Zanussi ZDT16011FA User Manual [de, fr, en]

NL
Gebruiksaanwijzing 2
EN
User manual 15
FR
Notice d'utilisation 28
DE
Benutzerinformation 43
Manual de instruções 57
Afwasautomaat Dishwasher Lave-vaisselle Geschirrspüler Máquina de lavar loiça
ZDT 16011 FA
Inhoud
Veiligheidsvoorschriften _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Beschrijving van het product _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Bedieningspaneel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Programma’s _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Opties _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Voor het eerste gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Veiligheidsvoorschriften
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installa­tie. Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig gebruik.
Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
Waarschuwing! Gevaar voor verstikking,
letsel of permanente invaliditeit.
• Mensen, met inbegrip van kinderen, met be­perkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelij­ke vermogens of gebrek aan ervaring en ken­nis, mogen dit apparaat niet bedienen. Zij moeten onder toezicht staan of instructies krijgen over het gebruik van dit apparaat van iemand die verantwoordelijk is voor hun vei­ligheid. Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
• Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen.
• Houd alle reinigingsmiddelen uit de buurt van kinderen.
• Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als de deur open is.
Montage
• Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
• Installeer en gebruik geen beschadigd appa­raat.
• Installeer of gebruik het apparaat niet op een plek waar de temperatuur onder de 0 °C komt.
2
Dagelijks gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Onderhoud en reiniging _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Probleemoplossing _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Technische informatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14 Milieubescherming _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Wijzigingen voorbehouden.
• Volg de installatie-instructies op die zijn mee­geleverd met het apparaat.
• Zorg ervoor dat het apparaat onder en naast veilige installaties wordt geïnstalleerd.
Aansluiting aan de waterleiding
• Zorg dat u de waterslangen niet beschadigt.
• Laat het water stromen tot het schoon is voordat u het apparaat aansluit op nieuwe leidingen of leidingen die lang niet zijn ge­bruikt.
• Zorg dat er geen lekkages zijn als u het ap­paraat de eerste keer gebruikt.
Waarschuwing! Gevaarlijke span­ning.
De watertoevoerslang heeft een veiligheids­ventiel en een omhulsel met een hoofdkabel aan de binnenkant.
• Als de watertoevoerslang beschadigd is, haal dan onmiddellijk de stekker uit het stopcon­tact. Neem contact op met de service-afde­ling om de watertoevoerslang te vervangen.
Aansluiting aan het elektriciteitsnet
Waarschuwing! Gevaar voor brand en
elektrische schokken.
www.zanussi.com
• Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact.
• Controleer of de elektrische informatie op het typeplaatje overeenkomt met de stroomvoor­ziening. Zo niet, neem dan contact op met een elektromonteur.
• Gebruik altijd een correct geïnstalleerd, schokbestendig stopcontact.
• Gebruik geen meerwegstekkers en verleng­snoeren.
• Zorg dat u de hoofdstekker en kabel niet be­schadigt. Neem contact op met de service­afdeling of een elektromonteur om een be­schadigde hoofdkabel te vervangen.
• Steek de stekker pas in het stopcontact als de installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie bereikbaar is.
• Trek niet aan het aansluitnoer om het appa­raat los te koppelen. Trek altijd aan de stek­ker.
Gebruik
• Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik of gelijksoortige toepassingen zoals:
– Personeelskeukens in winkels, kantoren of
andere werkomgevingen – Boerderijen – Door gasten in hotels, motels en andere
residentiële omgevingen – Bed-and-breakfast accomodaties.
Waarschuwing! Gevaar voor letsel.
• De specificatie van het apparaat mag niet worden veranderd.
• Doe messen en bestek met scherpe punten in het bestekmandje met de punten omlaag in horizontale positie.
• Laat de deur van het apparaat niet open staan zonder toezicht om te voorkomen dat er iemand over struikelt.
• Ga niet op de open deur zitten of staan.
• Vaatwasmiddel is gevaarlijk. Volg de veilig­heidsinstructies op de verpakking van het vaatwasmiddel op.
• Speel niet met het water van het apparaat en drink het niet op.
• Verwijder de borden pas uit het apparaat als het programma is voltooid. Er kan vaatwas­middel op de borden zitten.
Waarschuwing! Gevaar voor elektrische schokken, brand of brandwonden.
• Plaats geen ontvlambare producten of items die vochtig zijn door ontvlambare producten in, bij of op het apparaat.
• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat te reinigen.
• Het apparaat kan hete stoom laten ontsnap­pen als u de deur opent terwijl er een pro­gramma wordt uitgevoerd.
Verwijdering
Waarschuwing! Gevaar voor letsel of
verstikking.
• Haal de stekker uit het stopcontact.
• Snijd het netsnoer van het apparaat af en gooi dit weg.
• Verwijder de deurgreep om te voorkomen dat kinderen en huisdieren opgesloten raken in het apparaat.
