Желимо Вам пуно задовољства са Вашим
новим уређајем и надамо се да ћете поново
размотрити наш бренд када купујете уређаје
за домаћинство.
Молимо Вас прочитајте пажљиво ово
Упутство за употребу и чувајте га у току
читавог века трајања производа као
референтни документ. Упутство за употребу
треба уручити будућем власнику уређаја.
У интересу Ваше безбедности и да би се
обезбедила правилна употреба, пре инсталације пажљиво прочитајте ово упутство,
укључујући његове савете и упозорења. Да
бисте избегли непотребне грешке и незгоде,
важно је да се обезбеди да све особе које
користе машину за прање посуђа буду потпуно упознате са њеним радом и
ристикама безбедности. Чувајте ова упутства и проверите да ли се налазе са машином за прање посуђа уколико се премешта
или прода, тако да свако који је користи у
току њеног века трајања може да буде правилно информисан о употреби и безбедности апарата.
каракте-
Правилно коришћење
• Ова машина за прање посуђа је намењена само за прање кућног прибора који је
погодан за прање у машини.
• Не стављајте раствараче у машину за
прање посуђа. То може изазвати експлозију.
• Ножеви и остали предмети са оштрим врховима мора да се ређају у корпу за прибор,
са врховима према доле, или да се
стављају у хоризонталном положају у горњу корпу.
• Употребљавајте само производе (детерџент, со и средство за испирање) који су
погодни за машине за прање посуђа.
• Избегавајте отварање врата док апарат
ради, може доћи до испуштања вреле паре.
• Не вадите посуђе из машине
посуђа пре него што циклус прања заврши.
• Након употребе, прекините напајање уређаја струјом и затворите напајање водом.
• Овај производ треба да сервисира само
овлашћен сервисни инжењер, и треба да
се користе само оригинални резервни делови.
• Ни у ком случају не трба да покушавате
да сами поправљате
које изводе неискусне особе изазивају повреде или озбиљне кварове. Контактирајте Ваш локални Сервисни центар.
Увек инсистирајте на оригиналним резервним деловима.
машину. Поправке
запрање
Општа безбедност
• Детерџенти за машине за прање посуђа
могу изазвати хемијске опеклине очију,
уста и грла. Могу угрозити живот! Придржавајте се безбедносних упутстава
произвођача детерџента за машине за
прање посуђа.
• Вода у Вашој машини за прање посуђа
није за пиће. У машини може имати остатке детерџента.
• Обезбедите да врата машине за
посуђа буду увек затворена када се машина не пуни или празни. Тиме ће те
спречити да се неко саплете о отворена
врата и повреди се.
• Немојте седати или стајати на отвореним
вратима.
прање
3
Безбедностдеце
• Овај уређај је конструисан да би њиме
руковали одрасли. Не дозвољавајте деци
да користе машину за прање посуђа без
надзора.
• Чувајте сву амбалажу далеко од деце.
Постоји опасност од гушења.
• Чувајте све детерџенте на сигурном месту, изван домашаја деце.
• Држите децу далеко од машине за прање
посуђа када су врата
отворена.
Инсталирање
• Проверите да на машини за прање посуђа нема транспортних оштећења. Никада
не прикључујте оштећену машину. Ако је
машина за прање посуђа оштећена, контактирајте Вашег продавца.
• Пре употребе мора да се уклони сва амбалажа.
• Све радове на електричној и на водоводној инсталацији који су потребни за ин-
сталирање овог апарата, треба да обави
квалификована и стручна особа.
• Мењање спецификација или покушај модификације овог производа на било који
начин, је опасно по безбедност.
• Никада не употребљавајте машину за
прање посуђа ако су кабл за напајање
струјом и доводно црево оштећени; или
ако су подручје контролне табле, радне
површине или подножја
да је омогућен приступ унутар уређаја.
Контактирајте Ваш локални Сервисни
центар, да би избегли опасност.
• Ниједна страна машине за прање посуђа
не сме да се буши, да би се избегло оштећење хидрауличних или електричних
компоненти.
