Zanussi ZOB243X User Manual

Page 1
1
Vă mulţumim că aţi ales aparatul nostru
Vă dorim să petreceţi un timp plăcut alături de noul dv. aparat şi sperăm că veţi lua din nou în considerare firma noastră, când veţi mai cumpăra aparate electrocasnice. Vă rugăm să citiţi acest manual al utilizatorului cu atenţie şi să-l păstraţi de-a lungul întregului ciclu de viaţă al produsului, ca document de referinţă. Manualul utilizatorului trebuie transmis noului proprietar al aparatului.
Page 2
2
Cuprins
Avertismente şi informaţii importante privind siguranţa ...............................................3
Descrierea produsului ..................................................................................................5
Elementele de comandă...............................................................................................6
Înainte de prima utilizare a cuptorului ..........................................................................7
Exploatarea cuptorului..................................................................................................8
Tabel de coacere şi frigere.........................................................................................12
Curăţarea şi deservirea tehnică .................................................................................14
Înlăturarea defecţiunilor..............................................................................................18
Date tehnice ...............................................................................................................19
Instrucţiuni pentru instalator .......................................................................................19
Instrucţiuni pentru încastrare......................................................................................21
Garanţie/Service.........................................................................................................23
Garanţia Europeană ...................................................................................................23
Simbolurile folosite în instrucţiunile de utilizare
Instrucţiuni de siguranţă
Instrucţiuni de exploatare pas cu pas
Sfaturi şi recomandări
Acest aparat este conform cu următoarele
- 2006/95
- 89/336
- 93/68
(Directiva Joasă Tensiune);
(Directiva E MC);
(Directiva generală); cu modificările ulterioare.
Directive C.E.E
:
Page 3
3
Română
Avertismente şi informaţii importante privind siguranţa
Păstraţi întotdeauna aceste instrucţiuni de utilizare împreună cu aparatul. În cazul în care aparatul este înstrăinat unui nou proprietar sau vândut, sau dacă abandonaţi aparatul când vă mutaţi în casă nouă, este foarte important ca noul utilizator să aibă acces la aceste instrucţiuni de utilizare şi la informaţiile ce le însoţesc. Aceste avertismente sunt furnizate pentru siguranţa utilizatorilor şi a celor care locuiesc împreună cu aceştia. Citiţi-le cu atenţie înainte de a conecta şi/sau utiliza aparatul.
Instalarea
Instalarea trebuie realizată de o persoană calificată în conformitate cu regulile şi reglementările în vigoare. Operaţiunile individuale pentru instalarea aparatului sunt descrise în instrucţiunile pentru instalator.
Solicitaţi instalarea şi conectarea aparatului de o persoană calificată cu cunoştinţe de specialitate, care va respecta directivele în cursul acestor operaţiuni.
Dacă pe parcursul instalării sunt necesare modificări la sursa de electricitate, acestea trebuie realizate de asemenea de către un electrician calificat.
Exploatarea
Cuptorul este proiectat pentru gătirea de alimente; a nu se folosi în nici un caz în alte scopuri.
La deschiderea uşii cuptorului în timpul sau la sfârşitul gătitului, atenţie la aburii de aer cald care ies din cuptor.
Aragazul trebuie folosit cu atenţie sporită. Căldura extremă a elementelor de încălzire încălzeşte foarte tare rafturile şi alte părţi ale cuptorului.
Dacă, din orice motiv, folosiţi folie de aluminiu în timpul coacerii, nu permiteţi contactul direct al foliei cu podeaua cuptorului.
În timpul curăţării cuptorului, respectaţi următoarele măsuri de siguranţă: nu pulverizaţi nimic pe filtrul de grăsime (dacă acesta există), elementele de încălzire şi senzorul termostatului.
Orice modificări de orice fel aduse aparatului sau specificaţiilor acestuia sunt periculoase.
În timpul proceselor de coacere, frigere şi prăjire, fereastra cuptorului şi alte
părţi ale aparatului se încălzesc foarte tare, copiii trebuie feriţi de aparat. Aveţi grijă, în cazul conectării aparatelor electrice la prize din apropierea cuptorului, ca cordoanele electrice să nu intre în contact direct cu părţile fierbinţi sau nu să se prindă în uşa cuptorului.
Page 4
4
Folosiţi întotdeauna mănuşi speciale pentru a scoate farfuriile rezistente la căldură sau tigăile din cuptor.
Curăţarea regulată previne deteriorarea suprafeţei cuptorului.
Înainte de a curăţa cuptorul, deconectaţi-l de la sursa de electricitate sau opriţi aparatul.
Asiguraţi-vă că cuptorul este în poziţia “OPRIT”, când cuptorul nu mai este folosit.
Acest cuptor a fost proiectat ca aparat independent sau în combinaţie cu o plită electrică, în funcţie de model, pentru conexiuni monofazate la 230 V.
Aparatul nu trebuie curăţat cu dispozitive de curăţat cu abur supraîncălzit sau cu jet de abur.