Klantenservice
Contact opnemen met de klantenservice voor reparatie van het apparaat. Wij raden uitslui­tend het gebruik van originele onderdelen aan. Zorg er als u contact opneemt met de klanten­service voor dat u de volgende informatie heeft van het typeplaatje. Model: PNC: Serienummer:
www.zanussi.com
3
Beschrijving van het product
9
8
7
6
5
Bedieningspaneel
Onderste sproeiarm
1
Filters
2
Typeplaatje
3
Glansmiddeldoseerbakje
4
Afwasmiddeldoseerbakje
5
Zoutreservoir
1 2
3
4
6
Waterhardheidsknop
7
Bovenste sproeiarm
8
Bovenkorf
9
Aan/uit-toets
1
Display
2
Uitgestelde start-toets
3
Indicatielamp-
jes
1
Zoutindicatielampje. Dit indicatielampje is uit als het programma werkt.
Glansmiddelindicatielampje. Dit indicatielampje is uit als het programma werkt.
Multitab-indicatielampje.
2
3
C
B
A
6
Programmakeuzetoetsen
4
Indicatielampjes
5
Functie-toetsen
6
Beschrijving
4
D
5
E
4
www.zanussi.com
Programma’s
1)
3)
4)
Alles Serviesgoed, be­stek en pannen
Sterk bevuild Serviesgoed, be­stek en pannen
Net gemaakt vuil Serviesgoed en bestek
Normaal bevuild Serviesgoed en bestek
Normaal of licht bevuild Teer serviesgoed en glaswerk
Mate van vervui-
ling
Type lading
Programma
2)
1) De druk en temperatuur van het water, de variaties in stroomtoevoer, de opties en de hoeveelheid vaat kan
de programmaduur en de verbruikswaarden veranderen.
2) Het apparaat detecteert de mate van vervuiling en de hoeveelheid serviesgoed in de korven. De temperatuur
en hoeveelheid water, het energieverbruik en de programmaduur worden automatisch aangepast.
3) Met dit programma kunt u een pas bevuilde lading wassen. Het programma geeft goede wasresultaten in
een korte tijd.
4) Dit programma biedt het meest efficiënte water- en energieverbruik voor normaal bevuild serviesgoed en
bestek. (Dit is het standaard programma voor testinstituten.)
Programma
fasen
Voorspoelen Afwassen 45°C of 70°C Spoelingen Drogen
Voorspoelen Afwassen 70 °C Spoelingen Drogen
Afwassen 60 °C Spoelen
Voorspoelen Afwassen 50 °C Spoelingen Drogen
Afwassen 45 °C Spoelingen Drogen
Duur (min)
90 - 160 0.9 - 1.7 8 - 17
130 - 150 1.4 - 1.6 15 - 16
30 0.9 9
150 - 160 1.0 - 1.1 10 - 11
70 - 80 0.8 - 0.9 12 - 13
Energie
(kWh)
Water
(l)
Aanwijzingen voor testinstituten
Stuur voor alle benodigde informatie over testprestaties een e-mail naar:
info.test@dishwasher-production.com
Schrijf het productnummer (PNC) op dat u op het typeplaatje vindt.
Opties
Multitab optie
Activeer deze optie alleen als u gecombineerde afwastabletten gebruikt. Deze optie stopt de stroom van glansmiddel en zout. De bijbehorende indicatielampje gaan uit. De programmaduur kan stijgen.
www.zanussi.com
Multitabfunctie
Activeer deze optie alleen als u alles-in-1-ta­bletten gebruikt. Deze optie stopt de stroom van glansmiddel en zout. De bijbehorende indicatielampje gaan uit. De programmaduur kan stijgen.
1. Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te
activeren. Zorg dat het apparaat in de in-
5
stelmodus staat. Zie ‘HET PROGRAMMA INSTELLEN EN STARTEN'.
2. Druk tegelijkertijd op de functietoetsen (D) en (E) en houd de functietoetsen ingedrukt, totdat het multitab-indicatielampje aan gaat.
De optie blijft aan tot u het uitschakelt.
• Druk tegelijkertijd op de functietoetsen (D)
en (E) en houd de functietoetsen ingedrukt, totdat het multitab-indicatielampje uit gaat.
Voer deze stappen uit als u stopt met het gebruik van alles-in-1 tabletten voordat u afwastabletten, spoelmiddel en vaatwaszout apart gaat gebruiken:
1. Schakel de multitab-optie uit.
2. Stel de waterontharder in op het hoogste niveau.
3. Zorg ervoor dat het zoutreservoir en het glansmiddeldoseerbakje gevuld zijn.
4. Start het kortste programma met een spoel­fase, zonder afwasmiddel en zonder vaat.
5. Stel de waterontharder af op de waterhard­heid in uw omgeving.
6. Stel de hoeveelheid glansmiddel in.
Geluidssignalen
De geluidssignalen klinken onder de volgende omstandigheden:
• Het programma is voltooid.
• Het niveau van de waterontharder is elektro-
nisch gewijzigd.
• Er een storing in het apparaat optreedt.
Fabrieksinstelling: aan. U kunt de geluids­signalen uitschakelen.
De geluidssignalen uitschakelen
1. Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te activeren. Zorg dat het apparaat in de in­stelmodus staat. Zie ‘HET PROGRAMMA INSTELLEN EN STARTEN'.
2. Druk tegelijkertijd op functietoetsen (B) en (C) en houd deze toetsen ingedrukt totdat de indicatielampjes van functietoetsen (A), (B) en (C) gaan knipperen.
