Zanussi ZDTS 401 User Manual [ru]

HR
Upute za uporabu 2
HU
Használati útmutató 20
RU
Инструкция по эксплуатации
Perilica posuđa Mosogatógép Посудомоечная машина
38
ZDTS 401
Sadržaj
Informacije o sigurnosti _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Upravljačka ploča _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Programi pranja _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Uporaba uređaja _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Podešavanje omekšivača vode _ _ _ _ _ _ 9 Uporaba soli u perilici posuđa _ _ _ _ _ _ 10 Uporaba sredstva za pranje i sredstva za ispiranje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Informacije o sigurnosti
Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte ove upute:
• radi vaše sigurnost i sigurnosti vašeg vlas­ništva.
• radi pomoći u zaštiti okoliša.
• radi pravilnog rada uređaja.
Uvijek imajte ove upute s uređajem ako ga premještate ili podajete drugoj osobi. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno postavljanje i korištenje uređaja dovede do oštećenja.
Sigurnost djece i slabijih osoba
• Ne dozvoljavajte osobama, uključujući i djecu, smanjenih fizičkih, senzornih i men­talnih funkcija ili bez iskustva i znanja da koriste uređaj. Njih prilikom rukovanja ure-
đajem mora nadzirati ili u rukovanje ure- đajem uputiti osoba odgovorna za njihovu
sigurnost.
• Djeca moraju biti pod nadzorom kako bi se osiguralo da se ne igraju uređajem.
• Svu ambalažu čuvajte izvan dohvata djece. Postoji opasnost od gušenja ili ozljeda.
• Sve deterdžente držite na sigurnom mjestu. Ne dozvoljavajte djeci da diraju sredstva za pranje.
• Djecu i kućne ljubimce držite podalje od uređaja dok su vrata uređaja otvorena.
Opća sigurnost
• Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja. Postoji opasnost od ozljeda i oštećenja uređaja.
Funkcija "Višenamjenske tablete" _ _ _ _ 11 Stavljanje pribora za jelo i posuđa _ _ _ _ 12 Odabir i pokretanje programa pranja _ _ _ 14 Čćenje i održavanje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 Rješavanje problema _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16 Tehnički podaci _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18 Briga za okoliš _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Zadržava se pravo na izmjene
• Kako biste spriječili opekline na očima, ustima i grlu pridržavajte se sigurnosnih uputa proizvođača deterdženta.
• Nemojte piti vodu iz uređaja. U uređaju se mogu nalaziti ostaci deterdženta.
• Nemojte ostavljati vrata uređaja otvorenima bez nadzora. Ovo sprječava ozljede ili pad preko otvorenih vrata.
• Nemojte sjesti ili stati na otvorena vrata.
Uporaba
• Ovaj je uređaj samo za uporabu u domaćinstvu. Nemojte koristiti uređaj u dru­ge svrhe da ne bi došlo do ozljeda ili ošte­ćenja imovine.
• Koristite ga samo za pranje pribora koji je predviđen za pranje u perilicama.
• Ne stavljajte zapaljive predmete ili predmete namočene zapaljivim sredstvima u, pored ili na uređaj. Opasnost od eksplozije ili požara.
• Noževe i sve ostale šiljaste predmete stavi­te u košaricu za pribor za jelo s vrhovima prema dolje. Ako to nije moguće, stavite ih u vodoravan položaj u gornju košaru ili u košaru za noževe. (Nemaju svi modeli košaru za noževe).
• Koristite isključivo navedene marke sred­stava za perilice posuđa (sredstvo za pranje, sol, sredstvo za ispiranje).
• Soli koje nisu namijenjene perilicama za posuđe izazivaju oštećenja omekšivača vo­de.
2
• Prije početka programa pranja u uređaj sta­vite sol. Ostaci soli u uređaju mogu uz­rokovati koroziju u donjem dijelu uređaja.
• Nikad ne punite spremnik sredstva za ispi­ranje ostalim tvarima ( sredstvo za pranje perilica posuđa, tekuća sredstva za pranje). To može prouzročiti oštećenja na uređaju.
• Prije početka pranja provjerite mogu li se mlaznice slobodno kretati.
•Uređaj može ispuštati vruću paru ako otvo- rite vrata dok je program pranja u tijeku. Postoji opasnost od opeklina na koži.
• Nemojte vaditi posuđe iz uređaja prije za­vršetka programa pranja.
Čćenje i održavanje
• Prije čćenja uređaja, isključite uređaj i iz­vadite električni utikač iz mrežne utičnice.
• Nemojte koristiti zapaljive ili proizvode koji mogu dovesti do korozije.
• Nemojte koristiti uređaj bez filtra. Uvjerite se da su filtri pravilno postavljeni. Nepra­vilno postavljanje dovodi do nezado­voljavajućih rezultata pranja i oštećenja uređaja.