Nu folosiţi materiale de curăţat abrazive sau obiecte ascuţite din metal pentru răzuit. Acestea pot zgâria sticla de pe uşa cuptorului, fapt ce poate conduce la spargerea sticlei.
Siguranţa copiilor
Aparatul este proiectat pentru a fi utilizat de adulţi. Este periculos să le fie permis copiilor să îl folosească sau să se joace cu el.
Copiii trebuie ţinuţi la distanţă în timpul funcţionării cuptorului. În plus, după oprirea cuptorului, acesta rămâne fierbinte o perioadă lungă de timp.
Acest aparat nu este proiectat pentru a fi folosit de copiii sau de alte persoane, ale căror capacităţi fizice, senzoriale sau mentale, lipsă de experienţă sau de cunoştinţe îi împiedică să folosească aparatul în siguranţă, fără supraveghere sau instrucţiuni din partea unei persoane responsabile, care să se
asigure că pot folosi aparatul în siguranţă.
Serviciul clientelă
Verificările şi/sau reparaţiile aparatului se realizează numai de către departamentul de service al producătorului sau de un centru de service autorizat de producător, în acest caz se folosesc numai piese de schimb originale.
În nici un caz nu trebuie să încercaţi să reparaţi aparatul singuri dacă survin defecţiuni sau deteriorări. Reparaţiile efectuate de persoane fără pregătire corespunzătoare pot cauza leziuni sau defecţiuni grave.
Simbolul de pe produs sau de pe ambalaj indică faptul că produsul nu poate fi tratat ca deşeu menajer obişnuit. Aparatul trebuie predat punctului de colectare de aparate pentru reciclarea echipamentelor electrice sau electronice. Casarea corectă a produsului contribuie la protejarea mediului şi a sănătăţii umane. Mediul şi sănătatea sunt periclitate de casarea incorectă. Pentru informaţii mai detaliate privind reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactaţi administraţia locală, serviciul de utilizare a deşeurilor menajere sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul respectiv.
Page 5
5
Descrierea produsului
Tavă pentru c
opt
1. Panoul de comandă
2. Mânerul termostatului cuptorului
3. Mânerul termostatului
4. Ledul indicator al termostatului
5. Ledul indicator de alimentare
Accesorii cuptor
Tavă pentru adunarea grăsimii
6. Orificii de aerisire pentru ventilatorul
de răcire
7. Grill
8. Bec de iluminare a cuptorului
9. Plăcuţă cu datele tehnice
Grilaj antirăsturnare
Page 6
6
Elementele de comandă
Mânerul de selectare a regimului cuptorului
Cuptorul este oprit Regimul de pregătire tradiţional
- Căldura pătrunde atât de la elementul de încălzire superior, cât şi de la cel inferior, asigurând o încălzire uniformă a spaţiului interior al cuptorului Elementul de încălzire inferior ­Căldura pătrunde numai din partea de jos a cuptorului Elementul de încălzire superior ­Căldura pătrunde numai din partea de sus a cuptorului Grill - În acest regim este complet pornit elementul de încălzire grill.
Ledul indicator de alimentare
Indicatorul de alimentare se aprinde la răsucirea în poziţie de lucru a mânerului de selectare a regimului cuptorului.
Mânerul termostatului
Rotiţi butonul termostatului în sens opus mişcării acelor de ceasornic pentru a selecta o temperatură între 50°C şi 250°C.
Ledul indicator al termostatului
Ledul indicator al termostatului se aprinde după selectarea temperaturii de gătire prin răsucirea mânerului termostatului. Indicatorul va rămâne pornit până la atingerea temperaturii fixate. După aceea, luminează intermitent pentru a indica faptul că temperatura se menţine.
Termostatul de siguranţă
Pentru evitarea unei supraîncălziri periculoase ca urmare a unei folosiri incorecte sau defecţiunii componentelor, cuptorul este utilat cu un termostat de siguranţă, care întrerupe alimentarea cu energie. La diminuarea temperaturii până la valori normale cuptorul se declanşează din nou automat. De aceea, în cazul când schema de pornire a termostatului s-a declanşat din cauza exploatării incorecte a aparatului, pentru a continua folosirea cuptorului, va trebui pur şi simplu să aşteptaţi ca acesta să se răcească. Insă dacă termostatul se declanşează din cauza defecţiunii unei părţi componente, vă rugăm să va adresaţi la Centrul de service.
Page 7
7
Ventilatorul de răcire
Acest ventilator este destinat răcirii panoului de comandă, mânerelor de comandă şi a uşii cuptorului. Acesta se declanşează automat de fiecare dată după pornirea cuptorului. Aerul cald se elimină afară printr-un orificiu, amplsat lângă mânerul uşii cuptorului.
Ventilatorul de răcire se decuplează în momentul când, după finalizarea pregătiri produselor, utilizatorul schimbă poziţia mânerului de selectare a
regimului cuptorului în poziţia ÎNCHIS 0.