3. Druk op functietoets (C),
• De indicatielampjes van de functietoetsen
(A) en (B) gaan uit.
• Het indicatielampje van functietoets (C)
blijft knipperen.
• Wordt de instelling van de geluidssigna-
len op de display weergegeven.
Aan
Uit
4. Druk op functietoets (C) om de instelling te wijzigen.
5. Schakel het apparaat uit om te bevestigen.
Voor het eerste gebruik
1. Controleer of het ingestelde niveau van de waterontharder juist is voor de waterhard­heid in uw omgeving. Als dat niet het geval is, dan stelt u de waterontharder in. Neem contact op met uw plaatselijke waterinstan­tie voor informatie over de hardheid van het water in uw omgeving.
2. Het zoutreservoir vullen.
3. Vul het glansmiddeldoseerbakje.
4. Draai de waterkraan open.
5. Er kunnen wasmiddelen in het apparaat achtergebleven zijn. Start een programma
6
om ze te verwijderen. Gebruik geen was­middel en gebruik de mandjes niet.
Activeer de multitabfunctie als u gecombi-
neerde vaatwastabletten gebruikt. Deze ta­bletten bevatten vaatwasmiddel, glansspoel­middel en andere middelen. Zorg ervoor dat deze tabletten geschikt zijn voor de waterhard­heid in uw omgeving. Zie de instructies op de verpakking van de producten.
De waterontharder instellen
Hard water bevat een grote hoeveelheid mine­ralen die schade aan het apparaat en slechte
www.zanussi.com
schoonmaakresultaten kan veroorzaken. De wa­terontharder neutraliseert deze mineralen. Het vaatwaszout houdt de waterontharder schoon en in goede staat. Zie de tabel om de waterontharder af te stellen op het juiste niveau.
Dit zorgt ervoor dat de waterontharder de juiste hoeveelheid regenereerzout en water gebruikt.
U moet de waterontharder handmatig en elektronisch instellen.
Waterhardheid
Duits
graden
(°dH)
51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88
43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1) Fabrieksinstelling.
2) Gebruik geen zout op dit niveau.
Handmatig instellen
Nederlands
graden
(°fH)
mmol/l Clarke
graden
2. Druk tegelijkertijd op functietoetsen (B) en
Waterontharder
Handmatig Elektro-
2
2
2
2
2
2
1
(C) en houd deze toetsen ingedrukt totdat de indicatielampjes van functietoetsen (A), (B) en (C) gaan knipperen.
3. Druk op functietoets (A).
• De indicatielampjes van de functietoetsen
(B) en (C) gaan uit.
• Het indicatielampje van functietoets (A)
blijft knipperen.
1
2
Zet de waterhard­heidsknop op stand 1 of 2.
• De geluidssignalen klinken, bijv. vijf on­derbroken geluidssignalen = niveau 5.
• Het display toont de instelling van de wa­terontharder, bijv.
= niveau 5.
4. Druk herhaaldelijk op functietoets (A) om de
Elektronische instelling
1. Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te activeren. Zorg dat het apparaat in de in­stelmodus staat. Zie ‘HET PROGRAMMA
instelling te wijzigen.
5. Schakel het apparaat uit om te bevestigen.
Het zoutreservoir vullen
INSTELLEN EN STARTEN'.
afstelling
1)
1)
1)
1)
1)
1)
2)
nische
10
9
8
7
6
1)
5
2)
1
www.zanussi.com
7
Let op! Gebruik alleen vaatwaszout.
M
A
X
1
2
3
4
+
-
Andere producten kunnen het apparaat beschadigen. Water en zout kunnen uit het zoutreservoir stromen als u het bijvult. Gevaar voor roest. Start om dit te voorkomen een programma nadat u het zoutreservoir heeft bijgevuld.
Let op! Gebruik alleen glansspoelmiddel voor afwasautomaten. Andere producten
kunnen het apparaat beschadigen.
Het glansspoelmiddel helpt om tijdens de laatste spoelfase het servies te drogen
zonder strepen en vlekken.
1
3
2
4
Doe een liter water in het zoutreservoir (al­leen de eerste keer).
5
6
Het glansmiddeldoseerbakje vullen
Dagelijks gebruik
1
2
max
-
3
4
U kunt het schuifje voor de vrij te geven hoe­veelheid instellen tussen stand 1 (laagste hoeveelheid) en stand 4 (hoogste hoeveel­heid).
1. Draai de waterkraan open.
2. Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te
activeren. Zorg dat het apparaat in de in-
8
stelmodus staat. Zie ‘EEN PROGRAMMA INSTELLEN EN STARTEN'.
• Vul het zoutreservoir als het zoutindicatie­lampje brandt.
www.zanussi.com
• Vul het glansmiddeldoseerbakje als het indicatielampje van het glansmiddel brandt.
3. Ruim de rekken in.
4. Voeg vaatwasmiddel toe.
5. U dient het juiste programma in te stellen en te starten voor het type lading en de mate van vervuiling.
De rekken inruimen
Zie de meegeleverde folder voor voorbeel­den voor het inruimen van de rekken.
