ZANUSSI ZOB 21601 XK User Manual [nl]

NL
Gebruiksaanwijzing 2
FR
Notice d'utilisation 16
PT
Manual de instruções 31
Oven Four Forno
ZOB21601
Inhoud
Veiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Veiligheidsvoorschriften _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 Beschrijving van het product _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Voor het eerste gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Dagelijks gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Klokfuncties _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Extra functies _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Nuttige aanwijzingen en tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Onderhoud en reiniging _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Problemen oplossen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13 Montage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Milieubescherming _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Wijzigingen voorbehouden.
Veiligheidsinformatie
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en ge­bruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor let­sel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig gebruik.
Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
Waarschuwing! Gevaar voor verstikking, letsel of permanente
invaliditeit.
• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ou­der en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of ver­standelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, in­dien zij onder toezicht staan van een volwassene of van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
• Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
• Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen.
• Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als het in werking is of afkoelt. Het apparaat is heet.
• Als het apparaat is uitgerust met een kinderbeveiliging, raden wij aan dit te activeren.
• Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinde­ren zonder toezicht.
Algemene veiligheid
• Van binnen wordt het apparaat heet als het in werking is. Raak de verwarmingselementen in het apparaat niet aan. Gebruik altijd
2
www.zanussi.com
ovenhandschoenen om accessoires of kookgerei te plaatsen of verwijderen.
• Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken.
• Zet de stroomtoevoer uit alvorens onderhoud te plegen.
• Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of scherpe metalen schrapers om de glazen deur schoon te maken, deze kunnen krassen veroorzaken op het oppervlak, waardoor het glas zou kun­nen breken.
• Om de inschuifrailen te verwijderen trekt u eerst de voorkant van de inschuifrail en dan de achterkant uit de zijwanden. Installeer de inschuifrail in de omgekeerde volgorde.
Veiligheidsvoorschriften
Montage
Waarschuwing! Alleen een erkende
installatietechnicus mag het apparaat
installeren.
• Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
• Installeer en gebruik geen beschadigd appa-
raat.
• Volg de installatie-instructies op die zijn mee-
geleverd met het apparaat.
• Wees voorzichtig met het verplaatsen van
het apparaat, het is zwaar. Draag altijd veilig­heidshandschoenen.
• Trek het apparaat nooit aan de handgreep
van zijn plaats.
• Houd de minimumafstand naar andere appa-
raten en units in acht.
• Zorg ervoor dat het apparaat onder en naast
veilige installaties wordt geïnstalleerd.
• De zijkanten van het apparaat moeten naast
apparaten of units staan van dezelfde hoog­te.
Aansluiting op het elektriciteitsnet
Waarschuwing! Gevaar voor brand en
elektrische schokken.
• Alle elektrische aansluitingen moeten door een gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt.
• Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact.
• Controleer of de elektrische informatie op het typeplaatje overeenkomt met de stroomvoor­ziening. Zo niet, neem dan contact op met een elektromonteur.
• Gebruik altijd een correct geïnstalleerd, schokbestendig stopcontact.
• Gebruik geen meerwegstekkers en verleng­snoeren.
• Zorg dat u de hoofdstekker en kabel niet be­schadigt. Neem contact op met de service­afdeling of een elektromonteur om een be­schadigde hoofdkabel te vervangen.
• Laat de stroomkabel niet in aanraking komen met de deur van het apparaat, met name niet als deze heet is.
• De schokbescherming van delen onder stroom en geïsoleerde delen moet op zo'n manier worden bevestigd dat het niet zonder gereedschap kan worden verplaatst.
• Steek de stekker pas in het stopcontact als de installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie bereikbaar is.
www.zanussi.com
3
• Sluit de stroomstekker niet aan op een losse stroomaansluiting.
• Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te koppelen. Trek altijd aan de stekker.
• Gebruik alleen de juiste isolatie-apparaten: stroomonderbrekers, zekeringen (schroefze­keringen moeten uit de houder worden ver­wijderd), aardlekschakelaars en contactge­vers.
• De elektrische installatie moet een isolatieap­paraat bevatten waardoor het apparaat volle­dig van het lichtnet afgesloten kan worden. Het isolatieapparaat moet een contactope­ning hebben met een minimale breedte van 3 mm.