Înainte de prima utilizare a cuptorului
Îndepărtaţi toate ambalajele,
atât din interiorul cuptorului, cât şi din exteriorul lui, înainte de a-l
utiliza. Înainte de prima utilizare a cuptorului, cuptorul trebuie încălzit fără alimente. Cu această ocazie, cuptorul poate degaja un miros neplăcut. Este un fenomen absolut normal. Se datorează arderii unor reziduuri de producţie. Asiguraţi-vă că încăperea este bine aerisită.
1. Comutaţi butonul de control al cuptorului în poziţia regim
După aceasta, lăsaţi cuptorul să se răcească. Apoi umeziţi o cârpă moale cu apă caldă şi cu puţin detergent şi curăţaţi spaţiul interior al cuptorului. Înainte de prima utilizare a cuptorului, spălaţi bine accesoriile acestuia.
de pregătire tradiţional
2. Setaţi butonul termostatului
la 250°.
3. Deschideţi o fereastră
pentru a asigura ventilaţia bucătăriei.
4. Permiteţi încălzirea
cuptorului gol timp de aproximativ 45 de minute.
Această procedură trebuie repetată cu funcţia “grillul complet pornit”
aproximativ 5-10 minute.
Pentru a deschide uşa cuptorului, apucaţi întoteauna de partea centrală a mânerului.
Page 8
8
Exploatarea cuptorului
Cuptorul este echipat cu un sistem exclusiv care produce o circulaţie naturală a aerului şi o reciclare constantă a aburului. Acest sistem face posibilă coacerea în aburi şi păstrarea preparatelor moi în interior şi crocante la exterior. În plus, timpul de coacere şi consumul de energie sunt reduse la minimum. În timpul coacerii se poate produce abur care poate fi eliberat la deschiderea uşii cuptorului. Este un fenomen absolut normal.
Cu toate acestea, utilizatorul trebuie să se îndepărteze de cuptor atunci când deschide uşa cuptorului în timpul coacerii sau la sfârşit, pentru a permite eliminarea aburului sau căldurii acumulate. Atenţie! - Nu aşezaţi niciun obiect pe baza cuptorului şi nu acoperiţi nicio parte a cuptorului cu folie de aluminiu în timpul pregătirii. acest lucru poate produce acumulare de căldură care poate afecta rezultatele procesului de coacere şi poate deteriora emailul cuptorului. Aşezaţi întotdeauna cratiţele, tigăile termorezistente şi folia de aluminiu pe tăvile şi grătarele cuptorului, amplasate pe glisiere. La încălzirea alimentelor în camera cuptorului se creează abur, la fel ca într-un ceainic. Când aburul intră în contact cu sticla de la uşa cuptorului, se condensează şi creează picături de apă.
Pentru a reduce condensul, preîncălziţi întotdeauna cuptorul timp de 10 minute.
Vă recomandăm să ştergeţi picăturile de apă după fiecare proces de gătire.
Coaceţi întotdeauna cu uşa cuptorului închisă.
Îndepărtaţi-vă de cuptor atunci când deschideţi uşa batantă a cuptorului. Nu lăsaţi uşa să se deschidă prin cădere, ţineţi uşa de mâner până când se deschide complet. Cuptorul are patru niveluri pentru raft şi este echipat cu un singur raft. Poziţiile raftului sunt numerotate de jos şi sus, după cum ilustrează diagrama. Este importantă poziţionarea corectă a rafturilor conform diagramei. Nu aşezaţi vasele direct pe baza cuptorului.
Page 9
9
Pregătirea convenţională a hranei
- Poziţia raftului din mijloc permite cea
mai bună distribuţie a căldurii. Pentru a mări gradul de rumenire la baza preparatului, coborâţi tava pe un raft inferior. Pentru a mări gradul de rumenire la suprafaţa preparatului, ridicaţi tava pe un raft superior.
- Materialul şi finisajul tăvii şi al vaselor va
influenţa gradul de rumenire a alimentelor la baza preparatului. Vasele din email, de culoare închisă sau de teflon măresc gradul de rumenire la baza preparatului, în timp ce vasele din sticlă, aluminiu lucios sau inox reflectă căldura şi asigură un grad de rumenire mai mic la bază.
- Aşezaţi întotdeauna vasele în centrul
raftului pentru asigura rumenirea uniformă.
- Aşezaţi vasele pe tăvi de mărimi
adecvate pentru a evita curgerea lichidelor pe baza cuptorului şi pentru a uşura curăţarea acestuia.
- Nu aşezaţi vasele sau tăvile de copt
direct pe baza cuptorului, deoarece aceasta se încălzeşte foarte tare şi le poate deteriora. Cât folosiţi acest regim de pregătire, căldura vine atât de la elementele de sus, cât şi de la cele de jos. Acest lucru vă permite să gătiţi la un singur nivel şi este perfect adaptat pentru preparatele care necesită rumenirea la bază, cum ar fi tartele şi budincile.
