Zanussi ZDU12010XA User Manual [de]

Page 1
DE
Benutzerinformation
Geschirrspüler
ZDU12010XA
Page 2
Inhalt
Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Bedienfeld _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Programme _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Vor der ersten Inbetriebnahme _ _ _ _ _ _ _ 5 Täglicher Gebrauch _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor der Montage und dem Ge­brauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanlei­tung. Der Hersteller übernimmt keine Verant­wortung für Verletzungen und Beschädigun­gen durch unsachgemäße Montage. Bewah­ren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf.
Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
Warnung! Es besteht Erstickungsgefahr,
Risiko von Verletzungen oder
permanenten Behinderungen.
• Lassen Sie keine Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung oder mangelndem Wissen dieses Gerät benutzen. Solche Per­sonen müssen von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt oder bei der Bedienung des Geräts angele­itet werden.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Alle Verpackungsmaterialien von Kindern fernhalten.
• Halten Sie alle Reinigungsmittel von Kindern fern.
• Halten Sie Kinder und Haustiere vom geö­ffneten Gerät fern.
Montage
• Entfernen Sie das gesamte Verpackungs­material.
• Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht.
• Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Temperatur unter 0 °C ab­sinken kann, und benutzen Sie das Gerät
2
Tipps und Hinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Reinigung und Pflege _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Fehlersuche _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Technische Daten _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13 Umwelttipps _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Änderungen vorbehalten.
nicht, wenn die Temperatur unter 0 °C ab­sinkt.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte Monta­geanleitung.
Elektrischer Anschluss
Warnung! Brand- und
Stromschlaggefahr.
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Da­ten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entsprechen. Wenden Sie sich andernfalls an einen Elektriker.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine sach­gemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
• Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzka­bel nicht zu beschädigen. Wenden Sie sich zum Austausch des beschädigten Netzka­bels an den Kundendienst oder einen Elekt­riker.
• Stecken Sie den Netzstecker erst nach Ab­schluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen möchten. Ziehen Sie dazu immer direkt am Netzste­cker.
Wasseranschluss
• Achten Sie darauf, die Wasserschläuche nicht zu beschädigen.
www.zanussi.com
Page 3
• Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht be­nutzte Schläuche an das Gerät anschließen, lassen Sie Wasser durch die Schläuche fließen, bis es sauber austritt.
• Achten Sie darauf, dass beim ersten Ge­brauch des Geräts keine Undichtheiten vor­handen sind.
• Der Wasserzulaufschlauch verfügt über ein Sicherheitsventil und eine Ummantelung mit einem innenliegenden Netzkabel.
Warnung! Gefährliche Spannung. Ziehen Sie den Netzstecker sofort aus
• der Steckdose, wenn der Wasserzulauf-
schlauch beschädigt ist. Wenden Sie sich für den Austausch des Wasserzulauf­schlauchs an den Kundendienst.
Gebrauch
• Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.:
– Personalküchenbereiche in Geschäften,
Büros und anderen Arbeitsumfeldern – Bauernhöfe – Für Gäste in Hotels, Motels und anderen
wohnungsähnlichen Räumlichkeiten – In Pensionen und vergleichbaren Unter-
bringungsmöglichkeiten.
Warnung! Es besteht Verletzungs-,
Verbrennungs-, Stromschlag- oder
Brandgefahr.
• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
• Stellen Sie Messer und Besteck mit schar­fen Spitzen mit der Spitze nach unten in den Besteckkorb oder legen Sie sie waagerecht in das Gerät.
www.zanussi.com
• Lassen Sie die Gerätetür nicht ohne Beauf­sichtigung offen stehen, damit von der Tür keine Stolpergefahr ausgeht.
• Setzen oder stellen Sie sich nie auf die offe­ne Tür.
• Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind ge­fährlich. Beachten Sie die Sicherheitsanwei­sungen auf der Reinigungsmittelverpackung.
• Trinken Sie nicht das Wasser aus dem Ge­rät und verwenden Sie es nicht zum Spie­len.