• Nemojte raspršivati vodu ili paru za čiš- ćenje uređaja. Opasnost od strujnog udara i oštećenja na uređaju.
Postavljanje
• Uvjerite se da uređaj nije oštećen. Nemojte postavljati ili priključivati oštećen uređaj, obratite se dobavljaču.
• Prije postavljanja i korištenja uređaja uklonite svu ambalažu.
• Samo kvalificirana osoba mora vršiti in­stalaciju elektrike, cijevi i postavljanje ure­đaja. Ovo je kako bi se spriječila opasnost od strukturnog oštećenja ili ozljeda.
• Kabel napajanja tijekom postavljanja mora biti isključen iz utičnice.
• Nemojte bušiti stranice uređaja kako biste spriječili oštećenja hidrauličkih i električnih komponenata.
Važno!Poštujte upute u predlošku isporu­čenim uz uređaj:
– Za postavljanje uređaja. – Za sastavljanje ploča vrata. – Za priključenje dovoda i odvoda vode.
• Provjerite da li je uređaj postavljen ispod i blizu sigurnih konstrukcija.
Zaštita od zaleđivanja
• Nemojte postavljati uređaj na mjesta na kojima je temperatura manja od 0°C.
• Proizvođač nije odgovoran za štete od zamrzavanja.
Spajanje na dovod vode
• Za priključivanje na dovod vode koristite nova crijeva. Ne koristite već korištena crijeva.
• Ne priključujte uređaj na novi cjevovod ili cjevovod koji se dulje vrijeme ne koristi. Najprije pustite vodu da teče nekoliko minuta, zatim priključite crijevo za dovod vode.
• Pazite da prilikom postavljanja uređaja ne prignječite ili oštetite crijeva za vodu.
• Provjerite spojeve kako biste spriječili cu­renje vode.
• Prilikom prvog korištenje uređaja provjerite da crijeva ne propuštaju vodu.
• Crijevo za dovod vode ima sigurnosni ventil i dvostruku stjenku s unutarnjim glavnim vodom. Crijevo za dovod vode pod tlakom je samo kad kroz nju teče voda. Ako dođe do curenja u crijevu za dovod vode, sigur­nosni ventil prekida protok vode.
–Pri priključivanju cijevi za dovod vode
morate biti vrlo pažljivi: – Ne uranjajte cijev za dovod vode ili si-
gurnosni ventil u vodu.
– Ako su crijevo za dovod vode ili sigur-
nosni ventil oštećeni, odmah izvadite utikač uređaja iz utičnice.
– Obratite se servisnom centru za
zamjenu crijeva za dovod vode sa si­gurnosnim ventilom.
Upozorenje Opasan napon.
3
Spajanje na električnu mrežu
•Uređaj mora biti uzemljen.
• Provjerite podudaraju li se električni podaci na nazivnoj pločici s napajanjem.
• Obvezno koristite pravilno postavljenu utič- nicu sa zaštitom od strujnog udara.
• Nemojte koristiti višeputne utikače i pro­dužne kabele. Postoji opasnost od požara.
• Nemojte mijenjati ili zamjenjivati glavni kabel. Obratite se servisnom centru.
• Pazite da ne zgnječite ili dovedete do ošte­ćenja na glavnom utikaču prilikom po­stavljanja uređaja.
• Osigurajte da se utičnici nakon postavljanja može lako pristupiti.
• Nemojte povlačiti za električni kabel kako biste iskopčali uređaj. Uvijek povucite utikač.
Servisni centar
• Samo ovlašteni servis može popravljati ili raditi na uređaju. Obratite se servisnom centru.
• Koristite samo originalne rezervne dijelove.
Za odlaganje uređaja
• Kako biste spriječili opasnost od ozljeda ili oštećenja:
– Iskopčajte utikač iz električne utičnice. – Prerežite glavni kabel i bacite ga. – Skinite bravu vrata. To će spriječiti da
djeca ili kućni ljubimci budu zatvoreni u uređaju. Postoji opasnost od gušenja.
– Odložite uređaj na lokalnom odlagalištu
za komunalni otpad.
Upozorenje Sredstva za pranje za perilice posuđa su opasna i mogu
dovesti do korozije!
•Ako dođe do nesreće s ovim deterdžen- tima, odmah se obratite liječniku.
• Ako vam deterdžent dospije u usta, odmah se obratite liječniku.
• Ako vam deterdžent dospije u oči, odmah se obratite liječniku i isperite oči s vodom.
• Držite sredstva za pranje za perilicu posu­đa u sigurnom području i van dohvata djece.
• Nemojte držati vrata uređaja otvorena kad u spremniku sredstva za pranje ima sred­stva.
• Napunite spremnik sredstva za pranje samo prije početka programa pranja.
Upravljačka ploča
Tipke se nalaze na vrhu, na upravljačka ploča. Za rad s tipkama, ostavite vrata
uređaja otvorenima.