• Gebruik het apparaat alleen om voorwerpen
af te wassen die vaatwasbestendig zijn.
• Doe geen voorwerpen in het apparaat die
gemaakt zijn van hout, hoorn, aluminium, tin en koper.
• Plaats geen voorwerpen in het apparaat die
water kunnen absorberen (sponzen, keuken­handdoeken).
• Verwijder alle voedselresten van de voorwer-
pen.
• Maak aangebrande voedselresten op de
voorwerpen zachter.
• Plaats holle voorwerpen (bijv. kopjes, glazen
en pannen) met de opening naar beneden.
• Zorg ervoor dat serviesgoed en bestek niet in
elkaar liggen. Meng lepels met ander bestek.
• Zorg er voor dat glazen andere glazen niet
aanraken
• Leg kleine voorwerpen in de bestekmand.
• Leg lichte voorwerpen in het bovenrek. Zorg
ervoor dat de voorwerpen niet verschuiven.
• Zorg er voor dat de sproeiarmen vrij kunnen
ronddraaien voordat u een programma start.
Vaatwasmiddel gebruiken
Let op! Gebruik alleen wasmiddel voor
afwasautomaten.
Gebruik niet meer dan de juiste hoeveel­heid vaatwasmiddel. Zie de instructies van
de vaatwasmiddelfabrikant.
1 2
3
4
5
Plaats een kleine hoeveelheid van het vaatwasmiddel in de binnenkant van de deur van het apparaat als het programma een voorwasfase heeft.
Vaatwastabletten lossen niet helemaal op
bij korte programma's en er blijven resten van het vaatwasmiddel achter op het servies. Wij raden aan dat u vaatwastabletten gebruikt bij lange programma's.
Een programma instellen en starten
Instelmodus
Het apparaat moet in de instelmodus staan om bepaalde acties te accepteren.
www.zanussi.com
9
Het apparaat staat in de instelmodus als, na de activering:
• Alle programmalampjes aan gaan. Als het bedieningspaneel andere instellingen toont, houd dan de functietoetsen (B) en (C) tegelijkertijd ingedrukt tot het apparaat in instel­modus staat.
Een programma starten zonder een uitgestelde start
1. Draai de waterkraan open.
2. Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te activeren. Zorg dat het apparaat in de in­stelmodus staat.
3. Stel het programma in.
• Het bijbehorende indicatielampje gaat
branden.
• De duur van het programma knippert op
display.
4. Sluit de deur van het apparaat. Het pro­gramma wordt gestart.
• Als u de deur opent, dan toont het dis-
play de programmaduur die afloopt in stappen van 1 minuut.
Een programma starten met een uitgestelde start
1. Stel het programma in.
2. Blijf op de toets uitgestelde start drukken tot het display de uitgestelde tijd toont die u wilt instellen (van 1 tot 24 uur).
• De uitgestelde tijd knippert op de display.
• Het indicatielampje van de uitgestelde
start staat aan.
3. Sluit de deur van het apparaat. Het aftellen start.
• Als u de deur opent, dan toont het dis-
play het aftellen van de uitgestelde start die afloopt in stappen van 1 uur.
• Nadat het aftelproces voltooid is, wordt het
programma gestart.
De deur openen als het apparaat in werking is
Als u de deur opent, stopt het apparaat. Als u de deur weer sluit, gaat het apparaat verder vanaf het punt van onderbreking.
10
De uitgestelde start annuleren tijdens het aftellen
Druk tegelijkertijd op de functietoetsen (B) en (C) en houd ze ingedrukt tot:
• Alle programmalampjes aan gaan.
Als u een uitgestelde start annuleert, gaat het apparaat terug naar de instelmodus. U
moet het programma opnieuw instellen.
Het programma annuleren
Druk tegelijkertijd op de functietoetsen (B) en (C) en houd ze ingedrukt tot:
• Alle programmalampjes aan gaan.
Controleer of er afwasmiddel in het afwas­middeldoseerbakje aanwezig is voordat u
een nieuw programma start.
Aan het einde van het programma
Wanneer het programma is voltooid, klinkt er met tussenpozen een geluidssignaal en wordt 0 op het display weergegeven.
1. Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te deactiveren.
2. Draai de waterkraan dicht.
Als u niet op de aan-/uittoets drukt, scha­kelt AUTO OFF het apparaat na een paar
minuten automatisch uit. Dit helpt het energie­verbruik te verminderen.
• Laat de borden afkoelen voordat u deze uit het apparaat neemt. Hete borden zijn gevoelig voor beschadigingen.
• Ruim eerst de onderste korf en dan de bovenste korf uit.
• Er kan water liggen aan de zijkanten en op de deur van het apparaat. Roestvrij staal koelt sneller af dan borden.
www.zanussi.com
Onderhoud en reiniging
Waarschuwing! Schakel het apparaat uit
en trek de stekker uit het stopcontact
voordat u onderhoudshandelingen verricht.
Vuile filters en verstopte sproeiarmen ver-
minderen de wasresultaten. Controleer regelmatig de filters en reinig deze zo nodig.
De filters reinigen
C
B
A
1
3
Draai om de filters (B) en (C) te verwij­deren de hendel naar links. Haal filter (B) en (C) uit elkaar. Reinig de filters met water.