• Nehmen Sie kein Geschirr aus dem Gerät, bevor das Programm beendet ist. Es könnte sich noch Reinigungsmittel auf dem Ge­schirr befinden.
• Es kann heißer Dampf aus dem Gerät aus­treten, wenn Sie die Tür während des Ab­laufs eines Programms öffnen.
• Platzieren Sie keine entflammbaren Produk­te oder Gegenstände, die mit entflammba­ren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl.
Entsorgung
Warnung! Verletzungs- und
Erstickungsgefahr.
• Trennen Sie das Gerät von der Stromver­sorgung.
• Schneiden Sie das Netzkabel ab und ent­sorgen Sie es.
• Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhin­dern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen.
Kundendienst
• Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an den Kundendienst. Wir empfehlen nur Originalersatzteile zu verwenden.
• Wenn Sie sich an den Kundendienst wen­den, sollten Sie folgende Angaben, die Sie auf dem Typenschild finden, zur Hand ha­ben. Modell: Produkt-Nummer (PNC): Seriennummer:
3
Page 4
Bedienfeld
1 2 3
456
Ein/Aus-Anzeige
1
Referenzmarkierung
2
Anzeigen
3
Anzeigen Beschreibung
Programme
Programm
1)
Verschmut-
zungsgrad
Beladung
Stark verschmutzt Geschirr, Besteck, Töpfe und Pfannen
Normal ver­schmutzt Geschirr und Be­steck
Zeitvorwahl-Taste
4
Start-Taste
5
Programmwahlschalter
6
Hauptspülgang-Anzeige.
Trocknungsphase-Anzeige.
Programmende-Anzeige.
Salz-Anzeige. Diese Anzeige erlischt während des Programmbet­riebs.
Programm-
phasen
Vorspülen Hauptspülgang 70 °C Spülgänge Trocknen
Vorspülen Hauptspülgang 65 °C Spülgänge Trocknen
Dauer (Min.)
130 - 150 1.3 - 1.4 13 - 15
100 - 110 1.2 - 1.6 15 - 16
Energie-
verbrauch
(kWh)
Wasser
(l)
4
www.zanussi.com
Page 5
1)
Programm
2)
3)
4)
1) Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausgewählten
Optionen und die Geschirrmenge können die Werte verändern.
2) Mit diesem Programm können Sie vor kurzem benutztes Geschirr spülen. Sie erhalten gute
Spülergebnisse in kurzer Zeit.
3) Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch für normal
verschmutztes Geschirr und Besteck. (Dies ist das Standardprogramm für Prüfinstitute.)
4) Verwenden Sie dieses Programm zum schnellen Abspülen des Geschirrs. Damit wird vermieden, dass
sich Essensreste am Geschirr festsetzen und unangenehme Gerüche aus dem Gerät entweichen. Verwenden Sie für dieses Programm kein Reinigungsmittel.
Verschmut-
zungsgrad
Beladung
Vor kurzem be­nutztes Geschirr Geschirr und Be­steck
Normal ver­schmutzt Geschirr und Be­steck
Alle Vorspülen 14 0.1 4
Programm-
phasen
Hauptspülgang 65 °C Spülgang
Vorspülen Hauptspülgang 50 °C Spülgänge Trocknen
Dauer (Min.)
30 0.8 9
195 1.02 11
Energie-
verbrauch
(kWh)
Wasser
(l)
Informationen für Prüfinstitute
Möchten Sie Informationen zum Leistungstest erhalten, schicken Sie eine E-Mail an:
info.test@dishwasher-production.com
Notieren Sie die Produktnummer (PNC), die Sie auf dem Typenschild finden.
Vor der ersten Inbetriebnahme
1. Prüfen Sie, ob der Wasserenthärter ent­sprechend der Wasserhärte in Ihrem Ge­biet eingestellt ist. Passen Sie die Einstel­lung bei Bedarf entsprechend an. Wenden Sie sich an das örtliche Wasserversor­gungsunternehmen, um die Wasserhärte in Ihrem Gebiet zu erfahren.