Gebruik
Waarschuwing! Gevaar op letsel,
brandwonden, elektrische schokken of een
explosie.
• Gebruik dit apparaat in een huishoudelijke omgeving.
• De specificatie van het apparaat mag niet worden veranderd.
• Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet geblokkeerd zijn.
• Laat het apparaat tijdens het gebruik niet on­beheerd achter.
• Schakel het apparaat telkens na gebruik uit.
• Wees voorzichtig met het openen van de deur van het apparaat als het apparaat aan staat. Er kan hete lucht ontsnappen.
• Bedien het apparaat niet met natte handen of als het contact maakt met water.
• Oefen geen kracht uit op een geopende deur.
• Het apparaat mag niet worden gebruikt als werkblad of aanrecht.
• Houd de deur van het apparaat altijd dicht als het apparaat in werking is.
• Open de deur van het apparaat voorzichtig. Als u alcoholische toevoegingen gebruikt, kan er alcohol-luchtmengsel ontstaan.
• Houd vonken of open vlammen uit de buurt van het apparaat bij het openen van de deur.
4
• Plaats geen ontvlambare producten of items die vochtig zijn door ontvlambare producten in, bij of op het apparaat.
Waarschuwing! Risico op schade aan het apparaat.
• Om schade of verkleuring van het email te voorkomen: – Zeg geen kookgerei of andere voorwerpen direct op de bodem van het apparaat.
- Leg geen aluminiumfolie op de bodem van het apparaat.
- Plaats geen water direct in het hete appa­raat.
- Haal vochtige schotels en eten uit het ap­paraat als u klaar bent met koken.
- Wees voorzichtig bij het verwijderen of be­vestigen van accessoires.
• Verkleuring van het email heeft geen onge­wenst effect op de werking van het apparaat. Dit is geen defect dat geldt voor het recht op garantie.
• Gebruik een diepe braadpan voor vochtige taarten. Fruitsappen kunnen permanente vlekken maken.
Onderhoud en reiniging
Waarschuwing! Gevaar voor letsel,
brand en schade aan het apparaat.
• Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhouds­handelingen verricht.
• Zorg ervoor dat het apparaat is afgekoeld. Er bestaat een risico dat de glasplaten kunnen breken.
• Vervang direct de glazen deurpanelen als de­ze beschadigd zijn. Neem contact op met de service-afdeling.
• Wees voorzichtig bij het verwijderen van de deur uit het apparaat. De deur is zwaar!
• Reinig het apparaat regelmatig om te voorko­men dat het materiaal van het oppervlak ach­teruitgaat.
• Resterend vet of voedsel in het apparaat kan brand veroorzaken.
• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek. Gebruik alleen neutrale schoon-
www.zanussi.com
maakmiddelen. Gebruik geen schuurmidde­len, schuursponsjes, oplosmiddelen of meta­len voorwerpen.
• Raadpleeg als u een ovenspray gebruikt eerst de aanwijzingen op de verpakking.
• Reinig niet het katalytisch emaille (indien van toepassing) met een schoonmaakmiddel.
Binnenverlichting
• De gloeilampen of halogeenlampen in dit ap­paraat zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik in huishoudelijke apparaten. Gebruik deze niet voor andere doeleinden.
Waarschuwing! Gevaar voor elektrische schokken!
• Voordat u het lampje vervangt, dient u de stekker van het apparaat uit het stopcontact te halen.
Beschrijving van het product
1 42 3
5
4
3
11
2
1
10
Knop voor de ovenfuncties
1
Knop voor de timer
2
Knop voor de temperatuur
3
Temperatuurweergave
4
9
5
6
7
8
• Gebruik alleen lampjes met dezelfde specifi­caties.
Verwijdering
Waarschuwing! Gevaar voor letsel of
verstikking.
• Haal de stekker uit het stopcontact.
• Snijd het netsnoer van het apparaat af en gooi dit weg.
• Verwijder de deurgreep om te voorkomen dat kinderen en huisdieren opgesloten raken in het apparaat.
Grill
5
Ovenlampje
6
Ventilator
7
Houder reiniging met water
8
Verwijderbare inschuifrails
9
Typeplaatje
10
Rekstanden
11
Ovenaccessoires
Bakrooster Voor kookgerei, cake bakblikken en braad­vormen.