1
4
2
4
3
AB
8
5
6
C
7
1 Tipka za uključivanje/isključivanje 2 Zaslon 3 Programska tipka 4 Tipka za odgodu početka 5 Tipka Multitab 6 Tipka za poništavanje 7 Indikatori 8 Funkcijske tipke
Indikatori
Indikator za sol. Uključuje se kada je potrebno napuniti spremnik za sol. Nakon punjenja spremnika indikator za sol ostaje uključen još nekoliko sati. To nema nikakve neželjene učinke na rad uređaja.
Indikator sredstva za ispiranje. Uključuje se kad je potrebno napuniti spremnik sredstva za ispiranje.
1) Kad je prazan spremnik za sol i/ili sredstvo za ispiranje, odgovarajući indikatori ne uključuju se dok je program pranja u tijeku.
1)
1)
Tipka za uključivanje/isključivanje
Za uključivanje ili isključivanje uređaja pritis­nite ovu tipku.
Zaslon
Zaslon prikazuje:
•Elektroničko podešavanje razine omekšiva-
ča vode
• Aktivaciju i deaktivacija spremnika sredstva
za ispiranje (samo ako je uključena funkcija „Multitab“)
• Broj programa pranja.
• Preostalo vrijeme do kraja programa pranja
• Završetak programa pranja (na digitalnom
zaslonu pojavljuje se nula)
• Vrijeme odgođenog početka rada
• Šifre alarma
• Aktiviranje i deaktiviranje zvučnih signala.
Programska tipka
Za postavljanje programa pranja pritišćite ovu tipku. Prilikom svakog pritiska tipke zaslon prikazuje broj koji odgovara programu pranja. Pogledajte poglavlje „Programi pranja“.
Tipka za odgodu početka
Za odgodu početka programa pranja od 1 do 19 sata pritišćite ovu tipku.
Tipka Multitab
Pritisnite tu tipku za aktivaciju ili deaktivaciju funkcije Multitab. Pogledajte "Funkcija Multi­tab".
Tipka za poništavanje
Pritisnite ovu tipku za otkazivanje programa pranja koji je u tijeku. Pogledajte poglavlje „Podešavanje i započinjanje programa pranja“.
Funkcijske tipke
Ovim tipkama možete:
• Prilagođavati razinu omekšivača vode. Pogledajte poglavlje „Postavljanje omekši­vača vode“.
• Uključivanje i isključivanje spremnika sred­stva za ispiranje (samo kad je aktivna funkcija „Multitab“). Pogledajte poglavlje „Rješavanje problema“.
• Aktiviranje i deaktiviranje zvučnih signala. Pogledajte poglavlje „Zvučni signali“.
5
Način postavljanja
Uređaj mora biti u načinu podešavanja za ove radnje:
• Postavljanje i pokretanje programa pranja.
• Postavljanje i pokretanje odgode početka.
• Za podešavanje elektroničke razine omekšivača vode.
• Za aktiviranje ili deaktiviranje spremnika sredstva za ispiranje (samo kada je aktivna funkcija Multitab).
• Za deaktiviranje ili aktiviranje zvučnih sig­nala.
Uključite uređaj. Uređaj je u načinu postavljanja kada:
• Zaslon prikazuje dvije vodoravne crte.
Uključite uređaj. Uređaj nije u načinu postavljanja kada:
• Zaslon prikazuje trajanje programa pranja ili programa s odgodom početka.
– Za povratak u način podešavanja potreb-
no je poništiti program pranja ili odgodu početka. Pogledajte poglavlje „Podeša­vanje i započinjanje programa pranja“.
Zvučni signali
Zvučni signali mogu se oglasiti u sljedećim uvjetima:
• Program pranja je završen.
• Razina omekšivača vode elektronički je po­stavljena.
• Došlo je do kvara u radu uređaja.
Tvorničke postavke: uključeno.
Isključivanje zvučnih signala
1. Uključite uređaj.
2. Provjerite je li uređaj u načinu po­stavljanja.
3. Istovremeno pritisnite i držite funkcijsku tipku (B) i funkcijsku tipku (C) dok in­dikatorska svjetla funkcijskih tipki (A), (B) i (C) ne počnu treperiti.
4. Otpustite funkcijske tipke (B) i (C).
5. Pritisnite funkcijsku tipku (C).
• Indikatorska svjetla funkcijskih tipki (A) i
(B) se isključuju.
• Indikatorsko svjetlo funkcijske tipke (C)
nastavlja treperiti.
• Na zaslonu se prikazuje postavka zvuč-
nih signala.
Zvučni signali su uključeni.
Zvučni signali su isključeni.
6. Pritisnite funkcijsku tipku (C) za promjenu postavke.
7. Za potvrdu isključite uređaj.
Za ponovno aktiviranje zvučnih signala ponovite korake od (1) do (7).