2
A
4
Verwijder filter (A). Reinig het filter met water.
D
A
5
Zet het filter (A) terug in de startpositie. Zorg ervoor dat ze goed worden gemon­teerd onder de twee geleiders (D).
Een onjuiste plaatsing van de filters kan leiden tot slechte wasresultaten en het ap-
paraat beschadigen.
De sproeiarmen reinigen
Probeer niet de sproeiarmen te verwijderen. Als etensresten de openingen in de sproeiar­men hebben verstopt, verwijder deze dan met een smal en puntig voorwerp.
Buitenkant reinigen
Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek. Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes of oplosmiddelen.
6
Zet filters (B) en (C) in elkaar. Plaats ze op hun plek in filter (A). Draai de hendel rechtsom draaien tot het vastzit.
Probleemoplossing
Het apparaat start of stopt niet tijdens de werk­ing. Raadpleeg voordat u contact opneemt met de klantenservice de informatie over het oplossen van problemen.
Bij sommige problemen wordt er op de display een alarmcode weergegeven:
www.zanussi.com
- Het apparaat wordt niet gevuld met
water.
- Het apparaat pompt geen water weg.
- Het bescherminssysteem tegen water-
lekkage is in werking getreden.
11
Waarschuwing! Schakel het apparaat uit
voordat u controles uitvoert.
Storing Mogelijke oplossing
U kunt het apparaat niet inschakelen. Zorg dat de stekker in het stopcontact is gestoken. Zorg ervoor dat er geen beschadigde zekering in de zeke-
Het programma start niet. Zorg ervoor dat de deur van het apparaat dicht is. Annuleer als de uitgestelde start is ingesteld deze instelling
Het apparaat wordt niet met water gevuld. Controleer of de waterkraan is geopend. Zorg ervoor dat de druk van het water niet te hoog is. Neem,
Controleer of de waterkraan niet verstopt is. Zorg ervoor dat het filter in de toevoerslang niet verstopt is. Zorg ervoor dat de toevoerslang niet is geknikt of gebogen. Het apparaat pompt geen water weg. Controleer of de afvoer van de gootsteen niet verstopt is. Zorg ervoor dat de afvoerslang niet is geknikt of gebogen. Het beschermingssysteem tegen lekkage is
aan.
ringkast is.
of wacht tot het aftellen is afgelopen.
indien nodig, contact op met het lokale waterschap.
Draai de waterkraan dicht en neem contact op met de servi­ce-afdeling.
Schakel het apparaat na de controles in. Het programma gaat verder vanaf het punt waar het
Als de display andere alarmcodes aangeeft,
neemt u contact op met onze service-afdeling. werd onderbroken. Als het probleem opnieuw optreedt, neemt u contact op met onze service-afdeling.
De was- en droogresultaten zijn niet naar tevredenheid
Storing Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing
De borden zijn niet schoon. De filters zijn verstopt. Reinig de filters. De filters zijn niet juist gemonteerd
en geplaatst.
De sproeiarmen zijn verstopt. Verder het vuil met een dun, puntig
Het programma is niet geschikt voor
het type lading en de mate van ver­vuiling.
Onjuiste positie van de items in de
mandjes. Water kan niet alle items afwassen.
De sproeiarmen konden niet vrij
draaien.
12
Zorg ervoor dat de filters juist zijn ge­monteerd en geïnstalleerd.
voorwerp. Zorg ervoor dat het programma ge-
schikt is voor het type lading en mate van vervuiling.
Zorg ervoor dat de positie van de items in de rekken juist is en dat het water eenvoudig alle items kan afwas­sen.
Zorg ervoor dat de positie van de items in de rekken juist is en dat de sproeiarmen niet worden geblokkeerd.
www.zanussi.com
Storing Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing
Er is te weinig of geen afwasmiddel
Er zit geen vaatwasmiddel in het do-
Er zitten kalkresten op de borden.
Het ingestelde niveau van de water-
De dop van het zoutreservoir zit los. Draai de dop vast. Witte strepen of vlekken of
een blauwe waas op glazen en serviesgoed.
Er is te veel vaatwasmiddel gebruikt. Zorg ervoor dat u de juiste hoeveel-
Opgedroogde waterdrup­pels op de glazen en de borden.
De kwaliteit van het vaatwasmiddel
Het serviesgoed is nat. Het programma had geen droogfase. Een programma instellen met droogfa-
Het serviesgoed is nat en mat.
De kwaliteit van het glansmiddel kan
De kwaliteit van de gecombineerde
gebruikt.
seerbakje.
Het zoutreservoir is leeg. Zorg ervoor dat er vaatwaszout in het
ontharder is onjuist.
De vrijgegeven hoeveelheid glans­middel is te hoog.
De vrijgegeven hoeveelheid glans­middel is te laag.
kan de oorzaak zijn.
Het glansmiddeldoseerbakje is leeg. Zorg ervoor dat er glansspoelmiddel in
de oorzaak zijn.
vaatwastabletten kan de oorzaak zijn.
Zorg ervoor dat u de juiste hoeveel­heid vaatwasmiddel gebruikt in het do­seerbakje voordat u een programma start.