ПАЖЊА
За повезивање струје и воде, пажљиво пратите упутства наведена у одговарајућим параграфима.
оштећени, тако
4
Команднатабла
1
Дугме On/Off (укључ./искључ.)
2
Дугмад за бирање програма
3
Дугме за кашњење старта
4 Индикаторске лампице
5
Функцијска дугмад
Функцијска дугмад
Поред бирања програма прања посуђа,
овим дугмадима се могу подешавати следеће функције:
• Притисните дугме On/Off (укључ./искључ.). СВЕ индикаторске лампице у дугмету за избор програма светле = уређај
је у режиму подешавања.
• Притисните дугме On/Off (укључ./искључ.), САМО једна
ца у дугмету за избор програма светли =
последњи обављени програм је још увек
подешен.
У том случају, да би се вратили у режим
подешавања, програм мора да се откаже.
Да би отказали подешени програм или
програм који је у току
индикаторска лампи-
5
истовремено притисните функцијску дугмад
B и C, све док СВЕ индикаторске лампице
леле. Програм је отказан и машина је сада
у режиму подешавања.
у дугмету за избор програма не буду свет-
Индикаторске лампице
СоПали се када се потроши специјална со.
Он се никада не пали када је програм прања у току.
Средство за испирањеПали се када се потроши средство за испирање.
Он се никада не пали када је програм прања у току.
Крај програмаСветли када је програм прања завршен. Има тако-
ђе и других функција визуелног сигнализирања као
што су:
– подешавањеомекшивачаводе,
– активирање/дезактивирањезвучнихсигнала,
– активирањеалармакао последица неисправно-
стимашине.
Звучни сигнали
Звучни сигнали су предвиђени да би се помогло да се покаже које операције обавља
машина за прање посуђа:
• подешавањеомекшивачаводе,
• крајпрограмапрања,
• активирањеалармакаопоследицанеисправности.
ВАЖНО
Вредност подешена у фабрици: активирани
звучни сигнали.
6
Дезактивирање/активирање звучних сигнала
1. Притисните дугме On/Off (укључ./искључ.). Машина за прање посуђа мора
да буде у режиму подешавања.
2. Истовремено притисните и држите притиснуто дугмад B и C све док индикаторске лампице функцијских дугмадиA,
B и C непочнудатрепћу
3.
ПритиснитефункцијскодугмеC, инди-
.
каторске лампице у функцијским дугмадима A и B се гасе док индикаторска
лампица функцијског дугметаC почиње
да трепће. Истовремено индикаторска
лампица Крајпрограма светли показујући да су активирани звучни сигнали.
4. Да бисте дезактивирали звучне сигнале
притисните поново функцијско дугме C,
индикаторска лампица Крајпрограма
се гаси, показујући да су дезактивирани
звучни сигнали.
5. Да би меморисали поступак, искључите
машину за прање посуђа притискањем
на дугме
За поновно активирање звучних сигнала,
следите горње операције, све док се не упали индикаторска лампица Крај програма.
On/Off (укљ./искљ.).
Бирање и стартовање програма прања
ВАЖНО
Одаберите програм прања и одложени
старт, док су врата мало отворена. Стартовање програма или одбројавање одложеног
старта почињу само када затворите врата.
Све дотле могуће је променити подешене
вредности.
1. Проверите, да ли су корпе правилно напуњене и да ли се прскалице слободно
окрећу
2. Проверите да ли је славина за воду
ворена
3. Притисните дугме On/Off (укључ./искључ.). Машина за прање посуђа мора
да буде у режиму подешавања.
4. Притисните одговарајуће дугме за жељени програм (види табелу "Програми
прања").
Када одаберете неки програм, пали се
одговарајућа индикаторска лампица.
5. Затворите врата машине за прање посуђа, програм стартује аутоматски.
от-
Подешавање и стартовање
програма са "одложеним
стартом
1. Када сте одабрали програм прања, притискајте дугме за одложени старт све
док индикаторска лампица која одговара изабраном броју часова не почне да
трепће (3h, 6h или 9h).
