (лівийі
Темп.
(°C)
Вентилятор
Рівень по-
лички
правий)
Темп.
(°C)
16050 - 60У формі для випі-
Трива-
лість готу-
вання
(хв.)
Примітки
1)
кання
1)
кання
кання
кання
кання діаметром
20 см
кання діаметром
24 см
кання діаметром
20 см
ХЛІБ І ПІЦА
Традиційне приготу-
СТРАВА
Білий хліб1190119060 - 701–2 буханки, 500
Житній хліб1190118030 - 45У формі для випі-
Булочки21902 (2 і 4)18025 - 406 – 8 шт. на деку
Піца1230 -
Коржики3200319010 - 20На деку для випі-
1) Попередньо прогрійтедуховкупротягом 10 хвилин.
вання
Рівень по-
лички
Темп.
(°C)
250
Вентилятор
Рівень по-
лички
1230 -
Темп.
(°C)
250
Трива-
лість готу-
вання
(хв.)
10 - 20На деку для випі-
Примітки
г кожна
кання хліба
для випікання
кання або в гли-
бокій жаровні
кання
1)
1)
1)
1)
ВІДКРИТІПИРОГИ
www.zanussi.com
53
Page 54
Традиційне приготу-
СТРАВА
Пиріг із макаронного тіста
Овочевий пиріг2200217545 - 60У формі
Кіш (пиріг із
заварним кремом і начинкою)
Лазанья2180 -
Каннеллоні
(трубочки з тіста з начинкою)
1) Попередньо прогрійтедуховку протягом 10 хвилин.
вання
Рівень по-
лички
2200218040 - 50Уформі
1180118050 - 60
2180 -
Темп.
(°C)
190
190
Вентилятор
Рівень по-
лички
2180 -
2180 -
Темп.
(°C)
190
190
Тривалість готування (хв.)
25 - 40
25 - 40
Примітки
У формі
У формі
У формі
1)
1)
1)
М’ЯСО
Традиційне приготу-
СТРАВА
Яловичина2200219050 - 70На комбінованій
Свинина2180218090 - 120На комбінованій
Телятина2190217590 - 120На комбінованій
Англійський
ростбіф (з
кров’ю)
Англійський
ростбіф (помірно просмажений)
Англійський
ростбіф (добре
просмажений)
Свинина, лопатка
Свинина, гомілка
Баранина21902175110 - 130Ніжка
Курка2220220070 - 85Ціла
вання
Рівень по-
лички
2210220050 - 60Накомбінованій
2210220060 - 70Накомбінованій
2210220070 - 75Накомбінованій
21802170120 - 150Зішкіркою
21802160100 - 1202 шматки
Темп.
(°C)
Вентилятор
Рівень по-
лички
Темп.
(°C)
Трива-
лість готу-
вання (хв.)
Примітки
решітці
решітці
решітці
решітці
решітці
решітці
54
www.zanussi.com
Page 55
Традиційне приготу-
СТРАВА
Індичка21802160210 - 240Ціла
Качка21752220120 - 150Ціла
Гуска21751160150 - 200Ціла
Кролик2190217560 - 80Нарізаний шмат-
Заєць21902175150 - 200Нарізаний шмат-
Фазан2190217590 - 120Цілий
вання
Рівень по-
лички
Темп.
(°C)
Вентилятор
Рівень по-
лички
Темп.
(°C)
Трива-
лість готу-
вання (хв.)
Примітки
ками
ками
РИБА
Традиційне приготу-
СТРАВА
Форель/морський лящ
Тунець/лосось2190217535 - 604 – 6 шматочків
вання
Рівень по-
лички
2190217540 - 553 – 4 рибини
Темп.
(°C)
Гриль
Попередньо прогрійте порожню духовку протягом 10 хвилин, перш ніж готу-
вати.
Вентилятор
Рівень по-
лички
Темп.
(°C)
Трива-
лість готу-
вання (хв.)