Optički signal
Na početku programa pranja optički signal pojavit će se na podu ispod vrata uređaja:
• Crveno svjetlo tijekom cijelog programa
pranja. Isključuje se kad je program pranja završen.
• Crveno treperavo svjetlo ako dođe do kva-
ra.
Ako se uređaj montira u visini sa zatvo­renim vratima kuhinjskog elementa, op-
tički signal neće se vidjeti.
6
Programi pranja
Program Vrsta
Vrsta posuđa Opis programa
zaprljanosti
1 Ovaj program koristite za brzo ispi-
ranje posuđa. Time se sprečava da se ostaci hrane zalijepe za posuđe i da iz uređaja izlaze neugodni mirisi. Uz ovaj program nemojte koristiti de­terdžent.
2 Jako zaprljano Posuđe, pribor za
jelo, tave i posude
3
Sve Posuđe, pribor za
jelo, tave i posude
1)
4 Normalno
zaprljano
Posuđe i pribor za jelo
5 Jako zaprljano Posuđe, pribor za
jelo, tave i posude
6
2)
Svježe zaprljano posu­đe
Posuđe i pribor za jelo
Ispiranje
Pretpranje Pranje 70 °C Ispiranja Sušenje
Pretpranje Pranje 45 °C ili 70 °C Ispiranja Sušenje
Pretpranje Pranje 65 °C Ispiranja Sušenje
Pretpranje Pranje 70 °C Ispiranja Sušenje
Pranje 60 °C Ispiranje
7
3)
Normalno zaprljano
Posuđe i pribor za jelo
Pretpranje Pranje 50 °C Ispiranja Sušenje
8 Lagano
zaprljano
9 Normalno ili
lagano zaprljano
1) Uređaj prepoznaje razinu zaprljanosti i količinu predmeta u košaricama. Automatski podešava temperaturu i količinu vode, potrošnju energije i trajanje programa.
2) Ovim programom možete prati svježe zaprljano posuđe. Daje sjajne rezultate pranja u kratkom vremenu.
Posuđe i pribor za jelo
Osjetljivo posuđe i staklo
Pranje 50 °C Ispiranja
Pranje 45 °C Ispiranja Sušenje
7
3) Ovo je standardni program za ustanove za testiranje. Pomoću ovog programa možete najučinkovitije iskoristiti vodu i štedjeti energiju za uobičajeno zaprljano posuđe i pribor za jelo. Pogledajte letak za podatke o testiranju.
Podaci o potrošnja
Program Trajanje programa
(minuta)
1 12 0,1 3,5
2 120 - 130 1,2 - 1,4 14 - 15
3 80 - 125 0,8 - 1,3 10 - 19
4 90 - 100 1,1 - 1,2 15 - 16
5 80 - 90 1,5 - 1,7 18 - 20
6 30 0,8 8
7 160 - 170 0,8 - 0,9 12 - 13
Energija (kWh) Voda (litre)
8 45 - 55 0,8 - 0,9 10 - 11
9 65 - 75 0,6 - 1,7 11 - 12
Tlak i temperatura vode, varijacije u mrežnom napajanju te količina posuđa
mogu promijeniti podatke o potrošnji.
Uporaba uređaja
1. Provjerite da li odgovara podešenje
omekšivača vode s tvrdoćom vode u va­šem području. Po potrebi podesite omekšivač vode.
2. Napunite spremnik soli.
8
3. Napunite spremnik za sredstvo za ispi­ranje.
4. Stavite pribor za jelo i posuđe u uređaj.
5. Postavite točan program pranja koji odgo­vara vrsti i zaprljanosti posuđa.
6. U spremnik stavite odgovarajuću količinu sredstva za pranje.
7. Pokrenite program pranja.
Ako koristite kombinirane tablete sred­stva za pranje („3 u 1“, „4 u 1“, „5 u 1“
Podešavanje omekšivača vode
itd.), koristite funkciju „Višenamjenske tablete“ (pogledajte poglavlje „Funkcija "Više­namjenske tablete"“).
Omekšivač vode uklanja minerale i soli iz do­vodne vode. Ovi minerali i soli mogu prouzro-
Obratite se lokalnom distributeru vode kako
biste saznali tvrdoću vode u svom području. čiti oštećenja na uređaju. Ako se razina omekšivača vode ne podudara s tvrdoćom vode u vašem području, podesite je.
Tvrdoća vode
Njemački
stupnjevi (dH°)
Francuski
stupnjevi (°TH)
mmol/l Clarke
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27
stupnjevi
Podešavanje tvrdo-
ručno elektro
2
2
2
2
2
2 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1) Postavljeno tvornički.
2) Nemojte koristiti sol na ovoj razini.