2. Затворите врата машине за прање посуђа, одбројавање стартује аутоматски.
3. Одбројавање опада у корацима од 3
часа.
4. Отварање врата прекида одбројавање.
Затворите врата; одбројавање ће
ставити од места на коме је програм
прекинут.
5. Када време за одложени старт истече,
програм почиње аутоматски.
Отказивање "одложеног старта"
Да би отказали одложени старт који је у току,
треба да ресетујете машину за прање посуђа.
Притисните истовремено и држите притиснуто функцијску дугмад B и C
индикаторске лампице у дугмету за избор
програма не буду светлеле.
се на-
све док све
7
Отказивање одложеног старта обухвата и
отказивање подешеног програма прања. У
том случају треба изнова да подесите програм прања.
ПАЖЊА
Прекидајте или отказујте програм прања који је у току, САМО ако је то заиста неопходно.
Пажња! Када отварате врата може да дође
до испуштања вреле паре. Пажљиво отварајте врата.
Прекидање програма прања који је у току:
• Отворите врата машине за прање посуђа;
програм ће се зауставити. Затворите вра
та; програм ће стартовати од тачке прекидања.
Обуставите програм прања који је у току
• Отворите врата машине за прање посуђа;
притисните истовремено и држите притиснуто функцијску дугмад B и C све док
све индикаторске лампице у дугмету за
избор програма не буду светлеле. Програм за прање је обустављен. .
• Ако желите да бирате нови програм прања, проверите да ли има довољно детерџента у дозатору.
Отказивање "одложеног старта"
• Да би отказали одложени старт који је у
току, отворите врата и притискајте дугме
за одложени старт све док се не угаси одговарајућа индикаторска лампица.
• Затворите врата, подешени програм
пра-
ња стартује аутоматски.
Крај програма прања
• Машина за прање посуђа ће се аутоматски зауставити, а звучни сигнал ће Вас
обавестити о крају програма прања.
Када програм прања заврши, препоручује се
да се машинa за прање посуђа искључи из
струје и да се затвори славина за воду.
Програми прања
ПрограмСтепен прљавштинеВрста пуњењаОпис програма
Интензивно 70°Јака прљавштинаПосуђе, прибор за јело,
шерпе и тигањи
8
Претпрање
Главно прање
2 међуиспирања
Финално испирање
Сушење
ПрограмСтепен прљавштинеВрста пуњењаОпис програма
Нормално 65°Нормална прљавштина Посуђе, прибор за јело,
шерпе и тигањи
Брзо 65° ЗА 30'
1)
Лака прљавштинаПосуће и прибор за јело Главно прање
Претпрање
Главно прање
1 међуиспирање
Финално испирање
Сушење
Финално испирање
Bio 50°
2)
ЗадржавањеиспирањаБилокоји.
1) Идеално за прање делимично напуњене машине за прање посуђа. Ово је савршен свакодневни програм, направљен
да испуни потребе породице са 4 члана, који желе да пуне само посуђе и прибор за јело са доручка и вечере.
2) Тестпрограмзаинститутезатестирање.
Нормална прљавштина Посуће и прибор за јело Претпрање
Главно прање
1 међуиспирање
Финално испирање
Сушење
1 хладно испирање (да
Делимично пуњење (које ће се обавити касније у
току дана).
би се спречило слепљи-
вање остатака хране).
Овај програм не захтева
употребу детерџента.
Прва употреба
Пре првог коришћења Ваше машине за прање посуђа:
• Уверите се да су повезивање струје и воде изведени према упутствима за инсталирање.
• Уклоните сву амбалажу из унутрашњости
уређаја.
• Подеситеомекшивачводе.
• Сипајте 1 литарводеупосуду за со, те је
напуните сољу за машине за прање посуђа
.
• Напунитедозаторза средство за испира-ње.
Када користите таблете које у себи садрже средство за испирање и детерџент:
није потребно да се врши допуњивање средства за испирање