Aluminium bakplaat Voor gebak en koekjes.
Grill- / Braadpan Voor braden en roosteren of als schaal om vet op te vangen.
Voor het eerste gebruik
Waarschuwing! Zie de
veiligheidshoofdstukken .
www.zanussi.com
Eerste reiniging
• Verwijder alle accessoires en verwijderbare inschuifrails (indien van toepassing).
• Reinig het apparaat voor het eerste gebruik.
5
Belangrijk! Zie het hoofdstuk "Onderhoud en reiniging".
Voorverwarmen
Verwarm het apparaat voor om het resterende vet weg te branden.
1.
Stel de functie
en de maximumtempera-
tuur in.
Dagelijks gebruik
Waarschuwing! Zie de
veiligheidshoofdstukken .
Het apparaat aan- en uitzetten
1. Zet de functieknop van de oven op een ovenfunctie.
2. Zet de temperatuurknop op de gewenste temperatuur.
Ovenfuncties
Ovenfunctie Applicatie
Uit-stand Het apparaat staat uit.
Boven + onder-
warmte / reiniging
met water
Warme lucht
Grill
Grill intens
Pizza hetelucht
Onderwarmte
Bakken en braden op 1 ovenniveau. De bovenste en onderste ver-
warmingselementen worden gelijktijdig ingeschakeld.
Zie voor meer informatie over reiniging met water het hoofdstuk 'On-
Voor het braden of braden en bakken van gerechten waarvoor de-
zelfde bereidingstemperatuur nodig is, op meer dan 1 steunhoogte,
zonder dat er smaken worden overgebracht van het ene naar het an-
Voor het grillen van plat voedsel in kleine hoeveelheden op het mid-
Voor het grillen van plat voedsel in grote hoeveelheden. Voor het
maken van toast. Het volledige grillelement wordt geactiveerd.
Om pizza, quiche of pasteitjes te maken. Het grillelement en onder-
element leveren directe warmte en de ventilator circuleert de hete-
lucht om de pizzagarnering of taartvulling gaar te maken.
Voor het bakken van taarten met een knapperige bodem. Alleen het
2. Laat het apparaat 45 minuten werken.
3.
Stel de functie
en de maximumtempera-
tuur in.
4. Laat het apparaat 15 minuten werken. Accessoires kunnen heter worden dan normaal. Het apparaat kan een vreemde geur en rook af­geven. Dit is normaal. Zorg dat er voldoende luchtcirculatie is.
Het temperatuurlampje gaat aan zolang de temperatuur in het apparaat stijgt.
3. Draai om het apparaat uit te schakelen de functieknop van de oven en de tempera­tuurknop op de uit-stand.
derhoud en reiniging'.
dere gerecht.
den van de rooster. Voor het maken van toast.
onderste verwarmingselement werkt.
6
www.zanussi.com
Klokfuncties
Kookwekker
Voor het instellen van een afteltijd voor een ovenfunctie.
Deze functie heeft geen invloed op de werking van de oven.
1. Stel een ovenfunctie en de temperatuur in.
Extra functies
Koelventilator
Als het apparaat in werking is, wordt de koel­ventilator automatisch ingeschakeld om de op­pervlakken van het apparaat koel te houden. Na het uitschakelen van het apparaat blijft de venti­latie door werken totdat de temperatuur in het apparaat is afgekoeld.
Veiligheidsthermostaat
Een onjuiste bediening van het apparaat of de­fecte componenten kunnen gevaarlijke overver-
Nuttige aanwijzingen en tips
• Het apparaat heeft vijf inzetniveaus. Tel de inzetniveaus vanaf de bodem van het appa­raat.
• Het apparaat heeft een speciaal systeem dat de lucht circuleert en voor doorlopende re­cycling van stoom zorgt. Dankzij dit systeem is het mogelijk om voedsel te bereiden in een atmosfeer met stoom en worden de gerech­ten zacht van binnen en knapperig van bui­ten. Bovendien worden de bereidingstijd en het energieverbruik tot een minimum beperkt.
• Vocht kan in het apparaat of op de glazen deurpanelen condenseren. Dit is normaal. Ga altijd iets terug staan van het apparaat als u de deur van het apparaat tijdens de werking opent. Om de condens te verminderen, dient u het apparaat 10 minuten te laten voorver­warmen.