Preparatele gratinate, lasagna şi musacaua necesită un grad mai mare de rumenire la suprafaţă, care se realizează foarte bine în modul de gătire convenţional. Cum se foloseşte cuptorul în regimul de pregătire convenţional
1. Stabiliţi mânerul de selectare a regimului cuptorului în poziţia corespunzătoare regimului respectiv
2. Stabiliţi mânerul termostatului la temperatura dorită.
Doar elementul de încălzire superior
Acest regim este recomandat pentru finalizarea unor feluri de bucate precum lasagna, budincă de cartofi, conopidă cu sos de brânză etc.
Doar elementul de încălzire inferior
Acest regim este adecvat pentru coacerea produselor de patiserie care nu necesită rumenire sau pizza. El poate fi de asemenea folosit pentru finalizarea tartelor, pentru ca partea inferioară a acestora să se coacă suficient.
Ledul indicator al termostatului va rămâne aprins până când nu va fi atinsă temperatura necesară. Apoi acesta se va stinge şi se va aprinde, indicând menţinerea temperaturii prestabilite.
Page 10
10
Pregătirea pe grill
- Majoritatea alimentelor trebuie aşezate pe grătarul din tava de grătare, pentru a permite circulaţia maximă a aerului şi a asigura scurgerea grăsimilor şi sucurilor. Alimente cum ar fi peştele, ficatul şi rinichiul pot fi aşezate direct în tava de grătare, după preferinţă.
- Alimentele trebuie uscate foarte bine înainte de a le pune pe grătar pentru a reduce la minimum stropirea cu grăsimi. Carnea macră şi peştele se ung cu puţin ulei sau unt topit pentru a le păstra umede în timpul coacerii.
- Garniturile cum ar fi roşiile şi ciupercile pot fi aşezate sub grătar în timpul coacerii cărnii.
- Atunci când se prăjeşte pâinea, sugerăm să se folosească poziţia de sus.
- Alimentele trebuie întoarse în timpul coacerii, după caz.
Sfaturi şi recomandări
- Poziţia raftului din mijloc permite cea mai bună distribuţie a căldurii. Pentru a mări gradul de rumenire la baza preparatului, coborâţi tava pe un raft inferior. Pentru a mări gradul de rumenire la suprafaţa preparatului, ridicaţi tava pe un raft superior.
- Materialul şi finisajul tăvii şi al vaselor va influenţa gradul de rumenire a alimentelor la baza preparatului. Vasele din email, de culoare închisă sau de teflon măresc gradul de rumenire la baza preparatului, în timp ce vasele din sticlă, aluminiu lucios sau inox, reflectă
căldura şi asigură un grad de rumenire mai mic la bază.
- Aşezaţi întotdeauna vasele în centrul raftului pentru asigura rumenirea uniformă.
- Aşezaţi vasele pe tăvi de mărimi adecvate, pentru a evita curgerea lichidelor pe baza cuptorului şi pentru a uşura curăţarea acestuia.
- Nu aşezaţi vasele sau tăvile de copt direct pe baza cuptorului, deoarece aceasta se încălzeşte foarte tare şi le poate deteriora.
Coacerea:
Checurile şi preparatele de patiserie necesită în mod normal temperatură medie (150°C-200°C), de aceea este necesară preîncălzirea cuptorului timp de 10 minute. Nu deschideţi uşa cuptorului înainte de scurgerea a 3/4 din timpul de coacere. Preparatele de patiserie cu crustă subţire, se coc pe o formă de tablă sau pe o tavă timp de 2/3 din timp şi apoi se decorează înainte de coacerea completă. Restul timpului de coacere depinde de tipul şi de cantitatea de umplutură sau ornare. Pandişpanul trebuie să se desprindă cu greutate de lingură. Timpul de coacere este mărit în mod inutil de surplusul de lichid. Dacă se introduc două tăvi cu prăjituri sau biscuiţi în cuptor în acelaşi timp, între ele trebuie lăsat liber un nivel de raft. Dacă se introduc două tăvi cu prăjituri sau biscuiţi în cuptor în acelaşi timp, la aproximativ 2/3 din timpul de coacere, locul celor două tăvi trebuie schimbat şi tăvile trebuie întoarse în cuptor.
Page 11
11
Prăjirea
Nu prăjiţi bucăţi mai mici de 1 kg. Bucăţile mai mici se usucă în timpul coacerii. Carnea roşie, care trebuie prăjită bine la exterior şi trebuie să rămână în sânge în interior, se prăjeşte la temperaturi mai mari (200°C-250°C). Carnea albă, puiul şi peştele, necesită temperaturi mai reduse (150°C-175°C). Ingredientele pentru sos trebuie adăugate în vas la început, dacă timpul de gătire este scurt. Acestea pot fi de asemena adăugate şi în ultima jumătate de oră de preparare. Puteţi folosi o lingură pentru a verifica dacă carnea este pătrunsă: dacă nu se lasă la apăsare, carnea este gata. Friptura şi fileul de vită, care trebuie să rămână roz în interior, trebuie prăjite la o temperatură mai mare pentru un timp mai scurt. Dacă frigeţi carne direct pe grătarul cuptorului, introduceţi tava de copt pe nivelul de sub grătar pentru a colecta zeama de la friptură. Pentru ca din carne să nu se scurgă zeama, lăsaţi-o să mai stea cel puţin 15 minute.