Zorg ervoor dat er vaatwasmiddel in het doseerbakje zit voordat u een pro­gramma start.
zoutreservoir zit. Controleer of het ingestelde niveau
van de waterontharder juist is voor de waterhardheid in uw omgeving.
Stel de hoeveelheid glansmiddel lager in. .
heid vaatwasmiddel gebruikt in het do­seerbakje voordat u een programma start.
Stel de hoeveelheid glansmiddel hoger in.
Probeer een ander merk vaatwasmid­del.
se.
het glansmiddeldoseerbakje zit. Probeer een ander merk glansmiddel.
• Probeer een ander merk gecombi­neerde vaatwastabletten.
• Activeer de glansmiddeldosering en gebruik het glansmiddel samen met de gecombineerde vaatwastablet­ten.
Activeer het glansmiddeldoseerbakje als de multitabfunctie geactiveerd is
1. Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te activeren. Zorg dat het apparaat in de in­stelmodus staat. Zie 'EEN PROGRAMMA INSTELLEN EN STARTEN'.
2. Druk tegelijkertijd op functietoetsen (B) en (C) en houd deze toetsen ingedrukt totdat
www.zanussi.com
de indicatielampjes van functietoetsen (A), (B) en (C) gaan knipperen.
3. Druk op functie-toets (B).
• De indicatielampjes van de functietoetsen
(A) en (C) gaan uit.
• Het indicatielampje van functie-toets (B)
blijft knipperen.
13
• Op de display wordt de instelling van het glansmiddeldoseerbakje weergegeven.
Uit
Aan
5. Schakel het apparaat uit om de instelling te bevestigen.
6. Stel de hoeveelheid glansmiddel in.
7. Vul het glansmiddeldoseerbakje.
4. Druk op functie-toets (B) om de instelling te
wijzigen.
Technische informatie
Afmeting Breedte / hoogte / diepte (mm) 596 / 818 - 898 / 596 Aansluiting op het elektriciteits-
net Voltage 220-240 V Tijd 50 Hz Waterdruk Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Watertoevoer Vermogen Couverts 12 Energieverbruik Modus aan 0.10 W
1) Sluit de slang aan op een kraan met 3/4”-schroefdraad.
2) Als het hete water door alternatieve, milieuvriendelijkere energiebronnen geproduceerd wordt (bijv.
zonnepanelen en windenergie), gebruik dan een heetwatervoorziening om het energieverbruik te verminderen.
1)
Zie het typeplaatje.
Koud water of warm water
Modus uit 0.10 W
2)
max. 60 °C
Milieubescherming
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen
14
voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking. Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit product, kunt u contact opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt gekocht.
• Gooi het verpakkingsmateriaal op juiste wijze
weg. Recycle de materialen met het symbool
.
www.zanussi.com
Contents
Safety instructions _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 Product description _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17 Control panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17 Programmes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17 Options _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18 Before first use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Safety instructions
Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and dam­ages. Always keep the instructions with the ap­pliance for future reference.
Children and vulnerable people safety
Warning! Risk of suffocation, injury or
permanent disability.
• Do not let persons, children included, with reduced physical sensory, reduced mental functions or lack of experience and knowl­edge use the appliance. They must have su­pervision or instruction for the operation of the appliance by a person who is responsible for their safety. Do not let children play with the appliance.
• Keep all packaging away from children.
• Keep all detergents away from children.
• Keep children and pets away from the appli­ance door when it is open.
Installation
• Remove all the packaging.
• Do not install or use a damaged appliance.
• Do not install or use the appliance where the temperature is less than 0 °C.
• Obey the installation instruction supplied with the appliance.
• Make sure that the appliance is installed be­low and adjacent to safe structures.
www.zanussi.com
Daily use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21 Care and cleaning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23 Troubleshooting _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24 Technical information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26 Environment concerns _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27
Subject to change without notice.
Water connection
• Make sure not to cause damage to the water hoses.
• Before you connect the appliance to new pipes or pipes not used for a long time, let the water flow until it is clean.
• The first time you use the appliance, make sure that there is no leakage.
Warning! Dangerous voltage.
The water inlet hose has a safety valve and a sheath with an inner mains cable.
• If the water inlet hose is damaged, immedi­ately disconnect the mains plug from the mains socket. Contact Service to replace the water inlet hose.
Electrical connection
Warning! Risk of fire and electrical shock.
• The appliance must be earthed.
• Make sure that the electrical information on the rating plate agrees with the power sup­ply. If not, contact an electrician.
• Always use a correctly installed shockproof socket.
15
• Do not use multi-plug adapters and exten­sion cables.
• Make sure not to cause damage to the mains plug and to the mains cable. Contact the Service or an electrician to change a dam­aged mains cable.
• Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation. Make sure that there is access to the mains plug after the installation.
• Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug.
Use
• This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:
– Staff kitchen areas in shops, offices and
other working environments – Farm houses – By clients in hotels, motels and other resi-
dential type environments – Bed and breakfast type environments.
Warning! Risk of injury.
• Do not change the specification of this appli­ance.