• Veeg na elk gebruik het vocht van het appa­raat.
• Plaats geen voorwerpen direct op de bodem van het apparaat en bedek de bodem tijdens
2. Draai de knop van de timer zover als moge­lijk is en draai de knop dan terug tot aan de benodigde tijd.
3. Als deze tijd is verstreken, hoort u een ge­luidssignaal.
hitting veroorzaken. Om dit te voorkomen is de oven voorzien van een veiligheidsthermostaat die de stroomtoevoer onderbreekt. Zodra de temperatuur is gedaald, wordt de oven automa­tisch weer ingeschakeld.
de bereiding niet met aluminiumfolie. Dit kan de bakresultaten veranderen en de emaille­laag beschadigen.
Voor de bereiding van gebak
• De ovendeur mag pas worden geopend als
driekwart van de baktijd is verstreken.
• Als u twee bakplaten tegelijkertijd gebruikt,
dient u één niveau ertussen leeg te laten.
Voor de bereiding van vlees en vis
• Gebruik een diepe bak voor erg vet voedsel
om te oven te behoeden voor blijvende vet­vlekken.
• Laat het vlees ongeveer 15 minuten rusten
voordat u het aansnijdt, zodat het vleessap er niet uit stroomt.
• Om te veel rook tijdens het braden in de
oven te vermijden, kunt u een beetje water in de lekbak gieten. Om rook te vermijden, voegt u water toe wanneer het is opge­droogd.
www.zanussi.com
7
Bereidingstijden
De bereidingsduur is afhankelijk van het soort voedsel, de samenstelling en het volume.
raat de beste instellingen (temperatuur, berei­dingsduur, etc.) voor uw kookgerei, recepten en hoeveelheden.
Houd in eerste instantie het bereidingsproces in de gaten. Zoek bij het gebruik van dit appa-
Bak- en braadschema
GEBAK
Traditionele be-
SOORT GE-
RECHT
Schuimtaart 2 170 3 160 45-60 In een cakevorm Zandtaartdeeg 2 170 3 160 20-30 In een cakevorm Karnemelk-kaas-
koek Appelgebak (ap-
peltaart)
Strudel 3 175 2 150 60-80 Op bakplaat Geleitaart 2 170 2 (links
Cake, zacht 2 170 2 160 50-60 In een cakevorm van 26 cm Kerstcake/rijke
fruitcake Pruimentaart 1 175 2 160 50-60
Kleine cakejes ­één niveau
Kleine cakejes ­twee niveaus
Koekjes/dee­greepjes - één ni­veau
Koekjes/dee­greepjes - twee niveaus
Schuimgebakjes 3 120 3 120 80-100 Op bakplaat Broodjes 3 190 3 180 15-20
Eclairs 3 190 3 170 25-35 Op bakplaat Taartjes 2 180 2 170 45-70 In een cakevorm van 20 cm Fruitcake 1 160 2 150 110-120 In een cakevorm van 24 cm
reiding
Rek-
stand
Temp
[°C]
1 170 1 160 70-80 In een cakevorm van 26 cm
2 170 2 (links
2 170 2 150 90-120
3 170 3 140-15020-30 Op bakplaat
- - 2 en 4 140-15025-35 Op bakplaat
3 140 3 140-15030-35 Op bakplaat
- - 2 en 4 140-15035-40 Op bakplaat
Hetelucht
Rek-
stand
en
rechts)
en
rechts)
Berei-
Temp
[°C]
160 80-100 In twee cakevormen van 20
165 30-40 In een cakevorm van 26 cm
dingstijd
[min]
In een cakevorm van 20 cm
Notities
op een bakrooster
cm op een bakrooster
In een broodvorm
Op een bakplaat
1)
1)
1)
1)
8
www.zanussi.com
Traditionele be-
Rek-
stand
reiding
Temp
[°C]
SOORT GE-
RECHT
Victoriataart 1 170 1 160 50-60
1) Warm de oven 10 minuten voor.