:
Pentru a reduce acumularea la fum din cuptor, se recomandă turnarea unei cantităţi mici de apă în tava de copt. Pentru a evita formarea condensului, se completează cu apă de mai multe ori. Preparatele pot fi păstrate calde în cuptor la temperatură minimă până la servire.
Atenţie! Nu introduceţi folie de aluminiu în cuptor şi nu aşezaţi tava de copt sau tigaia pe podeaua cuptorului, în caz contrar, emailul cuptorului poate fi deteriorat de acumularea de căldură.
Timpul de pregătire
Timpul de pregătire variază în funcţie de compoziţia, ingredientele şi cantitatea de lichid a fiecărui fel separat. Acordaţi o atenţie deosebită reglărilor folosite în primele încercări de pregătire a hranei, pentru a căpăta experienţă în pregătirea aceloraşi feluri, ulterior. Bazându-vă pe propria experienţă, veţi putea modifica valorile indicate în tabele.
Page 12
12
Tabel de coacere şi frigere
Pregătire convenţională
Timpul de pregătire nu include timpul de încălzire prealabilă. Cuptorul gol trebuie întotdeauna încălzit timp de 10 minute.
Tipul de fel de bucate
PRĂJITURI
Aluat bătut Fursecuri Prăjitură cu brânză Tartă cu mere Ștrudel Tartă cu gem Prăjitură cu fructe Pandişpan Prăjitură de Crăciun Prăjitură cu prune Chec Biscuiţi Merenghe Cozonaci Produse de patiserie: Choux
PÂINE ŞI PIZZA
Pâine albă Pâine de secară Pâinişoare Pizza
BUDINCI
Budincă cu paste Budincă cu legume Budincă “kish” Lasagne Cannelloni
CARNE
Vită Porc Viţel Friptură de vită în sânge mediu bine prăjită Spată de porc Picior de porc Miel Pui Curcan Raţă Gâscă Iepure Iepure sălbatic Fazan Carne tocată
PEŞTE
Păstrăv/Biban de mare Ton/Somon
(*) Dacă coaceţi mai multe preparate în acelaşi timp, recomandăm aşezarea lor la nivelurile indicate între paranteze.
Pregătirea
convenţională
2 2 1 1 2 2 2 1 1 1 3 2 2 2
2 sau 3
1 1 2 2
2 2 1 2 2
2 2 2
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
1 2
temp. °C
170 170 175 170 180 190 170 170 150 175 170 160 135 200
210
195 190 200 200
200 200 210 200 200
190 180 190
210 210 210 180 180 190 190 180 175 175 190 190 190 180
190 190
Timpul de
pregătire în
minute
45-60 20-30 60-80
90-120
60-80 40-45 60-70 30-40
120-150
50-60 20-35 20-30 60-90 12-20
25-35
60-70 30-45 25-40 20-30
40-50 45-60 30-40 25-35 25-35
50-70
100-130
90-120
50-60 60-70
70-80 120-150 100-120 110-130
70-85 210-240 120-150 150-200
60-80 150-200
90-120
total 150
40-55
35-60
OBSERVAŢII
În forma pentru prăjituri În forma pentru prăjituri În forma pentru prăjituri În forma pentru prăjituri În tavă de copt În forma pentru prăjituri În forma pentru prăjituri În forma pentru prăjituri În forma pentru prăjituri În tavă de cozonac În tavă de copt În tavă de copt În tavă de copt În tavă de copt
În tavă de copt
În tavă de cozonac În tavă de copt În tavă de copt
În formă În formă În formă În formă În formă
Pe grătar Pe grătar Pe grătar
Pe grătar Pe grătar Pe grătar Cu os 2 bucăţi Picior Întreg Întreg Întreg Întreg Tăiat în bucăţi Tăiat în bucăţi Întreg În tigaie
3-4 bucăţi 4-6 bucăţi file
Page 13
13
Pregătirea pe grill
Timpul de pregătire nu include timpul de încălzire prealabilă. Cuptorul gol trebuie întotdeauna încălzit timp de 10 minute.
FEL DE BUCATE
Bucăţi file Biftecuri Cârnăciori Şniţel din porc Pui (tăiat în două) Kebab Pui (piept) Hamburgher* *Încălzire prealabilă 5’00” Peşte (file) Sandvişuri Pâine prăjită
Temperaturile menţionate sunt orientative. Utilizatorul poate corecta parametrii de temperatură conform propriilor necesităţi.