2. Füllen Sie den Salzbehälter.
Einstellen des Wasserenthärters
Wasserhärte
Deutsche
Wasserhärte-
grade
(°dH)
47 - 50 84 - 90 8.4. - 9.0 58 - 63 10
Französische Wasserhärte-
grade
(°fH)
mmol/l Clarke
www.zanussi.com
3. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer.
4. Drehen Sie den Wasserhahn auf.
5. Möglicherweise haben sich im Gerät Rück­stände angesammelt. Starten Sie ein Pro­gramm, um diese zu entfernen. Verwenden Sie kein Reinigungsmittel und beladen Sie die Körbe nicht.
Wasserhärte-
grade
Wasserenthärter-
Einstellung
Stufe
5
Page 6
Wasserhärte
Deutsche
Wasserhärte-
grade
(°dH)
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1) Werkseinstellung.
2) Verwenden Sie kein Salz bei diesen Werten.
Französische Wasserhärte-
grade
(°fH)
mmol/l Clarke
Wasserhärte-
grade
Wasserenthärter-
Einstellung
Stufe
1)
5
2)
1
Einstellen der Wasserenthärterstufe
1. Drehen Sie den Programmwahlschalter, bis die Referenzmarkierung auf die Position „Ein/Aus“ zeigt.
2. Halten Sie die Taste „Zeitvorwahl“ ge­drückt. Drehen Sie gleichzeitig den Pro­grammwahlschalter entgegen dem Uhrzei­gersinn, bis die Referenzmarkierung auf das erste Programm zeigt.
3. Lassen Sie die Zeitvorwahl-Taste los, so­bald die Kontrolllampen „Start“ und „Ein/ Aus“ blinken.
4. Drücken Sie die Taste „Zeitvorwahl“.
beginnt zu blinken.
• Die Kontrolllampen „Start“ und „Ein/
Aus“ blinken weiterhin.
Die Anzahl der Blinkzeichen von zeigt die aktuelle Einstellung an, z. B. 5 Blinkzeichen + Pause + 5 Blinkzeichen = Stufe 5.
5. Drücken Sie zur Einstellungsänderung wie­derholt die Taste „Zeitvorwahl“. Mit jeder Betätigung der Taste „Zeitvorwahl“ erhöht sich die Härtestufe.
6. Um die Einstellung zu bestätigen und das Gerät auszuschalten, drehen Sie den Wahlschalter, bis die Referenzmarkierung auf die Taste „Ein/Aus“ zeigt.
Befüllen des Salzbehälters
Vorsicht! Beim Befüllen des
Salzbehälters können Wasser und Salz austreten. Korrosionsgefahr. Starten Sie ein Programm, nachdem Sie den Salzbehälter befüllt haben, um die Korrosion zu vermeiden.
1
2
6
www.zanussi.com
Page 7
1
4
2
3
A
1
2
3
4
Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salzbehälter (nur beim ersten Mal).
Befüllen des Klarspülmittel-Dosierers
2
1
1
2
Täglicher Gebrauch
1. Drehen Sie den Wasserhahn auf.
2. Drehen Sie den Programmwahlschalter, bis die Referenzmarkierung auf das ge­wünschte Programm zeigt. Stellen Sie si­cher, dass sich das Gerät im Einstellmo­dus befindet, siehe Abschnitt „Einstellen und Starten eines Programms“. Stellen Sie je nach Beladung und Verschmutzungs­grad das passende Programm ein.
• Füllen Sie den Salzbehälter auf, wenn
die Kontrolllampe „Salz“ leuchtet.
3. Beladen Sie die Körbe.
4. Füllen Sie Reinigungsmittel ein.
5. Starten Sie das Programm.
3
4
Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer, wenn das Schauglas (A) transparent ist.
Sie können die Zugabemenge des Klarspül­mittels einstellen, indem Sie den entsprechen­den Regler zwischen Position 1 (geringste Menge) und Position 4 (größte Menge) ein­stellen.