• Put knives and cutlery with sharp points in the cutlery basket with the points down or in a horizontal position.
• Do not keep the appliance door open without supervision to prevent to fall on it.
• Do not sit or stand on the open door.
• Dishwasher detergents are dangerous. Obey the safety instructions on the detergent packaging.
• Do not drink and play with the water in the appliance.
• Do not remove the dishes from the appliance until the programme is completed. There can be detergent on the dishes.
Warning! Risk of electrical shock, fire or burns.
• Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in, near or on the appliance.
• Do not use water spray and steam to clean the appliance.
• The appliance can release hot steam if you open the door while a programme operates.
Disposal
Warning! Risk of injury or suffocation.
• Disconnect the appliance from the mains supply.
• Cut off the mains cable and dispose of it.
• Remove the door catch to prevent children and pets to get closed in the appliance.
Customer Care and Service
Contact the Service to repair the appliance. We recommend only the use of original spare parts. When you contact the Service, ensure that you have the following information that is available on the rating plate. Model : PNC : Serial Number :
16
www.zanussi.com
Product description
9
8
7
6
5
Control panel
Lower spray arm
1
Filters
2
Rating plate
3
Rinse aid dispenser
4
Detergent dispenser
5
Salt container
1 2
3
4
6
Water hardness dial
7
Upper spray arm
8
Upper basket
9
1
2
3
A
On/off button
1
Display
2
Delay button
3
Indicators Description
Salt indicator. This indicator is off while the programme operates.
Rinse aid indicator. This indicator is off while the programme operates.
Multitab indicator.
4 5 6
Programmes
Programme1)Degree of soil
2)
Type of load
All Crockery, cutlery, pots and pans
Programme
phases
Prewash Wash 45 °C or 70 °C Rinses Dry
4
C
B
D
6
5
E
Programme buttons Indicators Function buttons
Duration
(min)
90 - 160 0.9 - 1.7 8 - 17
Energy
(kWh)
Water
(l)
www.zanussi.com
17
Programme1)Degree of soil
3)
1) The pressure and the temperature of the water , the variations of the mains supply, the options and the
quantity of dishes can change the programme duration and the consumption values.
2) The appliance senses the degree of soil and the quantity of items in the baskets. It automatically adjusts the
temperature and quantity of the water, the energy consumption and the programme duration.
3) With this programme you can wash a load with fresh soil. It gives good washing results in a short time.
4) With this programme you have the most efficient use of water and energy consumption for crockery and
cutlery with normal soil. (This is the standard programme for test institutes).
Type of load
Heavy soil Crockery, cutlery, pots and pans
Fresh soil Crockery and cut­lery
4)
Normal soil Crockery and cut­lery
Normal or light soil Delicate crockery and glassware
Programme
phases
Prewash Wash 70 °C Rinses Dry
Wash 60 °C Rinse
Prewash Wash 50 °C Rinses Dry
Wash 45 °C Rinses Dry
Duration
(min)
130 - 150 1.4 - 1.6 15 - 16
30 0.9 9
150 - 160 1.0 - 1.1 10 - 11
70 - 80 0.8 - 0.9 12 - 13
Energy
(kWh)
Water
(l)
Information for test institutes
For all the necessary information for test performance. send an email to:
info.test@dishwasher-production.com
Write down the product number (PNC) that is on the rating plate.
Options
Multitab option
Activate this option only when you use the combi detergent tablets. This option deactivates the flow of rinse aid and salt. The related indicators are off. The programme duration can increase.
Multitab
Activate this option only when you use the combi detergent tablets. This option deactivates the flow of rinse aid and salt. The related indicators are off. The programme duration can increase.
1. Press the on/off button to activate the appli­ance. Make sure that the appliance is in set­ting mode. Refer to ‘SETTING AND STARTING A PROGRAMME'.
18
2. Press and hold function buttons (D) and (E)
at the same time until the multitab indicator comes on.
The option stays on until you deactivate it.
• Press and hold function buttons (D) and (E)
at the same time until the multitab indicator goes off.
If you stop to use the combi detergent tablets, before you start to use separately detergent, rinse aid and dishwasher salt, do these steps:
1. Deactivate the multitab option.
2. Set the water softener to the highest level.
3. Make sure that the salt container and the rinse aid dispenser are full.
www.zanussi.com
4. Start the shortest programme with a rinsing phase, without detergent and without dishes.
5. Adjust the water softener to the water hard­ness in your area.
6. Adjust the released quantity of rinse aid.
Acoustic signals
The acoustic signals operate in these condi­tions:
• The programme is completed.
• The level of the water softener is adjusted
electronically.
• The appliance has a malfunction.
Factory setting: on. You can deactivate the acoustic signals.
Deactivating the acoustic signals
1. Press the on/off button to activate the appli­ance. Make sure that the appliance is in set-
Before first use
ting mode. Refer to ‘SETTING AND STARTING A PROGRAMME’.
2. Press and hold function buttons (B) and (C)
at the same time until the indicators of func­tion buttons (A), (B) and (C) flash.
3. Press function button (C),
• The indicators of function buttons (A) and (B) go off.
• The indicator of function button (C) con­tinues to flash.
• The display shows the setting of the acoustic signals.