Cantitate Pregătire pe grill Timp de pregătire în minute
bucăţi Grame
4 4 8 4 2 4 4 6
4 4-6 4-6
800 600
/
600
1000
/ 400 600
400
/
/
temp. °C I parte a II parte
3 3 3 3 3 3 3 2
3 3 3
250 250 250 250 250 250 250 250
250 250 250
12~15 10~12 12~15 12~16 30~35 10~15 12~15
20-30
12~14
5~7 2~4
12~14
6~8 10~12 12~14 25~30 10~12 12~14
10~12
/
2~3
Page 14
14
Curăţarea şi deservirea tehnică
Înainte de orice curăţare, opriţi cuptorul şi lăsaţi-l să se răcească. Aparatul nu trebuie curăţat cu dispozitive de curăţat cu abur supraîncălzit sau cu jet de abur.
Atenţie: Deconectaţi aparatul de la sursa
de alimentare cu electricitate, înainte de a efectua orice operaţiune de curăţare. Pentru a asigura o viaţă lungă a aparatului, este necesar să efectuaţi următoarele operaţiuni regulate de curăţare:
- Efectuaţi-le numai după răcirea cuptorului.
- Curăţaţi părţile de emailate cu apă caldă cu săpun.
- Nu folosiţi materiale de curăţat abravize.
- Ștergeţi părţile din inox şi sticlă cu o cârpă moale.
- În cazul petelor dificile, utilizaţi detergenţi disponibil în comerţ pentru inox sau oţet cald.
Emailul cuptorului este extrem de durabil şi impermeabil pentru lichide şi gaze. Acţiunea acizilor de fructe calde (lămâi, prune etc.) poate lăsa urme permanente, dure, mate pe suprafaţa emailului. Cu toate acestea, urmele de pe suprafaţa foarte lucioasă a emailului nu afectează funcţionarea cuptorului. Curăţaţi bine cuptorul după fiecare utilizare. Astfel se curăţă cel mai bine murdăria. şi se evită arderea ei.
Materialele de curăţat
Înainte de folosirea oricăror materiale de curăţat în cuptor, verificaţi dacă acestea sunt corespunzătoare şi utilizarea lor este recomandată de producător. Soluţiile de curăţat cu conţinut de clor NU trebuie folosite, deoarece pot deteriora finisajele suprafeţelor. De asemenea, trebuie evitaţi abrazivii foarte duri.
Curăţarea externă
Ştergeţi regulat panoul de control, uşa cuptorului şi garnitura uşii cuptorului cu ajutorul unei cârpe moi îmbibată cu apă caldă, la care s-a adăugat puţin detergent. Pentru a evita deteriorarea sau slăbirea panourilor de sticlă ale uşii, evitaţi să folosiţi următoarele materiale:
Detergenţi şi înălbitori
Tampoane impregnate nerecomandate
pentru vase de gătit de teflon
Bureţi din metal
Substanţe chimice sau aerosoli
Substanţe pentru îndepărtarea ruginii
Substanţe pentru curăţarea căzilor de
baie şi chiuvetelor
Page 15
15
Curăţaţi uşa de sticlă interioară şi exterioară utilizând apă caldă cu săpun. Dacă interiorul uşii de sticlă devine foarte murdar de grăsime, se recomandă folosirea unor produse speciale de curăţare a cuptoarelor. Nu folosiţi şpacluri pentru a curăţa murdăria.
NU curăţaţi uşa cuptorului cât timp panourile de sticlă sunt calde. Dacă această precauţie nu este respectată, panoul de sticlă poate plesni.
Dacă panoul de sticlă al uşii se ciobeşte sau se zgârie, aceasta indică diminuarea rezistenţei sticlei; în acest caz sticla trebuie înlocuită, pentru a evita spargerea sa. Contactaţi un centru de service autorizat.
Camera cuptorului
Baza emailată a camerei cuptorului se curăţă cel mai bine cât timp cuptorul este încă cald. Ștergeţi cuptorul cu o cârpă moale, îmbibată cu apă caldă cu detergent, după fiecare folosire. Din când în când, este necesară o curăţare generală cu o soluţie specială de curăţare a cuptorului.
Page 16
16
Curăţarea uşii cuptorului
Înainte de a curăţa uşa cuptorului, recomandăm demontarea acesteia de pe cuptor. Procedaţi conform instrucţiunilor de mai jos:
1. deschideţi complet uşa cuptorului;
2. identificaţi balamalele care leagă uşa
de cuptor (vezi figura A);
3. deblocaţi şi rotiţi pârghiile de pe cele
două balamale (vezi figura B);
4. apucaţi uşa de părţile laterale, apoi
ridicaţi-o încet până când este pe jumătate închisă (vezi figura C);
5. scoateţi uşa cuptorului,trăgând de
aceasta spre sine (vezi figura C);
6. aşezaţi-o pe o suprafaţă solidă plană;
Curăţaţi sticla uşii cuptorului numai cu apă caldă, cu săpun şi cu o cârpă moale. Este interzisă folosirea abrazivelor agresive. După curăţarea uşii, remontaţi uşa cuptorului, urmând aceeaşi procedură, în sens invers.
Pentru aparatele din inox sau aluminiu:
Recomandăm ca uşa cuptorului să se cureţe numai cu un burete ud şi să se usuce cu o cârpă moale. A nu se folosi bureţii de oţel, acizii sau produsele abrazive, deoarece acestea pot deteriora suprafaţa cuptorului. Curăţaţi panoul de control al cuptorului cu aceeaşi precauţie.