Verwendung des Reinigungsmittels
1
2
1
2
www.zanussi.com
7
Page 8
A
B
3
0
2
0
3
3
0
2
0
4
Geben Sie das Reinigungsmittel oder die Rei­nigungstablette in das Fach (A). Wenn das Programm einen Vorspülgang hat, schütten Sie eine kleine Menge Reinigungsmittel in das Fach (B).
Verwendung von Kombi­Reinigungstabletten
Wenn Sie Tabletten verwenden, die Salz und Klarspülmittel enthalten, müssen der Salzbe­hälter und Klarspülmittel-Dosierer nicht zusätz­lich befüllt werden. Die Kontrolllampe für Klar­spülmittel leuchtet, wenn der Klarspülmittel­Dosierer leer ist.
1. Stellen Sie den Wasserenthärter auf die niedrigste Stufe ein.
2. Stellen Sie den Klarspülmittel-Dosierer auf die niedrigste Einstellung.
Wenn Sie nicht länger Kombi­Reinigungstabletten verwenden, führen Sie die folgenden Schritte aus, bevor Sie ein anderes Reinigungsmittel, ein anderes Klarspülmittel oder ein anderes Geschirrspülsalz verwenden:
1. Stellen Sie den Wasserenthärter auf die höchste Stufe ein.
2. Stellen Sie sicher, dass der Salzbehälter und der Klarspülmittel-Dosierer gefüllt sind.
3. Starten Sie das kürzeste Programm mit ei­nem Spülgang ohne Reinigungsmittel und ohne Geschirr.
4. Stellen Sie den Wasserenthärter entspre­chend der Wasserhärte in Ihrem Gebiet ein.
5. Stellen Sie die Menge des Klarspülmittels ein.
8
Einstellen und Starten eines Programms
Einstellmodus
Das Gerät muss sich zum Starten eines Programms im Einstellmodus befinden.
Drehen Sie den Programmwahlschalter, bis die Referenzmarkierung auf das Programm auf dem Bedienfeld zeigt. Wenn die Kontrolllampe „Ein/Aus“ aufleuchtet und die Kontrolllampe „Start“ blinkt, befindet sich das Gerät im Ein­stellmodus. Wenn auf dem Bedienfeld nicht diese Bedin­gung angezeigt wird, halten Sie die Start-Tas­te gedrückt, bis sich das Gerät im Einstellmo­dus befindet.
Starten eines Programms ohne Zeitvorwahl
1. Öffnen Sie den Wasserhahn.
2. Schließen Sie die Gerätetür.
3. Drehen Sie den Programmwahlschalter, bis die Referenzmarkierung auf das Sym­bol des gewünschten Programms zeigt.
• Die Kontrolllampe „Ein/Aus“ leuchtet.
• Die Kontrolllampe „Start“ blinkt.
4. Drücken Sie die Start-Taste, um das Pro­gramm zu starten.
• Die Kontrolllampen „Ein/Aus“ und
„Start“ leuchten.
Starten eines Programms mit Zeitvorwahl
1. Wählen Sie das Programm.
2. Drücken Sie die Taste „Zeitvorwahl“, um den Start des Programms um drei Stunden zu verzögern.
• Die Kontrolllampe der Zeitvorwahl leuch-
tet auf.
3. Drücken Sie die Start-Taste, um die Zeit­vorwahl zu starten.
• Die Start-Kontrolllampe leuchtet auf.
Öffnen der Tür während eines laufenden Programms
Wenn Sie die Tür öffnen, unterbricht das Ge­rät das Programm. Wenn Sie die Tür wieder
www.zanussi.com
Page 9
schließen, läuft das Programm ab dem Zeit­punkt der Unterbrechung weiter.
Abbrechen einer eingestellten Zeitvorwahl während des Countdowns
1. Halten Sie die Start-Taste gedrückt, bis die Kontrolllampe „Start“ blinkt.
2. Drücken Sie die Start-Taste, um das Pro­gramm zu starten.
Bevor Sie ein neues Programm starten, stellen Sie sicher, dass der Reinigungs-
mittelbehälter gefüllt ist.