1
će vode
1)
1)
1)
1)
1)
1)
2)
nički
10
9
8
7
6
1)
5
2)
1
Omekšivač vode morate podesiti ručno ili elektronički.
9
Ručno prilagođavanje
1 2
Okrenite prekidač tvrdoće vode u položaj 1 ili 2 (pogledajte tablicu).
Elektroničko podešavanje
1. Uključite uređaj. Provjerite je li uređaj u režimu podešavanja.
2. Istovremeno pritisnite i držite funkcijske tipke (B) i (C) dok indikatorska svjetla
Uporaba soli u perilici posuđa
funkcijskih tipki (A), (B) i (C) ne počnu tre­periti.
3. Otpustite funkcijske tipke (B) i (C).
4. Pritisnite funkcijska tipka (A),
• Indikatorska svjetla funkcijskih tipki (B) i (C) se isključuju.
• Indikatorsko svjetlo funkcijska tipka (A) nastavlja treperiti.
• Oglašavaju se zvučni signali.
• Na zaslonu se prikazuje postavka omekšivača vode (primjer: oglašava se pet zvučnih signala = razi­na 5).
5. Za promjenu postavke funkcijska tipka (A).
6. Za potvrdu isključite uređaj.
Ako je omekšivač vode elektronički po­stavljen na razinu 1, indikatorsko svjetlo
soli je isključen.
i
1
3
Napunite spremnik soli 1 litrom vode (samo prilikom prvog punjenja solju).
10
2
4
5
Normalno je da se voda prelijeva iz spremnika soli kad ga napunite solju.
6
Uporaba sredstva za pranje i sredstva za ispiranje
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
1
2
7
3
4
6
5
Uporaba deterdženta
Nemojte koristiti više od propisane količi-
ne sredstva za pranje kako ne biste izaz­vali zagađenje okoliša. Slijedite preporuke proizvođača sredstva za pranje na pakiranju sredstva za pranje.
Kako puniti spremnik sredstva za pranje:
1.
Pritisnite tipku za otpuštanje ste otvorili poklopac
7
terdžent.
2.
Stavite deterdžent u spremnik
3. Ako program pranja ima fazu predpranja,
stavite malu količinu deterdženta u unu­trašnji dio vrata uređaja.
4. Ako koristite tablete za pranje, stavite ih
u spremnik sredstva za pranje.
5. Zatvorite spremnik za deterdžent. Vratite
poklopac i pritisnite ga na mjesto.
2
kako bi-
spremnika za de-
1
.
1
.
Sredstva za pranje u tabletama koristite
s dužim programima pranja. Ne mogu se potpuno rastopiti s kratkim programima pranja i mogu smanjiti rezultate pranja.
Uporaba sredstva za ispiranje
Sredstvo za ispiranje omogućuje sušenje
posuđa bez mrlja i pruga. Spremnik sredstva za ispiranje automatski dodaje sredstvo tijekom zadnje faze ispiranja.
Za punjenje spremnika sredstva za ispiranje učinite sljedeće:
1.
Pritisnite tipku za otpuštanje ste otvorili poklopac
5
6
kako bi-
spremnika sred-
stva za ispiranje.
2. Napunite spremnik za sredstvo za ispi-
3
ranje
sredstvom za ispiranje. Oznaka
„max“ pokazuje maksimalnu razinu.
3. Proliveno sredstvo za ispiranje uklonite
upijajućom krpom kako biste spriječili stvaranje pjene tijekom programa pranja.
4. Zatvorite spremnik sredstva za ispiranje.
Vratite poklopac i pritisnite ga na mjesto.
Prilagodite količinu sredstva za ispiranje
Tvornička postavka: položaj 3. Doziranje sredstva za ispiranje možete posta­viti između položaja 1 (najniže) i 4 (najviše).
4
Okrenite birač sredstva za ispiranje biste povećali ili smanjili dozu.
kako
Funkcija "Višenamjenske tablete"
Funkcija „Multitab“ predviđena je za kombini­rane tablete sredstva za pranje. Te tablete sadrže sredstva kao sredstvo za ispiranje i sol za perilicu. Neke vrste tableta mogu sadržavati i druga sredstva. Provjerite odgovaraju li te tablete tvrdoći vode na vašem području (pogledajte upute na pakiranju proizvoda).
Funkcija „Multitab“ zaustavlja protok sredstva za ispiranje i soli. Funkcija „Multitab“ isključuje indikatorska svjetla za sol i sredstva za ispiranje. S funkcijom „Multitab“ trajanje programa može biti dulje.
11
Funkciju „Multitab“ aktivirajte ili deaktivi-
rajte prije početka programa pranja. Ka­da se program pranja pokrene, funkcija se vi­še ne može aktivirati ili deaktivirati.
Za aktiviranje funkcije „Multitab“
• Pritisnite tipku multitab, uključuje se in-
dikatorsko svjetlo funkcije multitab. Funkcija je aktivirana.