NU curăţaţi uşa cuptorului cât timp panourile de sticlă sunt calde. Dacă această precauţie nu este respectată, panoul de sticlă poate plesni.
Fig. A
Fig. B
Fig. C
Page 17
17
Dacă panoul de sticlă al uşii se ciobeşte sau se zgârie, aceasta indică diminuarea rezistenţei sticlei; în acest caz sticla trebuie înlocuită pentru a evita spargerea sa. Contactaţi un centru de service autorizat.
Înlocuirea becului de iluminare a cuptorului
Deconectaţi aparatul. Dacă becul cuptorului trebuie înlocuit, acesta trebuie să corespundă următoarelor specificaţii:
- Putere electrică: 15 W/25 W,
- Tensiune electrică: 230 V (50 Hz),
- Rezistenţă la temperaturi de 300°C,
- Tip de conexiune: E14.
Becurile se pot achiziţiona de la un centru de service autorizat. Înlocuirea becului:
1. Asiguraţi-vă că aparatul este
deconectat de la sursa de alimentare cu energie electrică.
2. În acelaşi timp apăsaţi şi rotiţi capacul
de sticlă, în sensul opus acelor de ceasornic.
3. Înlăturaţi becul defect şi înlocuiţi-l cu
unul nou.
4. Remontaţi capacul de sticlă şi
reconectaţi cuptorul la sursa de electricitate.
Page 18
18
Înlăturarea defecţiunilor
Dacă aparatul nu funcţionează corect, înainte de a contacta Centrul de Service Electrolux, vă rugăm să verificaţi dacă defecţiunile nu pot fi înlăturate prin următoarele metode:
DEFECŢIUNEA MODUL DE ÎNLĂTURARE
Cuptorul nu porneşte. Verificaţi dacă au fost selectate
regimul şi temperatura de pregătire
sau
Verificaţi dacă aparatul este corect
conectat la priză, iar întrerupătorul prizei sau cablului de alimentare al cuptorului este stability în poziţia “PORNIT”.
Nu se aprinde ledul indicator al
termostatului cuptorului.
Nu se aprinde lampa de iluminare a
cuptorului.
Pentru pregătirea produselor este
necesar prea mult sau prea puţin timp.
Vaporii şi condensatul se depun pe
produse şi în interiorul camerei cuptorului.
Selectaţi o temperatură cu ajutorul
butonului termostatului
sau
Selectaţi un regim cu ajutorul
mânerului de selectare a regimului cuptorului.
Selectaţi o temperatură cu ajutorul
butonului termostatului
sau
Verificaţi becul şi, în caz de
necesitate, înlocuiţi-l (vezi subtitlul “Înlocuirea becului de iluminare”).
Posibil, trebuie reglată temperatura
de pregătire
sau
Urmaţi recomandările din prezentele
instrucţiuni, în speţă din secţiunea “Sfaturi utile”.
La finalul procesului de pregătire nu
lăsaţi bucatele în cuptor mai mult de 15-20 minute.
Page 19
19
Date tehnice
Puterea nominală a elementelor de încălzire
Elementul de încălzire inferior 1000 W Elementul de încălzire superior 800 W Ambele elemente ale cuptorului (Elementul Inferior+Superior) 1800 W Grill-ul 1650 W Becul de iluminare a cuptorului 25 W Motorul ventilatorului de răcire 25 W
Putere totală 1850 W Tensiunea de funcţionare (50 Hz) 230 V
Dimensiuni spaţiu de amplasare
Înălţime la limita capacului 593 mm în coloană 580 mm Lăţime 560 mm Adâncime 550 mm
Cuptorul
Înălţime 335 mm Lăţime 405 mm Adâncime 410 mm Capacitate cuptor 56 l
Instrucţiuni pentru instalator
Instalarea şi conectarea trebuie efectuate în conformitate cu legislaţia şi reglementările în vigoare. Orice intervenţii trebuie efectuate când aparatul este oprit. Numai inginerii acreditaţi pot efectua lucrări la aparat. Producătorul nu-şi asumă nici o responsabilitate, dacă aceste măsuri de siguranţă nu sunt respectate.
Conectarea la sursa de electricitate
Înainte de conectarea la sursa de electricitate, asiguraţi-vă că:
- Siguranţele şi instalaţia electrică a locuinţei pot să suporte maximum
sarcinii aparatului (vezi tabelul datelor tehnice).
- Instalaţia electrică trebuie să fie echipată cu o conexiune adecvată la împământare, conform reglementărilor în vigoare.
- Priza sau întrerupătorul multipolar folosit pentru racordarea aparatului instalat trebuie să fie uşor accesibile.