Beenden des Programms
1. Halten Sie die Start-Taste gedrückt, bis die Kontrolllampe „Start“ blinkt.
Bevor Sie ein neues Programm starten, stellen Sie sicher, dass der Reinigungs-
mittelbehälter gefüllt ist.
Am Programmende
Nach Abschluss des Programms leuchtet . Wenn Sie das Gerät nicht ausschalten, erlö-
Tipps und Hinweise
schen alle Kontrolllampen nach 5 Minuten. Diese Funktion hilft bei der Senkung des Ener­gieverbrauchs.
1. Um das Gerät auszuschalten, drehen Sie den Wahlschalter, bis die Referenzmarkie­rung auf die Position „Ein/Aus“ zeigt.
2. Schließen Sie den Wasserhahn.
Wichtig
• Lassen Sie das Geschirr abkühlen, bevor
Sie es aus dem Gerät nehmen. Heißes Ge­schirr ist stoßempfindlich.
• Nehmen Sie das Geschirr zuerst aus dem
Unterkorb und dann aus dem Oberkorb.
• An den Innenseiten und an der Tür des Ge-
rätes kann sich Wasser niederschlagen. Edelstahl kühlt schneller ab als Geschirr.
Der Wasserenthärter
Hartes Wasser enthält viele Mineralien, die das Gerät beschädigen können und zu schlechten Spülergebnissen führen. Der Was­serenthärter neutralisiert diese Mineralien. Das Geschirrspülsalz hält den Wasserenthär­ter sauber und in gutem Zustand. Der Wasser­enthärter muss unbedingt auf die richtige Stu­fe eingestellt werden. So stellen Sie sicher, dass der Wasserenthärter die richtige Menge Geschirrspülsalz und Wasser verwendet.
Verwendung von Salz, Klarspülmittel und Reinigungsmittel
• Verwenden Sie nur Salz, Klarspülmittel und Reinigungsmittel für Geschirrspüler. Andere Produkte können das Gerät beschädigen.
• Das Klarspülmittel lässt das Geschirr wäh­rend der letzten Spülphase ohne Streifen und Flecken trocknen.
• Kombi-Reinigungstabletten enthalten Reini­gungsmittel, Klarspülmittel und andere Zu-
www.zanussi.com
sätze. Achten Sie darauf, dass die Tabletten der Wasserhärte in Ihrer Region entspre­chen. Beachten Sie die Anweisungen auf der Reinigungsmittelverpackung.
• Geschirrspüler-Tabs lösen sich bei kurzen Programmen nicht vollständig auf. Wir emp­fehlen, die Tabletten nur mit langen Pro­grammen zu verwenden, damit keine Reini­gungsmittel-Rückstände auf dem Geschirr zurückbleiben.
Verwenden Sie nicht mehr als die ange-
gebene Reinigungsmittelmenge. Siehe hierzu die Angaben auf der Reinigungsmittel­verpackung.
Beladen der Körbe
Beispiele für die Beladung der Körbe fin-
den Sie in der mitgelieferten Broschüre.
• Spülen Sie im Gerät nur spülmaschinenfes-
tes Geschirr.
9
Page 10
• Spülen Sie im Gerät keine Geschirrteile aus Holz, Horn, Aluminium, Zinn oder Kupfer.
• Spülen Sie in diesem Gerät keine Gegen­stände, die Wasser aufnehmen können (Schwämme, Geschirrtücher, usw.).
• Entfernen Sie Speisereste vom Geschirr.
• Um eingebrannte Essensreste leicht zu be­seitigen, weichen Sie diese ein, bevor Sie das Kochgeschirr in das Gerät stellen.
• Ordnen Sie hohle Gefäße (z. B. Tassen, Gläser, Pfannen) mit der Öffnung nach un­ten ein.