On
Off
4. Press function button (C) to change the
setting.
5. Deactivate the appliance to confirm.
1. Make sure that the set level of the water softener agrees with the water hardness in your area. If not, adjust the water softener. Contact your local water authority to know the water hardness in your area.
2. Fill the salt container.
3. Fill the rinse aid dispenser.
4. Open the water tap.
5. Processing residues can stay in the appli­ance. Start a programme to remove them. Do not use detergent and do not load the baskets.
If you use the combi detergent tablets, ac-
ble to the water hardness in your area. Refer to the instructions on the packaging of the prod­ucts.
Adjusting the water softener
Hard water contains a high quantity of minerals that can cause damage to the appliance and bad washing results. The water softener neu­tralises these minerals. The dishwasher salt keeps the water softener clean and in good conditions. Refer to the table to adjust the water softener to the right level. It makes sure that the water softener uses the correct quantity of dishwasher salt and water.
tivate the multitab function. These tablets contain detergent, rinse aid and other added agents. Be sure that these tablets are applica-
Water hardness
German degrees
(°dH)
51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88
French
degrees
(°fH)
mmol/l Clarke
www.zanussi.com
You must adjust the water softener man­ually and electronically.
Water softener
adjustment
degrees
Manual Elec-
1)
2
tronic
10
19
Water hardness
German
degrees
(°dH)
43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1) Factory position.
2) Do not use salt at this level.
French
degrees
(°fH)
mmol/l Clarke
degrees
Water softener
Manual Elec-
2
2
2
2
2
1
adjustment
1)
1)
1)
1)
1)
2)
tronic
9
8
7
6
1)
5
2)
1
Manual adjustment
1 2
Turn the water hard­ness dial to the posi­tion 1 or 2.
Electronic adjustment
1. Press the on/off button to activate the appli­ance. Make sure that the appliance is in set­ting mode. Refer to ‘SETTING AND STARTING A PROGRAMME’.
2. Press and hold function buttons (B) and (C) at the same time until the indicators of func­tion buttons (A), (B) and (C) flash.
3. Press function button (A).
• The indicators of function buttons (B)
and (C) go off.
• The indicator of function button (A) con-
tinues to flash.
• The acoustic signals operate, e.g. five in­termittent acoustic signals = level 5.
• The display shows the setting of the wa­ter softener, e.g.
= level 5.
4. Press function button (A) again and again
to change the setting.
5. Deactivate the appliance to confirm.
Filling the salt container
Caution! Only use dishwasher salt. Other
products can cause damage to the appliance. Water and salt can come out from the salt container when you fill it. Risk of corrosion. To prevent it, after you fill the salt container, start a programme.
20
www.zanussi.com
1 2
M
A
X
1
2
3
4
+
-
The rinse aid, during the last rinsing phase, helps to dry the dishes without streaks and
stains.
3
4
Put 1 litre of water in the salt container (on­ly for the first time).
5
6
Filling the rinse aid dispenser
Caution! Only use rinse aid for
dishwashers. Other products can cause
damage to the appliance.
Daily use
1
2
max
-
3
4
To adjust the released quantity of rinse aid, turn the selector between position 1 (lowest quantity) and position 4 (highest quantity).
1. Open the water tap.
2. Press the on/off button to activate the appli­ance. Make sure that the appliance is in set­ting mode. Refer to ’SETTING AND STARTING A PROGRAMME’.
• If the salt indicator is on, fill the salt con-
tainer.
www.zanussi.com
• If the rinse aid indicator is on, fill the rinse aid dispenser.
3. Load the baskets.
4. Add the detergent.
5. Set and start the correct programme for the type of load and soil.
Loading the baskets
21
Refer to the supplied leaflet with examples of the load of the baskets.
• Only use the appliance to wash items that are dishwasher-safe.
• Do not put in the appliance items made of wood, horn, aluminium, pewter and copper.
• Do not put in the appliance items that can absorb water (sponges, household cloths).
• Remove remaining food from the items.
• Make soft the remaining burned food on the items.
• Put hollow items (cups, glasses and pans) with the opening down.
• Make sure that cutlery and dishes do not bond together. Mix spoons with other cutlery.
• Make sure that glasses do not touch other glasses.
• Put small items in the cutlery basket.
• Put light items in the upper basket. Make sure that the items do not move.
• Make sure that the spray arms can move freely before you start a programme.
Using the detergent
3
4
5
If the programme has a prewash phase, put a small quantity of detergent on the in­ner part of the appli­ance door.
Caution! Use only detergents for dishwashers.
Do not use more than the correct quantity of detergent. Refer to the instructions on
the detergent packaging.
1
2
22
Detergent tablets do not fully dissolve with
short programmes and detergent residues can stay on the dishes. We recommend that you use detergent tablets with long programmes.
Setting and starting a programme
Setting mode
The appliance must be in setting mode to ac­cept some operations. The appliance is in setting mode when, after the activation:
• All the programme indicators come on. If the control panel shows other conditions, press and hold function buttons (B) and (C) at the same time until the appliance is in setting mode.
Starting a programme without delay start
1. Open the water tap.
www.zanussi.com
Loading...
+ 50 hidden pages