Примітки
філе
КількістьГрильТривалість готування
СТРАВАШматків(г)Рівень по-
Стейки з філе48004макс.12-1512-14
Біфштекс46004макс.10-126-8
Сосиски8-4макс.12-1510-12
Відбивні зі свинини46004макс.12-1612-14
Курка (розділена на
2 частини)
Кебаб4-4макс.10-1510-12
Куряча грудинка44004макс.12-1512-14
Гамбургер66004макс.20-30-
Рибне філе44004макс.12-1410-12
210004макс.30-3525-30
лички
Темп.
(°C)
(хв.)
1-й бік2-й бік
www.zanussi.com
55
Page 56
КількістьГрильТривалість готування
СТРАВАШматків(г)Рівень по-
Грінки з бутербродною начинкою
Грінки4-6-4макс.2-42-3
4-6-4макс.5-7-
лички
Темп.
(°C)
1-й бік2-й бік
(хв.)
Вертел
Попередньо прогрійте порожню духовку протягом 10 хвилин, перш ніж готу-
вати.
СТРАВА(г)Рівень поличкиТемп. (°C)Тривалість го-
Домашня птиця1000225050 – 60
Смажене м'ясо800225050 – 60
тування (хв.)
Розморожування
СТРАВА(г)
Курка1000100 - 14020 - 30
М’ясо1000100 - 14020 - 30
М’ясо50090 - 12020 - 30
Форель15025 - 3510 - 15-
Полуниці30030 - 4010 - 20-
Масло25030 - 4010 - 15-
Вершки2 x 20080 - 10010 - 15
Печиво14006060-
Час розморо-
жування (хв.)
Час остаточного
розмерзання (хв.)
Примітки
Покладіть курку на пере-
вернуте блюдце, розміще-
не на великій тарілці. Через
половину заданого часу пе-
реверніть.
Через половину заданого
часу переверніть.
Через половину заданого
часу переверніть.
Вершки добре збиваються,
навіть якщо наявні не до
кінця розморожені згустки
Суха пара – вентилятор
Накрийте поличку духовки пергаментом
для випікання.
лою водою із засобом для чищення за
допомогою м’якої ганчірки.
• Чистити металеві поверхні слід за допомогою звичайного засобу для чищення.
• Після кожного використання мийте внутрішню частину духовки. Завдяки цьому
бруд не буде пригорати і легше
тиметься.
• Для видалення стійких забруднень використовуйте спеціальний очисник для духових шаф.
• Після кожного використання мийте та
просушуйте приладдя духовки. Використовуйте м’яку ганчірку та теплу воду із
засобом для чищення.
www.zanussi.com
видаля-
акриламіди можуть зашкодити вашому
здоров'ю. Тому рекомендуємо готувати
при найнижчих температурах і не
підрум'янювати страви надто сильно.
• Приладдя з антипригарним покриттям
забороняється мити з використанням агресивних засобів чи гострих предметів, а
також у посудомийній машині. Це може
призвести до руйнування антипригарного покриття.
Прилади з алюмінію або іржостійкої
сталі:
Дверцята духовки слід чистити лише вологою губкою. Протріть їх насухо м'якою
тканиною.
Не використовуйте сталеві губки, кислоти
абразивні матеріали, оскільки вони мо-
чи
жуть пошкодити поверхню духової шафи.
Для чищення панелі керування духової
шафи діють ті самі, що і вищезазначені,
попередження.
57
Page 58
Чищення ущільнювача дверцят
• Регулярно перевіряйте ущільнювач
дверцят. Ущільнювач дверцят розташований навколо рами камери духовки. Не
користуйтеся приладом у разі пошкодження ущільнювача дверцят. Зверніться
у сервісний центр.
• Перш ніж починати очищення ущільнювача дверцят, ознайомтесь із загальною
інформацією про чищення приладу.
Направляючі для поличок
Направляючі для поличок можна зняти,
щоб помити бічні
стінки.
Знімання направляючих для поличок
2
1
4. Дайтеприладупопрацювати 30 хвилин.
5. Вимкнітьприлад, щобвінохолонув.
6. Післятогоякприладохолонув, про-
тріть тканиною внутрішні поверхні духової шафи.