– Nakon što aktivirate funkciju „Multitab“
ona ostaje aktivna dok je ne deaktivirate.
Za deaktivaciju funkcije „Multitab“ i odvojeno korištenje sredstva za pranje, soli i sredstva za ispiranje
1. Pritisnite tipku multitab, isključuje se in-
dikatorsko svjetlo multitab. Funkcija je isključena.
Stavljanje pribora za jelo i posuđa
Korisni savjeti
• Nemojte u uređaj stavljati predmete koji
mogu apsorbirati vodu (spužve, kućanske krpe).
• Uklonite preostalu hranu s predmeta.
• Smekšajte preostalu izgorenu hranu na
predmetima.
• Stavite šuplje predmete (šalice, čaše i lon-
ce) otvorom okrenutim prema dolje.
• Provjerite da se voda ne prikuplja u
spremnicima ili posudama.
• Provjerite da se pribor i posuđe međusob-
no ne preklapa.
• Pazite da se stakleni predmeti međusobno
ne dodiruju.
• Male predmete položite u košaru za pribor
za jelo.
• Pomiješajte žlice s drugim priborom za jelo
kako se ne bi slijepile.
• Kada stavljate predmete u košare, osigu-
rajte da voda može dodirivati sve površine.
• Lagano posuđe stavite u gornju košaru.
Pazite da se posuđe ne miče.
• Vodene kapljice mogu se skupljati na
plastičnim predmetima i posudama presvu­čenim slojem protiv lijepljenja.
12
2. Napunite spremnik za sol i spremnik za sredstvo za ispiranje.
3. Prilagodite tvrdoću vode na najvišu razi­nu.
4. Pokrenite program pranja bez posuđa.
5. Kada program pranja završi, podesite omekšivač vode prema tvrdoći vode u va­šem području.
6. Podesite količinu sredstva za ispiranje.
1
Rasporedite duboko posuđe i široke poklopce uokolo uz rub košare.
2
3
Redovi sa šiljcima u donjoj košari mogu se spustiti kako biste mogli staviti veće lonce, tave i zdjele.
1 2
Koristite rešetku za pribor. Ako dimenzije pribora sprečavaju korištenje rešetke,
možete je ukloniti.
Podešavanje visine gornje košare
Gornju košaru možete postaviti u dva položaja kako biste povećali fleksibilnost punjenja.
Najveća visina posuđa u:
gornjoj
košari
Gornji položaj
Donji položaj 24 cm 27 cm
Za pomicanje gornje košare u gornji položaj učinite sljedeće:
1. Izvucite košaru do graničnika.
2. Pažljivo podižite stranice dok se ne akti-
vira mehanizam i košara ne bude sta­bilna.
1
20 cm 31 cm
donjoj košari
1
Poslažite predmete tako da voda može doprijeti do svih po­vršina.
2
Ako su predmeti du­gi, okrenite rešetke za šalice prema go­re.
Za pomicanje gornje košare u donji položaj učinite sljedeće:
1. Izvucite košaru do graničnika.
2. Pažljivo obje stranice podignite prema
gore.
3. Zadržite mehanizam i polako ga pustite
da padne.
Pozor Ne podižite i ne spuštajte košaru samo s
jedne strane.
• Ako je košara u gornjem položaju, ne
stavljajte šalice na rešetke za šalice.
13
Odabir i pokretanje programa pranja
Pokretanje programa pranja bez odgode početka
1. Uključite uređaj.
2. Provjerite je li uređaj u režimu podeša­vanja.
3. Odaberite program pranja.
• Broj koji se odnosi na program pranja
treperi na zaslonu.
4. Zatvorite vrata uređaja, program pranja se automatski pokreće.
Pokretanje programa pranja uz odgodu početka
1. Uključite uređaj.
2. Provjerite je li uređaj u načinu po­stavljanja.
3. Odaberite program pranja.
4. Pritišćite tipku za odgodu početka pranja sve dok se na zaslonu ne prikaže vrijeme odgode početka.
• Na zaslonu treperi trajanje odgode.
•Uključuje se indikatorsko svjetlo odgo-
de.
5. Zatvorite vrata perilice i odbrojavanje au­tomatski počinje.
• Kad odbrojavanje završi, program
pranja automatski se pokreće.
Otvaranje vrata na uređaju prekida od-
brojavanje. Kad zatvorite vrata, od­brojavanje se nastavlja od točke u kojoj je bilo prekinuto.
Poništavanje odgode početka
Ako su vrata uređaja otvorena i odbrojavanje nije započelo
1. Pritišćite tipku odgode sve dok zaslon
prikazuje broj programa pranja.
• Na zaslonu treperi broj.
2. Zatvorite vrata uređaja, program pranja se
automatski pokreće.