Hetelucht
Rek-
stand
Temp
[°C]
Berei-
dingstijd
[min]
Notities
In een cakevorm van 20 cm
BROOD EN PIZZA
Traditionele be-
Rek-
stand
reiding
Temp
[°C]
0
SOORT GE-
RECHT
Wit brood 1 190 1 190 60-70 1 -2 stukken, 500 gram per
Roggebrood 1 190 1 180 30-45 In een broodvorm Pizza 1 230-25
Scones 3 200 3 190 10-20
1) Warm de oven 10 minuten voor.
Hetelucht
Rek-
stand
Temp
[°C]
1 230-25010-20 Op een bakplaat of in een
Berei-
dingstijd
[min]
Notities
1)
stuk
diepe braadpan
Op een bakplaat
1)
1)
OPEN HARTIGE GERECHTEN
Traditionele be-
Rek-
stand
reiding
Temp
[°C]
0
0
SOORT GE-
RECHT
Pastataart 2 200 2 180 40-50 In een vorm Groententaart 2 200 2 175 45-60 In een vorm Quiches 1 180 1 180 50-60
Lasagne 2 180-19
Cannelloni 2 180-19
1) Warm de oven 10 minuten voor.
Hetelucht
Rek-
stand
Temp
[°C]
2 180-19025-40
2 180-19025-40
dingstijd
Berei-
[min]
Notities
In een vorm
In een vorm
In een vorm
1)
1)
1)
1)
VLEES
Traditionele be-
Rek-
stand
reiding
Temp
[°C]
SOORT GE-
RECHT
Rundvlees 2 200 2 190 50-70 Op een bakrooster Varkensvlees 2 180 2 180 90-120 Op een bakrooster
www.zanussi.com
Hetelucht
Rek-
stand
Temp
[°C]
Berei-
dingstijd
[min]
Notities
9
Traditionele be-
SOORT GE-
RECHT
Kalfsvlees 2 190 2 175 90-120 Op een bakrooster Engelse rosbief,
rood Engelse rosbief,
medium Engelse rosbief,
doorbakken Varkensschouder 2 180 2 170 120-150 met zwoerd Varkensschenkel 2 180 2 160 100-120 Twee stukken Lamsvlees 2 190 2 175 110-130 Bout Kip 2 220 2 200 70-85 Hele Kalkoen 2 180 2 160 210-240 Hele Eend 2 175 2 220 120-150 Hele Gans 2 175 1 160 150-200 Hele Konijn 2 190 2 175 60-80 In stukken gesneden Haas 2 190 2 175 150-200 In stukken gesneden Fazant 2 190 2 175 90-120 Hele
reiding
Rek-
stand
Temp
[°C]
2 210 2 200 50-60 Op een bakrooster
2 210 2 200 60-70 Op een bakrooster
2 210 2 200 70-75 Op een bakrooster
Hetelucht
Rek-
stand
Temp
[°C]
Berei-
dingstijd
[min]
Notities
VIS
Traditionele be-
Rek-
stand
reiding
Temp
[°C]
SOORT GE-
RECHT
Forel/Zeebrasem 2 190 2 175 40-55 3-4 vissen Tonijn/zalm 2 190 2 175 35-60 4-6 filets
Hetelucht
Rek-
stand
Temp
[°C]
Berei-
dingstijd
[min]
Notities
Grill
Verwarm de oven vóór de bereiding 10 mi­nuten voor.
Hoeveelheid Grill Bereidingstijd [min]
SOORT GERECHT Stuks [g] Ovenniveau Temp [°C] 1e kant 2e kant
Tournedos 4 800 4 max. 12-15 12-14 Biefstuk 4 600 4 max. 10-12 6-8 Worstjes 8 - 4 max. 12-15 10-12 Varkenskotelet 4 600 4 max. 12-16 12-14 Kip (in 2 helften) 2 1000 4 max. 30-35 25-30 Vleesspiesen 4 - 4 max. 10-15 10-12
10
www.zanussi.com
Hoeveelheid Grill Bereidingstijd [min]
SOORT GERECHT Stuks [g] Ovenniveau Temp [°C] 1e kant 2e kant
Kippenborst 4 400 4 max. 12-15 12-14 Hamburger 6 600 4 max. 20-30 ­Visfilets 4 400 4 max. 12-14 10-12 Geroosterde sand-
wiches Geroosterd brood 4-6 - 4 max. 2-4 2-3
4-6 - 4 max. 5-7 -
Onderhoud en reiniging
Waarschuwing! Zie de
veiligheidshoofdstukken .