Попередження! Переконайтеся, що
прилад охолонув, перш ніж його
торкатися. Існує ризик отримання опіків.
Стеля духової шафи
Можна витягнути гриль, щоб полегшити собі миття стелі духової шафи.
Попередження!
Вимкніть прилад,
перш ніж витягати гриль. Дайте
приладу охолонути. Існує ризик отримання
опіків.
1
Спочатку потягніть передню частину направляючої
для полички від бічної стінки.
2
Потягніть задню
частину направляючої для поличок
від бічної стінки і
зніміть її.
Встановлення направляючих для
поличок
Для вставлення направляючих для поличок виконайте вищенаведену процедуру у
зворотній послідовності.
Округлені кінці направляючих для поличок мають бути спрямовані вперед.
Oчищенняводою
Під час водного чищення за допомогою пари з поверхні духової шафи
видаляється
залишковий жир і частки їжі.
1. Додайте 300 мл води в контейнер водного чищення, розташований у нижній
частині духової шафи.
2.
Встановітьфункціюдуховоїшафи
.
3. Встановітьтемпературу 90 °C.
58
1
Витягніть гвинт,
який утримує гриль.
Якщо ви це робите
вперше, скористайтеся викруткою.
2
Обережно потягніть гриль вниз.
Після цього можна
мити стелю духової
шафи.
Помийте стелю в духовій шафі м’якою тканиною з теплою водою та миючим засобом
і дайте їй висохнути.
Встановлення гриля
Встановіть гриль, повторивши вищезазначену процедуру у зворотній послідовності.
Попередження! Переконайтеся, що
гриль встановлено правильно і що він
не падає
.
Лампочка духовки
Попередження! Будьтеобережні,
замінюючи лампочку духовки. Існує
ризик ураження електричним струмом.
www.zanussi.com
Page 59
Перш ніж замінювати лампочку
духовки, виконайте такі дії.
• Вимкнітьдуховушафу.
• Виймітьпробкинаелектрощитіабовим-
кніть автоматичний вимикач.
Щоб не пошкодити лампу та плафон,
підстеліть тканину на дно духової шафи.
Завжди тримайте галогенову лампу за допомогою ганчірки, щоб запобігти підгорянню залишків жиру на лампі.
1. Поверніть
склянийплафонпротиго-
динниковоїстрілкиізнімітьйого.
2. Помийтесклянийплафон.
3. Замінітьлампочкудуховоїшафина-
лежною жаростійкою лампочкою для
духової шафи, яка витримує нагрівання до 300°C.
Використовуйте такий самий тип лампочок для духовок.
4. Установіть скляний плафон.
Чищення дверцят духової шафи
Дверцята духової шафи складаються із
двох скляних
панелей. Для чищення дверцята духової шафи і внутрішню скляну панель можна зняти.
Відчинені й не зняті з приладу дверцята можуть раптово зачинитися під час
спроби вийняти внутрішню скляну панель.
3
Закрийте дверцята духовки до
першого фіксованого положення (наполовину). Потягніть дверцята вперед, виймаючи їх із
гнізд.
5
Зніміть блокування, щоб вийняти
внутрішню скляну
панель.
4
Покладіть дверцята на нерухому
поверхню, вкриту
м’якою тканиною.
90°
6
Поверніть два
фіксатори на 90° і
вийміть їх із гнізд.
1
Відкрийте дверцята повністю та
візьміться за дві завіси на дверцятах.
www.zanussi.com
2
Підніміть та поверніть важелі на
обох шарнірах.
2
1
7
Обережно підніміть (1) і вийміть (2)
скляну панель.
Помийте скляну панель теплою водою з
милом. Обережно протріть панель насухо.
Встановлення дверцят і скляної панелі
Закінчивши процедуру чищення, встановіть скляну панель і дверцята на місце. Виконайте описані вище дії у зворотній послідовності.
59
Page 60
Зона з трафаретним друком повинна бути
повернута до внутрішньої сторони дверцят. Після встановлення переконайтеся, що
поверхня рамки скляної панелі в області
трафаретного друку не шорстка на дотик.