Cuptorul este livrat cu o fişă de conectare. Cablul de reţea şi fişa furnizate trebuie conectate la o priză rezistentă la şoc (230 V~, 50 Hz). Priza rezistentă la şoc trebuie instalată în conformitate cu reglementările în vigoare. Următoarele tipuri de cabluri de reţea sunt potrivite (ţinând cont de secţiunile transversale nominale necesare): H07 RN­F, H05 RN-F, H05 RR-F, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F. Dacă aveţi nevoie de o conexiune directă la reţeaua electrică, este necesară
Page 20
20
montarea între aparat şi reţea a unui întrerupător omnipolar, cu o deschidere minimă între contacte de 3 mm, potrivit pentru sarcina necesară şi în conformitate cu reglementările în vigoare. Firul de împământare verde şi galben nu trebuie întrerupt de întrerupător şi trebuie să fie cu 2-3 cm mai lung decât celelalte cabluri. Cablul de conectare trebuie în orice caz aşezat astfel, încât în nici un punct să nu atingă 50°C (să nu depăşească temperatura camerei). După ce a fost efectuată conectarea, elementele de încălzire trebuie verificate prin funcţionarea timp de circa 3 minute.
Cutia de borne
Cuptorul este echipat cu o cutie de borne uşor accesibilă, proiectată pentru a funcţiona cu electricitate monofazată de 230 V.
Litera L - bornă fază Litera N - bornă nul
sau E - Clemă împământare
Page 21
21
Instrucţiuni pentru încastrare
Pentru o funcţionare fără probleme a aparatului încastrat, unitatea de bucătărie sau locul de amplasare a aparatului trebuie să aibă dimensiunile corecte. Conform reglementărilor în vigoare, toate părţile care asigură protecţia împotriva electrocutării a componentelor traversate de curent şi a celor izolate trebuie să fie prinse astfel încât să nu poată fi desfăcute fără unelte. Acestea includ fixarea pereţilor la începutul şi sfârşitul liniei de unităţi încastrate. Protecţia împotriva electrocutării trebuie neapărat asigurată la încastrarea aparatului. Aparatul trebuie amplasat cu spatele sau cu peretele lateral de unităţi, aparate sau pereţi din bucătărie mai înalţi. Cu toate acestea, numai alte aparate sau unităţi de aceeaşi înălţime pot fi amplasate de cealaltă parte a peretelui.
Dimensiunile cuptorului (Fig. A) Instrucţiuni pentru încastrare
Pentru o funcţionare fără probleme a aparatului încastrat, mobila de bucătărie sau nişa de amplasare a aparatului trebuie să aibă dimensiunile corespunzătoare (Fig. B-C).
Fig. C
Fig. A
Fig. B
Page 22
22
Fixarea aparatului în dulap
- Deschideţi uşa cuptorului;
- fixaţi cuptorul de dulap cu ajutorul celor patru distanţiere furnizate împreună cu aparatul (Fig. D - A), care se potrivesc exact în orificiile din cadru, apoi fixaţi cele patru holţ-şuruburi (Fig. D - B).
Fig. D
Page 23
23
Garanţie/Service
Întreţinere de service şi piese de schimb
În cazul necesităţii reparaţiei aparatului, sau dacă doriţi să achiziţionaţi piese de schimb, adresaţi-vă la cel mai apropiat centru de service autorizat al nostru (lista centrelor de service se anexează). Dacă aţi întâmpinat probleme de folosire a aparatului sau doriţi să vă informaţi despre alte aparate ale concernului ELECTROLUX, sunaţi la linia noastră de informaţie la numărul (495) 937 78 37 sau (495) 956 29 17.
Garanţia Europeană
Acest aparat este garantat de Electrolux în fiecare din ţările enumerate la sfârşitul acestui manual, pentru perioada specificată în fişa de garanţie a aparatului sau în alt fel prin lege. În cazul în care vă mutaţi dintr-una din aceste ţări într-o altă ţară enumerată mai jos, garanţia aparatului se va muta o dată cu dvs., cu condiţia respectării următoarelor cerinţe:
Garanţia aparatului începe de la data la care aţi achiziţionat prima dată aparatul, care este confirmată prin prezentarea documentului valabil de cumpărare emis de vânzătorul aparatului.
Garanţia aparatului este pentru aceeaşi perioadă şi are aceeaşi acoperire pentru manoperă şi piese de schimb cu cea existentă în noua dvs. ţară de rezidenţă pentru acest model concret sau gamă de aparate.
Garanţia aparatului este personală pentru cumpărătorul iniţial al aparatului, şi nu poate fi transferată altui utilizator.
Aparatul este instalat şi utilizat în concordanţă cu instrucţiunile emise de Electrolux, şi este utilizat numai în scopuri casnice, cu alte cuvinte, nu este utilizat în scopuri comerciale.
Aparatul este instalat în concordanţă cu toate reglementările în vigoare, aplicabile în noua dvs. ţară de rezidenţă.
Prevederile acestei Garanţii Europene nu afectează nici unul din drepturile care vă sunt garantate prin lege.
Page 24
24
Page 25
25
Page 26
26
Page 27
27
www.electrolux.com www.zanussi.ru
Loading...