• Stellen Sie sicher, dass Geschirr und Be­steck nicht aneinander haften. Mischen Sie Löffel mit anderem Besteck.
• Achten Sie darauf, dass Gläser einander nicht berühren.
• Ordnen Sie kleine Gegenstände in den Be­steckkorb ein.
• Ordnen Sie leichte Gegenstände im Ober­korb an. Achten Sie darauf, dass diese nicht verrutschen können.
Reinigung und Pflege
Warnung! Schalten Sie vor
Reinigungsarbeiten immer das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Verschmutzte Filter und verstopfte Sprüh-
arme beeinträchtigen das Spülergebnis. Prüfen Sie die Filter regelmäßig und reinigen Sie diese, falls nötig.
Reinigen der Filter
• Vergewissern Sie sich, dass sich die Sprüh­arme ungehindert bewegen können, bevor Sie ein Programm starten.
Vor dem Starten eines Programms Kontrollieren Sie folgende Punkte:
• Die Filter sind sauber und ordnungsgemäß eingesetzt.
• Die Sprüharme sind nicht verstopft.
• Die Geschirrteile sind richtig in den Körben angeordnet.
• Das Programm eignet sich für die Beladung und den Verschmutzungsgrad.
• Die Reinigungsmittelmenge stimmt.
• Geschirrspülsalz und Klarspülmittel sind vorhanden (außer Sie verwenden Kombi­Reinigungstabeletten).
• Der Deckel des Salzbehälters ist fest ge­schlossen.
3
4
D
10
C
B
A
5
1
2
6
www.zanussi.com
Page 11
7
8
Zum Entfernen der Filter (B) und (C) den He­bel gegen den Uhrzeigersinn drehen und ent­fernen. Ziehen Sie die Filter (B) und (C) ausei­nander. Reinigen Sie die Filter mit Wasser. Entfernen Sie den Filter (A). Reinigen Sie den Filter mit Wasser. Prüfen Sie, bevor Sie den Filter (A) wieder ein­setzen, dass sich keine Lebensmittelreste oder Verschmutzungen in oder um den Rand der Wanne befinden. Stellen Sie sicher, dass der Filter (A) korrekt unter den beiden Führungen (D) eingesetzt wurde. Setzen Sie die Filter (B) und (C) zusammen. Setzen Sie sie in den Filter (A) ein. Drehen Sie den Hebel im Uhrzeigersinn, bis er einrastet.
Eine falsche Anordnung der Filter führt zu schlechten Spülergebnissen und kann
das Gerät beschädigen.
Reinigen der Sprüharme
Bauen Sie die Sprüharme nicht aus. Falls die Löcher in den Sprüharmen verstopft sind, reinigen Sie sie mit einem dünnen spitzen Gegenstand.
Reinigen der Außenseiten
Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen oder Lösungsmittel.
Reinigung des Geräteinneren
Wenn Sie regelmäßig Kurzprogramme ver­wenden, können diese zu Fett- und Kalkabla­gerungen im Gerät führen. Um dieses zu vermeiden, wird empfohlen, min­destens zweimal im Monat Programme mit lan­ger Laufzeit zu verwenden.
Fehlersuche
Das Gerät startet nicht oder bleibt während des Betriebs stehen. Prüfen Sie, ob Sie die Störung mit den folgen­den Hinweisen selbst beheben können, bevor Sie den Kundendienst rufen.
Alarmcode Problem
• Die Start-Anzeige blinkt kontinuierlich.
• Die Kontrolllampe „Programmende“ blinkt einmal.
• Die Start-Anzeige blinkt kontinuierlich.
• Die Kontrolllampe „Programmende“ blinkt zwei­mal.
• Die Start-Anzeige blinkt kontinuierlich.
• Die Kontrolllampe „Programmende“ blinkt drei­mal.
Warnung! Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Überprüfungen vornehmen.
www.zanussi.com
Bei einigen Problemen zeigen kontinu­ierlich und/oder periodisch blinkende Kontrolllampen den Alarmcode an.