Упевніться, що внутрішня скляна панель
правильно вставлена на місце. Див. малюнок.
Що робити, коли ...
Попередження! Дивітьрозділ
"Інформаціязтехнікибезпеки".
ПроблемаМожлива причинаСпосіб усунення
Духова шафа не нагрівається.Прилад вимкнений.Увімкніть прилад.
Духова шафа не нагрівається.Не налаштований годинник.Налаштуйте годинник.
Духова шафа не нагрівається.Не встановлені обов’язкові на-
Духова шафа не нагрівається.Спрацював запобіжник на
Лампочка духової шафи не
працює.
Дисплей показує 12.00.Мало місце відключення елек-
На страві та на внутрішній поверхні духової шафи накопичується пара або конденсат.
лаштування.
електрощиті.
Лампочка духової шафи перегоріла.
троенергії.
Страва залишалася у духовій
шафі надто довго.
Перевірте налаштування.
Перевірте запобіжник. Якщо
запобіжник спрацював декілька
раз, викличте кваліфікованого
електрика.
Замініть лампочку духової шафи.
Налаштуйте годинник.
Не залишайте приготовані
страви в духовій шафі довше
15-20 хвилин.
Якщо не вдається усунути проблему самостійно, зверніться до закладу, де ви при-
табличка розташована на передній рамі
камери приладу.
дбали прилад, або до сервісного центру.
Дані, необхідні для сервісного центру, вказано на табличці з технічними даними. Ця
Рекомендуємо записати ці дані у нижченаведених полях:
Модель (MOD.).........................................
Номер виробу (PNC).........................................
Серійний номер (S.N.).........................................
Технічні дані
Напруга230 В
60
www.zanussi.com
Page 61
Частота струму50 Гц
Установка
Попередження! Дивітьрозділ
"Інформаціязтехнікибезпеки".
Вбудовування в кухонні меблі
548
558
573
20
589
594
600
min. 550
20
min. 560
min. 550
590
20
min. 560
www.zanussi.com
5
A
B
Підключення до електромережі
Попередження! Підключенняприладу
до електромережі повинен виконувати
лише кваліфікований спеціаліст.
Виробник не несе відповідальності у
разі порушення користувачем правил
техніки безпеки, викладених у розділі «Інформація з техніки безпеки».
Прилад оснащено електричним кабелем з
вилкою.
Кабель
Типи кабелів для встановлення або заміни: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-
F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
61
Page 62
Щодо перетину кабелю, дивіться загальну
потужність (на табличці з технічними даними) і нижченаведену таблицю:
Жовтий/зелений кабель заземлення повинен бути на 2 см довшим, ніж кабелі фази і
нейтралі (синій і коричневий кабелі).
Загальна потуж-
ність
максимум 1380 Вт3 x 0,75 мм²
максимум 2300 Вт3 x 1 мм²
максимум 3680 Вт3 x 1,5 мм²
Перетин кабелю
Охорона довкілля
Цей символ на виробі або на його
упаковці позначає, що з ним не можна
поводитися, як із побутовим сміттям.
Замість цього його необхідно повернути до
відповідного пункту збору для переробки
електричного та електронного обладнання.
Забезпечуючи належну переробку цього
виробу, Ви допомагаєте попередити
потенційні негативні наслідки для
навколишнього середовища та здоров’я
людини, які могли би
неналежного позбавлення від цього
виникнути за умов
виробу. Щоб отримати детальнішу
інформацію стосовно переробки цього
виробу, зверніться до свого місцевого
офісу, Вашої служби утилізації або до
магазина, де Ви придбали цей виріб.
Пакувальні матеріали
Пакувальні матеріали не завдають
шкоди довкіллю і підлягають вторинній переробці. На пластикових компонентах є
міжнародне маркування, наприклад PE, PS
тощо. Викидайте пакувальні матеріали у
відповідні контейнери місцевої служби ути
лізації відходів.
-
62
www.zanussi.com
Page 63
www.zanussi.com
63
Page 64
www.zanussi.com/shop
397257501-B-192012
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.