Ako su vrata uređaja zatvorena i započelo je odbrojavanje
1. Otvorite vrata uređaja.
2. Pritišćite tipku odgode sve dok zaslon prikazuje broj programa pranja.
• Broj treperi nekoliko sekundi i potom se
u zaslonu prikazuje trajanje programa pranja.
3. Zatvorite vrata uređaja, program pranja se automatski pokreće.
Prekid programa pranja
• Otvorite vrata uređaja.
– Program pranja se zaustavlja.
• Zatvorite vrata uređaja.
– Program pranja se nastavlja od točke u
kojoj je prekinut.
Poništavanje programa pranja
Ako program pranja nije započeo, možete promijeniti odabir. Za promjenu odabira dok je program pranja u tijeku potrebno je poništiti program.
•Pritišćite tipku za Poništavanje sve dok se
na zaslonu ne prikažu dvije vodoravne crte.
Prije nego pokrenete novi program pranja provjerite nalazi li se deterdžent u
spremniku za deterdžent.
Završetak programa pranja
Kad je program pranja završen, oglašava se isprekidani zvučni signal.
1. Otvorite vrata uređaja i na zaslonu će se pojaviti nula.
2. Isključite uređaj.
3. Kako biste postigli bolje rezultate sušenja, ostavite vrata uređaja otvorenima nekoliko minuta.
14
•Ako uređaj ne isključite na kraju pro- grama pranja, nakon tri minute od kraja programa pranja:
– sva indikatorska svjetla se
isključuju,
– zaslon prikazuje vodoravnu crtu,
Ovo pomaže u smanjenju potrošnje energije.
Čćenje i održavanje
Uklanjanje i čišćenje filtera
Zaprljani filteri umanjuju rezultate pranja.
Pritisnite jednu od tipki (ne tipku uključi- vanja/isključivanja) kako bi zaslon i in­dikatorska svjetla ponovno zasvijetlili.
Uklonite predmete iz košara
• Ostavite posuđe da se ohladi prije nego što ga izvadite iz uređaja. Vruće posuđe može se lako oštetiti.
• Prvo ispraznite predmete iz donje košare, zatim iz gornje košare.
• Na stranicama i na vratima uređaja može biti vode. Nehrđajući čelik brže se hladi od posuđa.
1
3
Za uklanjanje filtera B i C okrenite ručicu približno 1/4 okretaja suprotno od smjera kazaljke na satu.
2
Očistite filtere pod tekućom vodom.
4
Izvadite plosnati filter A s dna uređaja.
5
Vratite plosnati filter A na dno uređaja. Postavite plosnati filter točno ispod dvije vodilice D.
6
Vratite cijeli sustav filtera na mjesto. Za zaključavanje susta­va filtera okrećite ru­čicu u smjeru kre­tanja kazaljki na satu dok ne zabravi.
Za čćenje mlaznica
Ne uklanjajte mlaznice. Ako se otvori u mlaznicama začepe, uklonite ostatke zaprljanja tankim oštrim predmetom.
Za čćenje vanjskih površina
Vanjske površine i upravljačku ploču čistite vlažnom mekom krpom. Koristite samo neutralna sredstva za čiš- ćenje. Nikada ne koristite abrazivna sredstva, jastu­čiće za ribanje ili otapala (aceton).
15
Rješavanje problema
Uređaj se ne pokreće ili se zaustavlja tijekom rada. Najprije pokušajte pronaći rješenje problema (pogledajte tablicu). Ako ne pronađete, kon­taktirajte servisni centar.
Kod nekih kvarova zaslon prikazuje šifru alarma:
– Uređaj se ne puni vodom.
Neispravnost Mogući uzrok Moguće rješenje
Uređaj se ne puni vodom. Slavina je blokirana ili za-
čepljena naslagama kamen-
ca.
Tlak vode je prenizak. Obratite se lokalnom distribu-
Zatvorena je slavina za vodu. Otvorite slavinu za vodu. Filter na cijevi za dovod vode
je blokiran.
Spoj cijevi za dovod vode
nije ispravno izveden.
Cijev za dovod vode je ošte-
ćena. Uređaj ne izbacuje vodu. Sifon je začepljen. Očistite sifon. Spoj cijevi za odvod vode
nije ispravno izveden. Cijev za odvod vode je ošte-
ćena. Uključen je uređaj za zaštitu
od poplave.
Nije došlo do pokretanja pro­grama pranja.
Električni utikač nije utaknut
Oštećen je osigurač u raz-
Zatvorite slavinu za vodu i
Otvorena su vrata uređaja. Zatvorite vrata uređaja.
u utičnicu mrežnog na-
pajanja.
vodnoj kutiji.
– Uređaj ne izbacuje vodu.
– Uključen je uređaj za zaštitu od
poplave.
Upozorenje Prije nego izvršite provjere isključite uređaj.
Očistite slavinu za vodu.
teru opskrbe vodom.