• Maak de voorkant van het apparaat schoon met een zachte doek en een warm sopje.
• Gebruik voor metalen oppervlakken een uni­verseel reinigingsmiddel.
• Reinig de binnenkant van de oven na elk ge­bruik. Vuil laat zich dan het makkelijkst verwij­deren en kan niet aanbranden.
• Verwijder hardnekkig vuil met een speciale ovenreiniger.
• Maak alle ovenaccessoires na gebruik schoon en laat ze drogen. Gebruik een zach­te doek met warm water en een schoon­maakmiddel.
• Accessoire met antiaanbaklaag mogen niet worden schoongemaakt met een agressief reinigingsmiddel, voorwerpen met scherpe randen of een afwasautomaat. Hierdoor kan de antiaanbaklaag onherstelbaar worden be­schadigd.
Apparaten van roestvrij staal of alu­minium:
Maak de ovendeur alleen met een natte spons schoon. Droog maken met een zachte doek. Gebruik nooit staalwol, zuren of bijtende pro­ducten, deze kunnen het ovenoppervlak be­schadigen. Maak het bedieningspaneel van de oven net zo voorzichtig schoon.
De afdichting van de deur schoonmaken
• Voer regelmatig een controle van de deuraf­dichting uit. De afdichting van de deur be-
www.zanussi.com
vindt zich rondom het frame aan de binnen­kant van de oven. Gebruik het apparaat niet als de afdichting van de deur is beschadigd. Neem contact op met de service-afdeling.
• Voor meer informatie over het schoonmaken van de deurafdichting, raadpleegt u de alge­mene informatie over reiniging.
Inschuifrails
U kunt de inschuifrails verwijderen om de zij­wanden te reinigen.
Verwijderen van de inschuifrails
2
1
1
Trek de inschuif­rails bij de voorkant uit de zijwand.
2
Trek de inschuif­rails bij de achterkant uit de zijwand en ver­wijder deze.
De inschuifrails installeren
Installeer de inschuifrails in omgekeerde volgor­de.
De afgeronde uiteinden van de inschuif­rails moeten naar voren wijzen.
11
Reiniging met water
De procedure voor reiniging met water maakt gebruik van stoom als hulpmiddel om achterge­bleven vet en voedselresten uit de oven te ver­wijderen.
1. Giet 300 ml water in de houder voor reini­ging met water onderaan de oven.
2.
Stel de ovenfunctie
3. Stel de temperatuur in op 90 °C.
4. Laat het apparaat 30 minuten werken.
5. Schakel het apparaat uit en laat het afkoe­len.
6. Maak als het apparaat is afgekoeld de bin­nenkant schoon met een doek.
Waarschuwing! Zorg ervoor dat het
apparaat is afgekoeld voordat u het apparaat aanraakt. Er bestaat gevaar voor brandwonden.
Ovenlampje
Waarschuwing! Wees voorzichtig bij het
vervangen van het ovenlampje. Er bestaat risico op elektrische schokken.
Voordat u het ovenlampje vervangt:
• Schakel de oven uit.
• Verwijder de zekeringen in de zekeringen-
kast, of schakel de stroomonderbreker uit.
Leg een doek op de bodem van de oven
om schade aan het ovenlampje en het af­dekglaasje te voorkomen. Houd de halogeenlamp altijd met een doek vast om te voorkomen dat er vetrestjes op de oven­lamp verbranden.
1. Draai het afdekglas naar links en verwijder
het.
2. Reinig het afdekglas.
3. Vervang het ovenlampje door een geschikt
300 °C hittebestendig ovenlampje. Gebruik hetzelfde ovenlamptype.
4. Plaats het afdekglas terug.
De ovendeur reinigen
De ovendeur beschikt over twee glazen pane­len. U kunt de ovendeur en het interne glazen paneel verwijderen om het schoon te maken.
12
in.
De ovendeur kan dichtslaan als u het inter­ne glaspaneel probeert te verwijderen als
de deur nog gemonteerd is.
Let op! Gebruik het apparaat nooit zonder de glasplaten.
1
Open de deur vol­ledig en houd de twee deurscharnieren vast.