Es läuft kein Wasser in das Gerät.
Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab.
Das Aqua-Control-System ist eingeschaltet.
11
Page 12
Drehen Sie den Programmwahlschalter, bis die Referenzmarkierung auf die Ein/Aus­Position zeigt.
Problem Mögliche Abhilfe
Das Gerät lässt sich nicht einschalten. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netz-
Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine Si-
Das Programm startet nicht. Vergewissern Sie sich, dass die Tür geschlossen ist. Drücken Sie die Start-Taste. Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie die Zeit-
Es läuft kein Wasser in das Gerät. Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulauf geöffnet ist. Vergewissern Sie sich, dass der Wasserdruck der Wasser-
Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulauf nicht ver-
Vergewissern Sie sich, dass der Filter im Zulaufschlauch
Vergewissern Sie sich, dass der Zulaufschlauch nicht ge-
Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab. Vergewissern Sie sich, dass der Siphon nicht verstopft ist. Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht ge-
Das Aqua-Control-System ist eingeschaltet. Drehen Sie den Wasserhahn zu und wenden Sie sich an
steckdose eingesteckt ist.
cherung ausgelöst hat.
vorwahl ab oder warten Sie, bis sie abgelaufen ist.
versorgung nicht zu niedrig ist. Diese Information erhalten Sie von Ihrem Wasserversorger.
stopft ist.
nicht verstopft ist.
knickt oder zu stark gekrümmt ist.
knickt oder zu stark gekrümmt ist.
den Kundendienst.
Wenn Sie alles überprüft haben, drehen Sie den Programmwahlschalter, bis die Referenz­markierung auf das Programm zeigt, bei dem das Problem aufgetreten ist. Das Programm wird an der Stelle fortgesetzt, an der es unter­brochen wurde. Tritt das Problem erneut auf, wenden Sie sich an den Kundendienst. Wenn andere Alarmcodes angezeigt werden, wenden Sie sich an den Kundendienst.
12
Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend.
Weiße Streifen oder blau schimmernder Belag auf Gläsern und Geschirr
• Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu hoch. Stellen Sie den Dosierwähler für Klar­spülmittel niedriger ein.
• Die Reinigungsmittelmenge ist zu hoch.
Wasserflecken und andere Flecken auf Gläsern und Geschirr
• Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu niedrig. Stellen Sie den Dosierwähler für Klarspülmittel höher ein.
• Die Ursache kann in der Qualität des Reini­gungsmittels liegen.
www.zanussi.com
Page 13
Das Geschirr ist noch nass.
• Das Programm enthält keine Trocknungs­phase oder eine Trocknungsphase mit nied­riger Temperatur.
• Die Ursache kann in der Qualität des Klar­spülmittels liegen.
Mögliche andere Ursachen finden Sie un­ter „Tipps und Hinweise“.
• Der Klarspülmittel-Dosierer ist leer.
Technische Daten
Abmessungen Breite / Höhe / Tiefe (mm) 596 / 818 - 898 / 575 Elektrischer Anschluss Siehe Typenschild. Spannung 220-240 V Frequenz 50 Hz Wasserdruck Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Wasserversorgung Fassungsvermögen Gedecke 12 Leistungsaufnahme Unausgeschaltet 0.50 W
1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4"-Außengewinde an.
2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen Energiequellen (z. B. Solaranlagen oder
Windkraft) aufbereiten, können Sie durch den Anschluss des Geräts an die Heißwasserversorgung Energie sparen.
1)
Kalt- oder Warmwasser
Ausgeschaltet 0.50 W
Typenschild
2)
max. 60 °C
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ...
Umwelttipps
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol
www.zanussi.com
nicht mit dem Hausmüll.
Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
• Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial ordnungsgemäß. Recyceln Sie Materialien
mit dem Symbol
.
13
Page 14
14
www.zanussi.com
Page 15
www.zanussi.com
15
Page 16
www.zanussi.com/shop
156970880-A-382013
Loading...