Očistite filter.
Provjerite da li je priključak pravilno izveden.
Provjerite da li je oštećena cijev za dovod vode.
Provjerite da li je priključak pravilno izveden.
Provjerite da li cijev za odvod vode ima oštećenja.
obratite se ovlaštenom servi­su.
Utaknite utikač u mrežnu utičnicu.
Zamijenite osigurač.
16
Neispravnost Mogući uzrok Moguće rješenje
Postavljena je odgoda po-
četka.
• Poništite odgodu početka.
• Kada odbrojavanje završi, program pranja se au­tomatski pokreće.
Nakon provjere, uključite uređaj. Program se nastavlja iz točke u kojoj je prekinut. Ako i dalje dolazi do kvara, obratite se servis­nom centru. Ako zaslon prikaže druge šifre pogrešaka, obratite se servisnom centru. Podaci potrebni za servisni centar nalaze se na nazivnoj pločici.
Zapišite ove podatke: – Model
(MOD.) ........................................................
– Broj proizvoda
(PNC) ........................................
– Serijski broj (S.N.) .................
Rezultati pranja i sušenja nisu zadovoljavajući
Problem Mogući uzrok Moguće rješenje
Posuđe nije čisto. Program pranja nije
prikladan za vrstu posuđa i zaprljanost.
Niste pravilno postavili
predmete u košarice, voda ne dopire na sve površine
Mlaznice s ne mogu slobod-
no okretati. Nepravilan položaj predmeta u košari­cama.
Filteri su prljavi ili nisu pra-
vilno sklopljeni i postavljeni.
Nedovoljna količina sredstva
za pranje ili ga nema.
Naslage kamenca na posu­đu.
Nepravilna razina podešenja
Poklopac spremnika za sol
Na čašama i posuđu pojavljuju se pruge, bjelkaste mrlje ili plavkasti film.
Spremnik za sol je prazan. Napunite spremnik soli.
omekšivača vode.
nije dobro zatvoren. Prevelika količina sredstva
za ispiranje.
Budite sigurni da je program pranja prikladan za vrstu po­suđa i zaprljanost.
Pravilno postavite predmete u košarice.
Pazite da nepravilno po­stavljeno posuđe ne dovodi do blokade mlaznica.
Provjerite da li su filteri čisti i pravilno sklopljeni i po­stavljeni.
Provjerite da li je dovoljna količina sredstva za pranje.
Podesite omekšivač vode s točnom razinom.
Provjerite da li je čep spremnika čvrsto zatvoren.
Smanjite količinu sredstva za ispiranje.
17
Problem Mogući uzrok Moguće rješenje
Osušene kapljice vode ostaju na čašama i posuđu.
Uzrok može biti sredstvo za
Posuđe je mokro. Program pranja je bez faze
Posuđe je mokro i mutno. Prazan je spremnik sredstva
Uključena je funkcija multitab
Premala količina sredstva za ispiranje.
pranje.
sušenja ili sa smanjenom fa­zom sušenja.
za ispiranje.
(ova funkcija automatski isključuje spremnik sredstva za ispiranje).
Povećajte količinu sredstva za ispiranje.
Koristite sredstvo za pranje druge robne marke.
Kako biste postigli bolje re­zultate sušenja, ostavite vra­ta otvorena nekoliko minuta.
Napunite spremnik za sred­stvo za ispiranje.
Aktivirajte spremnik sredstva za ispiranje.
Aktiviranje spremnika sredstva za ispiranje
1. Uključite uređaj.
2. Provjerite je li uređaj u načinu po­stavljanja.
3. Istovremeno pritisnite i držite funkcijske tipke (B) i (C) dok indikatorska svjetla funkcijskih tipki (A), (B) i (C) ne počnu tre­periti.
4. Otpustite funkcijske tipke (B) i (C).
5. Pritisnite funkcijsku tipku (B).
• Indikatorska svjetla funkcijskih tipki (A) i
(C) se isključuju.
• Indikatorsko svjetlo funkcijske tipke (B)
nastavlja treperiti.
• Na zaslonu se prikazuje postavka spremnika sredstva za ispiranje.
Spremnik sredstva za ispiranje je isključen.
Spremnik sredstva za ispiranje je uključen.
6. Pritisnite funkcijsku tipku (B) za promjenu postavke.
7. Za potvrdu isključite uređaj.
Tehnički podaci
Dimenzije Širina 446 mm Visina 818 - 898 mm Dubina 550 mm Tlak dovoda vode Minimalno 0,5 bar (0,05 MPa) Maksimalno 8 bar (0,8 MPa)
Dovod vode Kapacitet Broj kompleta posuđa 9
1) Spojite crijevo za dovod vode na slavinu s navojem 3/4".
1)
Hladna ili topla voda najviše 60°C
18
Loading...
+ 42 hidden pages