3
Sluit de ovendeur in de eerste ope­ningsstand (half­open). Trek hem daarna naar voren en haal hem uit zijn zit­ting.
5
Maak het vergren­delingssysteem open om het interne glazen paneel te verwijderen.
2
Til de hendels op de twee scharnieren omhoog en draai ze.
4
Leg de deur op een zachte doek op een stabiele onder­grond.
6
Draai de twee be­vestigingen 90° en verwijder ze uit hun zittingen.
www.zanussi.com
90°
staande stappen uit in de omgekeerde volgor­de. De bedrukte zijde moet naar de binnenkant van de deur gericht zijn. Zorg ervoor dat het opper­vlak van de glasplaat op de bedrukte zijde na
2
1
de installatie niet ruw aanvoelt. Zorg dat u het interne glazen paneel in de zittin­gen plaatst. Raadpleeg de illustratie.
7
Til de glasplaat
voorzichtig op (stap
1) en verwijder het glazen paneel (stap
2).
Reinig de glasplaat met een sopje. Droog de glasplaat voorzichtig af.
De deur en de glasplaten terugplaatsen
Als u het glazen paneel en de ovendeur heeft schoongemaakt, plaatst u ze terug. Voer boven-
Problemen oplossen
Waarschuwing! Zie de
veiligheidshoofdstukken .
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Het apparaat werkt helemaal niet. Het apparaat is niet ingeschakeld. Schakel het apparaat in. Raad-
Het apparaat werkt helemaal niet. De zekering in de zekeringkast is
Het ovenlampje brandt niet. Het ovenlampje is kapot. Vervang het ovenlampje. Stoom en condens slaan neer op
de gerechten en in de oven.
doorgebrand.
Het gerecht heeft te lang in de oven gestaan.
pleeg het hoofdstuk "Dagelijks ge­bruik".
Controleer de zekering. Als de ze­kering meer dan een keer door­slaat, raadpleegt u een bevoegde elektricien.
Laat gerechten na het bereiden niet langer dan 15-20 minuten in de oven staan.
Als u het probleem niet zelf kunt verhelpen, neemt u contact op met uw verkoper of de klantenservice. De contactgegevens van het servicecentrum staan op het typeplaatje. Het typeplaatje be-
Wij adviseren u om de gegevens hier te noteren:
www.zanussi.com
vindt zich voor aan de binnenkant van het appa­raat.
13
Model (MOD.) .........................................
Productnummer (PNC) .........................................
Serienummer (S.N.) .........................................
Montage
Waarschuwing! Zie de
veiligheidshoofdstukken .
Inbouw
573
590
558
20
min. 560
min. 550
548
20
600
589
594
5
min. 550
20
min. 560
A
B
14
Elektrische installatie
Waarschuwing! De elektrische installatie
mag uitsluitend worden uitgevoerd door
een gekwalificeerd persoon.
www.zanussi.com
De fabrikant is niet verantwoordelijk indien u deze veiligheidsmaatregelen uit hoofd-
stuk 'Veiligheidsinformatie' niet opvolgt.
Dit apparaat wordt geleverd met een netsnoer.
Kabel
Kabeltypes die van toepassing zijn op de instal­latie of vervanging: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB­F. Voor het deel van de kabel raadpleegt u het to­tale vermogen (op het typeplaatje) en de tabel:
Totaal vermogen Deel van de kabel
maximaal 1380 W 3 x 0,75 mm²
Milieubescherming
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking. Voor gedetailleerdere
Totaal vermogen Deel van de kabel
maximaal 2300 W 3 x 1 mm² maximaal 3680 W 3 x 1,5 mm²
De aardekabel (groene/gele kabel) moet 2 cm langer zijn dan de fase- en neutrale kabels (blauwe en bruine kabels).
informatie over het recyclen van dit product, kunt u contact opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Verpakkingsmateriaal
Het verpakkingsmateriaal is milieuvriende­lijk en geschikt voor hergebruik. Kunststofon­derdelen worden aangeduid met internationale afkortingen, zoals PE, PS, enz. Gooi het verpak­kingsmateriaal weg in de daarvoor bestemde containers van uw vuilnisophaaldienst.
www.zanussi.com
15
Loading...
+ 33 hidden pages